The parable of the ten virgins illustrates the experience of the Adventist people.
十個童女个比喻說明咾復臨信徒个經歷。
“The parable of the ten virgins of Matthew 25 also illustrates the experience of the Adventist people.” The Great Controversy, 393.
「《馬太福音》二十五章十個童女个比喻,也說明咾復臨信徒个經歷。」《善惡之爭》,393。
Millerite Adventists fulfilled the parable to the very letter.
米勒派復臨信徒絲毫不爽地應驗了箇則比喻。
“I am often referred to the parable of the ten virgins, five of whom were wise, and five foolish. This parable has been and will be fulfilled to the very letter, for it has a special application to this time, and, like the third angel’s message, has been fulfilled and will continue to be present truth till the close of time.” Review and Herald, August 19, 1890.
“我常常畀人引到十个童女个比喻;其间五个是精明个,五个是愚拙个。此个比喻已经并且还要一字弗差地应验,因为伊对现今此时有特别个应用;并且,像第三位天使个信息一样,已经应验了,也还要继续做现今个真理,直到时期个末了。”《Review and Herald》,1890年8月19日。
The history of the movement of the first angel represents the movement of the third angel, and the ultimate focus of the parable is whether the virgins possess the oil, which is the message of the latter rain.
头一位天使个运动个历史,预表第三位天使个运动;该个比喻归根结底所着重个,是童女阿有油;该油就是晚雨个信息。
“There is a world lying in wickedness, in deception, and delusion, in the very shadow of death,—asleep, asleep. Who are feeling travail of soul to awaken them? What voice can reach them? My mind is carried to the future when the signal will be given, ‘Behold the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him.’ But some will have delayed to obtain the oil for replenishing their lamps, and too late they will find that character, which is represented by the oil, is not transferable. That oil is the righteousness of Christ. It represents character, and character is not transferable. No man can secure it for another. Each must obtain for himself a character purified from every stain of sin.” Bible Echo, May 4, 1896.
“有一个世界卧勒邪恶、欺骗搭错迷里,卧勒死荫个深影里——困脱了,困脱了。啥人灵魂里感着阵痛,要叫醒伊拉?啥个声音能够达到伊拉?我个心思被带到将来,等到信号发出来:‘看哪,新郎来哉;侬拉出去迎接伊。’不过,有些人会耽搁去取得补满灯个油,等到辰光忒晏,伊拉就会发见,品格——油所表明个——是弗能转让个。该个油就是基督个义。伊表明品格,而品格是弗能转让个。无论啥人都弗能替别人得着伊。各人必须为自家得着一个从每一样罪个污点里被洁净个品格。”《Bible Echo》,1896年5月4日。
The “oil” in the parable represents “character,” and also the “righteousness of Christ.” A sanctified character is only produced by those who eat God’s Word.
譬喻裡个「油」,係代表「品格」,也代表「基督个義」。成聖个品格,只會產生勒啲食上帝話語个人身上。
Sanctify them through thy truth: thy word is truth. John 17:17.
求儂用儂个真理使伊拉成聖;儂个道就是真理。約翰福音 17:17。
The “oil” is also the messages of God’s Spirit.
「油」也就是 神个靈个信息。
“God is dishonored when we do not receive the communications which he sends us. Thus we refuse the golden oil which he would pour into our souls to be communicated to those in darkness.” Review and Herald, July 20, 1897.
「当伲勿领受伊所差来格信息辰光,上帝就受了羞辱。阿拉就此拒绝了伊本来要倾注到阿拉灵魂里、再由阿拉传给处在黑暗之中格人个金油。」《Review and Herald》,1897年7月20日。
The “oil” is the messages of God’s Word that conveys the sanctifying presence of Christ’s righteousness. In the parable of the ten virgins, which is also the prophecy of Habakkuk chapter two, the message of the Midnight Cry, which is the message of Christ’s righteousness, as represented by the message of Jones and Waggoner in the rebellion of 1888.
「油」就是上帝圣言个信息,传达基督义个成圣同在。勒十个童女个比喻里——这也就是《哈巴谷书》第二章个预言——半夜呼声个信息,也就是基督义个信息,正如1888年背叛当中琼斯搭瓦格纳个信息所表明个一样。
“The Lord in His great mercy sent a most precious message to His people through Elders Waggoner and Jones. This message was to bring more prominently before the world the uplifted Saviour, the sacrifice for the sins of the whole world. It presented justification through faith in the Surety; it invited the people to receive the righteousness of Christ, which is made manifest in obedience to all the commandments of God. Many had lost sight of Jesus. They needed to have their eyes directed to His divine person, His merits, and His changeless love for the human family. All power is given into His hands, that He may dispense rich gifts unto men, imparting the priceless gift of His own righteousness to the helpless human agent. This is the message that God commanded to be given to the world. It is the third angel’s message, which is to be proclaimed with a loud voice, and attended with the outpouring of His Spirit in a large measure.” Testimonies to Ministers, 91.
「主用伊極大个憐憫,藉著瓦格納同瓊斯兩位長老,差遣了一個極其寶貴个信息畀伊个百姓。這個信息,原是要將那被高舉个救主,就是為全世界罪惡所獻个祭,更顯明地擺勒世人面前。伊提出了藉著對保證人个信而得稱義;伊邀請眾民來領受基督个義,這義乃是勒順服上帝一切誡命當中顯明出來个。許多人已經失落了對耶穌个看見。伊拉需要將目光轉向伊神聖个位格、伊个功勞,以及伊對人類永不改變个愛。一切權柄都交勒伊手裡,為著叫伊好將豐盛个恩賜分賜畀人,將伊自己个義這無價之賜,賜畀無助个人類器皿。這就是上帝所命定要傳給世界个信息。這就是第三位天使个信息,必要用大聲宣告,並且伴隨著伊个靈大大澆灌下來。」《傳道良言》,91。
The message is the message of the latter rain.
个信息就是后雨个信息。
“The latter rain is to fall upon the people of God. A mighty angel is to come down from heaven, and the whole earth is to be lighted with his glory.” Review and Herald, April 21, 1891.
「末後个雨」愛落勒上帝个百姓身浪。一位大力个天使愛對天浪落下來,普天下侪愛因伊个榮光得著照亮。——《Review and Herald》,1891年4月21日。
When the mighty angel descended on September 11, 2001, the latter rain began to sprinkle and the history of the Millerites as represented in the parable of the ten virgins and Habakkuk chapter two began to repeat. It was then that God’s last day people ate the book that was in the angel’s hand, and in so doing were led back to Jeremiah’s old paths, and thus became the watchmen that were to sound the warning trumpet. The trumpet warning was the Laodicean message represented by Isaiah as a loud cry.
當二〇〇一年九月十一日箇能者天使落下來辰光,晚雨就開頭灑落,米勒派箇歷史——照十個童女箇比喻並哈巴谷書第二章所表明個樣式——也開頭重演。也就在該辰光,上帝末後日子箇子民喫了天使手裡個書卷;伊拉藉此受引導,轉回到耶利米所講箇古道,因此成為當該吹警戒號角箇守望者。該號角箇警告,就是老底嘉個信息;以賽亞將其表明為大聲呼喊。
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and show my people their transgression, and the house of Jacob their sins. Isaiah 58:1.
高聲呼喊,弗要止息;摎儂个聲音擎得像號角一樣響亮,對我个百姓指出伊拉个過犯,對雅各家指出伊拉个罪孽。以賽亞書 58:1。
The reform movement of the first and the third angels begin at a “time of the end.” At that point there is an “increase of knowledge” which will test the generation then living, but only after the knowledge is published as a formalized message. Thereafter the formalized message is “empowered”, and the empowerment is marked by the descent of an angel. The descent of the angel identifies Habakkuk’s debate and two classes begin to identify a message that is either the true or the counterfeit message of the latter rain. The faithful then become God’s watchmen who begin to blow a warning trumpet message.
第一位佮第三位天使个改良运动,侪是起头勒一个“末时”。到咾个辰光,必有一个“知识个增添”,用来试验当时活勒个一代;不过,必定是勒咾个知识先经发表成功式化个信息之后。此后,咾个程式化个信息便“得着能力”;而咾个能力个赐下,是以一个天使个降临为记号。天使个降临,表明哈巴谷个辩论,两等人就起头辨认一个信息,或是后雨个真实信息,或是后雨个假冒信息。此后,忠信个人就成为上帝个守望者,起头吹出一个警告个号筒信息。
The true trumpet message is based upon the light represented upon Habakkuk’s two tables. It is the warning to Laodicea, and the warning that identifies the sins of God’s people. The debate escalates until the first disappointment, when the one class becomes the “assembly of mockers,” and the true watchmen are called to return to the zeal for the message they formerly manifested before the disappointment. As the watchmen returned, they recognized that they were in the “tarrying time”, and that the message that had failed, was actually going to be fulfilled, but in God’s order. That message was developed over a brief period of time (but a period of time nonetheless), and when the message arrives it is represented as the message of “the Midnight Cry”, which is simply an increase of the message that began to be empowered when the angel descended.
真正个号筒信息,是建基勒哈巴谷两块版上所表明个亮光。伊就是对老底嘉个警告,也就是指出上帝子民罪恶个警告。争辩一步一步升级,直到头一回失望来到;到仔个辰光,一班人变做“讥诮人个会众”,而真正个守望者也受着呼召,要回转到彼先前在失望之前对信息所显明个热心。守望者一回转,就认出自家正处勒“迟延个时期”当中,并且明白那曾经看来失败个信息,实际上终究是要应验个,不过是照着上帝个次序。该个信息是在一段短暂个时期当中逐步发展出来个(虽然总归是一段时期),等到信息来到个辰光,就被表明做“半夜呼声”个信息;而伊不过就是当天使降下来个辰光开始得着能力个信息进一步个增长。
At the arrival of the message, a separation between those who had accepted the position of watchmen at the descent of the angel, and those who refused was fully accomplished. That separation identifies the point where the seal is impressed upon the one hundred and forty-four thousand, in advance of the outpouring of the latter rain without the “measuring” that was placed upon the latter rain that began when the angel descended.
当信息来到个辰光,伊个分别——就是接受了天使下降辰光守望人地位个人,同拒绝个人中间个分别——就完全做成了。伊个分别指出一百四十四千人受印个辰光点,是落在后雨倾倒之前,也勿带当初天使下降、后雨开始个辰光加勒后雨上头个“量度”。
The history of the Millerites is an illustration of the latter rain during the sealing of the one hundred and forty-four thousand. In that history the debate of Habakkuk was based upon a true and a false latter rain message. Paul identifies one class as those that have a love of the truth, and the other class as those who receive strong delusion for they do not have a love of the truth, and because they have believed a “lie.”
米勒派个历史,乃系十四万四千人受印辰光后雨个一个表样。该段历史当中,哈巴谷个争辩,乃建立勒一个真个并一个假个后雨信息之上。保罗指出一等人,系有爱真理个;另一等人,因弗爱真理,并且信了一个“谎言”,故此领受强烈个迷惑。
The Millerite movement represents a development of truth that increases in knowledge and power from “the time of the end,” all the way through until the outpouring of the Holy Spirit at the Midnight Cry. The Millerite movement identified certain specific waymarks that are paralleled, such as a “time of the end,” a “formalizing” of the message represented by the “increase of knowledge”, an “empowerment” of the message that is marked by an angel descending, a “first disappointment” that introduces the parable of the ten virgins, an outpouring of the Holy Spirit represented as “the Midnight Cry”, and then a final “second disappointment”, where a dispensational door is “closed” and another dispensational door is “opened”.
米勒派运动表明真理个发展,自“末时”起头,一路增长于知识搭能力,直到“半夜呼声”辰光圣灵个浇灌。米勒派运动认明了几只特定个路标,伊拉是互相平行个:像“一只末时”、信息个“正式化”,也就是由“知识增添”所表明个;信息个“得着能力”,其记号是有一位天使降下;“第一回失望”,引进了十个童女个比喻;圣灵个浇灌,表明为“半夜呼声”;随后末后一只“第二回失望”,于该辰光,一扇时代性个门被“关闭”,另有一扇时代性个门被“开启”。
“God has given the messages of Revelation 14 their place in the line of prophecy, and their work is not to cease till the close of this earth’s history. The first and second angel’s messages are still truth for this time, and are to run parallel with this which follows. The third angel proclaims his warning with a loud voice. ‘After these things,’ said John, ‘I saw another angel come down from heaven, having great power, and the earth was lightened with his glory.’ In this illumination, the light of all the three messages is combined.” The 1888 Materials, 804.
“上帝已经将《启示录》第十四章个信息安放勒预言个线索当中,伊拉个工作弗应当停止,直等到此个世界历史个终局。头一个天使搭第二个天使个信息,到今朝还是真理,并且应当搭随后个信息并行。第三个天使用大声音宣告伊个警告。约翰讲:‘此后,我看见另有一位天使从天降下,掌有大权柄,地也因伊个荣耀发光。’勒此种光照里向,三个信息个光都合并勒一道。”《1888年材料》,804。
The Millerite movement, which typifies the movements of the one hundred and forty-four thousand, was bound up in the prophecies of the twenty-three hundred years and the twenty-five hundred and twenty years of Daniel chapter eight, verses thirteen and fourteen. “The time of the end,” arrived at the conclusion of “seven times” of God’s indignation against the northern kingdom of Israel. The formalization of Miller’s message in 1831, arrived two hundred and twenty years after the production of the King James Bible.
米勒派个运动,预表一十四万四千人个诸般运动,乃系连于《但以理书》第八章十三、十四节所载个二千三百年并二千五百二十年预言之中。“末后个辰光”,到咾上帝向以色列北国发怒个“七次”期满个辰光。米勒信息于一八三一年正式成形,正当《英王钦定本圣经》刊行以后第二百二十年。
“Mr. Miller, like those moved out by this message in other countries, first thought to fulfil his commission by writing and publishing in the public journals and in pamphlets. He first published his views in the Vermont Telegraph, a Baptist paper, printed in Brandon, Vt. This was in the year 1831.” John Loughborough, The Great Second Advent Movement, 120.
“米勒先生,搭其他國家裏向因爲迭個信息受感動而出去傳揚個人一樣,起先想藉着向公共報章搭小冊子裏撰寫並刊行個方式,來完成伊所受個使命。伊最先將自家個見解發表勒《Vermont Telegraph》上,迭是一份浸禮會個報紙,印勒佛蒙特州 Brandon。迭是 1831 年個事。” John Loughborough, The Great Second Advent Movement, 120.
The movement of the third angel’s “time of the end,” arrived in 1989, at the conclusion of one hundred and twenty-six years from the rebellion of 1863. “One hundred and twenty-six” is a symbol of the “seven times.” Both movements began with a fulfillment of the “seven times.”
第三位天使「末時」个運動,係1989年來到个,正當自1863年背叛起算一百二十六年个終結之時。「一百二十六」係「七次」个表號。兩個運動攏係以「七次」个應驗開頭。
The message of the movement of the third angel was formalized in 1996, with the production of a series of articles titled, The Time of the End, that had been published in a magazine called, Our Firm Foundation. Those articles were published two hundred and twenty years after the Declaration of Independence in 1776. The message of both movements was formalized two hundred and twenty years after a history that was directly linked to the message that arrived at the end of the two hundred and twenty years.
第三位天使運動个信息,係 1996 年藉住一系列題為《末時》个文章而被正式定型;該系列文章曾刊登勒一本名為《我儕堅固个根基》个雜誌裏。該等文章發表个辰光,正好係自 1776 年《獨立宣言》以來兩百二十年之後。兩場運動个信息,攏係勒一段歷史過去兩百二十年之後被正式定型;而該段歷史,直接聯繫於兩百二十年終結之時所臨到个信息。
The number “two hundred and twenty” represents the connection (a link) between the “seven times,” of God’s indignation against the southern kingdom of Judah that began in 677 BC, and the beginning of the twenty-three hundred years of Daniel chapter eight, verse fourteen, in 457 BC. The number two hundred and twenty links the two prophecies together, and the two prophecies were presented together in the foundational verses of Adventism, which is Daniel chapter eight, verses thirteen and fourteen. In those verses Christ introduced himself prophetically as “that certain saint,” which is the translation from the Hebrew word “Palmoni,” which means the “Wonderful Numberer”.
“二百二十”个数目,表明天主对南国犹大所发义愤之“七期”——起首于公元前677年——同《但以理书》第八章第十四节所载、自公元前457年开始个二千三百年之间个联系(联结)。二百二十将两样预言联结成为一体,而此两样预言,也是一道出现于复临信仰个根基经文之中,就是《但以理书》第八章第十三、十四节。于该两节经文里,基督以预言个方式将自家显明为“某一位圣者”,此乃从希伯来词“Palmoni”翻译而来,其意思就是“奇妙个计数者”。
The Wonderful Numberer introduces the two visions that represent the two lines of prophecy, in the very two verses, that Sister White identifies as the central pillar of Adventism. The starting point is joined by the symbolic link of two hundred and twenty years to when they are fulfilled in 1844. Habakkuk chapter two concludes with verse twenty, thus marking the number “two hundred and twenty” with a different expression by the Wonderful Numberer, for the verse identifies a primary characteristic of the antitypical Day of Atonement that began at that date.
嗰位奇妙个計數者,就係喺嗰兩節經文裡向人引進代表兩條預言線个兩個異象;正正是這兩節,懷姐妹指明為復臨信仰个中心柱石。起點藉着二百二十年个象徵性聯繫,接連到佢拉於1844年應驗个時候。《哈巴谷書》第二章以第二十節作結,因此,嗰位奇妙个計數者用另一種表達方式標示「二百二十」這個數字;因為此節指出了自彼時開始个預表所應驗之贖罪日个一項主要特徵。
But the Lord is in his holy temple: let all the earth keep silence before him. Habakkuk 2:20.
然而主歇伊箇聖殿裡;全地儕當歇伊面前肅靜無聲。哈巴谷書 2:20。
The two prophetic periods that represent the central pillar of Adventism, which were introduced directly by the Wonderful Numberer are linked together by two hundred and twenty years, and Jesus (the Wonderful Numberer), who always identifies the end of a thing with the beginning of a thing, marked their ending in October 22, 1844, with the number two hundred and twenty.
兩段預言時期,作為復臨運動个中心柱石,係由奇妙个計數者親自引入,並且相隔兩百二十年;而耶穌(奇妙个計數者)向來總是將一件事体个終結同另一件事体个起頭相聯繫,因此伊用兩百二十个數目,將佢拉个終點標記於1844年10月22日。
The movement of the first angel, as with the movement of the third angel, began at a “time of the end” (1798 and 1989 respectively), where the “seven times,” of Leviticus twenty-six is identified. The next waymark in both histories is marked with a conclusion of two hundred and twenty years, also a prophetic characteristic of the “seven times,” for the starting points of the two visions (chazon and mareh), represent a period of two hundred and twenty years that links them together.
头一个天使个运动,搭第三个天使个运动一样,侪是在“末后个辰光”开始个(分别是 1798 年搭 1989 年),也就是《利未记》二十六章所标明个“七次”所在之处。两段历史里向下一座路标,侪是以二百二十年个终结为记号;这也正是“七次”个一个预言特征,因为两异象(chazon 搭 mareh)个起点,代表一段二百二十年个时期,将伊拉联结在一道。
The production of the King James Bible in 1611, the formalization of Miller’s message as published in the Vermont Telegraph newspaper, the production of the Declaration of Independence, and the publishing of The Time of the End in the Our Firm Foundation magazine, were all publications. The beginning and ending of both two hundred and twenty-year periods represent a publication as the historical waymark. The number “two hundred and twenty” is a symbol of a prophetic link, and all four publications are linked by being publications, and also by the message represented as the “increase of knowledge” in their respective histories.
1611年《英王钦定本圣经》个刊行、米勒信息以《佛蒙特电讯报》所刊登个形式得着正式确立、《独立宣言》个发表,以及《终末时辰》喺《我个坚固根基》杂志里向个刊载,侪是出版。迭两个“两百二十年”时期个起头搭煞尾,双方侪以一项出版作为历史个路标。数字“两百二十”是预言性联系个象征,而迭四项出版物所以互相关联,乃因其同样是出版物;并且也因其喺各自个历史当中,代表着“知识增多”个信息而互相连结。
The Bible in 1611, represents the communication of the gospel from the heavenly courts to mankind. Miller’s message was set within the context of time prophecies, and the two sacred charts of Habakkuk make it easily recognized that Miller’s message was illustrated graphically by lines of history. “Vermont” means “a green mountain”, and according to inspiration “green” is a symbol of faith.
1611年个《圣经》,表明福音从天上法庭传达拨人类。米勒个信息设立勒时间预言个背景当中,而哈巴谷个两张圣图使人容易认出,米勒个信息是借着历史个线条用图表方式表现出来个。“Vermont”个意思是“青山”,并且照默示,“青”是信心个表号。
“This dream gave me hope. The green cord represented faith to my mind, and the beauty and simplicity of trusting in God began to dawn upon my soul.” Christian Experience and Teachings, 28.
“箇隻夢叫我得著盼望。綠色个繩索,喺我心裏向來代表信心;而信靠上帝个美麗搭單純,也開始逐漸照亮我个靈魂。”《Christian Experience and Teachings》,28。
Miller’s message was formalized and delivered from the faithful church, for a “mountain” in the last days is a “church”.
米勒个信息得着正式化,并且对忠信个教会传讲出来;因为“末后个日子”里个“一座山”,就是“一间教会”。
And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the Lord’s house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it. And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem. Isaiah 2:2, 3.
到末后个日子,耶和华殿个山必要坚立勒众山之顶,高过万岭;万国都要涌归伊。必有许多民众去,说:来罢,阿拉上耶和华个山,奔雅各神个殿去;伊必要将伊个道教训阿拉,阿拉也要行伊个路;因为训诲必出于锡安,耶和华个言语必出于耶路撒冷。以赛亚书 2:2, 3.
The formalized testing message of Miller came from the faithful church, and the publication called The Telegraph, represents a message from heaven as did the King James Bible, for the word “telegraph”, which is created from two Greek words, is a message from far off. The first word (tele) means “distant or far off,” and the second word (grapho), “to write or record.” Together they mean “to write or transmit at a distance.” In 1611, God, through the production of the King James Bible transmitted His message from heaven, and at the end of two hundred and twenty years, Miller’s message, as first formalized in 1831 in the Vermont Telegraph, also transmitted God’s message from heaven. That message was the “increase of knowledge” that was opened at “the time of the end” in 1798, which then produced a three-step testing process for that generation. That history typified the history of Future for America.
米勒个正式化试验信息出自忠信个教会,而其出版物《The Telegraph》,正像《King James Bible》一样,代表一则来自天国个信息,因为“telegraph”该个词由两个希腊词构成,意思就是从远处来个信息。第一只词(tele)意思是“遥远”或“远方”,第二只词(grapho)意思是“写”或“记录”。合起来,伊拉个意思就是“在远处写”或“从远处传达”。到1611年,上帝藉着《King James Bible》个印行,将祂个信息从天国传达下来;而在两百二十年个末了,米勒个信息,照其1831年初次在《Vermont Telegraph》当中正式化个形式,也同样将上帝个信息从天国传达下来。该则信息就是1798年“末时”开启个“知识增加”,随后为该一代人产生了一种三步个试验过程。该段历史,预表了 Future for America 个历史。
The Declaration of Independence in 1776, represents the beginning of the earth beast of Revelation thirteen. It represents the beginning of the United States, and in so doing identifies the restriction of independence at the end of the United States. The message of Future for America (as the name suggests), identifies the ending that is typified in the beginning with the publication of the Declaration of Independence. Two hundred and twenty years later in 1996, the ministry that had produced The Time of the End magazine, received the legal entity that had previously been named, Future for America. That year, The Time of the End magazine, that was made up of articles that had been run in the publication called Our Firm Foundation, was published.
一七七六年个《獨立宣言》,表明《啟示錄》第十三章裡个地獸个起頭。伊表明美利堅合眾國个起頭;而正當伊恁樣做个辰光,也指明著喺美國个末了,獨立將受著限制。Future for America 个信息(照伊个名所提示个),指出喺起頭裡所預表个結局;該個起頭,就係藉着《獨立宣言》个出版所顯明个。過了二百二十年,到了一九九六年,先前製作《The Time of the End》雜誌个該項事工,領受了從前已經命名做 Future for America 个法人實體。該一年,《The Time of the End》雜誌出版了;伊係由先前刊登喺名叫《Our Firm Foundation》个出版物裡个文章所組成个。
The name of the ministry Future for America, addresses the history of the Declaration of Independence, for that publication marked the beginning of the United States, and Jesus always illustrates the end with the beginning. The title of the publication being The Time of the End, addresses both “the time of the end” in 1989, but also the end of probationary time when Michael stands up. The formalized message in the publication (Daniel eleven, verse forty through forty-five), was unsealed with the collapse of the Soviet Union in 1989 (the time of the end), and the verses that were unsealed present a sequence of history that moves forward from 1989 until verse one of chapter twelve, identifies Michael standing up, and human probation closing.
事工个名称“Future for America”,乃关涉《独立宣言》个历史,因为该份出版物标志着美国个开端,而耶稣总是用起头来表明末了。该出版物个题目《The Time of the End》,既指向1989年个“末时”,也指向当米迦勒兴起之辰、恩典时期终止个末了。该出版物里所正式成形个信息(《但以理书》第十一章第四十节至第四十五节),随着1989年苏联个崩溃(即“末时”)而得开启;而所开启个经文,呈现出一段历史次序,自1989年一路向前,直到第十二章第一节,指出米迦勒兴起,并且人类个恩典时期关闭。
From the publication of Declaration of Independence, in 1776, unto the publication of The Time of the End magazine, equates to two hundred and twenty years, and the beginning and ending are addressing the same prophetic subjects. The publication of The Time of the End, was compiled with the chapters which had first being published as articles in the publication Our Firm Foundation, and represents the prophetic truth that without holding to the foundational truths of the Millerite movement (which is “our firm foundation”), it is impossible to understand the “increase of knowledge” at the “time of the end” in 1989.
自《独立宣言》喺1776年发表起,到《The Time of the End》杂志发表为止,正好是二百二十年,而且开头搭结束所论及个是同样个预言题目。《The Time of the End》个发表内容,是将先前喺《Our Firm Foundation》刊物里作为文章发表个各章汇编而成,伊表明个预言真理是:若弗持守米勒派运动个根基真理(即“our firm foundation”),就弗可能理解1989年“末时”个“知识增长”。
The waymark represented as “the time of the end,” and the waymark representing the “formalizing” of the message in the parallel histories of the first and third angel’s movements both contain the prophetic elements of the “seven times” of Leviticus twenty-six. The next waymark in the parallel histories is the empowerment of the message as marked by the descent of either the angel of Revelation ten, on August 11, 1840, or the angel of Revelation eighteen, on September 11, 2001. The fulfillment of the second woe of Revelation chapter nine, brought the angel of Revelation ten down, and the fulfillment of the third woe of Revelation chapter ten, brought the angel of Revelation chapter eighteen down.
喺第一位搭第三位天使運動相對應个歷史當中,作為「末時」个路標,以及表明信息被「正式化」个路標,兩者攏包含利未記二十六章「七次」个預言要素。喺呢兩段相對應个歷史裡,下一個路標,乃是信息得着能力;其標記,或者是啟示錄第十章个天使喺1840年8月11號降下,或者是啟示錄第十八章个天使喺2001年9月11號降下。啟示錄第九章第二樣災禍个應驗,使啟示錄第十章个天使降下;啟示錄第十章第三樣災禍个應驗,使啟示錄第十八章个天使降下。
In the parallel histories the latter rain begins to “sprinkle” at the point when the angel descends. At that point the message is “empowered” by the confirmation of the predicted event. For the Millerites it was the cessation of the Ottoman supremacy in fulfillment of the time prophecy of Islam of the second Woe in Revelation chapter nine, verse fifteen. For the movement of the one hundred and forty-four thousand it was the “angering of the nations,” a prophecy of Islam of the third Woe which is in the time of the seventh trumpet in Revelation ten, verse seven, that was fulfilled when the great buildings of New York City were brought down.
勒两段并行个历史当中,后雨是从天使降落个辰光开始“淋落”个。到咯辰光,信息因着所预言之事件得着应验个印证,就得了“能力”。对米勒派来讲,这是奥斯曼霸权个终止,应验了《启示录》第九章第十五节里第二样灾祸当中、关于伊斯兰个时间预言。对十四万四千人个运动来讲,这是“列国发怒”,也就是《启示录》第十章第七节、第七位号筒个辰光、第三样灾祸当中关于伊斯兰个预言;咯预言是在纽约城个高楼大厦被打落个辰光得了应验。
Each of the major waymarks of the parallel histories have direct links to the work of the Wonderful Numberer, who places His signature on the relationship of the two visions that represent twenty-three hundred years and twenty-five hundred and twenty years. The prophetic watchmen who are raised up at the descent of the angel blow a warning trumpet that includes the message to Laodicea, that in 1856, was directly linked to the unsealing of the greater light of the “seven times.” The waymark of Habakkuk’s two tables, represented by the 1843 and the 1850 pioneer charts, which both graphically represent the “seven times,” arrived between the descent of the angel and the “first disappointment” in each parallel history.
平行诸历史个个主要路标,侪有直接个联结,归到彼位奇妙个数算者个工作;伊将自家个印记,加勒两异象个关系上头:一异象表明二千三百年,一异象表明二千五百二十年。先知性个守望者,勒天使降临之时被兴起,吹响警戒个号角;此警告包含写给老底嘉个信息,而此信息勒一八五六年,直接搭“七次”之更大亮光个启封相联结。哈巴谷两块版个路标,由一八四三年并一八五〇年个先驱图表所表明;此两图表侪用图像个方式表明“七次”,并且勒每一组平行历史当中,侪是出现勒天使降临以后、并“第一次失望”以前。
The waymark of the “tarrying time” is directly linked to the failed prediction of 1843, which was a prediction of the fulfillment of both the twenty-three hundred years, and also the twenty-five hundred and twenty years. The message of the Midnight Cry was the identification of the soon-coming fulfillment of those two periods of prophetic time. The closed dispensational “door” at the last waymark identifies the fulfillment of those two prophetic periods, and marks where the seventh or Jubilee trumpet begins to sound. Every waymark in each history is directly linked to the “seven times,” and the “seven times” represents the thread that ties both histories together, and both histories represent the message of the latter rain.
「耽延辰光」个路标,直接连勒 1843 年个错误预言;该预言乃是对二千三百年,亦对二千五百二十年,两段预言时期应验个预告。半夜呼声个信息,就是指出该两段预言辰光即将应验。末后一只路标所显明个、时代性已经关闭个「门」,标明该两段预言时期个应验,并指出第七号、即禧年号角,自何处开始吹响。每一段历史里向个每一只路标,侪直接连勒「七次」;而「七次」就代表将两段历史系勒一道个线索,并且两段历史侪代表晚雨个信息。
We will continue this study in the next article.
阿拉会勒下一篇文章里继续此项研究。
“‘To them which stumble at the word, being disobedient,’ Christ is a rock of offense. But ‘the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner.’ Like the rejected stone, Christ in His earthly mission had borne neglect and abuse. He was ‘despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: . . . He was despised, and we esteemed Him not.’ Isaiah 53:3. But the time was near when He would be glorified. By the resurrection from the dead He would be declared ‘the Son of God with power.’ Romans 1:4. At His second coming He would be revealed as Lord of heaven and earth. Those who were now about to crucify Him would recognize His greatness. Before the universe the rejected stone would become the head of the corner.
“對該號因著道跌倒、弗順從個人來講,基督是一塊絆腳個磐石。”但“匠人所棄個石頭,反倒成了房角個頭塊石頭。”像該塊受棄個石頭一樣,基督在伊塵世個使命當中,也曾受著忽視搭凌辱。伊“被人藐視,受人厭棄;多受痛苦,常經憂患:……伊被人藐視,𠲎等也弗看重伊。”以賽亞書 53:3。但伊得榮耀個辰光已經近了。藉著對死人中復活,伊會被宣告為“以大能顯明是上帝個兒子。”羅馬書 1:4。到伊第二次降臨個辰光,伊會顯現為天地個主。該號現今正要釘伊十字架個人,會認出伊個偉大。在宇宙面前,該塊受棄個石頭會成為房角個頭塊石頭。
“And on ‘whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.’ The people who rejected Christ were soon to see their city and their nation destroyed. Their glory would be broken, and scattered as the dust before the wind. And what was it that destroyed the Jews? It was the rock which, had they built upon it, would have been their security. It was the goodness of God despised, the righteousness spurned, the mercy slighted. Men set themselves in opposition to God, and all that would have been their salvation was turned to their destruction. All that God ordained unto life they found to be unto death. In the Jews’ crucifixion of Christ was involved the destruction of Jerusalem. The blood shed upon Calvary was the weight that sank them to ruin for this world and for the world to come. So it will be in the great final day, when judgment shall fall upon the rejecters of God’s grace. Christ, their rock of offense, will then appear to them as an avenging mountain. The glory of His countenance, which to the righteous is life, will be to the wicked a consuming fire. Because of love rejected, grace despised, the sinner will be destroyed.
“凡跌勒伊个上头个人,伊就要拨伊碾成功灰。” 弃绝基督个百姓,弗久就要看见伊拉个城同伊拉个国拨毁灭。伊拉个荣耀要拨打碎,像风前个灰尘一样四散。毁灭犹太人个,到底是啥物?就是块磐石;假使伊拉建筑勒伊个上头,伊本来会成为伊拉个保障。是上帝个恩慈拨轻慢,公义拨弃绝,怜悯拨藐视。人自家立起来敌挡上帝,于是一切本来会成为伊拉拯救个,反倒转成伊拉个败亡。凡上帝所命定归于生命个,伊拉倒看作归于死亡。犹太人将基督钉十字架,其中已经包含耶路撒冷个毁灭。流勒加略山个血,就是块重担,压得伊拉勒今世同来世一同沉到败亡里去。大而末后个日子,审判临到一切弃绝上帝恩典个人个辰光,也要是介样。基督——伊拉跌倒个磐石——到辰光要向伊拉显现,像一座施行报应个大山。伊面容个荣耀,对义人是生命,对恶人却是吞灭个火。因为爱被弃绝,恩典拨轻慢,罪人就要灭亡。
“By many illustrations and repeated warnings, Jesus showed what would be the result to the Jews of rejecting the Son of God. In these words He was addressing all in every age who refuse to receive Him as their Redeemer. Every warning is for them. The desecrated temple, the disobedient son, the false husbandmen, the contemptuous builders, have their counterpart in the experience of every sinner. Unless he repent, the doom which they foreshadowed will be his.” The Desire of Ages, 599, 600.
“耶穌用許多比方搭反覆个警告,顯明猶太人若棄絕上帝个兒子,結果將要是啥。伊遮个話,乃是向各時代一切弗肯接受伊做伊拉救贖主个人講个。每一個警告,攏是為著伊拉。被褻瀆个聖殿、悖逆个兒子、假个園戶、藐視人个匠人,攏喺每一個罪人經歷裡有伊个對應。若弗悔改,伊拉所預表个刑罰,也必要臨到伊。”《歷代願望》,599、600。