It is commonly claimed that if five people saw the same car accident, the five witnesses would identify five different versions of the same wreck, though today, in the time period where the Holy Spirit is being withdrawn from mankind, those witnesses would no doubt include those who would invent and lie about what they saw in order to uphold their personal world-view, while believing they were being virtuous for doing so. In the hidden history there are several various lines of prophetic truth, which represents different witnesses of the same events. With God’s Word there is no falsehood, though there is often flawed human interpretation of those events, but the biblical witnesses of this history, rightly divided, all agree with one another.
عام طور پر یہ دعویٰ کیا جاتا ہے کہ اگر پانچ اشخاص ایک ہی کار حادثہ دیکھیں، تو وہ پانچوں گواہ اسی ایک تباہی کی پانچ مختلف صورتوں کی نشاندہی کریں گے؛ اگرچہ آج، اس زمانے میں جبکہ رُوحُ القُدس نوعِ انسان سے واپس لیا جا رہا ہے، ان گواہوں میں بلا شبہ ایسے لوگ بھی شامل ہوں گے جو اپنے ذاتی نظریۂ جہان کو برقرار رکھنے کے لیے اُس چیز کے بارے میں، جو انہوں نے دیکھی، گھڑیں گے اور جھوٹ بولیں گے، اور اس کے باوجود یہ سمجھیں گے کہ وہ ایسا کرکے نیکی کا کام کر رہے ہیں۔ مخفی تاریخ میں نبوتی سچائی کی کئی متنوع لکیریں ہیں، جو انہی واقعات کے مختلف گواہوں کی نمائندگی کرتی ہیں۔ خدا کے کلام میں کوئی باطل بات نہیں، اگرچہ ان واقعات کی انسانی تعبیر میں اکثر خامی پائی جاتی ہے؛ لیکن اس تاریخ کے کتابِ مقدس کے گواہ، جب درست طور پر تقسیم کیے جائیں، سب ایک دوسرے سے متفق ہیں۔
Peter is a symbol of the one hundred and forty-four thousand in the history, and his testimony represents a progressive history from the disappointment of July 18, 2020, to the awakening of December 31, 2023, then as one involved in the first test of the external vision, then the second test of the internal vision to be followed by the litmus test of the fireballs of Nashville, unto the lifting up of the ensign to the Gentiles.
پطرس تاریخ میں ایک لاکھ چوالیس ہزار کا ایک نشان ہے، اور اُس کی گواہی 18 جولائی 2020 کی مایوسی سے لے کر 31 دسمبر 2023 کی بیداری تک ایک تدریجی تاریخ کی نمائندگی کرتی ہے؛ پھر اُس حیثیت سے کہ وہ بیرونی رویا کی پہلی آزمائش میں شامل تھا، پھر اندرونی رویا کی دوسری آزمائش میں، جس کے بعد نیش وِل کے آتشی گولوں کی فیصلہ کن آزمائش آئے گی، یہاں تک کہ غیر قوموں کے لیے جھنڈا بلند کیا جائے۔
Donald Trump is in that hidden history as the one who stirs up all the globalists consisting of the world globalists, the Democratic party and the RINO’s of the Republican party. He fulfills the prophetic characteristics associated with the image of the beast, being resurrected from political death as the eighth that is of the seven. He is located throughout the hidden history, destined to be ruling when “active despotism” is enforced first upon the United States and thereafter the world. Apostate Protestantism, as Trump’s counterpart in the two horns of the earth beast is there in the history of the Maccabees. The various manifestations of the dragon power in the United Nations and Russia bear witness in the history. The papacy, as the robbers of thy people, is there to tie everything together and establish the vision.
ڈونلڈ ٹرمپ اُس مخفی تاریخ میں اُس شخص کے طور پر موجود ہے جو تمام عالم گیروں کو برانگیختہ کرتا ہے، جن میں دنیا کے عالم گیر، ڈیموکریٹک پارٹی، اور ریپبلکن پارٹی کے RINO’s شامل ہیں۔ وہ اُس نبوی خصوصیات کو پورا کرتا ہے جو حیوان کی صورت سے منسوب ہیں، کیونکہ وہ سیاسی موت سے زندہ کیا گیا، اُس آٹھویں کے طور پر جو سات میں سے ہے۔ وہ تمام مخفی تاریخ میں واقع ہے، اور اس کے لیے مقدر ہے کہ وہ اُس وقت حکمرانی کر رہا ہو جب “active despotism” پہلے ریاستہائے متحدہ پر اور اس کے بعد دنیا پر نافذ کیا جائے۔ مرتد پروٹسٹنٹ ازم، زمین کے حیوان کے دو سینگوں میں ٹرمپ کے ہم منصب کے طور پر، مکابیوں کی تاریخ میں موجود ہے۔ اقوامِ متحدہ اور روس میں اژدہا قوت کے مختلف مظاہر تاریخ میں گواہی دیتے ہیں۔ پاپائیت، تیرے لوگوں کے لٹیروں کے طور پر، وہاں موجود ہے تاکہ ہر چیز کو باہم مربوط کرے اور رویا کو قائم کرے۔
Peter is you, dear reader. Peter is a candidate to be among the ensign of the one hundred and forty-four thousand. Peter is standing in the middle, the midpoint of several prophetic lines, by faith entering into the Most Holy Place and receiving the transformation that is accomplished by the vision of Christ. Peter is on the Mount of Transfiguration, where he is to be transformed into the image of Christ, while the United States is forming the image of the beast.
عزیز قاری، پطرس آپ ہی ہیں۔ پطرس اُن ایک لاکھ چوالیس ہزار کے علمبرداروں میں شامل ہونے کا امیدوار ہے۔ پطرس درمیان میں، کئی نبوی خطوط کے نقطۂ وسط پر کھڑا ہے، اور ایمان کے وسیلہ سے نہایت مُقدّس مقام میں داخل ہو کر وہ تبدیلی حاصل کر رہا ہے جو مسیح کے دیدار سے عمل میں آتی ہے۔ پطرس کوہِ تجلی پر ہے، جہاں اسے مسیح کی صورت میں ڈھلنا ہے، جبکہ ریاستہائے متحدہ حیوان کی صورت قائم کر رہا ہے۔
“Brethren, we must have less of self and more of God. He claims the energies of the Church; but to a great extent the ability of our people is absorbed by unworthy objects. Too much time is devoted to petty ideas and claims. God wants us to come up into the mount, more directly into his presence. We are coming into a crisis, which, more than any previous time since the world began, will demand the entire consecration of every one that has named the name of Christ. God’s work demands all there is of us. But our people will never make this consecration until their hearts are changed. They need conversion as much as did Peter. When they have been thus quickened, Christ can say to them, ‘Strengthen thy brethren,’ ‘Feed my sheep,’ ‘Feed my lambs.’
“اے بھائیو، ہم میں خودی کم اور خدا زیادہ ہونا چاہیے۔ وہ کلیسیا کی قوتوں کا مطالبہ کرتا ہے؛ لیکن بڑی حد تک ہمارے لوگوں کی صلاحیتیں ناموزوں مقاصد میں کھپ جاتی ہیں۔ بہت زیادہ وقت حقیر خیالات اور دعووں پر صرف کیا جاتا ہے۔ خدا چاہتا ہے کہ ہم پہاڑ پر چڑھ آئیں، اس کی حضوری میں زیادہ براہِ راست داخل ہوں۔ ہم ایک ایسے بحران میں داخل ہو رہے ہیں جو، دنیا کے آغاز سے اب تک کے کسی بھی سابقہ وقت سے بڑھ کر، ہر اُس شخص کی کامل تخصیص کا تقاضا کرے گا جس نے مسیح کا نام لیا ہے۔ خدا کا کام ہم سے جو کچھ ہم میں ہے، سب کا مطالبہ کرتا ہے۔ لیکن ہمارے لوگ یہ تخصیص کبھی نہ کریں گے جب تک کہ ان کے دل تبدیل نہ ہوں۔ انہیں تبدیلیِ دل کی اتنی ہی ضرورت ہے جتنی پطرس کو تھی۔ جب وہ اس طرح زندگی بخشے جائیں گے، تو مسیح ان سے کہہ سکے گا، ‘اپنے بھائیوں کو مضبوط کر،’ ‘میری بھیڑوں کی گلّہ بانی کر،’ ‘میرے برّوں کی گلّہ بانی کر۔’”
“When divine power is combined with human effort, the work will spread like fire in the stubble. God will employ agencies whose origin man will be unable to discern; angels will do a work which men might have had the blessing of accomplishing, had they not neglected to answer the claims of God. The work is now presented to man. Will he take it? There are at the present time many doors unbolted and thrown open to the workers. Will they enter these doors? Who is ready at the bidding of the Master to say, ‘Here am I, Lord, send me’? The Macedonian cry comes to us in pitiful appeals from all parts of the world, ‘Come over and help us.’” Review and Herald, December 15, 1885.
“جب الٰہی قدرت انسانی کوشش کے ساتھ مل جاتی ہے تو یہ کام بھوسے میں آگ کی مانند پھیل جائے گا۔ خدا ایسے وسائل کو کام میں لائے گا جن کے مبدأ کو انسان معلوم نہ کر سکے گا؛ فرشتے وہ کام انجام دیں گے جسے سرانجام دینے کی برکت انسانوں کو حاصل ہو سکتی تھی، اگر انہوں نے خدا کے مطالبات کا جواب دینے میں غفلت نہ کی ہوتی۔ اب یہ کام انسان کے سامنے پیش کیا گیا ہے۔ کیا وہ اسے اختیار کرے گا؟ اس وقت کارکنوں کے لیے بہت سے دروازے بے قفل اور وا کھڑے ہیں۔ کیا وہ ان دروازوں سے داخل ہوں گے؟ آقا کے حکم پر یہ کہنے کے لیے کون تیار ہے، ‘میں حاضر ہوں، اے خداوند، مجھے بھیج’؟ مقدونیہ کی پکار دنیا کے ہر حصے سے درد بھری التجاؤں کی صورت میں ہم تک پہنچتی ہے، ‘یہاں آ کر ہماری مدد کرو۔’” ریویو اینڈ ہیرالڈ، 15 دسمبر، 1885۔
We are to come to the mount and be converted as was Peter, and when we do, we shall be purified, as was Isaiah. The purification is represented as being fulfilled when Divine power is combined with human effort. The Macedonian call occurs in the hidden history of verse forty.
ہمیں چاہیے کہ ہم پہاڑ پر آئیں اور پطرس کی مانند تبدیل ہو جائیں، اور جب ہم ایسا کریں گے تو ہم یسعیاہ کی مانند پاک کیے جائیں گے۔ اس پاکیزگی کو اُس وقت پورا ہوتا ہوا ظاہر کیا گیا ہے جب الٰہی قدرت انسانی کوشش کے ساتھ متحد ہو جاتی ہے۔ مقدونیہ کی پکار چالیسویں آیت کی مخفی تاریخ میں وقوع پذیر ہوتی ہے۔
“The time has come for decided efforts to be made in our cities. Read Luke 21. This is the message for this time, and it is written to this generation of the end. We must let nothing interpose between us and the work God has given us to do. Special efforts must be made to bring the truth before those in the cities.
“وقت آ پہنچا ہے کہ ہمارے شہروں میں پُرعزم کوششیں کی جائیں۔ لوقا 21 پڑھیں۔ یہی اس زمانہ کا پیغام ہے، اور یہ آخری زمانہ کی اِس نسل کے لیے لکھا گیا ہے۔ ہمیں کسی چیز کو اپنے اور اُس کام کے درمیان حائل نہ ہونے دینا چاہیے جو خدا نے ہمیں کرنے کے لیے سونپا ہے۔ شہروں میں رہنے والوں کے سامنے حق کو پیش کرنے کے لیے خاص کوششیں کی جانی چاہییں۔”
“Let no time be lost in picking others to pieces. All contention is to cease. We are to love as brethren. Let us go up into the mount with God, that we may come back with the reflection of the glory of God upon us. The only place we can obtain it is in the mount with God. There is a work to be done in studying the Word of the Lord as revealed in His law. There has been much casual reading, but how much real study? Christ lived among men and preached the very precepts of that law in the world.
"دوسروں میں عیب جوئی کرنے میں ذرا بھی وقت ضائع نہ ہونے پائے۔ ہر قسم کا نزاع موقوف ہو جانا چاہیے۔ ہمیں بھائیوں کی مانند محبت رکھنی ہے۔ آؤ ہم خدا کے ساتھ پہاڑ پر چڑھ جائیں، تاکہ واپس آئیں تو خدا کے جلال کی انعکاسی ہم پر ہو۔ وہ واحد مقام جہاں ہم اسے حاصل کر سکتے ہیں، خدا کے ساتھ پہاڑ پر ہے۔ ایک کام کیا جانا ہے، یعنی خداوند کے کلام کا، جیسا کہ وہ اُس کی شریعت میں مکشوف ہوا ہے، مطالعہ کرنا۔ بہت سا سرسری مطالعہ ہو چکا ہے، لیکن حقیقی مطالعہ کتنا ہوا ہے؟ مسیح انسانوں کے درمیان رہا اور اُس نے دنیا میں اسی شریعت کے عین احکام کی منادی کی۔"
“The work will soon be cut short in righteousness. We must become more persistent and more devout in our efforts to carry it forward to completion. The time has come that we must not only be active, but we must concentrate that activity so as to make it tell. If we spent more time in the mount with God our work would be more effectual.
’’کام جلد ہی راستبازی میں مختصر کر دیا جائے گا۔ ہمیں اسے تکمیل تک پہنچانے کی اپنی کوششوں میں زیادہ ثابت قدم اور زیادہ خدا ترس بننا چاہیے۔ وہ وقت آ پہنچا ہے کہ ہمیں نہ صرف سرگرم ہونا ہے، بلکہ ہمیں اس سرگرمی کو اس طرح مرتکز بھی کرنا ہے کہ وہ اپنا اثر دکھائے۔ اگر ہم خدا کے ساتھ کوہ پر زیادہ وقت صرف کریں تو ہمارا کام زیادہ مؤثر ہوگا۔‘‘
“There must come more convincing power into our preaching. The sword of the spirit must be edged anew and sent forth with power. Shall we put ourselves to it like men with all the realities of eternity before them? We want the Holy Ghost power to go forward and complete God’s work in the earth.” Australian Union Conference Recorder, October 1, 1906.
“ہماری منادی میں زیادہ قائل کرنے والی قدرت ضرور آنی چاہیے۔ روح کی تلوار کو نئے سرے سے تیز کیا جائے اور قدرت کے ساتھ روانہ کیا جائے۔ کیا ہم اپنے آپ کو اس کام پر ایسے لگائیں گے جیسے وہ لوگ جن کے سامنے ابدیت کی ساری حقیقتیں موجود ہیں؟ ہم چاہتے ہیں کہ روحُ القدس کی قدرت آگے بڑھے اور زمین میں خدا کے کام کو مکمل کرے۔” Australian Union Conference Recorder، 1 اکتوبر، 1906۔
It is on the mount, which is also the Most Holy Place, where Divinity is combined with our humanity, and Luke 21 is the message for the final generation, who are to give the final warning to the cities. The warning to the cities is a work that angels will accomplish if we refuse to come to the mount and be transformed into His image. The work is for the cities, for the last generation lives in a period when “thousands of cities” are to be destroyed. The prophetic period of the destruction of the cities begins with the fireballs of Nashville, and the work of warning begins there, and that work is identified in Luke 21. Through the years we have repeatedly shown that Luke 21 is a warning about Islam of the third woe.
یہ اسی پہاڑ پر ہے، جو نہایت مقدس مقام بھی ہے، جہاں الوہیت ہماری انسانیت کے ساتھ متحد ہوتی ہے؛ اور لوقا 21 آخری نسل کے لیے پیغام ہے، جسے شہروں کے لیے آخری انتباہ دینا ہے۔ شہروں کے لیے انتباہ دینے کا کام فرشتے انجام دیں گے اگر ہم پہاڑ پر آنے اور اُس کی شبیہ میں تبدیل ہونے سے انکار کریں۔ یہ کام شہروں کے لیے ہے، کیونکہ آخری نسل ایسے زمانہ میں زندگی بسر کرتی ہے جب “ہزاروں شہر” تباہ کیے جانے والے ہیں۔ شہروں کی تباہی کا نبوتی دور نیش وِل کے آتشی گولوں سے شروع ہوتا ہے، اور انتباہ دینے کا کام وہیں سے آغاز پاتا ہے، اور اسی کام کی نشان دہی لوقا 21 میں کی گئی ہے۔ برسوں کے دوران ہم بارہا یہ ظاہر کرتے رہے ہیں کہ لوقا 21 تیسرے افسوس کے اسلام کے بارے میں ایک انتباہ ہے۔
In Luke 21 Jesus traced the history beginning with the rejection of ancient Israel as God’s chosen people on through to the end of the Dark Ages of papal persecution, and then in to the signs that ushered in the Millerite history. The Millerite history illustrates the history of the one hundred and forty-four thousand.
لوقا 21 میں یسوع نے اُس تاریخ کا نقشہ کھینچا جو قدیم اسرائیل کو خدا کے برگزیدہ لوگوں کے طور پر رد کیے جانے سے شروع ہو کر پوپائی ایذا رسانی کے تاریک ادوار کے اختتام تک پہنچتی ہے، اور پھر اُن نشانات تک داخل ہوتی ہے جنہوں نے میلیرائٹ تاریخ کا آغاز کیا۔ میلیرائٹ تاریخ ایک لاکھ چوالیس ہزار کی تاریخ کی تمثیل پیش کرتی ہے۔
And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled. And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring; Men’s hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken. And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory. Luke 21:24–27.
اور وہ تلوار کی دھار سے گریں گے، اور سب قوموں میں اسیر کر کے لے جائے جائیں گے؛ اور یروشلیم غیر قوموں کے پاؤں تلے روندا جاتا رہے گا، جب تک کہ غیر قوموں کے اوقات پورے نہ ہو جائیں۔ اور سورج میں، اور چاند میں، اور ستاروں میں نشانیاں ہوں گی؛ اور زمین پر قوموں کی گھبراہٹ ہو گی، درماندگی کے ساتھ؛ سمندر اور اس کی لہریں گرجتی ہوں گی؛ آدمیوں کے دل خوف کے سبب اور اُن باتوں کے انتظار میں جو زمین پر آنے والی ہیں، بیٹھے جاتے ہوں گے؛ کیونکہ آسمان کی قوتیں ہلا دی جائیں گی۔ اور پھر وہ ابنِ آدم کو قدرت اور بڑے جلال کے ساتھ بادل میں آتے دیکھیں گے۔ لوقا 21:24–27۔
John, in chapter eleven of Revelation identifies that the 1,260 years of papal rule was prophetically given “to the Gentiles,” and Luke identifies that in 1798, the time of the Gentiles was fulfilled. Then Christ addressed the signs in the sun, moon and stars that mark the Millerite movement, concluding with “distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring; Men’s hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth.” The “distress of nations” in Luke is the “angering of nations” in Revelation.
یوحنا، مکاشفہ کے گیارھویں باب میں، اس امر کی نشان دہی کرتا ہے کہ پاپائی حکومت کے 1,260 سال نبوتاً “غیر قوموں” کو دیے گئے تھے، اور لوقا اس کی نشان دہی کرتا ہے کہ 1798 میں غیر قوموں کا زمانہ پورا ہو گیا۔ پھر مسیح نے سورج، چاند اور ستاروں میں اُن نشانات کا ذکر کیا جو ملیرائی تحریک کی علامت ہیں، اور اس نتیجے پر پہنچا: “قوموں کی پریشانی، حیرانی کے ساتھ؛ سمندر اور لہروں کا شور مچانا؛ لوگوں کے دل خوف کے باعث اور اُن باتوں کے انتظار میں جو زمین پر آنے والی ہیں، بیٹھے جاتے ہوں گے۔” لوقا میں “قوموں کی پریشانی” مکاشفہ میں “قوموں کے غضبناک ہونے” کے مترادف ہے۔
And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth. Revelation 11:18.
اور قومیں غضبناک ہوئیں، اور تیرا غضب آ پہنچا، اور مُردوں کا وہ وقت بھی آ گیا کہ اُن کی عدالت کی جائے، اور یہ کہ تو اپنے خادم نبیوں اور مقدسوں کو، اور اُن کو جو تیرے نام سے ڈرتے ہیں، چھوٹوں اور بڑوں کو، اجر دے؛ اور اُن کو ہلاک کرے جو زمین کو تباہ کرتے ہیں۔ مکاشفہ 11:18۔
God’s “wrath” occurs in the seven last plagues, and begins when Michael stands up and human probation closes. The angering of the nations is a period that leads to the close of probation. The angering of the nation’s began at 9/11, when Islam of the third woe arrived, thus marking the arrival of the latter rain.
خدا کا “غضب” سات آخری آفتوں میں ظاہر ہوتا ہے، اور اُس وقت شروع ہوتا ہے جب میکائیل کھڑا ہو جاتا ہے اور انسانی مہلتِ آزمائش ختم ہو جاتی ہے۔ اقوام کا غضب ناک ہونا ایک ایسا زمانہ ہے جو مہلتِ آزمائش کے اختتام تک لے جاتا ہے۔ اقوام کے غضب ناک ہونے کا آغاز 9/11 سے ہوا، جب تیسرے افسوس کی اسلام آ پہنچی، یوں مؤخر بارش کی آمد کی علامت قائم ہوئی۔
“I saw that the anger of the nations, the wrath of God, and the time to judge the dead were separate and distinct, one following the other, also that Michael had not stood up, and that the time of trouble, such as never was, had not yet commenced. The nations are now getting angry, but when our High Priest has finished His work in the sanctuary, He will stand up, put on the garments of vengeance, and then the seven last plagues will be poured out.
"میں نے دیکھا کہ قوموں کا غضب، خدا کا قہر، اور مُردوں کی عدالت کا وقت الگ الگ اور نمایاں طور پر جدا تھے، اور ایک دوسرے کے بعد آنے والے تھے؛ نیز یہ بھی کہ میکائیل ابھی کھڑا نہیں ہوا تھا، اور ایسی مصیبت کا زمانہ، جیسی کبھی نہ ہوئی تھی، ابھی شروع نہیں ہوا تھا۔ قومیں اب غضبناک ہو رہی ہیں، لیکن جب ہمارا سردار کاہن مقدِس میں اپنا کام پورا کر چکے گا، تو وہ کھڑا ہوگا، انتقام کے ملبوسات پہن لے گا، اور پھر آخری سات آفتیں اُنڈیلی جائیں گی۔"
“I saw that the four angels would hold the four winds until Jesus’ work was done in the sanctuary, and then will come the seven last plagues.” Early Writings, 36.
“میں نے دیکھا کہ وہ چار فرشتے چار ہواؤں کو اس وقت تک روکے رکھیں گے جب تک یسوع کا مقدِس میں کام مکمل نہ ہو جائے، اور پھر آخری سات آفتیں آئیں گی۔” Early Writings, 36.
In the Millerite history the angering of the nations, or as Luke records, “the distress of nations” was accomplished by Islam.
ملیری تاریخ میں قوموں کے غضب ناک ہونے، یا جیسا کہ لوقا بیان کرتا ہے، “قوموں کی پریشانی”، اسلام کے ذریعہ واقع ہوئی۔
“In 1838 Turkey became involved in war with Egypt. The Egyptians bid fair to overthrow the Turkish power. To prevent this, the four great powers of Europe, England, Russia, Austria, and Prussia, interfered to sustain the Turkish government.” Uriah Smith, Synopsis of Present Truth, 218.
"1838 میں ترکی مصر کے ساتھ جنگ میں مبتلا ہو گیا۔ مصریوں کے حالات ایسے معلوم ہوتے تھے کہ وہ ترکی کی طاقت کو الٹ دینے میں کامیاب ہو جائیں گے۔ اس کو روکنے کے لیے یورپ کی چار بڑی طاقتیں—انگلستان، روس، آسٹریا، اور پروشیا—نے ترک حکومت کو سہارا دینے کے لیے مداخلت کی۔" یوریا اسمتھ، Synopsis of Present Truth, 218۔
In 1838, the so-called “eastern question” was shaking the nations, and the “eastern question” was Islam, the biblical east wind. Millerite history saw the nations shaken by Islam and then the Lord came in the clouds to the Most Holy Place, thus typifying when the Lord comes in the clouds at His Second Coming. Before His coming in the clouds Islam distresses the nations, and this is the message that Peter is given to proclaim to the cities in advance of the destruction of “thousands of cities.” The period of the destruction of the cities begins with the fireballs of Nashville.
1838 میں، جسے نام نہاد “مشرقی مسئلہ” کہا جاتا تھا وہ قوموں کو ہلا رہا تھا، اور “مشرقی مسئلہ” اسلام تھا، یعنی بائبلی مشرقی آندھی۔ میلری تاریخ میں قوموں کو اسلام کے ذریعہ ہلایا گیا، اور پھر خداوند بادلوں میں آ کر اقدس الاقداس میں داخل ہوا، یوں اُس وقت کی تمثیل قائم ہوئی جب خداوند اپنی دوسری آمد پر بادلوں میں آئے گا۔ اُس کے بادلوں میں آنے سے پہلے اسلام قوموں کو مضطرب کرتا ہے، اور یہی وہ پیغام ہے جس کی منادی پطرس کو “ہزاروں شہروں” کی تباہی سے پیشتر شہروں میں کرنے کے لیے دی گئی ہے۔ شہروں کی تباہی کا دور نیش وِل کے آتشی گولوں سے شروع ہوتا ہے۔
“O that God’s people had a sense of the impending destruction of thousands of cities, now almost given to idolatry! But many of those who should be proclaiming the truth are accusing and condemning their brethren. When the converting power of God comes upon minds, there will be a decided change. Men will have no inclination to criticize and tear down. They will not stand in a position that hinders the light from shining to the world. Their criticism, their accusing, will cease. The powers of the enemy are mustering for battle. Stern conflicts are before us. Press together, my brethren and sisters, press together. Bind up with Christ. ‘Say ye not, A confederacy,... neither fear ye their fear, nor be afraid. Sanctify the Lord of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread. And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offense to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem. And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.’
“کاش خدا کے لوگوں کو اُن ہزاروں شہروں کی قریب الوقوع تباہی کا احساس ہوتا جو اب تقریباً بتپرستی کے حوالے ہو چکے ہیں! لیکن اُن میں سے بہت سے، جنہیں سچائی کا اعلان کرنا چاہیے، اپنے بھائیوں پر الزام لگاتے اور اُن کی مذمت کرتے ہیں۔ جب خدا کی تبدیل کرنے والی قدرت ذہنوں پر آئے گی تو ایک نمایاں تبدیلی واقع ہوگی۔ لوگوں میں عیبجوئی کرنے اور گرانے کی کوئی رغبت نہ ہوگی۔ وہ ایسی حالت میں کھڑے نہ ہوں گے جو نور کو دنیا پر چمکنے سے روکے۔ اُن کی تنقید، اُن کے الزامات، موقوف ہو جائیں گے۔ دشمن کی قوتیں جنگ کے لیے جمع کی جا رہی ہیں۔ ہمارے سامنے سخت معرکے ہیں۔ قریب آؤ، اے میرے بھائیو اور بہنو، قریب آؤ۔ مسیح کے ساتھ بندھ جاؤ۔ ‘تم یہ نہ کہو کہ اِس قوم کی ہر بات جسے وہ سازش کہتی ہے، سازش ہے؛ اور نہ اُن کے ڈر سے ڈرو اور نہ ہراساں ہو۔ رب الافواج ہی کو مقدس جانو؛ اور وہی تمہارا خوف ہو، اور وہی تمہارا دہشت۔ اور وہ مقدِس ٹھہرے گا؛ لیکن اسرائیل کے دونوں گھرانوں کے لیے ٹھوکر کا پتھر اور لغزش کی چٹان، اور یروشلیم کے باشندوں کے لیے پھندا اور جال ہوگا۔ اور اُن میں سے بہت سے ٹھوکر کھائیں گے، اور گریں گے، اور ٹکڑے ٹکڑے کیے جائیں گے، اور پھنسیں گے، اور پکڑے جائیں گے۔’
“The world is a theater. The actors, its inhabitants, are preparing to act their part in the last great drama. God is lost sight of. With the great masses of mankind there is no unity, except as men confederate to accomplish their selfish purposes. God is looking on. His purposes in regard to his rebellious subjects will be fulfilled. The world has not been given into the hands of men, though God is permitting the elements of confusion and disorder to bear sway for a season. A power from beneath is working to bring about the last great scenes in the drama,—Satan coming as Christ, and working with all deceivableness of unrighteousness in those who are binding themselves together in secret societies. Those who are yielding to the passion for confederation are working out the plans of the enemy. The cause will be followed by the effect.
"دنیا ایک تھیٹر ہے۔ اس کے باشندے، جو اس کے اداکار ہیں، اس آخری عظیم ڈرامے میں اپنا کردار ادا کرنے کی تیاری کر رہے ہیں۔ خدا نظروں سے اوجھل ہو گیا ہے۔ بنی نوع انسان کے عظیم ہجوم میں کوئی وحدت نہیں، سوائے اس کے کہ لوگ اپنے خود غرض مقاصد کی تکمیل کے لیے باہم متحد ہو جائیں۔ خدا دیکھ رہا ہے۔ اپنے سرکش تابعوں کے بارے میں اس کے مقاصد پورے ہوں گے۔ دنیا انسانوں کے ہاتھوں میں نہیں دے دی گئی، اگرچہ خدا کچھ مدت کے لیے ابتری اور بے نظمی کے عناصر کو غلبہ پانے کی اجازت دے رہا ہے۔ ایک قدرتِ زیرین اس ڈرامے کے آخری عظیم مناظر برپا کرنے کے لیے سرگرمِ عمل ہے،—شیطان مسیح بن کر آ رہا ہے، اور اُن لوگوں میں، جو اپنے آپ کو خفیہ انجمنوں میں باہم باندھ رہے ہیں، ناراستی کے ہر طرح کے فریب کے ساتھ عمل کر رہا ہے۔ جو لوگ اتحادِ باہمی کے جذبے کے آگے جھک رہے ہیں، وہ دشمن کے منصوبوں کو عملی جامہ پہنا رہے ہیں۔ سبب کے بعد اثر ضرور ظاہر ہوگا۔"
“Transgression has almost reached its limit. Confusion fills the world, and a great terror is soon to come upon human beings. The end is very near. We who know the truth should be preparing for what is soon to break upon the world as an overwhelming surprise.” Review and Herald, September 10, 1903.
“سرکشی تقریباً اپنی حد کو پہنچ چکی ہے۔ دنیا ابتری سے بھری ہوئی ہے، اور جلد ہی انسانوں پر ایک عظیم دہشت آنے والی ہے۔ انجام نہایت قریب ہے۔ ہم، جو سچائی کو جانتے ہیں، ہمیں اُس چیز کے لیے تیاری کرنی چاہیے جو بہت جلد دنیا پر ایک ہمہ گیر اور اچانک حیرت کے طور پر ٹوٹ پڑنے والی ہے۔” ریویو اینڈ ہیرلڈ، 10 ستمبر، 1903۔
The “elements of confusion and disorder” are being manufactured as the fruit of the system which Sister White identifies as “higher education,” which she also identifies as “the mystery of iniquity.” Nashville’s Parthenon temple is the symbol of false education that is now producing the “confusion and disorder” that bears “sway for a season.” The fireballs on Nashville are brought by Islam and they represent God’s judgment upon the “tree of the knowledge of good and evil.” When Nashville is hit the short period of the proclamation of the midnight cry begins and leads to the Sunday law, where Isaiah’s evil “confederacy” makes its final movement as the world is forced to accept the one-world government identified as the image of the beast in Revelation thirteen. Isaiah’s identification of the evil confederacy aligns with the sealing of the one hundred and forty-four thousand.
"الجھاؤ اور بدانتظامی کے عناصر" اس نظام کے ثمر کے طور پر تیار کیے جا رہے ہیں جسے سسٹر وائٹ "اعلیٰ تعلیم" کے طور پر مشخص کرتی ہیں، اور اسی کو وہ "بدی کے بھید" کے طور پر بھی شناخت کرتی ہیں۔ نیشویل کا پارتھینون مندر جھوٹی تعلیم کی علامت ہے، جو اب اس "الجھاؤ اور بدانتظامی" کو پیدا کر رہی ہے جو "کچھ عرصہ تک غلبہ" رکھتی ہے۔ نیشویل پر آگ کے گولے اسلام کی طرف سے لائے جاتے ہیں، اور وہ "نیکی اور بدی کی پہچان کے درخت" پر خدا کی عدالت کی نمائندگی کرتے ہیں۔ جب نیشویل پر ضرب لگتی ہے تو نصف اللیل کی صدا کے اعلان کے مختصر دور کا آغاز ہوتا ہے، اور وہ اتوار کے قانون تک لے جاتا ہے، جہاں یسعیاہ کی شریر "سازباز" اپنی آخری حرکت کرتی ہے جبکہ دنیا کو اس ایک عالمی حکومت کو قبول کرنے پر مجبور کیا جاتا ہے جسے مکاشفہ تیرہ میں حیوان کی صورت کے طور پر شناخت کیا گیا ہے۔ یسعیاہ کی اس شریر سازباز کی شناخت ایک لاکھ چوالیس ہزار کی مہر بندی کے ساتھ ہم آہنگ ہے۔
Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid. Sanctify the Lord of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread. And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem. And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.
تم یہ نہ کہو، "سازش،" ہر اُس بات کے بارے میں جسے یہ لوگ "سازش" کہتے ہیں؛ اور نہ تم اُن کے خوف سے ڈرو، نہ ہراساں ہو۔ ربُّ الافواج ہی کو مقدّس جانو؛ اور وہی تمہارا خوف ہو، اور وہی تمہاری ہیبت ہو۔ اور وہ مقدِس ٹھہرے گا؛ لیکن اسرائیل کے دونوں گھرانوں کے لیے ٹھوکر کا پتھر اور لغزش کی چٹان، اور یروشلم کے باشندوں کے لیے پھندا اور جال ہوگا۔ اور اُن میں سے بہت سے ٹھوکر کھائیں گے، اور گریں گے، اور ٹکڑے ٹکڑے کیے جائیں گے، اور پھندے میں پھنسیں گے، اور پکڑے جائیں گے۔
Bind up the testimony, seal the law among my disciples. And I will wait upon the Lord, that hideth his face from the house of Jacob, and I will look for him. Behold, I and the children whom the Lord hath given me are for signs and for wonders in Israel from the Lord of hosts, which dwelleth in mount Zion. And when they shall say unto you, Seek unto them that have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter: should not a people seek unto their God? for the living to the dead? To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them. Isaiah 8:12–20.
شہادت کو باندھ دے، اور شریعت کو میرے شاگردوں کے درمیان مُہر کر دے۔ اور میں خداوند کا انتظار کروں گا، جو یعقوب کے گھرانے سے اپنا چہرہ چھپائے ہوئے ہے، اور میں اسی کی راہ دیکھوں گا۔ دیکھو، میں اور وہ فرزند جنہیں خداوند نے مجھے دیا ہے، اسرائیل میں ربّ الافواج کی طرف سے نشانوں اور عجائبات کے لیے ہیں، جو کوہِ صیون میں سکونت کرتا ہے۔ اور جب وہ تم سے کہیں، اُن سے رجوع کرو جو اجنبی ارواح کے صاحب ہیں، اور جادوگروں سے جو سرگوشی کرتے اور بڑبڑاتے ہیں، تو کیا کسی قوم کو اپنے خدا ہی سے رجوع نہ کرنا چاہیے؟ کیا زندوں کے لیے مُردوں سے رجوع کیا جائے؟ شریعت اور شہادت کی طرف! اگر وہ اس کلام کے موافق نہ بولیں، تو اس لیے کہ اُن میں کچھ بھی نور نہیں۔ یسعیاہ 8:12–20۔
The passage from Sister White identifies that a season of “confusion and disorder” leads to “Satan coming as Christ.” Satan appears impersonating Christ at the Sunday law.
بہن وائٹ کے اس اقتباس سے واضح ہوتا ہے کہ "ابتری اور بے نظمی" کا ایک زمانہ "شیطان کے مسیح بن کر آنے" پر منتج ہوتا ہے۔ اتوار کے قانون کے وقت شیطان مسیح کا روپ دھار کر ظاہر ہوتا ہے۔
“By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.
"خدا کی شریعت کی خلاف ورزی کرتے ہوئے پاپائیت کے ادارے کو نافذ کرنے والے فرمان کے ذریعہ ہماری قوم اپنے آپ کو راستبازی سے پوری طرح منقطع کر لے گی۔ جب پروٹسٹنٹ ازم خلیج کے پار اپنا ہاتھ بڑھا کر رومی اقتدار کا ہاتھ تھام لے گا، جب وہ اتھاہ گہرائی کے اوپر سے ہاتھ بڑھا کر روحانیت کے ساتھ مصافحہ کرے گا، جب اس سہ گانہ اتحاد کے زیرِ اثر ہمارا ملک ایک پروٹسٹنٹ اور جمہوری حکومت کے طور پر اپنے آئین کے ہر اصول کو رد کر دے گا، اور پاپائی جھوٹ اور فریب کے فروغ کے لیے انتظام کرے گا، تب ہم جان لیں گے کہ شیطان کی حیرت انگیز کارفرمائی کا وقت آ پہنچا ہے اور انجام نزدیک ہے۔" Testimonies, volume 5, 451.
The season of “confusion and disorder” occurs leading up to the Sunday law. Just before the Sunday law, in the period typified by the Exeter camp meeting and the ten days in the upper room before Pentecost the one hundred and forty-four thousand are to “press together, my brethren and sisters, … bind up with Christ.” The sealing takes place before the Sunday law, and it is in that history that the evil confederacy begins its final work of setting up a one-world government.
“ابتری اور انتشار” کا زمانہ سنڈے لا کے ظہور سے پہلے آتا ہے۔ سنڈے لا سے عین پہلے، اُس دور میں جس کی تمثیل ایکسٹر کیمپ میٹنگ اور پینتیکوست سے پہلے بالا خانے میں گزرنے والے دس دنوں سے کی گئی ہے، ایک لاکھ چوالیس ہزار کو “آپس میں متحد ہو جانا ہے، میرے بھائیو اور بہنو، … مسیح کے ساتھ بندھ جانا ہے۔” مہر لگایا جانا سنڈے لا سے پہلے واقع ہوتا ہے، اور اسی تاریخی مرحلے میں وہ شریر اتحاد ایک واحد عالمی حکومت قائم کرنے کے اپنے آخری کام کا آغاز کرتا ہے۔
In the sealing time Christ will be a sanctuary for the righteous, but a stone of stumbling for the wicked. He will be “a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem,” who are the “many” that fall, but to the few who are sealed “He” will be their “fear.”
مہر لگائے جانے کے وقت میں مسیح راستبازوں کے لیے ایک مقدِس ٹھہرے گا، لیکن شریروں کے لیے ٹھوکر کا پتھر۔ وہ یروشلیم کے باشندوں کے لیے، جو وہ “بہت سے” ہیں جو گرتے ہیں، “ایک پھندا اور ایک دام” ہوگا؛ لیکن ان چند کے لیے جن پر مہر کی جاتی ہے، “وہ” ان کا “خوف” ہوگا۔
“Fear” of God is what Eve lacked, and those that do fear God possess a different type of fear than the fear brought upon the many who stumble. The two types of fear mark those who pass and those who fail the testing process. Those who pass are sealed, those who don’t are represented by the number five, for they “stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.” The sealing time that is represented as occurring before the Sunday law, when there is a period of confusion and disorder, is when the parable of the ten virgins is fulfilled.
خدا کا “خوف” وہ چیز تھی جس کی حوّا میں کمی تھی، اور جو خدا سے ڈرتے ہیں وہ اُس خوف سے مختلف نوعیت کا خوف رکھتے ہیں جو اُن بہت سوں پر طاری کیا جاتا ہے جو ٹھوکر کھاتے ہیں۔ خوف کی یہ دو قسمیں اُن لوگوں کو ممتاز کرتی ہیں جو آزمائش کے عمل میں کامیاب ہوتے ہیں اور اُنہیں جو ناکام رہتے ہیں۔ جو کامیاب ہوتے ہیں اُن پر مہر کی جاتی ہے، اور جو نہیں ہوتے اُن کی نمائندگی عدد پانچ سے کی گئی ہے، کیونکہ وہ “ٹھوکر کھائیں گے، اور گریں گے، اور ٹکڑے ٹکڑے کیے جائیں گے، اور پھنسائے جائیں گے، اور پکڑے جائیں گے۔” مہر کیے جانے کا وہ وقت، جسے اتوار کے قانون سے پہلے واقع ہوتے ہوئے دکھایا گیا ہے، جب اشتباہ اور بے ترتیبی کا ایک زمانہ ہوتا ہے، وہی وقت ہے جب دس کنواریوں کی تمثیل پوری ہوتی ہے۔
The few who are sealed in contrast with the many who stumble are those who “wait” for the Lord, thus identifying the wise virgins who “waited.” There is also a sanctified and unsanctified prophetic waiting within the two classes of virgins, that corresponds to the two types of fear.
وہ تھوڑے سے لوگ جو مُہر کیے جاتے ہیں، اُن بہت سوں کے برخلاف جو ٹھوکر کھاتے ہیں، وہ ہیں جو خداوند کا “انتظار” کرتے ہیں؛ یوں وہ اُن عقلمند کنواریوں کی شناخت کرتے ہیں جو “منتظر رہیں۔” نیز کنواریوں کی دونوں جماعتوں کے اندر ایک مُقدَّس اور غیر مُقدَّس نبوی انتظار بھی پایا جاتا ہے، جو خوف کی دو اقسام کے مطابق ہے۔
“‘While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.’ By the tarrying of the bridegroom is represented the passing of the time when the Lord was expected, the disappointment, and the seeming delay. In this time of uncertainty, the interest of the superficial and halfhearted soon began to waver, and their efforts to relax; but those whose faith was based on a personal knowledge of the Bible had a rock beneath their feet, which the waves of disappointment could not wash away. ‘They all slumbered and slept;’ one class in unconcern and abandonment of their faith, the other class patiently waiting till clearer light should be given. Yet in the night of trial the latter seemed to lose, to some extent, their zeal and devotion. The halfhearted and superficial could no longer lean upon the faith of their brethren. Each must stand or fall for himself.” The Great Controversy, 395.
“‘جب دولہا نے دیر لگائی تو وہ سب اونگھنے لگیں اور سو گئیں۔’ دولہا کے دیر لگانے سے اُس وقت کے گزر جانے کی تمثیل مراد ہے جب خداوند کے آنے کی توقع کی جا رہی تھی، نیز مایوسی اور بظاہر تاخیر۔ غیر یقینی کی اِس مدت میں سطحی اور نیم دل لوگوں کی دل چسپی جلد ہی متزلزل ہونے لگی، اور اُن کی کوششیں ڈھیلی پڑ گئیں؛ لیکن جن کی ایمان کی بنیاد بائبل کے ذاتی علم پر قائم تھی، اُن کے قدموں تلے ایک چٹان تھی جسے مایوسی کی موجیں بہا نہ سکیں۔ ‘وہ سب اونگھنے لگیں اور سو گئیں؛’ ایک جماعت بے پروائی اور اپنے ایمان سے دست برداری کی حالت میں، اور دوسری جماعت صبر کے ساتھ اُس وقت تک منتظر رہی جب تک زیادہ واضح نور نہ دیا جائے۔ تاہم آزمائش کی رات میں مؤخر الذکر بھی کسی حد تک اپنے جوش اور اخلاص سے محروم سی دکھائی دی۔ نیم دل اور سطحی لوگ اب اپنے بھائیوں کے ایمان کا سہارا نہیں لے سکتے تھے۔ ہر ایک کو اپنے لیے خود قائم رہنا تھا یا خود گرنا تھا۔” The Great Controversy, 395.
Those who wait in a sanctified fashion are to be “signs and for wonders” as they are lifted up as an ensign to the world at the Sunday law, when the issue of the tree of knowledge of good and evil represents the knowledge of “those who have familiar spirits, and unto wizards that peep, and that mutter” and the knowledge identified by “the law and to the testimony.” It is the same test as it was for Eve and Adam. Do we accept education that has truth mixed and blended with error, or do we stand upon a “thus saith the Lord,” for if they speak not according to this Word, it is because there is no light in them. True and false education is a primary line of truth in the great controversy between Christ and Satan. Nashville is the symbol of rebellion against the Word of God, as certainly as Sodom is a symbol of licentiousness, and as New York is a symbol of the economic power of the United States and the Pentagon is a symbol of its military might.
جو لوگ تقدیس یافتہ انداز میں انتظار کرتے ہیں، وہ ’’نشانیوں اور عجائبات کے لیے‘‘ ٹھہرتے ہیں، جبکہ اتوار کے قانون کے وقت وہ دنیا کے سامنے ایک عَلَم کے طور پر بلند کیے جاتے ہیں، جب نیکی اور بدی کی پہچان کے درخت کا مسئلہ اُس معرفت کی نمائندگی کرتا ہے جو ’’آشنا ارواح رکھنے والوں، اور اُن جادوگروں‘‘ سے منسوب ہے ’’جو چیں بہ جبیں جھانکتے ہیں اور بڑبڑاتے ہیں،‘‘ اور اُس معرفت کی بھی جو ’’شریعت اور شہادت‘‘ سے متعین کی گئی ہے۔ یہ وہی آزمائش ہے جو حوا اور آدم کے لیے تھی۔ کیا ہم ایسی تعلیم قبول کرتے ہیں جس میں سچائی خطا کے ساتھ ملی جلی اور ممزوج ہو، یا ہم ’’یوں فرماتا ہے خداوند‘‘ پر قائم رہتے ہیں، کیونکہ اگر وہ اس کلام کے مطابق نہ بولیں، تو اس لیے کہ اُن میں کوئی نور نہیں۔ سچی اور جھوٹی تعلیم، مسیح اور شیطان کے مابین عظیم کشمکش میں سچائی کی ایک بنیادی لکیر ہے۔ نیش وِل کلامِ خدا کے خلاف بغاوت کی علامت ہے، بالکل اسی یقینیّت کے ساتھ جس طرح سدوم شہوت پرستی کی علامت ہے، اور جس طرح نیو یارک ریاستہائے متحدہ کی اقتصادی قوت کی علامت ہے اور پینٹاگون اُس کی عسکری طاقت کی علامت ہے۔
Peter is standing on the threshold of the fireballs of Nashville, in Panium and at the mount, that represents the temple test. He recognizes that Laodicean Seventh-day Adventism is about to be rebuked and made ashamed when the fireballs fall, and that Nashville, the United States and the world need to be warned. The message of Islam confirms the messengers just as the fire that fell at Carmel confirmed that Elijah was the true prophet. Yet the warning to Nashville is not simply Islam of the third woe, let alone what type of weapons are employed in the surprise attack. The message of warning must identify why Islam is being allowed to bring judgment, a judgment that begins a period where thousands of cities are destroyed. Identifying in advance that Islam would produce a surprise attack upon Nashville, will validate the messengers, but it is an incomplete warning if that is all that it does.
پطرس نَیشوِل کے آتشی گولوں کی دہلیز پر، پانیوم میں اور پہاڑ پر کھڑا ہے، جو ہیکل کے امتحان کی نمائندگی کرتا ہے۔ وہ پہچانتا ہے کہ لاؤدیقیائی سیونتھ ڈے ایڈونٹزم عنقریب سرزنش کیا جائے گا اور جب آتشی گولے گریں گے تو شرمندہ ٹھہرے گا، اور یہ کہ نَیشوِل، ریاستہائے متحدہ اور دنیا کو خبردار کیا جانا چاہیے۔ اسلام کا پیغام قاصدوں کی تصدیق کرتا ہے، بالکل اسی طرح جیسے کرمل پر نازل ہونے والی آگ نے ثابت کیا تھا کہ ایلیاہ سچا نبی تھا۔ تاہم نَیشوِل کے لیے تنبیہ محض تیسرے وای کی اسلامیت نہیں ہے، چہ جائیکہ یہ کہ اچانک حملے میں کس قسم کے ہتھیار استعمال کیے جاتے ہیں۔ انتباہ کا پیغام لازماً یہ واضح کرے کہ اسلام کو کیوں اجازت دی جا رہی ہے کہ وہ عدالت لے آئے، ایسی عدالت جو ایک ایسے دور کا آغاز کرتی ہے جس میں ہزاروں شہر تباہ کر دیے جاتے ہیں۔ پیشگی یہ متعین کرنا کہ اسلام نَیشوِل پر ایک اچانک حملہ برپا کرے گا، قاصدوں کی تصدیق کرے گا، لیکن اگر اس کا کام صرف یہی ہو تو یہ ایک نامکمل انتباہ ہے۔
The fireballs of Nashville are a judgment of God that begins a short period that ends at the Sunday law, which as in the beginning of the period is also a judgment of God. God told Adam and Eve in advance what the test was, and what the consequences would be should they fail the test. Sister White identifies the importance of being able to reason “from cause to effect,” and the Bible identifies that a “curse” without a “cause” will not come.
نیشویل کے آتشی گولے خدا کی ایک عدالت ہیں جو ایک مختصر مدت کا آغاز کرتی ہے، جو اتوار کے قانون پر ختم ہوتی ہے؛ اور جس طرح اس مدت کے آغاز میں ایسا ہے، اسی طرح وہ بھی خدا کی ایک عدالت ہے۔ خدا نے آدم اور حوا کو پیشگی بتا دیا تھا کہ آزمائش کیا ہے، اور اگر وہ اس آزمائش میں ناکام ہوں تو اس کے نتائج کیا ہوں گے۔ سسٹر وائٹ “سبب سے نتیجہ” تک استدلال کرنے کی اہمیت کی نشان دہی کرتی ہیں، اور بائبل واضح کرتی ہے کہ “سبب” کے بغیر “لعنت” نہیں آئے گی۔
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come. Proverbs 26:2.
جس طرح پرندہ آوارہ پھرنے سے، اور ابابیل اڑنے سے، اسی طرح بےسبب لعنت نہیں آئے گی۔ امثال 26:2۔
The fireballs of Nashville are the “effect,” and the “curse” that comes. The warning message must include the “cause.” The prophet Jonah’s message was not simply an identification of destruction in forty days, but it produced a revival and reformation from the king throughout the population. What was identified was that the king and his people turned from the evil ways. Jonah had told them of the coming destruction, and he told them it was because of their wicked and evil lifestyle.
نیش وِل کے آتش گولے آنے والے “اثر” اور “لعنت” ہیں۔ انتباہی پیغام میں “سبب” کا شامل ہونا لازم ہے۔ نبی یوناہ کا پیغام محض چالیس دنوں میں آنے والی ہلاکت کی نشان دہی نہ تھا، بلکہ اس نے بادشاہ سے لے کر تمام آبادی تک بیداری اور اصلاح پیدا کی۔ جس بات کی نشان دہی ہوئی وہ یہ تھی کہ بادشاہ اور اُس کی قوم اپنی بُری راہوں سے باز آئے۔ یوناہ نے اُنہیں آنے والی ہلاکت سے آگاہ کیا تھا، اور اُس نے اُنہیں یہ بھی بتایا تھا کہ یہ اُن کے شریر اور بدکار طرزِ زندگی کے سبب ہے۔
For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes. And he caused it to be proclaimed and published through Nineveh by the decree of the king and his nobles, saying, Let neither man nor beast, herd nor flock, taste anything: let them not feed, nor drink water: But let man and beast be covered with sackcloth, and cry mightily unto God: yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands. Jonah 3:6–8.
کیونکہ یہ خبر نینوہ کے بادشاہ تک پہنچی، اور وہ اپنے تخت پر سے اٹھا، اور اس نے اپنا شاہی لباس اپنے اوپر سے اتار ڈالا، اور ٹاٹ اوڑھ لیا، اور راکھ میں بیٹھ گیا۔ اور اس نے حکم دیا کہ نینوہ میں بادشاہ اور اس کے امیروں کے فرمان سے یہ اعلان کیا جائے اور اس کی منادی کی جائے کہ نہ انسان نہ چارپائے، نہ گلہ نہ ریوڑ، کسی چیز کا مزہ چکھیں؛ نہ وہ چرائیں، نہ پانی پئیں؛ بلکہ انسان اور چارپائے ٹاٹ اوڑھیں، اور زور سے خدا کو پکاریں؛ بلکہ ہر ایک اپنی بری روش سے، اور اس ظلم سے جو ان کے ہاتھوں میں ہے، باز آئے۔ یُوناہ 3:6–8۔
Islam is a trumpet power, and the seven trumpets of Revelation eight through eleven, and also chapter sixteen possess specific prophetic characteristics. The first four trumpets were judgments upon imperial Rome for passing the first Sunday law in 321. The next two trumpets were judgments upon papal Rome for passing a Sunday law in 538. The seven trumpets of Revelation eight through eleven, typify the seven last plagues of Revelation sixteen, which is God’s judgment upon mankind for Sunday enforcement.
اسلام ایک نرسنگا نما قدرت ہے، اور مکاشفہ کے ابواب آٹھ سے گیارہ تک کی سات نرسنگیاں، نیز باب سولہ بھی، مخصوص نبوتی خصوصیات کی حامل ہیں۔ پہلی چار نرسنگیاں سن 321 میں پہلے اتوار کے قانون کے نفاذ پر شاہی روم پر آنے والی عدالتیں تھیں۔ اگلی دو نرسنگیاں سن 538 میں اتوار کے قانون کے نفاذ پر پاپائی روم پر آنے والی عدالتیں تھیں۔ مکاشفہ کے ابواب آٹھ سے گیارہ تک کی سات نرسنگیاں، مکاشفہ سولہ کی سات آخری آفتوں کی تمثیل ہیں، جو اتوار کی پابندی کے نفاذ کے سبب نوعِ انسانی پر خدا کی عدالت ہے۔
The warning message of Nashville must identify the footsteps leading to a Sunday law, and based upon the prophetic testimony, the judgment follows, and does not precede the cause. The judgment is the effect of Sunday enforcement. The five witnesses of the hidden history of verse forty we are considering provide different testimonies, but unlike the human witnesses, all the prophetic lines blend together. To identify the footsteps of the ultimate Sunday law in the United States, is accomplished when Peter combines the testimony of Donald Trump to explain the effect of the fireballs of Nashville.
نیش وِل کا انتباہی پیغام اُن قدموں کے نشانات کی شناخت کرنا لازم ہے جو ایک اتوار کے قانون کی طرف لے جاتے ہیں، اور نبوی گواہی کی بنیاد پر عدالت سبب سے پہلے نہیں بلکہ اُس کے بعد آتی ہے۔ عدالت اتوار کی جبری تعمیل کا اثر ہے۔ آیت چالیس کی پوشیدہ تاریخ کے وہ پانچ گواہ جن پر ہم غور کر رہے ہیں مختلف شہادتیں فراہم کرتے ہیں، لیکن انسانی گواہوں کے برخلاف تمام نبوی خطوط باہم یکجا ہو جاتے ہیں۔ ریاستہائے متحدہ میں آخری اتوار کے قانون کی طرف لے جانے والے قدموں کے نشانات کی شناخت اُس وقت مکمل ہوتی ہے جب پطرس، نیش وِل کے آگ کے گولوں کے اثر کی توضیح کے لیے، ڈونلڈ ٹرمپ کی گواہی کو یکجا کرتا ہے۔
The warning of Nashville to the world is that God begins His final judgment of men and nations at that point in time. A period of the destruction of the cities then begins and quickly leads to the Sunday law where national apostasy is followed by national ruin. Satan then arrives to personate Christ, and the evil confederacy is set up as the ten kings agree to give their kingdom to the robbers of thy people, that establish the vision. The warning of Nashville is represented by the history that precedes Nashville as represented by Donald Trump forming an image to the beast. The message of Trump is the warning trumpet that precedes the fireballs of Nashville.
دنیا کے لیے نیش وِل کی تنبیہ یہ ہے کہ اسی وقت خدا انسانوں اور قوموں پر اپنا آخری فیصلہ شروع کرتا ہے۔ پھر شہروں کی تباہی کا ایک دور شروع ہوتا ہے اور تیزی سے اتوار کے قانون تک پہنچتا ہے، جہاں قومی ارتداد کے بعد قومی ہلاکت واقع ہوتی ہے۔ پھر شیطان مسیح کا روپ دھار کر آتا ہے، اور بدی کا اتحاد قائم کیا جاتا ہے، کیونکہ وہ دس بادشاہ اپنی بادشاہی تیرے لوگوں کے لٹیروں کو دے دینے پر متفق ہو جاتے ہیں، جو رؤیا کو قائم کرتے ہیں۔ نیش وِل کی تنبیہ اُس تاریخ سے ممثل ہے جو نیش وِل سے پہلے واقع ہوتی ہے، جیسا کہ ڈونلڈ ٹرمپ کا حیوان کے لیے ایک مورت قائم کرنا۔ ٹرمپ کا پیغام وہ تنبیہی نرسنگا ہے جو نیش وِل کے آتشی گولوں سے پہلے بجتا ہے۔
We will continue these things in the next article.
ہم اگلے مضمون میں ان امور کو جاری رکھیں گے۔