We are currently looking very closely at the prophetic characteristics of the history where the papacy returns to the throne of the earth as the eighth head, that is of the seven heads. We are doing so, in order to carefully identify the prophetic characteristics of the history when the eighth president, that is of the seven presidents, fulfills the formation of the image of the papal beast. We have begun our considerations of these truths with Mount Carmel and Herod’s birthday. Both sacred illustrations represent the soon-coming Sunday law in the United States, which is also represented in verse forty-one of Daniel chapter eleven.

ہم اس وقت اُس تاریخ کی نبوتی خصوصیات کو بہت غور سے دیکھ رہے ہیں جہاں پاپائیت زمین کے تخت پر آٹھویں سر کی حیثیت سے، جو سات سروں میں سے ہے، واپس آتی ہے۔ ہم ایسا اس لیے کر رہے ہیں تاکہ اُس تاریخ کی نبوتی خصوصیات کو احتیاط سے پہچان سکیں جب آٹھواں صدر، جو سات صدور میں سے ہے، پاپائی حیوان کی شبیہ کی تشکیل کی تکمیل کرتا ہے۔ ہم نے ان حقائق پر غور و فکر کا آغاز کوہِ کرمل اور ہیرودیس کی سالگرہ سے کیا ہے۔ یہ دونوں مقدس مثالیں ریاست ہائے متحدہ امریکہ میں عنقریب آنے والے اتوار کے قانون کی نمائندگی کرتی ہیں، جس کی نمائندگی دانی ایل باب گیارہ کی آیت اکتالیس میں بھی کی گئی ہے۔

He shall enter also into the glorious land, and many countries shall be overthrown: but these shall escape out of his hand, even Edom, and Moab, and the chief of the children of Ammon. Daniel 11:41.

وہ اُس جلیلُ القدر ملک میں بھی داخل ہوگا، اور بہت سے ممالک تہ و بالا کر دیے جائیں گے؛ لیکن یہ اُس کے ہاتھ سے بچ نکلیں گے، یعنی ادوم، اور موآب، اور بنی عمون کے سردار۔ دانی ایل 11:41۔

The counterfeit king of the north enters the glorious land in the verse. The glorious land in the history of ancient Israel was the land of Judah, and it was represented as a land flowing with milk and honey, and for this reason, among others, it was glorious. It was glorious because Christ chose its capital city Jerusalem, as the place of His temple, and the city where he chose to place His name.

آیت میں شمال کا نقلی بادشاہ ارضِ جلال میں داخل ہوتا ہے۔ قدیم اسرائیل کی تاریخ میں ارضِ جلال یہوداہ کی سرزمین تھی، اور اسے ایسی زمین کے طور پر بیان کیا گیا تھا جہاں دودھ اور شہد بہتے ہیں، اور اسی وجہ سے، دیگر وجوہ کے ساتھ، وہ شاندار تھی۔ وہ اس لیے شاندار تھی کہ مسیح نے اس کے دارالحکومت، یروشلیم، کو اپنے ہیکل کی جگہ کے طور پر چنا، اور اسی شہر کو اپنے نام کو رکھنے کے لیے بھی منتخب کیا۔

Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt I chose no city among all the tribes of Israel to build an house in, that my name might be there; neither chose I any man to be a ruler over my people Israel: But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel. 2 Chronicles 6:5, 6.

اس دن سے کہ میں نے اپنی قوم کو ملکِ مصر سے نکالا، میں نے اسرائیل کے سب قبیلوں میں سے کسی شہر کو نہیں چُنا کہ وہاں میرے نام کے لیے گھر بنایا جائے؛ اور نہ میں نے کسی آدمی کو اپنی قوم اسرائیل پر حاکم ہونے کے لیے چُنا۔ لیکن میں نے یروشلیم کو چُنا تاکہ میرا نام وہاں ہو؛ اور میں نے داؤد کو چُنا کہ وہ میری قوم اسرائیل پر حاکم ہو۔ تواریخِ دوم ۶:۵، ۶۔

The literal land of Judah was the glorious land for literal ancient Israel, and the United States is the spiritual land of Judah, the glorious land for spiritual modern Israel.

یہوداہ کی ظاہری سرزمین قدیم ظاہری اسرائیل کے لیے شاندار سرزمین تھی، اور ریاست ہائے متحدہ امریکہ یہوداہ کی روحانی سرزمین اور روحانی جدید اسرائیل کے لیے شاندار سرزمین ہے۔

When the land which the Lord provided as an asylum for His people, that they might worship Him according to the dictates of their own consciences, the land over which for long years the shield of Omnipotence has been spread, the land which God has favored by making it the depository of the pure religion of Christ,—when that land shall, through its legislators, abjure the principles of Protestantism, and give countenance to Romish apostasy in tampering with God’s law,—it is then that the final work of the man of sin will be revealed.” Signs of the Times, June 12, 1893.

"جب وہ سرزمین جسے خداوند نے اپنی قوم کے لیے پناہ گاہ کے طور پر فراہم کیا، تاکہ وہ اپنے ضمیر کے تقاضوں کے مطابق اس کی عبادت کر سکیں، وہ سرزمین جس پر طویل برسوں تک قادرِ مطلق کی حفاظتی ڈھال سایہ فگن رہی، وہ سرزمین جسے خدا نے مسیح کے خالص دین کی امانت دار بنا کر نوازا— جب وہی سرزمین اپنے قانون سازوں کے ذریعے پروٹسٹنٹ ازم کے اصولوں سے دستبردار ہو جائے گی اور خدا کے قانون میں چھیڑ چھاڑ کے معاملے میں رومی ارتداد کی پشت پناہی کرے گی— تب گناہ کے آدمی کا آخری کام آشکار ہوگا۔" علاماتِ زمانہ، 12 جون، 1893۔

After the counterfeit king of the north conquered the king of the south (the former Soviet Union), in verse forty, in 1989, it then conquers the glorious land (the United States). In verse forty-one the word “countries” is a supplied word, and is not fully accurate, for at the Sunday law, the “many” who are overthrown are a class of people who knew the distinction between the seventh-day Sabbath and the day of the sun, before the Sunday law arrived.

جب شمال کے جعلی بادشاہ نے آیت چالیس میں، 1989 میں، جنوب کے بادشاہ (سابق سوویت یونین) کو فتح کر لیا، تو پھر وہ ارضِ جمیل (ریاست ہائے متحدہ امریکہ) کو فتح کرتا ہے۔ آیت اکتالیس میں "countries" کا لفظ داخل کیا گیا ہے اور یہ پوری طرح درست نہیں ہے، کیونکہ اتوار کے قانون کے وقت "بہت سے" جنہیں زیر کیا جاتا ہے، وہ ایسے لوگوں کا ایک طبقہ ہیں جو اتوار کا قانون نافذ ہونے سے پہلے ساتویں دن کے سبت اور سورج کے دن کے درمیان فرق جانتے تھے۔

“The change of the Sabbath is the sign or mark of the authority of the Roman church. Those who, understanding the claims of the fourth commandment, choose to observe the false Sabbath in the place of the true, are thereby paying homage to that power by which alone it is commanded. The mark of the beast is the papal Sabbath, which has been accepted by the world in the place of the day of God’s appointment.

سبت کی تبدیلی رومی کلیسیا کے اختیار کی علامت یا نشان ہے۔ جو لوگ چوتھے حکم کے تقاضوں کو سمجھتے ہوئے سچے سبت کی جگہ جھوٹے سبت کی پابندی اختیار کرتے ہیں، وہ اس طرح اُس قوت کو خراجِ عقیدت پیش کر رہے ہیں جس کے حکم ہی سے یہ فرض کیا گیا ہے۔ حیوان کی علامت پاپائی سبت ہے، جسے دنیا نے خدا کے مقرر کردہ دن کی جگہ قبول کر لیا ہے۔

“But the time to receive the mark of the beast, as designated in prophecy, has not yet come. The testing time has not yet come. There are true Christians in every church, not excepting the Roman Catholic communion. None are condemned until they have had the light and have seen the obligation of the fourth commandment. But when the decree shall go forth enforcing the counterfeit Sabbath, and when the loud cry of the third angel shall warn men against the worship of the beast and his image, the line will be clearly drawn between the false and the true. Then those who still continue in transgression will receive the mark of the beast in their foreheads or in their hands.

لیکن پیشگوئی کے مطابق حیوان کا نشان حاصل کرنے کا وقت ابھی نہیں آیا۔ آزمائش کا وقت ابھی نہیں آیا۔ ہر کلیسیا میں سچے مسیحی موجود ہیں؛ رومن کیتھولک کلیسیا بھی اس سے مستثنیٰ نہیں۔ جب تک کسی کو روشنی نہ ملے اور وہ چوتھے حکم کی ذمہ داری کو نہ سمجھ لے، اسے مجرم قرار نہیں دیا جاتا۔ لیکن جب جعلی سبت کو نافذ کرنے کا فرمان جاری ہوگا، اور جب تیسرے فرشتے کی بلند پکار لوگوں کو حیوان اور اس کی مورت کی عبادت کے خلاف خبردار کرے گی، تو حق اور باطل کے درمیان حدِ فاصل صاف طور پر کھینچ دی جائے گی۔ تب جو لوگ پھر بھی نافرمانی میں قائم رہیں گے وہ اپنی پیشانیوں یا اپنے ہاتھوں پر حیوان کا نشان حاصل کریں گے۔

“With rapid steps we are approaching this period. When Protestant churches shall unite with the secular power to sustain a false religion, for opposing which their ancestors endured the fiercest persecution, then will the papal Sabbath be enforced by the combined authority of church and state. There will be a national apostasy, which will end only in national ruin.” Bible Training School, February 2, 1913.

ہم تیز رفتاری سے اس زمانے کے قریب پہنچ رہے ہیں۔ جب پروٹسٹنٹ کلیسائیں ایک جھوٹے مذہب کو قائم رکھنے کے لیے دنیوی اقتدار کے ساتھ متحد ہو جائیں گی—جس کی مخالفت پر ان کے آباء و اجداد نے سخت ترین مظالم برداشت کیے—تو کلیسا اور ریاست کے مشترکہ اختیار کے ذریعے پاپائی سبت نافذ کیا جائے گا۔ ایک قومی ارتداد ہوگا، جو بالآخر قومی تباہی ہی پر ختم ہوگا۔ بائبل ٹریننگ اسکول، 2 فروری، 1913۔

The class of “many” who are overthrown at the soon-coming Sunday law, are those who will be held accountable to the light of the Sabbath, which is the light that is given for that time, which is a turning point, and a crisis in the history of both the church and the nations. That class is the church of Laodicean Adventism that has reached their conclusion of wandering in the wilderness of rebellion. It is there that they are spewed out of the mouth of the Lord for eternity. Laodicean Adventism are those who were called unto the light of the third angel, either at the first Kadesh in the history of 1844, unto 1863, or at the second Kadesh in the history of 2001, unto the Sunday law.

’بہتوں‘ کا وہ طبقہ جو جلد آنے والے اتوار کے قانون پر سرنگوں ہو جائے گا، وہی لوگ ہیں جنہیں سبت کی روشنی کے مطابق جواب دہ ٹھہرایا جائے گا، اور یہ وہی روشنی ہے جو اس وقت کے لیے عطا کی گئی ہے، جو ایک فیصلہ کن موڑ اور کلیسیا اور اقوام دونوں کی تاریخ میں ایک بحران ہے۔ وہ طبقہ لاودکیائی ایڈونٹسٹ کلیسیا ہے جو بغاوت کے بیابان میں بھٹکتے بھٹکتے اپنے انجام تک پہنچ چکی ہے۔ وہیں وہ خداوند کے منہ سے ہمیشہ کے لیے اگل دیے جاتے ہیں۔ لاودکیائی ایڈونٹسٹ وہ ہیں جنہیں تیسرے فرشتے کی روشنی کی طرف بلایا گیا تھا، یا تو 1844 کی تاریخ کے پہلے قادش میں، حتیٰ کہ 1863 تک، یا 2001 کی تاریخ کے دوسرے قادش میں، حتیٰ کہ اتوار کے قانون تک۔

And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless. Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth. For many are called, but few are chosen. Matthew 22:12–14.

اور اُس نے اُس سے کہا، اے دوست، شادی کا لباس پہنے بغیر تُو یہاں کیسے داخل ہوا؟ اور وہ لاجواب ہو گیا۔ تب بادشاہ نے خادموں سے کہا، اس کے ہاتھ پاؤں باندھ کر اسے لے جاؤ اور باہر کی تاریکی میں پھینک دو؛ وہاں رونا اور دانت پیسنا ہوگا۔ کیونکہ بلائے ہوئے تو بہت ہیں مگر چنے ہوئے تھوڑے ہیں۔ متی 22:12-14۔

The voice of the third angel, either in 1844, or 2001, was a call unto the wedding. The “many” that are overthrown at the Sunday law, are the “many” who rejected the wedding garment of Christ’s righteousness, and instead become part of the marriage party of the ten kings unto the whore of Rome. For that marriage, a person can keep their own garments, for all they need to take away their reproach is to be called by the surname of the whore that reigns over the ten kings.

تیسرے فرشتے کی آواز، خواہ 1844 میں ہو یا 2001 میں، دعوتِ عروسی تھی۔ وہ "بہت سے" جو اتوار کے قانون کے وقت ٹھوکر کھا جاتے ہیں، وہی "بہت سے" ہیں جنہوں نے مسیح کی راستبازی کے عروسی لباس کو رد کیا، اور اس کے بجائے روم کی فاحشہ کے ساتھ دس بادشاہوں کی شادی کی محفل کا حصہ بن گئے۔ اس شادی کے لیے کوئی شخص اپنے ہی لباس رکھ سکتا ہے، کیونکہ اپنی رسوائی دور کرنے کے لیے اسے بس یہی کافی ہے کہ اسے دس بادشاہوں پر حکمرانی کرنے والی فاحشہ کے خاندانی نام سے پکارا جائے۔

And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach. Isaiah 4:1.

اور اُس دن سات عورتیں ایک مرد کو پکڑیں گی اور کہیں گی: ہم اپنی روٹی خود کھائیں گی اور اپنا لباس خود پہنیں گی؛ بس ہمیں تیرے نام سے پکارا جائے تاکہ ہمارا عار دور ہو جائے۔ اشعیا ۴:۱.

They failed the first dietary test, for they chose to eat their own bread, instead of the bread of heaven. They failed the second test where they were to glorify God by manifesting His character, but they chose instead to wear their own garments. They failed the third litmus test, for they manifested the name (character) of the beast, for they chose to reject the name (character) of Christ. The purpose that Nimrod built a city (state), and a tower (church), in the first mention of Babylon, was that he might make himself a name.

انہوں نے پہلی غذائی آزمائش میں ناکامی پائی، کیونکہ انہوں نے آسمانی روٹی کے بجائے اپنی ہی روٹی کھانا پسند کیا۔ وہ دوسری آزمائش میں بھی ناکام رہے جہاں انہیں اس کے کردار کو ظاہر کر کے خدا کو جلال دینا تھا، مگر انہوں نے اس کے بجائے اپنی ہی پوشاک پہننا پسند کیا۔ وہ تیسری کسوٹی پر بھی ناکام ہوئے، کیونکہ انہوں نے درندے کے نام (کردار) کو ظاہر کیا، کیونکہ انہوں نے مسیح کے نام (کردار) کو رد کرنے کا انتخاب किया۔ بابل کے پہلے ذکر میں نمرود نے ایک شہر (ریاست) اور ایک برج (کلیسیا) اس مقصد سے بنایا کہ وہ اپنے لیے نام بنا سکے۔

And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. Genesis 11:4.

اور انہوں نے کہا، آؤ، ہم اپنے لیے ایک شہر اور ایک مینار بنائیں جس کی چوٹی آسمان تک پہنچے؛ اور ہم اپنے لیے ایک نام بنائیں، کہیں ایسا نہ ہو کہ ہم ساری روئے زمین پر بکھر جائیں۔ پیدائش 11:4

Name is a symbol of character, and the prophetic character of the eighth beast, that is of the seven, is the twofold nature of the combination of Church (tower) and State (city). In the crisis of the last days men will separate into two classes.

نام کردار کی علامت ہے، اور آٹھویں حیوان—یعنی جو سات میں سے ہے—کی نبوی خصوصیت کلیسا (برج) اور ریاست (شہر) کے امتزاج کی دوہری فطرت ہے۔ آخری دنوں کے بحران میں لوگ دو طبقات میں تقسیم ہو جائیں گے۔

“There can be only two classes. Each party is distinctly stamped, either with the seal of the living God, or with the mark of the beast or his image. Each son and daughter of Adam chooses either Christ or Barabbas as his general. And all who place themselves on the side of the disloyal are standing under Satan’s black banner, and are charged with rejecting and despitefully using Christ. They are charged with deliberately crucifying the Lord of life and glory.” Review and Herald, January 30, 1900.

دو ہی فریق ہو سکتے ہیں۔ ہر فریق پر صاف طور پر یا تو زندہ خدا کی مہر ثبت ہے، یا درندے کا یا اس کی شبیہ کا نشان۔ آدم کا ہر بیٹا اور ہر بیٹی اپنے سپہ سالار کے طور پر یا تو مسیح کو اختیار کرتا ہے یا برابّا کو۔ اور جتنے لوگ خود کو بے وفاؤں کی صف میں شامل کرتے ہیں، وہ شیطان کے سیاہ پرچم کے نیچے کھڑے ہیں، اور اُن پر مسیح کو ردّ کرنے اور اُس کے ساتھ حقارت آمیز سلوک کرنے کا الزام ہے۔ ان پر جان بوجھ کر زندگی اور جلال کے خداوند کو صلیب پر چڑھانے کا الزام ہے۔ ریویو اینڈ ہیرالڈ، 30 جنوری، 1900۔

One class will represent the image of the beast, and the other class will represent the image of Christ. One will be wearing Christ’s wedding garment, and the other class will be wearing “their own apparel.” One class will be eating the heavenly diet, and the other will be eating their “own bread.” The class that eats their own bread, and retains their own apparel, represent the “many” who were called by the voice of the third angel, and they are the “many” who are overthrown at the soon-coming Sunday law. Their attempt to redeem their lost condition when their characters are manifested at the crisis of the Sunday law is the false hope that if they can accept the name of the whore of Rome, that doing so will take away their “reproach.”

ایک طبقہ درندہ کی شبیہ کی نمائندگی کرے گا، اور دوسرا طبقہ مسیح کی شبیہ کی نمائندگی کرے گا۔ ایک مسیح کا لباسِ عروسی پہنے ہوئے ہوگا، اور دوسرا طبقہ "اپنا لباس" پہنے ہوئے ہوگا۔ ایک طبقہ آسمانی غذا کھا رہا ہوگا، اور دوسرا "اپنی روٹی" کھا رہا ہوگا۔ جو طبقہ اپنی روٹی کھاتا ہے اور اپنا لباس برقرار رکھتا ہے، وہ اُن "بہت سے" لوگوں کی نمائندگی کرتا ہے جنہیں تیسرے فرشتے کی آواز سے بلایا گیا تھا، اور وہی "بہت سے" ہیں جو عنقریب آنے والے اتوار کے قانون کے وقت سرنگون ہو جائیں گے۔ اتوار کے قانون کے بحران میں جب اُن کے کردار ظاہر ہوں گے تو اپنی کھوئی ہوئی حالت کو بحال کرنے کی اُن کی کوشش دراصل یہ جھوٹی امید ہے کہ اگر وہ روم کی فاحشہ کا نام قبول کر لیں تو اُن کی "رسوائی" دور ہو جائے گی۔

At that time, the few who are chosen are lifted up as the ensign of the one hundred and forty-four thousand, and there is then another group in verse forty-one who then “escape” the hand of the counterfeit king of the north. The Hebrew word translated as “escape,” in verse forty-one, means to escape as if by slipperiness, and the definition conveys the idea of holding a bar of soap in the water, and due to the slipperiness of the soap, it slips out of your hand. The primary element of the definition of the word, when it is employed in the Hebrew language is that whatever it is that escapes, is something that had, prior to the escape, been under the control of whatever it escapes from.

اُس وقت، وہ چند جو منتخب کیے گئے ہیں، ایک لاکھ چوالیس ہزار کے علم کے طور پر بلند کیے جاتے ہیں، اور پھر آیت اکتالیس میں ایک اور گروہ ہے جو شمال کے جعلی بادشاہ کے ہاتھ سے "escape" کر جاتا ہے۔ آیت اکتالیس میں "escape" کا ترجمہ جس عبرانی لفظ سے کیا گیا ہے، اس کا مطلب ہے گویا پھسلن کے باعث بچ نکل جانا، اور اس کی تعریف اس تصور کو بیان کرتی ہے کہ پانی میں صابن کی ٹکیہ ہاتھ میں ہو، اور صابن کی پھسلن کے باعث وہ آپ کے ہاتھ سے پھسل کر نکل جائے۔ اس لفظ کی تعریف کا بنیادی عنصر، جب اسے عبرانی زبان میں استعمال کیا جاتا ہے، یہ ہے کہ جو چیز بھی بچ نکلتی ہے، وہ اس کے قابو و اختیار میں پہلے سے رہی ہوتی ہے جس سے وہ بچ نکلتی ہے۔

In verse forty-one, the threefold union of the dragon, the beast and false prophet is accomplished.

آیت اکتالیس میں اژدہا، درندہ اور جھوٹے نبی کا سہ گانہ اتحاد پایہ تکمیل کو پہنچتا ہے۔

“The Protestants of the United States will be foremost in stretching their hands across the gulf to grasp the hand of Spiritualism; they will reach over the abyss to clasp hands with the Roman power; and under the influence of this threefold union, this country will follow in the steps of Rome in trampling on the rights of conscience.” The Great Controversy, 588.

"ریاستہائے متحدہ کے پروٹسٹنٹ روح پرستی کا ہاتھ تھامنے کے لیے خلیج کے پار اپنے ہاتھ بڑھانے میں پیش پیش ہوں گے؛ وہ گہری کھائی کے اوپر سے ہاتھ بڑھا کر رومی اقتدار کے ساتھ ہاتھ ملائیں گے؛ اور اس سہ گانہ اتحاد کے زیر اثر یہ ملک ضمیر کے حقوق کو پامال کرنے میں روم کے نقش قدم پر چلے گا۔" عظیم تنازعہ، 588۔

When the United States joins hands with the United Nations, and the papacy at the Sunday law, there is a group of people who have previously been in the hand of the papacy, who then “escape” from the counterfeit king of the north’s hand. Those people were previously held in the grasp of the papal power. Those people are represented at Herod’s birthday party by John the Baptist, who was then in the captivity of the Roman dungeons, awaiting death or deliverance. The class of people who escape the captivity of the papacy at the Sunday law, are represented by three tribes, and thus symbolize the threefold makeup of modern Babylon.

جب ریاست ہائے متحدہ امریکہ، اتوار کے قانون کے موقع پر، اقوامِ متحدہ اور پاپائیت کے ساتھ ہاتھ ملا لیتا ہے، تو لوگوں کا ایک گروہ موجود ہوتا ہے جو پہلے پاپائیت کے ہاتھ میں رہا تھا، جو پھر شمال کے جعلی بادشاہ کے ہاتھ سے "بچ نکلتے" ہیں۔ یہ لوگ پہلے پاپائی قوت کی گرفت میں تھے۔ ان لوگوں کی نمائندگی ہیرودیس کی سالگرہ کی دعوت میں یوحنا بپتسمہ دینے والے کے ذریعے ہوتی ہے، جو اُس وقت رومی زندانوں کی اسارت میں تھا اور موت یا رہائی کا منتظر تھا۔ وہ طبقہ جو اتوار کے قانون کے وقت پاپائیت کی اسارت سے نکلتا ہے، اس کی نمائندگی تین قبائل کرتے ہیں، اور یوں وہ جدید بابل کی تین حصوں پر مشتمل ترکیب کی علامت بنتا ہے۔

At that very time, the second voice of Revelation chapter eighteen, calls those people to flee out of Babylon, that they not partake of her judgments that are then to begin. That second voice, is the voice of Christ, but it represents the voice of the one hundred and forty-four thousand who are then proclaiming the third angels’ message with a loud voice. When those who escape the hand (a symbol of submission), they escape the hand of the counterfeit king of the north, and they then find the hand of the true king of the north.

عین اسی وقت، مکاشفہ باب اٹھارہ کی دوسری آواز اُن لوگوں کو بابل سے نکل بھاگنے کے لیے پکارتی ہے، تاکہ وہ اُس کی اُن سزاؤں میں شریک نہ ہوں جو تب شروع ہونے والی ہیں۔ وہ دوسری آواز مسیح کی آواز ہے، لیکن وہ ایک لاکھ چوالیس ہزار کی آواز کی نمائندگی کرتی ہے، جو اُس وقت تیسرے فرشتے کے پیغام کا بلند آواز سے اعلان کر رہے ہیں۔ جب وہ لوگ ہاتھ (جو اطاعت کی علامت ہے) سے چھٹکارا پاتے ہیں، تو وہ شمال کے جعلی بادشاہ کے ہاتھ سے نکل آتے ہیں، اور پھر شمال کے حقیقی بادشاہ کا ہاتھ پکڑ لیتے ہیں۔

At Mount Carmel the prophets of Baal were slain, and as the masculine false deity they represent the State, and the prophets of Ashtaroth represent the Church. Elijah slew the prophets of Baal, thus identifying the end of the sixth kingdom, though the religion of apostate Protestantism as represented by Salome, was still represented. Salome, Apostate Protestantism, as Salome, seduces Herod, and the ten kings agree to enter into a Church and State alliance with the eighth head, that was of the seven heads. Salome is the one who the incestuous Herod lusts after in his heart.

کوہ کرمل پر بعل کے نبی قتل کر دیے گئے، اور چونکہ ان کا جھوٹا معبود مذکر ہے اس لیے وہ ریاست کی نمائندگی کرتے ہیں، اور عشتاروت کے نبی کلیسیا کی نمائندگی کرتے ہیں۔ ایلیاہ نے بعل کے نبیوں کو قتل کیا، یوں چھٹی سلطنت کے خاتمے کی نشاندہی کی، اگرچہ مرتد پروٹسٹنٹ مذہب، جس کی نمائندگی سالومے کرتی ہے، ابھی بھی موجود تھا۔ سالومے، یعنی مرتد پروٹسٹنٹ مذہب، سالومے ہی کی حیثیت میں ہیرودیس کو بہکاتی ہے، اور دس بادشاہ اس بات پر راضی ہوتے ہیں کہ سات سروں میں سے جو آٹھواں سر ہے اس کے ساتھ کلیسیا اور ریاست کا اتحاد کریں۔ سالومے ہی وہ ہے جس پر محارم سے بدکاری کرنے والا ہیرودیس دل میں ہوس کرتا ہے۔

But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. Matthew 5:28.

لیکن میں تم سے کہتا ہوں کہ جو کوئی کسی عورت کو شہوت کی نظر سے دیکھے وہ اپنے دل میں اس کے ساتھ پہلے ہی زنا کر چکا ہے۔ متی 5:28

Herod’s incestuous lust in his heart, joined their flesh together in his heart, and he therefore became one with Salome.

ہیرودیس کے دل کی محارمانہ شہوت نے ان دونوں کے بدنوں کو دل ہی میں ایک کر دیا، چنانچہ وہ سالومی کے ساتھ ایک تن ہو گیا۔

Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh. Genesis 2:24.

اس لئے آدمی اپنے باپ اور اپنی ماں کو چھوڑ کر اپنی بیوی کے ساتھ ملا رہے گا، اور وہ دونوں ایک جسم ہوں گے۔ پیدائش 2:24

At Herod’s birthday party, Herod and Salome became united, and Herod, who was typified by Ahab, is the head of the ten kings of the northern kingdom. At the soon coming Sunday law, the sixth kingdom of the earth beast ends when the horns that had become one horn representing the combination of the horns of Church and State (the image of the beast), is slain by Elijah. Salome then seduces Herod, becomes one with him, and convinces him to give half his kingdom (the world-wide State) to her mother (the world-wide Church). Salome has then taken control of Ahab and his ten tribes, for the ten kings all agree with each other.

ہیرودیس کی سالگرہ کی ضیافت میں، ہیرودیس اور سالومے متحد ہو گئے، اور ہیرودیس، جس کی تمثیل اخاب سے دی گئی تھی، شمالی مملکت کے دس بادشاہوں کا سردار ہے۔ قریب آنے والے اتوار کے قانون کے وقت، زمین کے درندے کی چھٹی سلطنت ختم ہو جاتی ہے، جب وہ سینگ، جو ایک ہو کر کلیسیا اور ریاست کے سینگوں کے امتزاج کی نمائندگی کرتا ہے (درندے کی شبیہ)، الیاس کے ہاتھوں مارا جاتا ہے۔ پھر سالومے ہیرودیس کو بہکاتی ہے، اس کے ساتھ ایک ہو جاتی ہے، اور اسے قائل کر لیتی ہے کہ وہ اپنی بادشاہت کا نصف (عالمگیر ریاست) اس کی ماں (عالمگیر کلیسیا) کو دے دے۔ یوں سالومے نے اخاب اور اس کے دس قبائل پر قابو پا لیا ہے، کیونکہ وہ دسوں بادشاہ باہم متفق ہیں۔

And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast. These have one mind, and shall give their power and strength unto the beast. Revelation 17:12, 13.

اور وہ دس سینگ جو تُو نے دیکھے تھے دس بادشاہ ہیں، جنہوں نے ابھی تک کوئی بادشاہی نہیں پائی؛ لیکن وہ حیوان کے ساتھ ایک گھڑی کے لیے بادشاہوں کی طرح اختیار پائیں گے۔ یہ سب ایک ہی رائے رکھتے ہیں، اور اپنا اختیار اور قوت حیوان کو دے دیں گے۔ مکاشفہ 17:12، 13.

The beast they give their power and strength unto is the beast that the whore rides upon. The beast represents the character of the image, which is the combination of Church and State, with the woman (Church) in control of the relationship, for it is a Latin marriage, where the surname is the name of the wife, and where the woman rules over the man, in rebellion against the true marriage relationship.

وہ حیوان جسے وہ اپنا اختیار اور قوت دیتے ہیں، وہی حیوان ہے جس پر فاحشہ سوار ہے۔ یہ حیوان شبیہ کی خصلت کی نمائندگی کرتا ہے، جو کلیسا اور ریاست کے امتزاج پر مشتمل ہے، اور جس میں عورت (کلیسا) اس تعلق پر بالادستی رکھتی ہے، کیونکہ یہ ایک لاطینی شادی ہے، جہاں خاندانی نام بیوی کے نام پر ہوتا ہے، اور جہاں عورت مرد پر حکمرانی کرتی ہے، جو حقیقی ازدواجی تعلق کے خلاف بغاوت ہے۔

Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorrow and thy conception; in sorrow thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee. Genesis 3:16.

اور عورت سے اُس نے کہا، میں تیرے دکھ اور تیرے حمل کو بہت بڑھاؤں گا؛ دکھ کے ساتھ تو بچے جنے گی؛ اور تیری رغبت اپنے شوہر کی طرف ہوگی، اور وہ تجھ پر حکومت کرے گا۔ پیدائش 3:16۔

The ten kings are of one mind, and one heart.

دس بادشاہ ایک ہی ذہن اور ایک ہی دل کے ہیں۔

“Revelation 17:13–14 quoted. ‘These have one mind.’ There will be a universal bond of union, one great harmony, a confederacy of Satan’s forces. ‘And shall give their power and strength unto the beast.’ Thus is manifested the same arbitrary, oppressive power against religious liberty, freedom to worship God according to the dictates of conscience, as was manifested by the papacy, when in the past it persecuted those who dared to refuse to conform with the religious rites and ceremonies of Romanism.

مکاشفہ 17:13-14 کا حوالہ دیا گیا۔ "یہ سب ایک ہی رائے رکھتے ہیں۔" ایک عالمگیر اتحاد کا بندھن ہوگا، ایک عظیم ہم آہنگی، شیطان کی افواج کا ایک گٹھ جوڑ۔ "اور وہ اپنی قدرت اور قوت اُس درندے کو دے دیں گے۔" یوں مذہبی آزادی اور ضمیر کے تقاضوں کے مطابق خدا کی عبادت کرنے کی آزادی کے خلاف وہی من مانی اور جابرانہ طاقت ظاہر ہوتی ہے جس کا اظہار پاپائیت نے اُس وقت کیا تھا جب ماضی میں اس نے اُن لوگوں کو ستایا جنہوں نے رومن ازم کی مذہبی رسومات اور تقریبات کے مطابق ہونے سے انکار کی جسارت کی تھی۔

“In the warfare to be waged in the last days there will be united, in opposition to God’s people, all the corrupt powers that have apostatized from allegiance to the law of Jehovah. In this warfare the Sabbath of the fourth commandment will be the great point at issue; for in the Sabbath commandment the great Law-giver identifies Himself as the Creator of the heavens and the earth.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, 983.

آخری دنوں میں لڑی جانے والی جنگ میں، خدا کے لوگوں کی مخالفت میں، یہوواہ کی شریعت کی وفاداری سے پھر جانے والی تمام فاسد طاقتیں متحد ہوں گی۔ اس جنگ میں چوتھے حکم کا سبت اہم ترین نقطۂ اختلاف ہوگا؛ کیونکہ سبت کے حکم میں وہ عظیم شارع اپنے آپ کو آسمانوں اور زمین کا خالق ظاہر کرتا ہے۔ سیونتھ ڈے ایڈونٹسٹ بائبل کمنٹری، 983۔

The ten kings, whose leader is Ahab, or Herod, have been seduced by Salome, the daughter of Herodias. The United Nations, who at the Sunday law is seduced by Salome, the false religion of apostate Protestantism, and who was formerly the sixth kingdom of Bible prophecy, takes control of the kingdom of ten kings, who all agree to give half their kingdom unto the religion of Catholicism. They make this unanimous decision, for all the kings were seduced by Salome’s seductive dance. They agree to place their united strength into the work of killing those represented by John the Baptist.

دس بادشاہ، جن کا سردار اخاب یا ہیرودیس ہے، ہیرودیاس کی بیٹی سالومی کے بہکاوے میں آ چکے ہیں۔ اقوام متحدہ، جو اتوار کے قانون کے وقت سالومی، یعنی مرتد پروٹسٹنٹ ازم کے جھوٹے مذہب، کے بہکاوے میں آ جاتا ہے، اور جو پہلے بائبل کی نبوت کی چھٹی بادشاہت تھا، دس بادشاہوں کی بادشاہی پر قابو پا لیتا ہے، اور وہ سب اس بات پر متفق ہوتے ہیں کہ اپنی آدھی بادشاہی کیتھولک مذہب کو دے دیں۔ وہ یہ متفقہ فیصلہ کرتے ہیں، کیونکہ تمام بادشاہ سالومی کے پُرفتن رقص سے بہکائے گئے تھے۔ وہ اس بات پر راضی ہو جاتے ہیں کہ اپنی متحدہ قوت اُن لوگوں کو قتل کرنے کے کام میں لگا دیں جو یوحنا بپتسمہ دینے والے کی نمائندگی کرتے ہیں۔

The beast (the United Nations) is governed by a premier king (the daughter of Jezebel). Jezebel had directed her daughter to initiate the adulterous and incestuous relationship with Herod and the other kings, for she is the mother of harlots. She is the pimp of her own daughter. Herod, Ahab and the United Nations were seduced by the false prophet, who is the United States. The United States, ceases to be the sixth kingdom when the prophets of Baal were slain, and the prophets of Ashtaroth (Salome) immediately become the governing power of the seventh kingdom, as it duplicates in the world, what it just accomplished in the United States.

درندہ (اقوام متحدہ) ایک سرکردہ بادشاہ (یزبل کی بیٹی) کے زیر حکمرانی ہے۔ یزبل نے اپنی بیٹی کو ہیرودیس اور دوسرے بادشاہوں کے ساتھ زنا اور محارم کے ساتھ ناجائز تعلقات شروع کرنے کی ہدایت دی تھی، کیونکہ وہ بدکار عورتوں کی ماں ہے۔ وہ اپنی ہی بیٹی کی دلال ہے۔ ہیرودیس، اخاب اور اقوام متحدہ جھوٹے نبی، یعنی ریاست ہائے متحدہ، کے فریب میں آ گئے۔ جب بعل کے نبی قتل کیے گئے تو ریاست ہائے متحدہ چھٹی بادشاہی نہیں رہتی، اور عشتروت کے نبی (سالومے) فوراً ساتویں بادشاہی کی حکمران قوت بن جاتے ہیں، یوں دنیا میں وہی کچھ دہرایا جاتا ہے جو ابھی ابھی ریاست ہائے متحدہ میں سرانجام دیا گیا۔

The beast is the kings who are in a relationship with the whore’s daughter, and the whore is the woman that rules over the beast. Jesus illustrates the end of a thing, with the beginning of a thing. Just as Revelation chapter seventeen’s illustration of eight kingdoms unsealed the eight kingdoms of Daniel chapter two, the beast and the woman that rides upon the beast unseals another prophetic truth, that is based upon the first representing the last.

درندہ سے مراد وہ بادشاہ ہیں جو فاحشہ کی بیٹی کے ساتھ تعلق رکھتے ہیں، اور فاحشہ وہ عورت ہے جو درندے پر حکمرانی کرتی ہے۔ یسوع کسی چیز کے انجام کو اس کی ابتدا کے ذریعے واضح کرتا ہے۔ جس طرح مکاشفہ باب سترہ میں آٹھ بادشاہتوں کی تمثیل نے دانی ایل باب دو کی آٹھ بادشاہتوں کو منکشف کیا، اسی طرح درندہ اور وہ عورت جو درندے پر سوار ہے ایک اور نبوی سچائی کو منکشف کرتے ہیں، جو اس اصول پر مبنی ہے کہ پہلا آخری کی نمائندگی کرتا ہے۔

Revelation chapter seventeen is the last reference to the kingdoms of Bible prophecy, and therefore demands that Daniel chapter two, which is the first reference to the kingdoms of Bible prophecy, of prophetic necessity must also represent eight kingdoms, of which the eighth kingdom was of the seven. So too, the judgment of the woman and the beast she rides upon in chapter seventeen, must be represented in the first judgment of the whore in 1798.

مکاشفہ کا سترہواں باب بائبل کی نبوت میں مذکور سلطنتوں کا آخری حوالہ ہے، اور اسی لیے یہ تقاضا کرتا ہے کہ دانی ایل کا دوسرا باب، جو بائبل کی نبوت کی سلطنتوں کا پہلا حوالہ ہے، نبوتی لحاظ سے لازم ہے کہ آٹھ سلطنتوں کی بھی نمائندگی کرے—اور ان میں آٹھویں سلطنت سات ہی میں سے ہے۔ اسی طرح، باب سترہ میں اس عورت اور اس درندے کی عدالت، جس پر وہ سوار ہے، کی نمائندگی 1798 میں کنجری پر ہونے والے پہلے فیصلے میں ہونی چاہیے۔

The angel informed John at the opening of chapter seventeen, that he was going to show the judgment of the great whore and of the beast she rides upon. The first time the whore was judged has been correctly understood as 1798 when the papacy received its deadly wound, and the time of the end arrived. Yet when a “time of the end” is represented in prophetic history there are always two waymarks symbolized by people. The birth of Aaron and his brother Moses was the time of the end in that history. Those two waymarks typified the birth of John the Baptist, and sixth months later his cousin Jesus, thus marking the time of the end for that history. At the end of the seventy-year captivity, which typifies the time of the end in 1798, Darius and his nephew Cyrus are the two waymarks of the time of the end. Together, they typify Reagan and Bush the first, in the time of the end of 1989.

باب سترہ کے آغاز میں فرشتے نے یوحنا کو بتایا کہ وہ بڑی فاحشہ اور اُس حیوان کے بارے میں عدالت دکھانے والا ہے جس پر وہ سوار ہے۔ فاحشہ کی پہلی عدالت کو درست طور پر 1798 شمار کیا گیا ہے، جب پاپائیت کو مہلک زخم لگا اور وقتِ آخر آپہنچا۔ تاہم جب نبوی تاریخ میں "وقتِ آخر" پیش کیا جاتا ہے تو ہمیشہ دو نشانِ راہ ہوتے ہیں جو اشخاص کی صورت میں ظاہر کیے جاتے ہیں۔ اس تاریخ میں ہارون اور اس کے بھائی موسیٰ کی پیدائش ہی وقتِ آخر تھی۔ یہ دونوں نشانِ راہ یوحنا بپتسمہ دینے والے کی پیدائش اور چھ ماہ بعد اُس کے رشتہ دار عیسیٰ کی پیدائش کی طرف اشارہ کرتے ہیں، یوں اُس تاریخ کے لیے وقتِ آخر کو نشان زد کرتے ہیں۔ ستر سالہ اسیری کے اختتام پر، جو 1798 کے وقتِ آخر کی مثال ہے، داریوش اور اس کا بھتیجا کورش وقتِ آخر کے دو نشانِ راہ ہیں۔ وہ دونوں مل کر 1989 کے وقتِ آخر میں ریگن اور بش اوّل کی مثال بنتے ہیں۔

1798, which was the time of the end when the book of Daniel was unsealed in Millerite history, identified the prophetic death of the political element of the beast of Catholicism. Napoleon’s general Berthier walked right into the Vatican, arrested the pope and ended the political authority of the beast of Catholicism. A year later, in 1799, the woman who had ridden that beast through the centuries, represented by the pope, died in captivity. The judgment of the whore, includes the judgment upon the beast she employed to govern the nations. Revelation chapter seventeen identifies both the judgment of the beast, and also the whore who rules over and rides upon the beast.

1798، جو ملرائٹ تاریخ میں وہ وقتِ آخر تھا جب دانی ایل کی کتاب کی مہر کھولی گئی، نے کیتھولکیت سے منسوب درندے کے سیاسی عنصر کی نبوی موت کی نشاندہی کی۔ نیپولین کے جنرل برتھیئر سیدھا ویٹیکن میں جا داخل ہوا، پوپ کو گرفتار کر لیا اور کیتھولکیت سے منسوب اس درندے کے سیاسی اقتدار کا خاتمہ کر دیا۔ ایک سال بعد، 1799 میں، وہ عورت، جس کی نمائندگی پوپ کرتا تھا اور جو صدیوں تک اُس दरندے پر سوار رہی تھی، قید میں مر گئی۔ فاحشہ پر ہونے والی عدالت میں اُس درندے پر ہونے والا فیصلہ بھی شامل ہے جسے اُس نے قوموں پر حکومت کرنے کے لیے استعمال کیا۔ مکاشفہ باب سترہ درندے پر ہونے والے فیصلے کی بھی نشاندہی کرتا ہے اور اُس فاحشہ کی بھی جو اس درندے پر سوار ہوتی اور اس پر حکمرانی کرتی ہے۔

“The world is filled with storm and war and variance. Yet under one headthe papal power—the people will unite to oppose God in the person of His witnesses.” Testimonies, volume 7, 182.

“دنیا طوفان، جنگ اور نزاع سے بھری ہوئی ہے۔ تَو بھی ایک ہی سربراہ—یعنی پوپائی اقتدار—کے تحت لوگ اُس کے گواہوں کی ذات میں خدا کی مخالفت کرنے کے لیے متحد ہو جائیں گے۔” Testimonies, volume 7, 182.

The eighth head, that is of the seven, is the papal power that reigns over the beast that is made up of ten kings who are governed by the daughter of the whore who rides upon the beast. The elements of the eighth kingdom, that is of the seven must be seen in the eighth and last president, who is of the seven presidents, when the image of the beast is formed within the United States. The combination of the apostate horns of Republicanism and Protestantism must have a “head” that rules over the image of the beast, and that ruler will be a dictator extraordinaire.

آٹھواں سر، جو سات میں سے ہے، وہ پاپائی اقتدار ہے جو اُس درندے پر حکومت کرتا ہے جو دس بادشاہوں سے مل کر بنا ہے، اور یہ دس بادشاہ اُس فاحشہ کی بیٹی کے زیرِ حکومت ہیں جو درندے پر سوار ہے۔ آٹھویں بادشاہت کے عناصر—جو کہ سات میں سے ہے—جب ریاست ہائے متحدہ کے اندر درندے کی شبیہ تشکیل پائے گی، تو سات صدور میں سے آٹھویں اور آخری صدر میں نظر آنا چاہیے۔ جمہوریت پسندی اور پروٹسٹنٹ ازم کے مرتد سینگوں کے اس امتزاج کے لیے لازم ہے کہ ایک "سر" ہو جو درندے کی شبیہ پر حکمرانی کرے، اور وہ حکمران ایک غیرمعمولی آمر ہوگا۔

We will continue this study in the next article.

ہم اس مطالعے کو اگلے مضمون میں جاری رکھیں گے۔

A Song or Psalm of Asaph. Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God. For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head. They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones. They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance. For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee: The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes; Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre; Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah. Psalms 83:1–8.

آساف کا گیت یا زبور۔ اے خدا، خاموش نہ رہ؛ سکوت نہ کر، اور اے خدا، ساکت نہ رہ۔ کیونکہ دیکھ، تیرے دشمن شور مچا رہے ہیں، اور جو تجھ سے عداوت رکھتے ہیں سر اٹھا رہے ہیں۔ انہوں نے تیری قوم کے خلاف مکارانہ مشورت کی ہے، اور تیرے چھپائے ہوئے لوگوں کے خلاف مشورہ کیا ہے۔ انہوں نے کہا، آؤ، ہم انہیں قوم کی حیثیت سے ختم کر دیں، تاکہ اسرائیل کا نام پھر یاد نہ رہے۔ کیونکہ انہوں نے یک دل ہو کر باہم مشورت کی ہے؛ وہ تیرے خلاف متحد ہیں: ادوم کے خیمے اور اسماعیلی؛ موآب اور ہاجریوں؛ جبال، اور عمّون، اور عمالیق؛ فلستی، صور کے باشندوں کے ساتھ؛ اشور بھی ان کے ساتھ جا ملا ہے؛ انہوں نے لوط کی اولاد کی مدد کی ہے۔ سِیلاہ۔ زبور 83:1-8۔