Verse forty of Daniel chapter eleven, begins at the time of the end in 1798, when the king of the north is delivered his deadly wound at the hands of the king of the south. That history was typified by the year 246 BC, when Ptolemy brought revenge upon the northern kingdom, and also by Napoleonic France taking the pope captive in 1798. After the king of the south returns to Egypt in verse nine, then verse ten identifies that the king of the north would mount a counter-attack against the king of the south.
但以理書第十一章第四十節,是由末時,即一七九八年開始;當時北方王在南方王手中受了那致命的傷。這段歷史,乃預表於主前二四六年,當時托勒密向北方國施行報復;亦預表於一七九八年,拿破崙治下之法國把教皇擄去。第九節記述南方王回到埃及之後,第十節便指出,北方王將要向南方王發動反擊。
So the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land. But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress. Daniel 11:9, 10.
於是南方王必進入自己嘅國,並要返回本地。但佢嘅眾子必被激動,招聚大軍;其中一個必定前來,如洪水氾濫,勢不可擋,並且經過;然後佢必再返回,被激動,直抵到佢嘅保障。Daniel 11:9, 10.
Before we consider Uriah Smith’s commentary upon the history that fulfilled verse ten, we note the expression of “overflow, and pass through.” The Hebrew phrase that is translated in this fashion, is also translated in verse forty, as “overflow and pass over.” It is the same phrase in the original Hebrew. It is only found one other place in the Scriptures.
在我哋考察烏利亞.史密夫對應驗第十節之歷史所作嘅註釋之前,我哋先留意「氾濫而過」呢個詞句。呢個被如此翻譯嘅希伯來語片語,喺第四十節亦被譯作「氾濫並越過」。喺希伯來文原文入面,佢係同一句片語。喺聖經之中,呢句片語只喺另外一處出現。
And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel. Isaiah 8:8.
他必經過猶大;必氾濫而過,直漲到頸項;其展開的翅膀,必充滿你地的廣闊,噢,以馬內利。以賽亞書 8:8。
In Daniel chapter eleven, verse ten and verse forty, and then again in Isaiah chapter eight, verse eight, the identical Hebrew phrase is translated three different ways, though they represent the same meaning. The last word of the phrase, the Hebrew word “abar,” is either represented as “pass through,” in verse ten, “pass over,” in verse forty, and then as “go over,” in Isaiah. The meaning is essentially the same in each of the three references, but in Isaiah there is also another prophetic connection between the references.
喺《但以理書》第十一章第十節同第四十節,以及《以賽亞書》第八章第八節,同一個希伯來語片語被譯作三種唔同嘅表達,然而佢哋所代表嘅意思係相同嘅。呢個片語最後一個字,即希伯來字「abar」,喺第十節被譯作「經過」,喺第四十節被譯作「越過」,而喺《以賽亞書》則被譯作「經行」。喺呢三處經文之中,呢個詞嘅意思基本上都係一樣;但喺《以賽亞書》入面,呢啲經文彼此之間仲有另一層先知性嘅聯繫。
The verse in Isaiah, was fulfilled when the king of Assyria conquered Judah and came to Jerusalem, but never conquered the city itself. He came up “to the neck,” but he never conquered the “head.” In the very same prophecy, Isaiah sets forth a prophetic symbol of what a “head” represents, and he identifies a “head,” as the capital of the kingdom, and the king of the kingdom is also the “head.” He provides two witnesses of the prophetic truth that a head, is a king, and a kingdom, and then cryptically identifies that if the student of prophecy will not accept and understand this truth, he will not be established. The cryptic verse is part of the very same prophecy that identifies that the king of the north would overflow and go over, but only up “to the neck.”
以賽亞書中這節經文,喺亞述王征服猶大並進到耶路撒冷嘅時候應驗咗,然而佢從未攻陷嗰城本身。佢上到「頸項」,但從未攻陷「頭」。喺同一個預言入面,以賽亞提出咗一個關於「頭」所代表之意義嘅預言性象徵;佢指出,「頭」就係國度嘅京城,而國度嘅王亦都係「頭」。佢提出兩個見證,證明呢個預言真理:頭,就係王,亦都係國;然後又以隱晦嘅方式指出,如果研讀預言嘅人唔接受並明白呢個真理,就必不得堅立。呢節隱晦嘅經文,正正係同一個預言嘅一部分;嗰預言指出,北方王必氾濫而過,越過境界,卻只係直到「頸項」。
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If ye will not believe, surely ye shall not be established. Isaiah 7:8, 9.
因為敘利亞的首城是大馬士革,大馬士革的首領是利汛;再過六十五年,以法蓮必被打碎,不再成為一民。以法蓮的首城是撒馬利亞,撒馬利亞的首領是利瑪利的兒子。你們若不信,定然不得立穩。以賽亞書 7:8, 9
The “head” of the nation of Syria was its capital city “Damascus,” and the “head” of “Damascus” (the capital city) was “Rezin,” the king of Syria. Also, the “head” of the nation of Ephraim was its capital city “Samaria,” and the “head” of “Samaria” (the capital city) was “Remaliah’s son” (Pekah), the king of Samaria. In the same prophecy, in the next chapter, in verse eight, King Sennacherib of Assyria surrounded Jerusalem, and in verse eight, it identifies his surrounding of Jerusalem as coming up to the neck.
敘利亞國的「頭」乃是其首都「大馬士革」,而「大馬士革」(即首都)的「頭」乃是敘利亞王「利汛」。同樣,以法蓮國的「頭」乃是其首都「撒馬利亞」,而「撒馬利亞」(即首都)的「頭」乃是「利瑪利的兒子」(比加),就是撒馬利亞王。在同一個預言中,於下一章第八節,亞述王西拿基立圍困耶路撒冷,而在第八節中,這圍困耶路撒冷之事被指明為漲到頸項。
Verses seven and eight, which set forth upon two witnesses, the prophetic symbol of a “head,” representing both the king and the capital of the king’s nation is the prophecy of sixty-five years that identifies the starting point of both prophecies of twenty-five hundred and twenty years against the northern and southern kingdoms of Israel. It is therefore, a very complex verse, for it connects with verse ten, and forty, of chapter eleven of Daniel, which both also identify engagements of a northern king attacking a southern king, just as Sennacherib, a king of the north, attacked Judah, a southern king in verse eight, of Isaiah chapter eight.
第七節同第八節,藉着兩個見證人提出「頭」呢一個先知性象徵,表徵王同埋該王國家嘅京城;而呢一段六十五年嘅預言,確定咗兩個針對以色列北國同南國、為期二千五百二十年之預言嘅起始點。因此,呢一節係極其複雜嘅,因為佢同《但以理書》第十一章第十節同第四十節相連,而呢兩節同樣都指出一位北方嘅王攻擊一位南方嘅王之爭戰,正如《以賽亞書》第八章第八節所記,北方嘅王西拿基立攻擊猶大,即南方嘅王一樣。
The key that connects these engagements of northern and southern kings together is the “head,” and the “overflowing and passing over.” When the king of the north retaliates against the king of the south in verse ten, of chapter eleven, he wins the battle, but he leaves the “head,” for he “comes, and overflows, and passes through” “to” the king of the south’s “fortress.” The history of verse ten represents the northern king’s victory over the southern king, but he does not enter into Egypt (the fortress), the capital—the “head.”
將呢啲北方王同南方王之間嘅交戰聯繫起來嘅關鍵,乃係「頭」,以及「氾濫而過,直行而前」。當第十一章第十節北方王向南方王報復之時,佢雖然贏得戰事,卻留下咗個「頭」,因為佢「必來,勢如洪水氾濫,又必過去」,直到南方王嘅「保障」。第十節所記嘅歷史,乃係北方王勝過南方王,但佢並冇進入埃及(即嗰保障),亦即首都——「頭」。
When the southern king previously defeated the northern king in verses seven and eight, he “entered into the fortress of the king of the north, and” “prevailed and” “carried captives” back to “Egypt.” In the king of the north’s retaliatory victory, he did not enter into Egypt, thus typifying that when the Soviet Union was swept away in 1989, Russia, its capital—its head was left standing. “If ye will not believe, surely ye shall not be established.” It is Russia, represented as the king of the south in verses eleven and twelve, that wins the battle of the borderland, which in antiquity was Raphia, and today is Ukraine.
先前喺第七同第八節,南方王擊敗北方王嘅時候,佢「闖入北方王嘅保障之地」,並且「得勝」,又把俘虜「擄返埃及」。喺北方王報復性嘅勝利當中,佢並冇進入埃及;因此,呢件事乃係預表:當蘇聯於1989年被掃除之時,俄羅斯——即其首都、其元首——仍然屹立不倒。「你們若是不信,必不得立穩。」喺第十一同第十二節中,被表徵為南方王嘅乃係俄羅斯;佢贏得咗呢場邊境地帶之戰——喺古代,呢地就係拉非亞;而今日,就係烏克蘭。
“‘VERSE 10. But his sons shall be stirred up, and shall assemble a multitude of great forces: and one shall certainly come, and overflow, and pass through: then shall he return, and be stirred up, even to his fortress.’
「『第10節:然而他嘅眾子必被激動,招聚大批強盛嘅軍兵;其中一個必定前來,氾濫而過,直衝而進;然後他必返回,再次被激動,直到他嘅保障。』」
“The first part of this verse speaks of sons, in the plural; the last part, of one, in the singular. The sons of Seleucus Callinicus were Seleucus Ceraunus and Antiochus Magnus. These both entered with zeal upon the work of vindicating and avenging the cause of their father and their country. The elder of these, Seleucus, first took the throne. He assembled a great multitude to recover his father’s dominions; but being a weak and pusillanimous prince, both in body and estate, destitute of money, and unable to keep his army in obedience, he was poisoned by two of his generals after an inglorious reign of two or three years. His more capable brother, Antiochus Magnus, was thereupon proclaimed king, who, taking charge of the army, retook Seleucia and recovered Syria, making himself master of some places by treaty, and of others by force of arms. A truce followed, wherein both sides treated for peace, yet prepared for war; after which Antiochus returned and overcame in battle Nicolas, the Egyptian general, and had thoughts of invading Egypt itself. Here is the ‘one’ who should certainly overflow and pass through.” Uriah Smith, Daniel and the Revelation, 253.
「呢一節經文嘅前半部講到『眾子』,用複數;後半部就講到『一個』,用單數。西流古·加利尼古斯嘅眾子,乃係西流古·塞勞努斯同安提阿古·馬格努斯。佢哋二人都熱切投入,要為佢哋嘅父親同國家伸冤報仇。當中年長嘅西流古,首先登上王位。佢聚集大軍,要收復佢父親嘅領土;但由於佢無論喺身體抑或財力上都軟弱怯懦,又缺乏金錢,亦無力使軍隊保持服從,於佢羞辱嘅兩三年統治之後,被佢兩個將領毒殺。其更有才幹嘅兄弟安提阿古·馬格努斯,於是被宣告為王;佢接掌軍隊之後,收復西流基亞,又恢復咗敘利亞嘅版圖,藉條約取得一啲地方,又藉武力奪取其他地方。其後雙方休戰,在此期間兩邊一面議和,一面備戰;其後安提阿古回來,在戰場上擊敗埃及將軍尼古拉斯,並且有意入侵埃及本土。呢度所指嘅,就係嗰位必定如洪流氾濫而過嘅『一個』。」烏利亞·史密斯,《但以理書與啟示錄》,253。
The collapse of the Soviet Union in 1989, marked the “time of the end,” and the two sons in the verse, represent the two waymarks of Reagan and Bush the first. Since the “time of the end,” in 1798, which is where verse forty of Daniel eleven began, the whore of Rome has been forgotten, for she, as Jezebel, remains behind in Samaria, while her husband Ahab addresses Elijah at Mount Carmel. She was in hiding, but secretly pulling the strings, as she was in World War One and World War Two. Her husband is her proxy army against the king of the south. When she retaliated in 1989, she, as the king of the north, brought chariots, ships and horsemen.
蘇聯於1989年的瓦解,標誌着「末時」,而經文中的兩個兒子,乃代表列根與老布殊這兩個路標。自1798年「末時」——但以理書十一章第四十節開始之處——以來,羅馬淫婦一直被人遺忘;因她作為耶洗別,仍留在撒瑪利亞後方,而她的丈夫亞哈則在迦密山對付以利亞。她一直隱藏起來,卻暗中操縱一切,正如她在第一次世界大戰與第二次世界大戰時一樣。她的丈夫乃是她用以對抗南方王的代理軍隊。當她在1989年展開報復時,她作為北方王,帶着戰車、船隻和馬兵而來。
And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. Daniel 11:40.
到末時,南方王必與他爭戰;北方王必如狂風般攻擊他,率領戰車、馬兵和許多船隻而來;他必進入列國,如洪水氾濫,橫掃而過。Daniel 11:40.
Her proxy in the retaliation is represented by “ships,” which are economic power, and by “chariots and horsemen,” which are military might. Military might and economic power are the two prophetic attributes of the United States in the prophecies of the last days, for the United States will forbid those who will not bow to Jezebel from buying and selling, and if they still refuse Jezebel’s mark of authority, they will be put to death. It was the economic power and military strength of the United States that was employed in cooperation with the papacy that brought about the dissolution of the Soviet Union in 1989, though Russia was left standing.
她喺報復之中所用嘅代理,乃係由「船隻」所代表,即經濟力量;又由「戰車同馬兵」所代表,即軍事威勢。軍事威勢同經濟力量,乃係末日預言之中美國嘅兩個預言性特徵;因為美國將要禁止一切不向耶洗別下拜嘅人買賣,而如果佢哋仍然拒絕耶洗別權柄嘅印記,就必被置於死地。1989年,正是美國嘅經濟力量同軍事實力,與教皇權合作,促成咗蘇聯嘅解體,雖然俄羅斯仍然存留。
The history which fulfilled verse ten of Daniel chapter eleven is repeated in the history of the second part of verse forty which identifies the time of the end in 1989. The history of verses six through nine represent the history that led to the time of the end, which is identified in the first part of verse forty. Verses five through ten of Daniel chapter eleven perfectly illustrate the history of verse forty of Daniel eleven, for as Sister White recorded, “much of the history that has been fulfilled in the eleventh of Daniel will be repeated.”
應驗但以理書第十一章第十節之歷史,於第四十節後半部分所述、指明一九八九年為末時之歷史中再次重演。第六至第九節之歷史,乃代表那引至末時之歷史;而末時乃於第四十節前半部分被指明。但以理書第十一章第五至第十節,完美地闡明了第十一章第四十節之歷史;正如懷愛倫姊妹所記:「但以理書第十一章中許多已經應驗的歷史,還要重演。」
Verses one through four of Daniel eleven identify Cyrus, the second king of the two-horn nation at the time of the end in the last days. The “time of the end” in the last days was 1989, and the second president, represented by Cyrus, establishes a prophetic sequence that allows a student of prophecy to count to the sixth president after 1989, who would be the richest president, and who would stir up (awaken), the globalist dragon powers whether they be the globalists of the world, or those in the United States. That prophetic history then jumps to the seventh kingdom of Bible prophecy, the ten kings of the United Nations, and identifies its primary and first king, as represented by Alexander the Great (meaning “The Warrior of Men”), and the ultimate dissolution of his kingdom when the four winds of Islam are fully released at the close of human probation.
但以理書第十一章第一至第四節指出,居魯士乃末後日子、終局之時那雙角之國的第二位君王。末後日子中的「終局之時」乃是一九八九年;而由居魯士所表徵的第二位總統,建立了一條先知性的次序,使研習預言的人得以由一九八九年起數算至第六位總統;此人將是最富有的總統,並且要激動(喚醒)全球主義的龍之勢力,不論是世界上的全球主義者,抑或美國境內的全球主義者。其後,這段先知歷史便跳至聖經預言中的第七國,就是聯合國的十王,並指明其主要且首位的王,即由亞歷山大大帝所表徵者(意即「人的戰士」);又指明當人類恩典時期結束之際,伊斯蘭的四風全然釋放之時,他國度最終的瓦解。
Then verses five through nine illustrate the history represented by the period that preceded the establishment of the papacy upon the throne in 538, for first the power who is to become the king of the north must overcome three geographical obstacles, as did Seleucus, who then was established as the king of the north. Thereafter for three and a half years, as represented by thirty-five actual years, the king of the north ruled, until the king of the south entered into his fortress and took him captive, where he later died in Egypt from falling off a horse. Thus, the verses identify the history that concluded at the time of the end in 1798.
跟住第五至第九節說明咗喺教皇制於公元538年登上王位之前嗰段時期所代表嘅歷史;因為首先,嗰個將要成為北方王嘅權勢,必須克服三個地理上嘅障礙,正如西流古所做嘅一樣,之後佢就被建立為北方王。此後三年半,即由三十五個實際年頭所預表,北方王一直統治,直到南方王進入佢嘅保障之內,將佢擄去;後來佢喺埃及因墮馬而死。因此,呢啲經文指出咗嗰段喺1798年末時所結束嘅歷史。
Verse ten identifies the history of the time of the end in 1989, and together with verses five through nine, they represent the history of verse forty, as does the history of verses thirty to thirty-six. Therefore, from verse one to verse ten, line upon line, there are two prophetic lines. The first addresses the leaders of the sixth and seventh kingdoms, though there is an empty space between the sixth and richest president of the sixth kingdom and the seventh kingdom.
第十節指出了末時於1989年嘅歷史;而佢連同第五至第九節,一同構成第四十節所代表嘅歷史,正如第三十至第三十六節嘅歷史亦然。因此,由第一節到第十節,命上加命,有兩條預言線。第一條係論到第六同第七國度嘅領袖,雖然喺第六國度嘅第六位、亦即最富有嘅總統,同第七國度之間,存在一段空白。
The second line covers the history of the removal of the three obstacles, the period the king of the north reigned, and who was then removed in 1798, and up to 1989, and the second president, represented in the previous line by Cyrus.
第二行涵蓋咗三個障礙被除去嘅歷史、北方王統治嘅時期,以及其後喺1798年被除去嘅對象,並一直延伸到1989年,同埋第二位總統,即喺前一行由古列所代表者。
Verses eleven and twelve represent a third line of history that occurs after the rich president of verse two, but sometime after the collapse of the Soviet Union at the time of the end in 1989, and somewhere before the Sunday law in the United States as represented in verse sixteen.
第十一同第十二節代表第三條歷史線;呢條歷史線發生喺第二節所講嗰位富有嘅王之後,但係係喺末時、即一九八九年蘇聯解體之後某個時候,同埋喺第十六節所代表、美國所頒佈嘅星期日法之前某個時候。
The history after the time of the end in 1989, is taken to the sixth and richest president who stirs up the globalists beginning in 2016, in the first line. The prophetic history is taken to 1989, in the second line. The Battle of Raphia (“The Borderline”) in verses eleven and twelve, precedes verse thirteen, where the recently defeated king of the north restores his army and then defeats the king of the south, just before the Sunday law of verse sixteen. The king of the north’s proxy power in verse thirteen, is the last of the eight presidents that reign from 1989 to the Sunday law. Verse thirteen must therefore take place at or after the election of the eighth president, who is of the seven. Verses eleven and twelve begin just before the sixth, richest president, and likely ends just before the election of that very same president, who becomes the eighth that is of the seven, and is victorious in the third battle of the proxy war, in verses thirteen to fifteen.
1989年末時之後嘅歷史,喺第一行中,被帶到由2016年開始煽動全球主義者嘅第六位、亦係最富有嘅總統。喺第二行中,先知性歷史被帶到1989年。第十一同第十二節中嘅拉非亞之戰(「邊界線」),先於第十三節;喺第十三節,最近戰敗嘅北方王重整佢嘅軍隊,然後擊敗南方王,就喺第十六節所講嘅星期日法案之前。第十三節中北方王嘅代理勢力,係由1989年至星期日法案期間執政嘅八位總統之中最後一位。因此,第十三節必定發生喺第八位總統——即嗰位出於七者之中嘅——當選之時,或其後。第十一同第十二節開始於第六位、最富有嘅總統之前不久,而且好可能結束於呢位同一位總統當選之前不久;而佢成為嗰位出於七者之中嘅第八位,並且喺第十三至第十五節所講代理戰爭嘅第三場戰役中得勝。
The retaliation of the king of the south in verses eleven and twelve, is in response to the defeat the king of the south suffered in verse ten. Verse ten identifies the victory of the king of the north in 1989, which was brought about by the secret alliance of the United States and the Vatican. The victory for the northern army was the first battle of the proxy war. The literal hot war that was fulfilled in antiquity typified a proxy war in the last days, and the victory of verse eleven and twelve will therefore be a victory for the southern king, in the second battle of the proxy wars.
第十一節同第十二節中南方王嘅報復,乃係回應南方王喺第十節所遭受嘅失敗。第十節指出北方王喺1989年所取得嘅勝利;呢一場勝利,係由美國同梵蒂岡之間嘅秘密聯盟所促成。北方軍隊嘅勝利,乃係代理人戰爭嘅第一場戰役。嗰場喺古代應驗咗嘅字面熱戰,乃係末後日子一場代理人戰爭嘅預表;因此,第十一節同第十二節所講嘅勝利,將會係南方王喺代理人戰爭第二場戰役中所取得嘅勝利。
There are three battles in verses ten through fifteen, and they were all fulfilled in antiquity by literal hot wars, but they represent three battles in the proxy wars in the last days. The first battle was won by the secret alliance of the beast and false prophet, against the dragon in 1989. The second battle of the proxy wars will be won by the atheistic dragon power of the king of the south, against the alliance of the pope and his proxy army. The third battle of the proxy wars will be won by the proxy army of the king of the north, as represented in verses thirteen through fifteen.
第十至第十五節中有三場戰爭,佢哋喺古代都已經藉住真實嘅熱戰應驗咗,但佢哋所預表嘅,乃係末後日子代理人戰爭之中嘅三場戰役。第一場戰役,乃係獸同假先知嘅秘密聯盟,喺1989年對抗龍而取勝。第二場代理人戰爭中嘅戰役,將由南方王嗰無神論之龍嘅勢力,對抗教皇及其代理軍隊嘅聯盟而取勝。第三場代理人戰爭中嘅戰役,將由北方王嘅代理軍隊取勝,正如第十三至第十五節所表明。
Prophetically there are three hot world wars, three proxy wars, consisting of three battles, and the warfare of the three woes of Islam. There is also a Civil War and a Revolutionary war. The second battle of the proxy wars is now under way in the Ukraine, “The Borderline”, as represented by Raphia, which was the borderline between the king of the south and the king of the north, when verses eleven and twelve were first fulfilled in history.
按預言而言,將有三場熾烈嘅世界大戰、三場代理戰爭(由三場戰役所構成),以及伊斯蘭三禍之戰。此外,亦有一場內戰同一場革命戰爭。代理戰爭嘅第二場戰役現今正喺烏克蘭展開;烏克蘭乃「邊界線」,由拉非亞所預表。當第十一節同第十二節第一次喺歷史上應驗之時,拉非亞正係南方王同北方王之間嘅邊界線。
At the very same time that the second battle of the proxy wars in the Ukraine is being carried out, the second of three attacks of Islam against the glorious land is also occurring. The first attack of the third woe arrived on September 11, 2001, and the sealing of the one hundred and forty-four thousand began. The sealing time ends at the soon coming Sunday law in the United States, when Islam of the third woe will once again strike the United States. The first and last strikes are the same, and they both mark a voice of the angel of Revelation eighteen, which is also the voice of the third angel, which is also the sounding of the seventh trumpet, which is also the third woe.
正當烏克蘭代理戰爭嘅第二場戰役正在進行之際,伊斯蘭對榮美之地三次攻擊之中嘅第二次,亦都正在發生。第三禍嘅第一次攻擊於2001年9月11日臨到,而十四萬四千人嘅蓋印工作亦由此開始。蓋印嘅時期喺美國即將來臨嘅星期日法令之時結束,屆時屬於第三禍嘅伊斯蘭將會再次襲擊美國。第一次同最後一次嘅打擊乃係相同,並且二者都標誌住《啟示錄》第十八章天使嘅聲音;呢聲音亦即第三位天使嘅聲音,亦即第七號筒嘅吹響,亦即第三禍。
In the middle of those two attacks, which are two voices, which are the sound of the seventh trumpet, Islam of the third woe attacked, not the modern spiritual glorious land, but the ancient literal glorious land on October 7, 2023.
喺嗰兩次攻擊之間,即係嗰兩個聲音,亦即第七號角嘅聲音之中,第三樣禍患嘅伊斯蘭所發動嘅攻擊,唔係針對現代屬靈嘅榮美之地,而係喺 2023 年 10 月 7 日攻擊古代字面上嘅榮美之地。
The warfare that then began, is now taking place in the exact area where the Battle of Raphia occurred as described in verses eleven and twelve. The Gaza strip is the borderline between the southern kingdom of Judah and Egypt. October 7, 2023, is a wheel within the other wheels that marks the rebellion, or thirteenth letter in the Hebrew alphabet that together with the first and the last letters creates the word “truth.”
當時所開始嘅爭戰,現今正喺第十一同第十二節所描述嘅拉非亞之戰發生嘅確切地區進行。加沙地帶係南方猶大國同埃及之間嘅邊界地帶。2023年10月7日,乃係眾輪之中嘅一輪,標誌住希伯來字母表中象徵悖逆嘅第十三個字母;而呢個字母同首個同末後嘅字母一同構成「真理」一詞。
The second attack against the glorious land by Islam of the third woe, took place on October 7, 2023, and it took place in the exact area that the ancient Battle of Raphia occurred in fulfillment of verses eleven and twelve. The second attack upon the glorious land, is through prophetic geographic symbolism, connected to the second battle of the proxy wars, as represented by the war in Ukraine.
第三禍之伊斯蘭對榮美之地嘅第二次攻擊,發生喺2023年10月7日;而呢次攻擊正正發生喺古代拉菲亞之戰所發生嘅確切地區,應驗咗第十一同第十二節。對榮美之地嘅第二次攻擊,藉着先知性地理象徵,同代理戰爭嘅第二場戰役相連,正如烏克蘭戰爭所代表嘅一樣。
Line upon line, the second battle of the proxy wars that is now under way in the Ukraine (The Borderland), includes the second note of the trumpet of the third woe (October 7, 2023), that is accomplished in the final period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand. That sealing experience is illustrated by Daniel in chapter ten, when he sees the “marah” vision after the twenty-one day period of mourning, which is the three and a half days that the two prophets were dead in the street. The vision was interpreted as the explanation of “what was to befall God’s people in the last days.”
逐行逐句,如今正在烏克蘭(邊疆)展開之代理戰爭的第二場戰役,包括第三樣災禍之號角的第二個音符(2023年10月7日);這乃是在十四萬四千人受印的最後時期中所成就的。這個受印的經歷,由但以理在第十章加以說明:當他在二十一日哀慟之期後,看見那「marah」的異象之時,這二十一日,正是那兩位先知倒臥街上死了的三日半。這異象被解釋為對「末後之日神子民所要遭遇之事」的說明。
The truth that is represented by the vision of the Hiddekel River, which is the sealing truth, is fulfilled in the prophetic history of verses eleven through fifteen. It is the history of verse forty that begins in 1989, and continues to verse forty-one and the soon coming Sunday law. It is the history of the sixth, richest president in verse two that is represented until the seventh kingdom of “Alexander the Great” as noted in verse three.
由希底結河異象所表徵嘅真理,即係印記嘅真理,喺第十一至第十五節嘅預言歷史之中得到應驗。呢個就係第四十節所記載、始於1989年嘅歷史,並且延續到第四十一節,以及即將來到嘅星期日法令。呢段歷史所表徵嘅,乃係第二節中第六位、最富有嘅王,直到第三節所指出「亞歷山大大帝」嘅第七個國度。
The history which began at the commencement of the second battle of the proxy wars in 2014, that was followed by the richest president beginning his campaign in 2015, is the empty area of verse forty, from 1989 unto the Sunday law in verse forty-one, and it is also the empty area from the sixth, richest president in verse two, unto the seventh kingdom. It is the history that began with the first voice of Revelation chapter eighteen on September 11, 2001, and ends with the second voice at the hour of the great earthquake in chapter eleven of Revelation. That history is also the period of history identified by Ezekiel in chapter twelve, where every vision is fulfilled. That period of time is the sealing time of the one hundred and forty-four thousand. The sanctification of God’s people is accomplished through His word.
始於二〇一四年第二場代理戰爭開端、其後由最富有的總統於二〇一五年開始其競選之歷史,乃是第四十節中自一九八九年直到第四十一節之星期日法令之間的空白區域;亦即第二節中第六位、最富有的總統,直到第七個國度之間的空白區域。這乃是始於二〇〇一年九月十一日《啟示錄》第十八章第一個聲音、並終於《啟示錄》第十一章大地震之時第二個聲音的那段歷史。此段歷史亦是《以西結書》第十二章所指出的那段時期,在其中每一個異象都要應驗。那段時間乃是一十四萬四千人受印的時期。上帝子民的成聖乃是藉着祂的話而成全。
Sanctify them through thy truth: thy word is truth. John 17:17.
求你用你嘅真理使佢哋成聖;你嘅道就係真理。約翰福音 17:17。
We will continue this study in the next article.
我哋將會喺下一篇文章繼續呢項研讀。
“This vision was given to Ezekiel at a time when his mind was filled with gloomy forebodings. He saw the land of his fathers lying desolate. The city that was once full of people was no longer inhabited. The voice of mirth and the song of praise were no more heard within her walls. The prophet himself was a stranger in a strange land, where boundless ambition and savage cruelty reigned supreme. That which he saw and heard of human tyranny and wrong distressed his soul, and he mourned bitterly day and night. But the wonderful symbols presented before him beside the river Chebar revealed an overruling power mightier than that of earthly rulers. Above the proud and cruel monarchs of Assyria and Babylon the God of mercy and truth was enthroned.
「呢個異象係喺以西結心裏充滿陰鬱預感嘅時候賜畀佢嘅。佢看見佢列祖之地一片荒涼。嗰座從前人民眾多嘅城,已經再無人居住。喺佢城牆之內,歡樂之聲同讚美之歌都不復聽見。先知自己亦身處異邦,作客於陌生之地;喺嗰度,無邊嘅野心同殘暴嘅酷虐高踞一切之上。佢所見所聞關於人間暴政同不義嘅事,使佢心靈憂傷;佢晝夜痛痛哀哭。然而,喺迦巴魯河邊呈現於佢面前嗰些奇妙嘅表號,卻顯明有一種掌管萬有嘅權能,遠比地上統治者嘅權勢更為強大。在亞述同巴比倫那些驕傲殘酷嘅君王之上,施憐憫與真理之神坐著為王。」
“The wheellike complications that appeared to the prophet to be involved in such confusion were under the guidance of an infinite hand. The Spirit of God, revealed to him as moving and directing these wheels, brought harmony out of confusion; so the whole world was under His control. Myriads of glorified beings were ready at His word to overrule the power and policy of evil men, and bring good to His faithful ones.
先知眼中所見、彷彿陷於如此紛亂之中的那些如輪一般錯綜複雜之事,原是在一隻無限之手的引導之下。向他顯明為推動並指引這些輪子的上帝之靈,從混亂中帶出和諧;照樣,全世界都在祂的掌管之下。千千萬萬得榮耀的眾生,隨時聽候祂一句話,便可制伏惡人的權勢與謀略,並為祂忠心的人帶來益處。
“In like manner, when God was about to open to the beloved John the history of the church for future ages, He gave him an assurance of the Saviour’s interest and care for His people by revealing to him ‘One like unto the Son of man,’ walking among the candlesticks, which symbolized the seven churches. While John was shown the last great struggles of the church with earthly powers, he was also permitted to behold the final victory and deliverance of the faithful. He saw the church brought into deadly conflict with the beast and his image, and the worship of that beast enforced on pain of death. But looking beyond the smoke and din of the battle, he beheld a company upon Mount Zion with the Lamb, having, instead of the mark of the beast, the ‘Father’s name written in their foreheads.’ And again he saw ‘them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God’ and singing the song of Moses and the Lamb.
同樣,當上帝正要向蒙愛的約翰啟示教會在未來世代嘅歷史時,祂藉着向佢顯明「好像人子」嘅一位,行走喺燈臺中間——燈臺象徵七間教會——向佢保證救主對祂子民嘅關注同眷顧。當約翰得見教會與地上權勢最後重大爭戰嘅情景時,佢亦獲准得見忠心之人最終嘅得勝同拯救。佢看見教會被帶進與獸及獸像生死攸關嘅衝突之中,並且對嗰獸嘅敬拜喺死亡威嚇之下被強迫施行。但當佢越過戰場上嘅煙硝與喧囂而望,就看見有一班人同羔羊企喺錫安山上;佢哋額上所寫嘅,唔係獸嘅印記,而係「父嘅名」。佢又看見「那些勝了獸和獸像,並牠名字數目的人,站在玻璃海上,拿着上帝的琴」,並且歌唱摩西同羔羊嘅歌。
“These lessons are for our benefit. We need to stay our faith upon God, for there is just before us a time that will try men’s souls. Christ, upon the Mount of Olives, rehearsed the fearful judgments that were to precede His second coming: ‘Ye shall hear of wars and rumors of wars.’ ‘Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places. All these are the beginning of sorrows.’ While these prophecies received a partial fulfillment at the destruction of Jerusalem, they have a more direct application to the last days.
「呢啲教訓乃是為咗我哋嘅益處。我哋必須將信心安穩地立於上帝,因為喺我哋前面,正有一個要試驗人心靈嘅時期。基督喺橄欖山上,重述咗喺祂第二次降臨之前所要臨到嘅可怕審判:『你們也要聽見打仗和打仗的風聲。』『民要攻打民,國要攻打國;多處必有饑荒、瘟疫、地震。這都是災難的起頭。』呢啲預言雖然喺耶路撒冷被毀之時有部分應驗,但係更直接係適用於末後嘅日子。」
“We are standing on the threshold of great and solemn events. Prophecy is fast fulfilling. The Lord is at the door. There is soon to open before us a period of overwhelming interest to all living. The controversies of the past are to be revived; new controversies will arise. The scenes to be enacted in our world are not yet even dreamed of. Satan is at work through human agencies. Those who are making an effort to change the Constitution and secure a law enforcing Sunday observance little realize what will be the result. A crisis is just upon us.
「我哋正企喺重大而莊嚴之事件嘅門檻上。預言正迅速應驗。主已在門前。喺我哋面前,將快要展開一段令一切在世之人都極度關切嘅時期。過去嘅爭議將要重現;新嘅爭議亦將興起。將要喺我哋呢個世界上演嘅景象,至今仍未曾被人夢想到。撒但正藉着人作工。嗰啲致力更改憲法並謀求制定強制遵守星期日之法律嘅人,幾乎沒有意識到其結果將會係乜嘢。一場危機正迫在眉睫。」
“But God’s servants are not to trust to themselves in this great emergency. In the visions given to Isaiah, to Ezekiel, and to John we see how closely heaven is connected with the events taking place upon the earth and how great is the care of God for those who are loyal to Him. The world is not without a ruler. The program of coming events is in the hands of the Lord. The Majesty of heaven has the destiny of nations, as well as the concerns of His church, in His own charge.” Testimonies, volume 5, 752, 753.
「然而,喺呢個重大嘅危急關頭,上帝嘅僕人唔可以倚靠自己。喺賜畀以賽亞、以西結同約翰嘅異象之中,我哋睇見天庭同地上所發生嘅事係何等緊密相連,又睇見上帝對嗰啲忠於祂之人嘅眷顧係何等深切。世界並非冇統治者。將要發生之事嘅安排,係掌握喺主手中。天上嘅至尊,親自掌管列國嘅命運,以及祂教會嘅事務。」《證言》卷五,752、753。