“We should know for ourselves what constitutes Christianity, what is truth, what is the faith that we have received, what are the Bible rules—the rules given us from the highest authority.” The 1888 Materials, 403.
ہمیں خود جاننا چاہیے کہ مسیحیت کس چیز سے عبارت ہے، سچائی کیا ہے، وہ ایمان کیا ہے جو ہمیں ملا ہے، بائبل کے اصول کیا ہیں—وہ اصول جو ہمیں اعلیٰ ترین اختیار کی طرف سے دیے گئے ہیں۔ 1888 کے مواد، 403۔
For several years Future for America has identified that the seven churches of Revelation not only represent the history of modern Israel from the time of the apostles until the end of the world, but that the seven churches also represent ancient Israel from the time of Moses until the stoning of Stephen. The pioneers of Adventism did not teach this truth, but they understood and employed the principles that establish this truth. Jesus identifies the end from the beginning and ancient Israel represents modern Israel. Therefore, any truth that is part of the prophetic characteristics of modern Israel also existed in ancient Israel.
کئی سالوں سے فیوچر فار امریکہ نے یہ نشاندہی کی ہے کہ مکاشفہ کی سات کلیسیائیں نہ صرف رسولوں کے زمانے سے دنیا کے اختتام تک کے عرصے میں جدید اسرائیل کی تاریخ کی نمائندگی کرتی ہیں بلکہ وہی سات کلیسیائیں موسیٰ کے زمانے سے لے کر استفانوس کی سنگساری تک کے عرصے میں قدیم اسرائیل کی بھی نمائندگی کرتی ہیں۔ ایڈونٹسٹ تحریک کے بانیوں نے اس حقیقت کی تعلیم نہیں دی، لیکن وہ ان اصولوں کو سمجھتے اور برتتے تھے جو اس حقیقت کی بنیاد رکھتے ہیں۔ یسوع ابتدا ہی سے انجام کی نشاندہی کرتا ہے اور قدیم اسرائیل جدید اسرائیل کی نمائندگی کرتا ہے۔ لہٰذا جو بھی سچائی جدید اسرائیل کی نبوی خصوصیات کا حصہ ہے، وہ قدیم اسرائیل میں بھی موجود تھی۔
Before Millerite history the traditional Christian view of the seven churches was that they represented the actual churches in Asia minor during the time of John. The traditional view also understood that the counsel to the individual churches may also be understood to represent specific counsel to various churches throughout Christian history, and also that the very same counsel and warnings is for individual Christians. They also understood that the seven churches represent seven periods of church history from the time of the disciples until the end of the world. These perspectives pre-dated the Millerite history. Those four recognitions of the seven churches that make up the traditional view that pre-dated William Miller were and are based upon the “historicist” interpretation of the Bible. It is that methodology that God’s angels led William Miller to adopt.
ملیرائیٹ تاریخ سے پہلے، سات کلیسیاؤں کے بارے میں روایتی مسیحی نقطۂ نظر یہ تھا کہ وہ یوحنا کے زمانے میں ایشیاے کوچک کی حقیقی کلیسیاؤں کی نمائندگی کرتی تھیں۔ روایتی نقطۂ نظر یہ بھی سمجھتا تھا کہ ہر کلیسیا کو دی گئی نصیحتیں مسیحی تاریخ کے دوران مختلف کلیسیاؤں کے لیے مخصوص ہدایات کی نمائندگی بھی کرتی ہیں، اور یہی نصیحتیں اور تنبیہات انفرادی مسیحیوں کے لیے بھی ہیں۔ وہ یہ بھی سمجھتے تھے کہ سات کلیسیائیں کلیسیائی تاریخ کے سات ادوار کی نمائندگی کرتی ہیں، شاگردوں کے زمانے سے لے کر دنیا کے انجام تک۔ یہ نقاطِ نظر ملیرائیٹ تاریخ سے پہلے کے تھے۔ سات کلیسیاؤں کے بارے میں وہ چار تسلیم شدہ نکات، جو ولیم ملر سے پہلے کے روایتی نقطۂ نظر کی تشکیل دیتے تھے اور آج بھی دیتے ہیں، بائبل کی "تاریخیت پسند" تعبیر پر مبنی تھے اور ہیں۔ یہی طریقۂ کار تھا جسے خدا کے فرشتوں نے ولیم ملر کو اختیار کرنے کی طرف رہنمائی کی۔
“The seven churches of Asia is a history of the church of Christ in her seven forms, in all her windings and turnings, in all her prosperity and adversity, from the days of the apostles down to the end of the world. The seven seals are a history of the transactions of the powers and kings of the earth over the church, and God’s protection of his people during the same time. The seven trumpets are a history of seven peculiar and heavy judgments sent upon the earth, or Roman kingdom. And the seven vials are the seven last plagues sent upon Papal Rome. Mixed with these are many other events, woven in like tributary streams, and filling up the grand river of prophecy, until the whole ends us in the ocean of eternity.
ایشیا کی سات کلیسیائیں مسیح کی کلیسیا کی تاریخ ہیں، اس کی سات صورتوں میں، اس کے تمام پیچ و خم میں، اس کی ہر خوشحالی اور مصیبت میں، رسولوں کے دنوں سے لے کر دنیا کے انجام تک۔ سات مہریں اس بات کی تاریخ ہیں کہ زمین کی طاقتیں اور بادشاہ کلیسیا کے ساتھ کیا کچھ کرتے رہے، اور اسی زمانے میں خدا نے اپنی قوم کی کیسے حفاظت کی۔ سات نرسنگے سات خاص اور سخت عدالتوں کی تاریخ ہیں جو زمین، یا رومی سلطنت، پر نازل کی گئیں۔ اور سات پیالے پاپائی روم پر نازل کی جانے والی آخری سات آفتیں ہیں۔ ان کے ساتھ بہت سے دوسرے واقعات بھی ملے ہوئے ہیں، جو معاون ندیوں کی طرح آ کر اس میں بُنے گئے ہیں، اور نبوت کے عظیم دریا کو بھرتے جاتے ہیں، یہاں تک کہ پورا سلسلہ ابدیت کے سمندر میں جا کر ختم ہوتا ہے۔
“This, to me, is the plan of John’s prophecy in the book of Revelation. And the man who wishes to understand this book, must have a thorough knowledge of other parts of the word of God. The figures and metaphors used in this prophecy, are not all explained in the same, but must be found in other prophets, and explained in other passages of Scripture. Therefore it is evident that God has designed the study of the whole, even to obtain a clear knowledge of any part.” William Miller, Miller’s Lectures, volume 2, lecture 12, 178.
"یہ، میرے نزدیک، کتابِ مکاشفہ میں یوحنا کی نبوت کا نقشہ ہے۔ اور جو شخص اس کتاب کو سمجھنا چاہتا ہے، اسے کلامِ خدا کے دوسرے حصوں کا گہرا علم ہونا چاہیے۔ اس نبوت میں استعمال ہونے والی علامات اور استعارات کی تشریح سب کی سب اسی میں نہیں کی گئی، بلکہ انہیں دوسرے انبیاء میں تلاش کرنا ہوگا، اور ان کی توضیح کتابِ مقدس کے دوسرے مقامات میں ملتی ہے۔ لہٰذا یہ ظاہر ہے کہ خدا نے ایسا انتظام کیا ہے کہ حتیٰ کہ کسی ایک حصے کی صاف اور واضح معرفت حاصل کرنے کے لیے بھی پورے کلام کا مطالعہ کیا جائے۔" ولیم ملر، ملر کے لیکچرز، جلد 2، لیکچر 12، 178۔
Sister White agrees with and upholds the “historicist” view held by Miller, but she added a deeper insight to the book of Revelation than Miller saw, for Miller had not recognized the sanctuary as it truly is. He understood the sanctuary to be the earth. Sister White recognized that when Jesus presented the predictions represented in the book of Revelation, that Christ was doing so in conjunction with His work as the heavenly High Priest.
سسٹر وائٹ ملر کے اختیار کردہ ’تاریخیت پسندانہ‘ نقطۂ نظر سے متفق ہیں اور اسے برقرار رکھتی ہیں، لیکن انہوں نے مکاشفہ کی کتاب کے بارے میں ملر کی نظر سے بڑھ کر گہری بصیرت کا اضافہ کیا، کیونکہ ملر نے مقدس کو جیسا وہ حقیقتاً ہے ویسا نہ پہچانا تھا۔ وہ سمجھتے تھے کہ مقدس زمین ہی ہے۔ سسٹر وائٹ نے پہچانا کہ جب یسوع نے مکاشفہ کی کتاب میں بیان کی گئی پیش گوئیوں کو پیش کیا، تو مسیح یہ کام بطور آسمانی سردار کاہن اپنی خدمت کے ساتھ مل کر انجام دے رہے تھے۔
When John turns and sees Christ, He is walking among the candlesticks in priestly garments, and the candlesticks are located in the holy place, and therefore in the history after His ascension, but before He moved into the Most Holy Place in 1844. Miller could not have understood the significance of this reality. Neither would have Tyndale, Luther or John Wycliffe or any of the early reformers. Truth is progressive, shining brighter and still brighter unto the perfect day.
جب یوحنا پلٹتا ہے اور مسیح کو دیکھتا ہے، تو وہ کاہنانہ لباس پہنے چراغدانوں کے درمیان چل رہا ہوتا ہے، اور چراغدان مقدس مکان میں ہوتے ہیں؛ لہٰذا یہ منظر اُس کے آسمان پر اٹھائے جانے کے بعد، مگر 1844 میں اُس کے پاک ترین مکان میں داخل ہونے سے پہلے کے زمانے سے متعلق ہے۔ ملر اس حقیقت کی اہمیت کو سمجھ نہیں سکتا تھا۔ نہ ٹنڈیل، نہ لوتھر، نہ جان وائی کلف اور نہ ہی ابتدائی مُصلحین میں سے کوئی۔ سچائی ترقی پذیر ہے، جو کامل دن تک زیادہ روشن ہوتی جاتی ہے۔
“The great principle so nobly advocated by Robinson and Roger Williams, that truth is progressive, that Christians should stand ready to accept all the light which may shine from God’s holy word, was lost sight of by their descendants. The Protestant churches of America,—and those of Europe as well,—so highly favored in receiving the blessings of the Reformation, failed to press forward in the path of reform. Though a few faithful men arose, from time to time, to proclaim new truth and expose long-cherished error, the majority, like the Jews in Christ’s day or the papists in the time of Luther, were content to believe as their fathers had believed and to live as they had lived. Therefore religion again degenerated into formalism; and errors and superstitions which would have been cast aside had the church continued to walk in the light of God’s word, were retained and cherished. Thus the spirit inspired by the Reformation gradually died out, until there was almost as great need of reform in the Protestant churches as in the Roman Church in the time of Luther. There was the same worldliness and spiritual stupor, a similar reverence for the opinions of men, and substitution of human theories for the teachings of God’s word.” The Great Controversy, 297.
وہ عظیم اصول جس کی نہایت شاندار انداز میں وکالت رابنسن اور روجر ولیمز نے کی—کہ سچائی ترقی پذیر ہے، اور یہ کہ مسیحیوں کو خدا کے مقدس کلام سے جو بھی نور چمکے اسے قبول کرنے کے لیے ہر دم تیار رہنا چاہیے—ان کے جانشینوں کی نظروں سے اوجھل ہو گیا۔ امریکہ کی پروٹسٹنٹ کلیسیائیں—اور اسی طرح یورپ کی بھی—اصلاحِ مذہب کی برکات حاصل کرنے میں نہایت سرفراز ہونے کے باوجود اصلاح کی راہ میں آگے بڑھنے میں ناکام رہیں۔ اگرچہ وقتاً فوقتاً چند وفادار اشخاص اٹھے جو نئی سچائی کا اعلان کریں اور مدتوں سے عزیز رکھی گئی غلطی کو بے نقاب کریں، مگر اکثریت، مسیح کے زمانے کے یہودیوں یا لوتر کے زمانے کے پاپ کے پیروکاروں کی مانند، اسی پر قانع رہی کہ جیسے ان کے باپ دادا ایمان رکھتے اور جیتے تھے ویسے ہی وہ بھی ایمان رکھیں اور جیئیں۔ چنانچہ مذہب پھر سے رسم پرستی میں گر گیا؛ اور وہ غلطیاں اور توہمات، جنہیں کلیسیا اگر خدا کے کلام کے نور میں چلتی رہتی تو ترک کر دیتی، برقرار رکھے گئے اور ان کی پرورش کی گئی۔ یوں اصلاحِ مذہب سے پیدا ہونے والی روح بتدریج ماند پڑتی گئی، یہاں تک کہ پروٹسٹنٹ کلیسیاؤں میں اصلاح کی ضرورت تقریباً اتنی ہی شدید ہو گئی جتنی لوتر کے زمانے میں رومی کلیسیا میں تھی۔ وہی دنیا داری اور روحانی جمود موجود تھا، انسانی آرا کا ویسا ہی احترام کیا جاتا تھا، اور خدا کے کلام کی تعلیمات کی جگہ انسانی نظریات قائم کر دیے گئے تھے۔ عظیم کشمکش، 297.
If the fact that truth develops progressively throughout history is not recognized, then the significance of any new light in this final generation may very well be impossible to recognize. Once a person ceases to understand the progressive nature of “truth,” they automatically begin to rely upon traditions, customs and fallen human guidance.
اگر یہ حقیقت تسلیم نہ کی جائے کہ سچائی تاریخ کے دوران بتدریج نشوونما پاتی رہی ہے، تو اس آخری نسل میں کسی بھی نئی روشنی کی اہمیت کو پہچاننا شاید بالکل ناممکن ہو جائے۔ جب کوئی شخص ’سچائی‘ کی تدریجی فطرت کو سمجھنا چھوڑ دیتا ہے، تو وہ خود بخود روایات، رسوم و رواج اور گمراہ کن انسانی رہنمائی پر انحصار کرنے لگتا ہے۔
The methodology that Miller employed is a waymark that runs through the entire prophetic line which presents a testimony of the development of biblical truth that began with the apostles. Yet in the waymark represented by Miller, we find a beginning that demands a counterpart at the end. Most never understand these realities, but not so with Satan.
وہ طریقہ کار جو ملر نے اختیار کیا، ایک ایسا سنگِ میل ہے جو پورے نبوتی سلسلے میں سے گزرتا ہے اور بائبلی سچائی کی اُس نشوونما کی شہادت پیش کرتا ہے جو رسولوں سے شروع ہوئی۔ تاہم جس سنگِ میل کی نمائندگی ملر کرتا ہے، اُس میں ہمیں ایسا آغاز ملتا ہے جو آخر میں ایک ہم مثل کا تقاضا کرتا ہے۔ اکثر لوگ ان حقیقتوں کو کبھی نہیں سمجھتے، مگر شیطان کے ساتھ ایسا نہیں۔
Satan has resisted the truth and its development from his rebellion in heaven onward. When it reached the point in history that the reformers began to distinctly understand how to study the Bible, Satan did as he always does and he introduced counterfeits. The historical evidence of his work of counterfeiting the truth identifies that Jesuits such as Ribera and Louis de Alcazar focused their counterfeit methodology specifically against the book of Revelation. The corrupted methodology that is called “preterism” began in the second and third centuries with two primary representatives of that false methodology. One was Eusebius of Caesarea (260–339), and Victorinus of Pettau (died circa 304). Both of these early historical figures promoted the methodology suggesting the book of Revelation was fulfilled during the time of the Roman Empire by such historical figures as the infamous emperor Nero.
شیطان نے آسمان میں اپنی بغاوت سے لے کر آج تک حق اور اس کی نشوونما کی مخالفت کی ہے۔ جب تاریخ میں وہ مرحلہ آیا کہ مصلحین نے واضح طور پر سمجھنا شروع کیا کہ بائبل کا مطالعہ کیسے کیا جائے، تو شیطان نے ہمیشہ کی طرح عمل کیا اور جعلی متبادلات متعارف کرائے۔ اس کے حق کو جعلی بنانے کے کام کے تاریخی شواہد سے ظاہر ہوتا ہے کہ ریبیرہ اور لوئیس دے الکازار جیسے یسوعیوں نے اپنی جعلی طریقۂ کار کی توجہ خاص طور پر کتابِ مکاشفہ کے خلاف مرکوز کی۔ وہ بگاڑا ہوا طریقۂ کار جسے "preterism" کہا جاتا ہے، دوسری اور تیسری صدی میں شروع ہوا، اور اس باطل طریقۂ کار کے دو بنیادی نمائندے تھے۔ ان میں ایک قیصریہ کا یوسیبیئس (260–339) تھا، اور دوسرا پٹاؤ کا وکٹورینس (وفات تقریباً 304)۔ ان دونوں قدیم تاریخی شخصیات نے اس طریقۂ کار کو فروغ دیا جو یہ کہتا ہے کہ کتابِ مکاشفہ رومی سلطنت کے زمانے میں ہی ایسے تاریخی کرداروں کے ذریعے پوری ہو چکی تھی جیسے بدنامِ زمانہ شہنشاہ نیرو۔
In the nineteenth century John Darby (1800–1882) from the United Kingdom introduced another satanic methodology which was also inserted to the foot notes of the Trojan horse Bible called the Scofield Reference Bible which we have previously identified. “Dispensationalism” is a theological framework that divides history and God’s interaction with humanity into distinct periods, or ‘dispensations,’ in which God administers His plan in different ways. I note this at this point for this is one of the falsehoods that was introduced to the movement of Future for America by voices from the same area Darby had propagated his satanic ideas. Darby’s ideas that attacked Future for America were accompanied by the philosophy of the so-called modern-day “woke” movement which promotes the same anarchy represented by the French Revolution and the same licentiousness represented by Sodom and Gomorrah.
انیسویں صدی میں برطانیہ کے جان ڈاربی (1800-1882) نے ایک اور شیطانی طریقہ کار متعارف کرایا، جو اس "ٹروجن گھوڑا" بائبل کے حواشی میں بھی شامل کیا گیا تھا جسے سکوفیلڈ ریفرنس بائبل کہا جاتا ہے، اور جس کی ہم پہلے نشان دہی کر چکے ہیں۔ "ڈسپنسیشنلزم" ایک الہیاتی فریم ورک ہے جو تاریخ اور خدا کے انسانیت کے ساتھ تعامل کو جداگانہ ادوار، یا "ڈسپنسیشنز"، میں تقسیم کرتا ہے، جن میں خدا اپنا منصوبہ مختلف طریقوں سے نافذ کرتا ہے۔ میں یہ بات اس مقام پر نوٹ کرتا ہوں کیونکہ یہ ان باطلات میں سے ایک ہے جو فیوچر فار امریکہ کی تحریک میں اسی علاقے سے آنے والی آوازوں کے ذریعے داخل کیا گیا جہاں ڈاربی نے اپنے شیطانی نظریات کی تبلیغ کی تھی۔ ڈاربی کے وہ نظریات جو فیوچر فار امریکہ پر حملہ آور ہوئے، نام نہاد جدید "ووک" تحریک کے فلسفے کے ساتھ آئے، جو اسی انارکی کو فروغ دیتی ہے جس کی نمائندگی فرانسیسی انقلاب کرتا ہے اور اسی بے راہ روی کو جس کی نمائندگی سدوم و عمورہ کرتے ہیں۔
Today the theologians of modern Adventism employ a system of dissecting the truths of the Bible based upon a two-fold system of biblical interpretation they employ to undermine and deny both the Bible and the Spirit of Prophecy. They identify men as either experts in biblical languages or as experts in biblical history. Thus, the theologians of Adventism today control the minds of Laodicean Adventism either by interpreting God’s Word based upon a fallen man’s understanding of history or fallen man’s understanding of language. These modern manifestations of error which have been often used to attack the message you are now reading will be addressed further in these articles when we consider the symbolism of the French Revolution. Satan is alive, and he knows his time is short. The last rule of Miller’s rules, number fourteen concludes with the following paragraph.
آج کے دور کے ایڈونٹ ازم کے الہیات دان بائبل کے حقائق کو ٹکڑے ٹکڑے کرنے کا ایک طریقہ اختیار کرتے ہیں، جو بائبلی تعبیر کے ایک دوہرے نظام پر مبنی ہے؛ اس نظام کو وہ بائبل اور روحِ نبوت دونوں کو کمزور کرنے اور انکار کرنے کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ وہ لوگوں کو یا تو بائبلی زبانوں کے ماہر یا بائبلی تاریخ کے ماہر قرار دیتے ہیں۔ یوں آج کے ایڈونٹ ازم کے الہیات دان لاودکیائی ایڈونٹ ازم کے اذہان پر یا تو تاریخ کے بارے میں گرے ہوئے انسان کی سمجھ کی بنیاد پر، یا زبان کے بارے میں گرے ہوئے انسان کی سمجھ کی بنیاد پر خدا کے کلام کی تشریح کر کے قابو پاتے ہیں۔ غلطی کی یہ جدید صورتیں، جنہیں اس پیغام پر حملہ کرنے کے لیے اکثر استعمال کیا گیا ہے جسے آپ ابھی پڑھ رہے ہیں، ان مضامین میں مزید زیرِ بحث آئیں گی جب ہم فرانسیسی انقلاب کی رمزیت پر غور کریں گے۔ شیطان زندہ ہے، اور وہ جانتا ہے کہ اس کا وقت تھوڑا رہ گیا ہے۔ ملر کے قواعد کا آخری قاعدہ، نمبر چودہ، درج ذیل پیراگراف پر ختم ہوتا ہے۔
“The divinity taught in our schools is always founded on some sectarian creed. It may do to take a blank mind and impress it with this kind, but it will always end in bigotry. A free mind will never be satisfied with the views of others. Were I a teacher of youth in divinity, I would first learn their capacity and mind. If these were good, I would make them study the Bible for themselves, and send them out free to do the world good. But if they had no mind, I would stamp them with another’s mind, write bigot on their forehead, and send them out as slaves!” William Miller, Miller’s Works, volume 1, 24.
ہمارے اسکولوں میں جو الہیات پڑھائی جاتی ہے، وہ ہمیشہ کسی فرقہ وارانہ عقیدے پر مبنی ہوتی ہے۔ یہ شاید کسی خالی ذہن کو لے کر اسے اسی سانچے میں ڈالنے کے کام آ جائے، لیکن اس کا انجام ہمیشہ تنگ نظری پر ہی ختم ہوتا ہے۔ آزاد ذہن کبھی دوسروں کے نظریات پر مطمئن نہیں ہوتا۔ اگر میں نوجوانوں کا استادِ الہیات ہوتا، تو پہلے ان کی استعداد اور ذہنیت جانچتا۔ اگر یہ اچھی ہوتیں، تو میں ان سے خود بائبل کا مطالعہ کراتا اور انہیں آزاد کرکے دنیا کی بھلائی کے لیے بھیج دیتا۔ لیکن اگر ان کے پاس اپنا ذہن نہ ہوتا، تو میں ان پر کسی اور کی ذہنیت کی چھاپ لگا دیتا، ان کے ماتھے پر "متعصب" لکھ دیتا، اور انہیں غلام بنا کر بھیج دیتا! ولیم ملر، ملر کی تصنیفات، جلد 1، 24۔
In the period just after John the Revelator lived, and in the days of the Reformation, Satan was actively producing false prophetic methodology to confuse and destroy true biblical analysis. What is sometimes missed in these historical facts is that all those satanic methodologies were aimed directly at no other book than the book of Revelation. That was the subject of each of these promoters of satanic confusion. The book of Revelation has always been Satan’s target. Satan knows it is the book of Revelation that he must war against. When we recognize this fact, we can then recognize another unseen reality, that is obscured by another significant truth.
یوحنا صاحبِ مکاشفہ کے زمانے کے فوراً بعد کے دور میں، اور دورِ اصلاحِ مذہب کے دنوں میں، شیطان سرگرمی سے جھوٹا نبوی طریقۂ کار وضع کر رہا تھا تاکہ صحیح بائبلی تعبیر کو الجھا دے اور تباہ کر دے۔ ان تاریخی حقائق میں جو بات کبھی کبھی نظر انداز ہو جاتی ہے وہ یہ ہے کہ وہ تمام شیطانی طریقہ ہائے کار براہِ راست کسی اور کتاب کے نہیں بلکہ صرف کتابِ مکاشفہ کے خلاف ترتیب دیے گئے تھے۔ شیطانی گمراہی کے ان ہر ایک داعی کا موضوع بھی یہی تھا۔ کتابِ مکاشفہ ہمیشہ سے شیطان کا ہدف رہی ہے۔ شیطان جانتا ہے کہ اسے کتابِ مکاشفہ ہی کے خلاف جنگ کرنی ہے۔ جب ہم اس حقیقت کو تسلیم کرتے ہیں تو ہم ایک اور پوشیدہ حقیقت کو بھی پہچان سکتے ہیں، جو ایک دوسری اہم سچائی کے باعث اوجھل رہتی ہے۔
The false methodology of the Jesuits was intended to prevent a clear understanding that the pope of the Roman church is the antichrist of Bible prophecy. Every single Protestant reformer came to recognize and identify this truth. Therefore, when the accurate history of men such as Ribera and Louis de Alcazar have been publicly presented in the past through word and publication the history men such as Ribera and Louis de Alcazar was used for the purpose of demonstrating the satanic efforts to prevent a correct understanding of the “man of sin.” The written or spoken testimonies exposing the purpose of the introduction of these satanic methodologies are correct as far as they go, but Satan was attempting to cover up more than simply the biblical proofs that identify the antichrist as the pope of Rome.
یسوعیوں کے باطل طریقۂ کار کا مقصد یہ تھا کہ اس واضح فہم کو روکا جائے کہ رومی کلیسیا کا پوپ بائبل کی پیشگوئیوں کا ضدِ مسیح ہے۔ ہر ایک پروٹسٹنٹ مصلح نے اس حقیقت کو پہچانا اور اس کی نشاندہی کی۔ چنانچہ ماضی میں جب ریبرا اور لوئیس دے الکازار جیسے اشخاص کی صحیح تاریخ کو قول و اشاعت کے ذریعے علانیہ پیش کیا گیا، تو اس تاریخ کو اس مقصد کے لیے استعمال کیا گیا کہ "گناہ کے آدمی" کی درست تفہیم کو روکنے کی شیطانی کوششیں نمایاں کی جائیں۔ ان شیطانی طریقۂ کار کے تعارف کے مقصد کو بے نقاب کرنے والی تحریری یا زبانی شہادتیں جہاں تک جاتی ہیں درست ہیں، لیکن شیطان کی کوشش محض ان بائبلی دلائل کو چھپانے تک محدود نہ تھی جو ضدِ مسیح کی شناخت روم کے پوپ کے طور پر کرتے ہیں۔
There are truths in the book of Revelation that have been covered up with the confusion produced by these false systems of biblical interpretation that are outside the subject of the man whose number is six, six, six. One of those truths is most definitely the truth represented when the seven churches are understood in their fullest development. There are truths located within the seven churches that speak directly to the history that got under way on September 11, 2001 and ends in the Sunday law crisis. Satan has been seeking to keep this light buried, and he invented the satanic methodologies to obscure several gems of truth located in the book of Revelation, not only the identification of the pope of Rome as the antichrist.
مکاشفہ کی کتاب میں ایسی سچائیاں موجود ہیں جنہیں بائبل کی تفسیر کے ان جھوٹے نظاموں کی پیدا کردہ الجھن نے چھپا رکھا ہے، جو اُس موضوع کے دائرے سے باہر ہیں جس شخص کا عدد چھ، چھ، چھ ہے۔ ان سچائیوں میں سے ایک یقیناً وہ حقیقت ہے جو اُس وقت ظاہر ہوتی ہے جب سات کلیسیاؤں کو اُن کی کامل نشوونما کے ساتھ سمجھا جائے۔ سات کلیسیاؤں کے اندر ایسی سچائیاں ہیں جو براہِ راست اُس تاریخ پر روشنی ڈالتی ہیں جو 11 ستمبر 2001 کو شروع ہوئی اور اتوار کے قانون کے بحران پر ختم ہوتی ہے۔ شیطان اس روشنی کو دبا کر رکھنے کی کوشش کرتا رہا ہے، اور اس نے مکاشفہ کی کتاب میں موجود کئی قیمتی سچائیوں کو اوجھل کرنے کے لیے شیطانی طریقے ایجاد کیے ہیں—اور یہ بات صرف پوپِ روم کی مخالفِ مسیح کے طور پر شناخت تک محدود نہیں۔
Before “the man of sin” was revealed in 538, men such as Eusebius and Victorinus attacked the book of Revelation in an attempt to obscure the rise of the papal power. Later in history Christ fulfilled His promise to Thyatira and brought forth the morning star of the reformation (Wycliffe), and Satan thereafter brought forth two prominent historical figures to champion and carry on his satanic work. The long-drawn-out war over the development of truth that reaches its climax when the secret of the book of Revelation is unsealed, (just before the close of probation) includes light from the seven churches that Miller never recognized, nor did Sister White, but it can be easily shown that both Miller and the Spirit of Prophecy uphold the new light, for new light never contradicts old light.
اس سے پہلے کہ "مردِ گناہ" 538ء میں ظاہر ہوا، یوسیبیئس اور ویکتورینس جیسے لوگوں نے پاپائی قوت کے عروج کو دھندلا کرنے کی کوشش میں کتابِ مکاشفہ پر حملہ کیا۔ بعد ازاں تاریخ میں مسیح نے تھیاتیرہ سے کیا ہوا اپنا وعدہ پورا کیا اور اصلاحِ مذہب کا صبح کا ستارہ (وائکلف) جلوہ گر کیا، اور اس کے بعد شیطان نے اپنے شیطانی کام کی علمبرداری اور تسلسل کے لیے دو نمایاں تاریخی شخصیات کو سامنے لایا۔ سچائی کی نشوونما پر یہ طویل کھنچی ہوئی جنگ، جو اپنے اوج پر اُس وقت پہنچتی ہے جب کتابِ مکاشفہ کے راز کی مہر کھول دی جاتی ہے (مہلتِ آزمائش کے خاتمے سے ذرا پہلے)، اس میں سات کلیسیاؤں کی وہ روشنی شامل ہے جسے نہ ملر نے کبھی تسلیم کیا، نہ ہی سسٹر وائٹ نے، لیکن یہ آسانی سے دکھایا جا سکتا ہے کہ ملر اور روحِ نبوت دونوں نئی روشنی کی تائید کرتے ہیں، کیونکہ نئی روشنی کبھی پرانی روشنی کی مخالفت نہیں کرتی۔
“It is a fact that we have the truth, and we must hold with tenacity to the positions that cannot be shaken; but we must not look with suspicion upon any new light which God may send, and say, Really, we cannot see that we need any more light than the old truth which we have hitherto received, and in which we are settled. While we hold to this position, the testimony of the True Witness applies to our cases its rebuke, ‘And knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked.’ Those who feel rich and increased with goods and in need of nothing, are in a condition of blindness as to their true condition before God, and they know it not.” Review and Herald, August 7, 1894.
یہ حقیقت ہے کہ ہمارے پاس سچائی ہے، اور ہمیں اُن موقف پر مضبوطی سے قائم رہنا چاہیے جو متزلزل نہیں کیے جا سکتے؛ لیکن ہمیں اُس نئی روشنی پر بدگمانی کی نگاہ سے نہیں دیکھنا چاہیے جو خدا بھیج سکتا ہے، اور یہ نہ کہنا چاہیے کہ واقعی، ہمیں یہ نظر نہیں آتا کہ ہمیں اُس پرانی سچائی سے بڑھ کر کسی مزید روشنی کی ضرورت ہے جسے ہم اب تک قبول کرتے آئے ہیں اور جس میں ہم جم گئے ہیں۔ جب ہم اس موقف پر قائم رہتے ہیں تو سچے گواہ کی شہادت ہماری حالت پر اپنی توبیخ لاگو کرتی ہے: ‘اور تجھے خبر نہیں کہ تو خستہ حال، اور قابلِ رحم، اور غریب، اور اندھا، اور ننگا ہے۔’ جو لوگ اپنے آپ کو دولت مند اور مال و اسباب میں بڑھے ہوئے سمجھتے ہیں اور کسی چیز کے محتاج نہیں، وہ خدا کے سامنے اپنی حقیقی حالت کے اعتبار سے اندھے پن کی حالت میں ہیں، اور انہیں اس کا علم نہیں۔ ریویو اینڈ ہیرالڈ، ۷ اگست، ۱۸۹۴۔
The primary test for new light is whether it contradicts established truth, and whether it upholds the foundational truths.
نئی روشنی کی بنیادی کسوٹی یہ ہے کہ آیا وہ مسلمہ حقیقت سے متصادم ہے یا نہیں، اور آیا وہ بنیادی حقائق کی تائید کرتی ہے یا نہیں۔
“When the power of God testifies as to what is truth, that truth is to stand forever as the truth. No after suppositions, contrary to the light God has given are to be entertained. Men will arise with interpretations of Scripture which are to them truth, but which are not truth. The truth for this time, God has given us as a foundation for our faith. He Himself has taught us what is truth. One will arise, and still another, with new light which contradicts the light that God has given under the demonstration of His Holy Spirit.” Selected Messages, book 1, 162.
جب خدا کی قدرت اس بات کی گواہی دیتی ہے کہ حق کیا ہے، وہ حق ہمیشہ کے لیے حق کی حیثیت سے قائم رہنا چاہیے۔ خدا کی دی ہوئی روشنی کے برخلاف بعد کے کوئی بھی قیاسات قبول نہ کیے جائیں۔ لوگ کتابِ مقدس کی ایسی تفسیرات لے کر اٹھیں گے جو اُن کے نزدیک حق ہوں گی، مگر وہ حق نہ ہوں گی۔ اس زمانے کے لیے جو حق ہے، خدا نے ہمیں اسے ہمارے ایمان کی بنیاد کے طور پر عطا کیا ہے۔ اُس نے خود ہمیں سکھایا ہے کہ حق کیا ہے۔ کوئی ایک اٹھے گا، پھر دوسرا بھی، ایسے نئے نور کے ساتھ جو اُس نور کی تردید کرتا ہے جو خدا نے اپنی روح القدس کے مظاہرے کے تحت دیا ہے۔ منتخب پیغامات، کتاب 1، 162.
Satan has had the book of Revelation as his target of attack from the time John recorded the messages contained therein. Jesus said:
جب سے یوحنا نے اس میں موجود پیغامات قلم بند کیے، شیطان نے کتابِ مکاشفہ کو اپنے حملوں کا نشانہ بنا رکھا ہے۔ یسوع نے کہا:
But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them. Matthew 13:16, 17.
لیکن تمہاری آنکھیں مبارک ہیں کیونکہ وہ دیکھتی ہیں، اور تمہارے کان کیونکہ وہ سنتے ہیں۔ کیونکہ میں تم سے سچ کہتا ہوں کہ بہت سے نبیوں اور راستبازوں نے اُن چیزوں کو دیکھنے کی آرزو کی جنہیں تم دیکھتے ہو، مگر اُنہیں نہ دیکھا؛ اور اُن چیزوں کو سننے کی آرزو کی جنہیں تم سنتے ہو، مگر اُنہیں نہ سنا۔ متی 13:16، 17
The blessing attached to seeing and hearing is the blessing of understanding the message of the Revelation of Jesus Christ. When John represented those in the “last days” who see and hear the message he fell down to worship the angel Gabriel, who immediately informed John not to do it.
دیکھنے اور سننے سے وابستہ برکت یہ ہے کہ آدمی مکاشفہِ یسوع مسیح کے پیغام کو سمجھ سکے۔ جب یوحنا نے "آخری ایام" میں اُن کی نمائندگی کی جو یہ پیغام دیکھتے اور سنتے ہیں، تو وہ فرشتہ جبرائیل کی پرستش کرنے کے لیے گِر پڑا، لیکن اُس نے فوراً یوحنا کو منع کیا کہ ایسا نہ کرے۔
And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which showed me these things. Then saith he unto me, See thou do it not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God. Revelation 22:8, 9.
اور میں، یوحنا، نے یہ باتیں دیکھیں اور سنیں۔ اور جب میں نے سن لیا اور دیکھ لیا تو میں اُس فرشتے کے قدموں کے آگے پرستش کرنے کو گر پڑا جس نے مجھے یہ باتیں دکھائیں۔ پھر اُس نے مجھ سے کہا، دیکھ، ایسا نہ کر؛ کیونکہ میں تیرا ہم خادم ہوں، اور تیرے بھائی نبیوں میں سے، اور اُن لوگوں میں سے جو اس کتاب کے اقوال پر عمل کرتے ہیں: خدا کی عبادت کر۔ مکاشفہ 22:8، 9
Gabriel and John are both created beings, who are only to worship the Creator. Many prophets and righteous men, including angels have desired to “see” and “hear” the message of the Midnight Cry when it is repeated at the end of the world.
جبرائیل اور یوحنا دونوں مخلوق ہیں، جنہیں صرف خالق ہی کی عبادت کرنی چاہیے۔ بہت سے نبیوں، صالح لوگوں، بلکہ فرشتوں نے بھی یہ خواہش کی ہے کہ دنیا کے اختتام پر جب آدھی رات کی پکار کا پیغام دوبارہ دہرایا جائے تو اسے "دیکھنا" اور "سننا" نصیب ہو۔
“Christ said, ‘Blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them’ [Matthew 13:16, 17]. Blessed are the eyes which saw the things that were seen in 1843 and 1844.
مسیح نے فرمایا، 'مبارک ہیں تمہاری آنکھیں، کیونکہ وہ دیکھتی ہیں؛ اور تمہارے کان، کیونکہ وہ سنتے ہیں۔ کیونکہ میں تم سے سچ کہتا ہوں کہ بہت سے نبیوں اور راستبازوں نے اُن چیزوں کو دیکھنے کی آرزو کی جنہیں تم دیکھتے ہو، مگر وہ انہیں نہ دیکھ سکے؛ اور اُن چیزوں کو سننے کی آرزو کی جنہیں تم سنتے ہو، مگر وہ انہیں نہ سن سکے' [متی 13:16، 17]۔ مبارک ہیں وہ آنکھیں جنہوں نے وہ چیزیں دیکھیں جو 1843 اور 1844 میں دیکھی گئیں۔
“The message was given. And there should be no delay in repeating the message, for the signs of the times are fulfilling; the closing work must be done. A great work will be done in a short time. A message will soon be given by God’s appointment that will swell into a loud cry. Then Daniel will stand in his lot, to give his testimony.” Manuscript Releases, volume 21, 437.
پیغام دیا گیا تھا۔ اور پیغام کو دوبارہ دہرانے میں کوئی تاخیر نہیں ہونی چاہیے، کیونکہ زمانے کی نشانیاں پوری ہو رہی ہیں؛ اختتامی کام لازماً کیا جانا چاہیے۔ تھوڑے وقت میں ایک عظیم کام کیا جائے گا۔ خدا کے مقرر کرنے سے جلد ہی ایک پیغام دیا جائے گا جو بڑھتے بڑھتے بلند پکار بن جائے گا۔ تب دانی ایل اپنے حصے میں کھڑا ہوگا تاکہ اپنی گواہی دے۔ مخطوطات کی اشاعتیں، جلد 21، 437۔
What righteous men (John) and their fellow servants (angels) desired to see was the final fulfillment of the Midnight Cry at the end of Adventism when the earth would be lightened by God’s glory. That final manifestation of power in the latter rain is brought about by the unsealing of the Revelation of Jesus Christ.
جن راستبازوں (یوحنا) اور اُن کے ساتھی خادموں (فرشتوں) نے دیکھنے کی خواہش کی تھی، وہ آدھی رات کی پکار کی حتمی تکمیل تھی، جو ایڈونٹسٹ تحریک کے اختتام پر ہوگی جب زمین خدا کے جلال سے منور ہو جائے گی۔ قدرت کا وہ آخری ظہور جو آخری بارش میں ہوگا، یسوع مسیح کے مکاشفہ کی مہروں کے کھلنے سے برپا ہوتا ہے۔
Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you: Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow. Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into. Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ. 1 Peter 1:10–13.
جس نجات کے بارے میں انبیاء نے دریافت کیا اور بڑی جانفشانی سے تلاش کی، جنہوں نے اس فضل کی بابت نبوت کی جو تم پر آنے والا تھا، وہ یہ کھوج لگاتے رہے کہ کون سا یا کیسا وقت ہے جس کی طرف اُن میں موجود روحِ مسیح اشارہ کرتا تھا، جب اس نے پہلے سے مسیح کے دکھوں اور اس کے بعد ہونے والی جلال کی گواہی دی تھی۔ اُن پر یہ ظاہر کیا گیا کہ وہ اپنی خاطر نہیں بلکہ ہماری خاطر اُن باتوں کی خدمت کر رہے تھے جو اب تمہیں اُن کے وسیلہ سے سنائی گئی ہیں جنہوں نے آسمان سے بھیجے ہوئے روحِ القدس کے ساتھ تمہیں خوشخبری سنائی؛ اور ان باتوں میں فرشتے بھی جھانکنے کی آرزو رکھتے ہیں۔ پس اپنے ذہن کی کمر باندھو، ہوشیار رہو، اور اس فضل پر آخر تک امید رکھو جو یسوع مسیح کے ظاہر ہونے پر تمہیں پہنچایا جائے گا۔ پہلا پطرس 1:10-13۔
The prophets, righteous men and angels have desired to live in the time when the “grace” or the power of God, is poured out during the final fulfillment of the Midnight Cry. That “grace,” which is God’s creative power is brought to men when the Revelation of Jesus Christ is unsealed. Satan knows that the avenue to convey the creative power of God unto His people is accomplished by the message that is unsealed in the book of Revelation, and it has therefore been his supreme effort to confuse, suppress and cover up the light contained in the book of Revelation. That light is not simply the identification of the man of sin, for that truth has been fully documented by all the Protestant reformers centuries ago.
انبیاء، راستباز اور فرشتے اس بات کے مشتاق رہے ہیں کہ وہ اس زمانے میں زندہ ہوں جب "فضل"، یعنی خدا کی قدرت، آدھی رات کی پکار کی آخری تکمیل کے دوران انڈیلی جاتی ہے۔ وہی "فضل"، جو خدا کی تخلیقی قدرت ہے، لوگوں تک اُس وقت پہنچتا ہے جب یسوع مسیح کے مکاشفہ کی مہر کھولی جاتی ہے۔ شیطان جانتا ہے کہ خدا کی تخلیقی قدرت کو اپنے لوگوں تک پہنچانے کا وسیلہ وہ پیغام ہے جو کتابِ مکاشفہ میں مہر کھلنے پر ظاہر ہوتا ہے، اسی لیے اُس کی سب سے بڑی کوشش یہ رہی ہے کہ کتابِ مکاشفہ میں موجود نور کو الجھائے، دبائے اور چھپا دے۔ وہ نور محض "گناہ کے آدمی" کی شناخت نہیں ہے، کیونکہ وہ سچائی صدیوں پہلے تمام پروٹسٹنٹ مصلحین کے ذریعے پوری طرح ثابت اور مدوّن کی جا چکی ہے۔
I was in the Spirit on the Lord’s day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet, Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks; And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle. His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire; And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters. And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength. And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last: I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death. Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter. Revelation 1:10–19.
میں خداوند کے دن روح میں تھا، اور اپنے پیچھے نرسنگے کی مانند ایک بڑی آواز سنی، جو کہتی تھی، میں الفا اور اومیگا ہوں، اوّل اور آخر؛ اور جو کچھ تو دیکھتا ہے اسے کتاب میں لکھ، اور اسے ایشیا کی سات کلیساؤں کو بھیج: افسس کو، اور سمیرنا کو، اور پرگامس کو، اور تھیاتیرہ کو، اور ساردس کو، اور فلادلفیہ کو، اور لاؤدیقیہ کو۔ اور میں اس آواز کو دیکھنے کے لیے پلٹا جو مجھ سے بول رہی تھی۔ اور پلٹ کر میں نے سات سونے کے چراغدان دیکھے؛ اور ان سات چراغدانوں کے درمیان ایک شخص نظر آیا جو ابنِ آدم کی مانند تھا، پاؤں تک کا لباس پہنے ہوئے، اور اس کے سینے پر سونے کا کمربند بندھا ہوا تھا۔ اس کا سر اور اس کے بال اون کی مانند سفید تھے، برف کی طرح سفید؛ اور اس کی آنکھیں آگ کے شعلے کی مانند تھیں؛ اور اس کے پاؤں کندن کیے ہوئے پیتل کی مانند تھے، جیسے بھٹی میں تپائے گئے ہوں؛ اور اس کی آواز بہت سے پانیوں کی آواز کی مانند تھی۔ اور اس کے دہنے ہاتھ میں سات ستارے تھے؛ اور اس کے منہ سے ایک تیز دو دھاری تلوار نکلتی تھی؛ اور اس کا چہرہ ایسا تھا جیسے سورج اپنی پوری قوت سے چمکتا ہو۔ اور جب میں نے اسے دیکھا تو مردہ کی طرح اس کے پاؤں پر گر پڑا۔ اور اس نے اپنا دہنا ہاتھ مجھ پر رکھا اور مجھ سے کہا، خوف نہ کر؛ میں اوّل اور آخر ہوں۔ میں وہ ہوں جو زندہ ہے اور مر گیا تھا؛ اور دیکھ، اب ابدالآباد تک زندہ ہوں، آمین؛ اور میرے پاس عالمِ اموات اور موت کی کنجیاں ہیں۔ جو کچھ تو نے دیکھا ہے، اور جو ہیں، اور جو اس کے بعد ہونے والے ہیں، انہیں لکھ۔ مکاشفہ 1:10-19۔
While Adventism upheld the “historicist” methodology they recognized that all the churches of Revelation two and three are repeated in the final church. Unfortunately, at the end of the nineteenth century Satan was already closing Adventism’s eyes to the sacred methodology, the protection of, and the practice of being an essential part of their responsibility as “the depositaries of the great truths of prophecy.” Even as the methodology was being set aside in Adventism, there were still those who applied the sacred methodology. We use the book, Story of the Seer of Patmos as a witness to the fact that applying all the churches to the history of Laodicea is a valid application of prophecy. The following are excerpts from that book that make the point I am referring to.
جبکہ ایڈونٹسٹ تحریک نے “تاریخی طریقۂ کار” کو برقرار رکھا، انہوں نے یہ تسلیم کیا کہ مکاشفہ باب دو اور تین کی تمام کلیسیائیں آخری کلیسیا میں دہرائی جاتی ہیں۔ بدقسمتی سے، انیسویں صدی کے اختتام تک شیطان ایڈونٹسٹ تحریک کی آنکھوں پر اس مقدس طریقۂ کار کے بارے میں—یعنی اس کی حفاظت اور اس پر عمل کے بارے میں—پردہ ڈال چکا تھا، حالانکہ یہ بطور “نبوت کی عظیم سچائیوں کے امین” ان کی ذمہ داری کا ایک بنیادی حصہ تھا۔ حتیٰ کہ جب ایڈونٹسٹ تحریک میں اسی طریقۂ کار کو ایک طرف رکھا جا رہا تھا، تب بھی کچھ لوگ ایسے تھے جو اس مقدس طریقۂ کار کو لاگو کرتے رہے۔ ہم کتاب “Story of the Seer of Patmos” کو اس بات کی گواہی کے طور پر استعمال کرتے ہیں کہ تمام کلیسیاؤں کو لاودیکیہ کی تاریخ پر منطبق کرنا نبوت کی ایک درست تطبیق ہے۔ ذیل میں اس کتاب کے چند اقتباسات ہیں جو اس نکتے کو واضح کرتے ہیں جس کی طرف میں اشارہ کر رہا ہوں۔
“It should be remembered that, as the experience of Ephesus, Smyrna, and Pergamos, will be repeated in the last church before the second coming of Christ, so the history of Thyatira will have its counterpart in the last generation.” Stephen N. Haskell, Story of the Seer of Patmos, 69.
"یہ بات یاد رکھنی چاہیے کہ جس طرح افسس، سمیرنہ اور پرگامس کے تجربات مسیح کی آمدِ ثانی سے پہلے آخری کلیسیا میں دوبارہ دہرائے جائیں گے، اسی طرح تھیاتیرہ کی تاریخ کی نظیر آخری نسل میں پائی جائے گی۔" اسٹیفن این. ہیسکل، پاتموس کے رویا بین کی کہانی، 69۔
Haskell correctly points out that the experience of the first four churches is repeated, or as he says, “will have its counterpart in the last generation.”
ہسکل درست طور پر یہ نشاندہی کرتا ہے کہ پہلی چار کلیسیاؤں کا تجربہ دہرایا جاتا ہے، یا جیسا کہ وہ کہتا ہے، "اس کی نظیر آخری نسل میں ہوگی۔"
“He applied the test, but all pointed forward to the year 1843 as the time when the world must welcome its Saviour. The condition of the people at the first advent of Christ was now repeated.” Stephen N. Haskell, Story of the Seer of Patmos, 75.
اس نے جانچ کی، لیکن تمام شواہد سال 1843ء کی طرف اشارہ کرتے تھے کہ یہی وہ وقت ہے جب دنیا کو اپنے نجات دہندہ کا استقبال کرنا ہوگا۔ مسیح کی پہلی آمد کے وقت لوگوں کی جو حالت تھی، وہ اب پھر دہرائی گئی۔ اسٹیفن این. ہیسکل، پاتموس کے رویا بین کی کہانی، صفحہ 75۔
Haskell was speaking of William Miller identifying 1843 as the Second Coming of Christ, and identifies that the conditions of the first advent was repeated in the time of the Millerites. Haskell was correct, and Sister White confirms that Miller himself was represented by John the Baptist.
ہیسکل اس بات کا ذکر کر رہے تھے کہ ولیم ملر نے 1843 کو مسیح کی دوسری آمد کے طور پر قرار دیا تھا، اور وہ یہ بھی بیان کرتے ہیں کہ پہلی آمد کے حالات میلرائٹس کے زمانے میں دوبارہ دہرائے گئے تھے۔ ہیسکل درست تھے، اور سسٹر وائٹ اس کی تصدیق کرتی ہیں کہ خود ملر کی نمائندگی یوحنا بپتسمہ دینے والے سے کی گئی تھی۔
“As John the Baptist heralded the first advent of Jesus and prepared the way for His coming, so William Miller and those who joined with him proclaimed the second advent of the Son of God.” Early Writings, 229.
"جس طرح یوحنا بپتسمہ دینے والے نے یسوع کی پہلی آمد کی منادی کی اور اُس کی آمد کے لیے راہ تیار کی، اسی طرح ولیم ملر اور وہ جو اُس کے ساتھ شامل ہوئے، خدا کے بیٹے کی دوسری آمد کی منادی کی۔" ابتدائی تحریریں، 229.
Haskel even identifies that during the history of Pergamos, (the third church representing the compromise of Christianity with idolatry), the history of Sardis, the fifth church was repeated.
ہاسکل یہاں تک کہ یہ نشاندہی کرتا ہے کہ پرگاموس کی تاریخ کے دوران (تیسری کلیسیا جو مسیحیت کا بت پرستی کے ساتھ سمجھوتے کی نمائندگی کرتی ہے)، ساردس، پانچویں کلیسیا، کی تاریخ دہرائی گئی۔
“There was a time in the history of Pergamos, when Christianity thought Paganism was dead; but in reality, the religion which was apparently vanquished, had conquered. Paganism baptized, stepped into the church. In the days of Sardis this history was repeated.” Stephen N. Haskell, Story of the Seer of Patmos, 75, 76.
"پرگامس کی تاریخ میں ایک وقت ایسا بھی آیا جب عیسائیت نے سمجھا کہ بت پرستی مر چکی ہے؛ مگر حقیقت میں جو مذہب بظاہر مغلوب تھا، وہی غالب آ گیا تھا۔ بت پرستی نے بپتسمہ لے کر کلیسیا میں قدم رکھ دیا۔ ساردیس کے ایام میں یہ تاریخ پھر دہرائی گئی۔" اسٹیفن این۔ ہاسکل، اسٹوری آف دی سیئر آف پیٹمس، 75، 76۔
Sardis was the church of the Reformation that woke up and protested against the satanic fallacies of the papacy, but before their work was finished, they had already began returning to Rome. They thought as did the church of Pergamos that papalism was dead, but in reality, it was still living. Haskell also identifies that upon the remnant church shines “the accumulated rays of all past ages.”
ساردس اصلاحِ مذہب کی وہ کلیسیا تھی جو جاگ اٹھی اور پاپائیت کے شیطانی مغالطوں کے خلاف احتجاج کیا، لیکن اپنے کام کی تکمیل سے پہلے ہی وہ روم کی طرف لوٹنا شروع کر چکے تھے۔ وہ پرگامس کی کلیسیا کی طرح سمجھتے تھے کہ پاپائیت مر چکی ہے، مگر حقیقت میں وہ اب بھی زندہ تھی۔ ہیسكَل یہ بھی بتاتا ہے کہ بقایا کلیسیا پر "تمام گزرے ہوئے ادوار کی جمع شدہ کرنیں" چمکتی ہیں۔
“Upon this last church—the remnant,—shine the accumulated rays of all past ages.” Stephen N. Haskell, Story of the Seer of Patmos, 69.
"اس آخری کلیسیا—یعنی بقیہ—پر تمام گزشتہ زمانوں کی جمع شدہ کرنیں چمکتی ہیں۔" اسٹیفن این۔ ہیسکل، پطمس کے رویا بین کی کہانی، صفحہ 69۔
I am not suggesting that Haskell recognized that the progressive history represented by the seven churches, was also fulfilled in the history of ancient Israel, but he certainly upholds that truth when he writes that “the accumulated rays of all past ages” “shine” upon “the last church.” Ancient Israel is included in the “rays of” “past ages.” And though he upholds the principles necessary to recognize the symbolism of the seven churches in ancient Israel’s history, I am uncertain how deeply he recognized the parallels represented in those symbols. I am also certain he did not recognize an even more important aspect of the histories represented by the seven churches, an aspect we are leading to.
میں یہ نہیں کہہ رہا کہ Haskell نے یہ پہچانا تھا کہ سات کلیسیاؤں کے ذریعے پیش کی گئی تدریجی تاریخ قدیم اسرائیل کی تاریخ میں بھی پوری ہوئی تھی، لیکن وہ جب یہ لکھتا ہے کہ "گزشتہ تمام زمانوں کی جمع شدہ کرنیں" "چمکتی ہیں" "آخری کلیسیا" پر، تو وہ اس سچائی کی یقیناً تائید کرتا ہے۔ قدیم اسرائیل "گزشتہ ادوار" کی "کرنوں" میں شامل ہے۔ اور اگرچہ وہ ان اصولوں کی تائید کرتا ہے جو قدیم اسرائیل کی تاریخ میں سات کلیسیاؤں کی رمزیات کو پہچاننے کے لیے ضروری ہیں، مجھے یقین نہیں کہ اس نے ان علامتوں میں پیش کی گئی مماثلتوں کو کس حد تک گہرائی سے پہچانا۔ مجھے اس بات کا بھی یقین ہے کہ وہ سات کلیسیاؤں کے ذریعے نمایاں کی گئی تاریخوں کے ایک اس سے بھی زیادہ اہم پہلو کو نہیں پہچان سکا، ایک ایسا پہلو جس کی طرف ہم بڑھ رہے ہیں۔
We will address this truth in our next article.
ہم اپنے اگلے مضمون میں اس حقیقت پر بات کریں گے۔