Peter is at Panium (Caesarea Philippi), which is just six or eight days before the middle of the three times Peter, John and James went alone with Jesus. The first was the demonstration of His power at the resurrection of Jarius’ twelve-year-old daughter; the second was the demonstration of His glory at the mount of transfiguration; and the third was Gethsemane the demonstration of His suffering. At Panium in chapter eleven Peter is aligned just before the cross of verse sixteen. The mount was the midpoint of the three exclusive trips of three disciples. At the mount the heavenly Father also spoke the second of three times; the Father spoke at the baptism, the mount and then just before the cross. Peter is twice at a midpoint of three specific events. He is also the midpoint of chapters eleven through twenty-two of Matthew.
彼得身處帕紐姆(該撒利亞腓立比),當時距離彼得、約翰同雅各三次單獨與耶穌同去嗰段時期嘅中間,只係相隔六日或八日。第一次,係祂權能嘅彰顯,喺睚魯十二歲女兒復活之時;第二次,係祂榮耀嘅彰顯,喺變像山上;第三次,係客西馬尼,祂受苦嘅彰顯。喺第十一章嘅帕紐姆,彼得所對應嘅位置,正正係第十六節十字架之前。嗰座山,乃係三個門徒三次專屬同行之旅嘅中點。喺山上,天父亦都講出三次發聲之中嘅第二次;父曾喺受浸之時、喺山上,然後又喺十字架之前發聲。彼得兩次都處於三件特定事件嘅中點。佢亦都係《馬太福音》第十一章至第二十二章之間嘅中點。
The Ass
亞述人既受旨意,要成為上帝向祂子民施行忿怒嘅器皿,卻因自己嗜殺嘅本性,同埋對一切真宗教所懷嘅深仇大恨,至終被定罪,實在冇乜好令人驚訝。「亞述王,成就我怒中所定嘅!」(《以賽亞書》10:5,Knox 譯本)「然而,他並不如此想;他心也不這樣打算。」(同章第7節)佢嘅動機唔係要榮耀上帝,唔係要成就上帝嘅旨意,而係要滿足自己無制止嘅野心。其心所懷嘅,係要「剪除列國,不算為少」(第7節)。「我所遇見嘅偶像之國,」亞述王誇口話,「佢哋嘅雕刻偶像,過於耶路撒冷和撒馬利亞嘅;我點樣待撒馬利亞同其中嘅偶像,豈唔也照樣待耶路撒冷同其中嘅偶像嗎?」(第10、11節)如此,雖然上帝使用亞述人作為祂怒氣嘅杖,然而上帝卻要因亞述王「心高氣傲嘅果效,和眼目狂妄嘅榮耀」而懲罰佢(第12節)。「佢話:『我所成就嘅,係靠我手嘅能力,同埋我嘅智慧;因為我有聰明。我挪移列國嘅地界,掠奪佢哋所積蓄嘅財寶;我又像勇士使坐寶座嘅降為卑。……有邊個郁動翅膀,張開口,鳴叫一聲呢?』斧豈可向用斧砍木嘅自誇呢?鋸豈可向拉鋸嘅自大呢?好比棍舉起那舉棍嘅,好比杖舉起那不是木頭嘅。」(第13-15節)「萬軍之耶和華……必使肥壯人變為瘦弱;在佢榮華之下,必有火焰焚燒,像火著起一樣。以色列嘅光必如火;佢嘅聖者必如火焰;在一日之間,將亞述王嘅荊棘和蒺藜焚燒淨盡。」(第16、17節)
The mount came before the triumphal entry, which began with the ass being loosed to carry the offering into Jerusalem, the way Abraham’s ass carried the wood for the offering on Moriah, the ancient cite of the temple in Jerusalem. The feast of trumpets in the line of Leviticus twenty-three marks the loosing of the ass, so the experience of the mount of transfiguration preceded the triumphal entry, thus placing Peter in the history of the thirty days of Leviticus twenty-three aligned with the Pentecostal season. In those thirty days the temple (the middle test) is brought upon the candidates to be among the eighty valiant priests. In the testimony of king Uzziah’s rebellion in the holy place the eighty priests are identified as valiant, thus suggesting there were priests who did not participate.
高山乃在凱旋進城之前;而凱旋進城乃始於把驢駒解開,使其馱載供物進入耶路撒冷,正如亞伯拉罕的驢曾馱著獻祭用的柴上摩利亞;摩利亞就是耶路撒冷聖殿的古址。照《利未記》二十三章的次序,吹角節標誌著把驢解開;因此,變像山上的經歷先於凱旋進城,從而將彼得置於《利未記》二十三章那與五旬節時期相對應之三十天的歷史之中。在那三十天內,聖殿(中間的試驗)臨到那些候選者,要從他們中間選出八十位英勇的祭司。在烏西雅王於聖所悖逆之見證中,那八十位祭司被指明為英勇,因而暗示另有祭司並未參與。
And Azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of the Lord, that were valiant men: And they withstood Uzziah the king, and said unto him, It appertaineth not unto thee, Uzziah, to burn incense unto the Lord, but to the priests the sons of Aaron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou hast trespassed; neither shall it be for thine honour from the Lord God. 2 Chronicles 26:17, 18.
祭司亞撒利雅跟住入去,仲有耶和華八十個勇敢嘅祭司同佢一齊入去;佢哋就阻擋烏西雅王,對佢講:「烏西雅啊,向耶和華燒香唔係你當做嘅事,乃係亞倫子孫、分別為聖燒香嘅祭司當做嘅;你出聖所去啦,因為你犯咗罪;呢事喺耶和華神面前,亦唔會成為你嘅榮耀。」歷代志下 26:17, 18.
The valiant priests are those who follow the Lamb whithersoever He goes.
英勇嘅祭司,就係嗰啲無論羔羊往邊度去,都跟隨佢嘅人。
These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb. Revelation 14:4.
呢些人未曾與婦女玷污自己,因為佢哋係童身。呢些人係羔羊無論往邊度去,佢哋都跟隨佢嘅。呢些人係從人間被救贖出嚟,作為獻畀上帝同羔羊嘅初熟果子。啟示錄 14:4
The Lion of the tribe of Judah leads His people into the Most Holy Place and has them gaze into the ark of the covenant, and consider the High Priest who is there ministering in His final work of blotting out sin. Peter was resurrected on December 31, 2023 and then was confronted with the foundation test over the role of Rome in establishing the external vision of prophecy. Then the second test of the temple arrived for Peter, and it is there that the vision of the internal line is represented in the looking glass vision of Daniel chapter ten.
猶大支派嘅獅子帶領祂嘅子民進入至聖所,叫佢哋凝視約櫃,並思想喺嗰度供職、正進行祂最後塗抹罪惡工作嘅大祭司。彼得於 2023 年 12 月 31 日復活,之後便面對關於羅馬喺建立預言之外在異象上所擔當角色嘅根基試驗。其後,聖殿嘅第二個試驗臨到彼得,而內在線之異象,正係喺《但以理書》第十章嘅鏡照異象之中被表明出嚟。
Peter had denied his Lord on July 18, 2020, and he did so three times.
彼得於2020年7月18日曾否認主,而且他一共否認了三次。
“Three times Peter had openly denied his Lord, and three times Jesus drew from him the assurance of his love and loyalty, pressing home that pointed question, like a barbed arrow to his wounded heart. Before the assembled disciples Jesus revealed the depth of Peter’s repentance, and showed how thoroughly humbled was the once boasting disciple.” The Desire of Ages, 812.
「彼得曾三次公開否認佢嘅主;而耶穌亦三次從佢口中引出佢對主之愛同忠誠嘅保證,以嗰尖銳嘅問題直刺佢受傷嘅心,如同一枝有倒鈎嘅箭。喺聚集嘅門徒面前,耶穌揭示咗彼得悔改之深,並顯明呢位昔日誇口嘅門徒,係何等徹底地謙卑落嚟。」《歷代願望》,812。
Peter represented two classes of worshippers.
彼得代表咗兩等敬拜者。
“For each of the classes represented by the Pharisee and the publican there is a lesson in the history of the apostle Peter. In his early discipleship Peter thought himself strong. Like the Pharisee, in his own estimation he was ‘not as other men are.’ When Christ on the eve of His betrayal forewarned His disciples, ‘All ye shall be offended because of Me this night,’ Peter confidently declared, ‘Although all shall be offended, yet will not I.’ Mark 14:27, 29. Peter did not know his own danger. Self-confidence misled him. He thought himself able to withstand temptation; but in a few short hours the test came, and with cursing and swearing he denied his Lord.” Christ’s Object Lessons, 152.
「法利賽人同稅吏所代表嘅各等人,都可以喺使徒彼得嘅歷史中得着一個教訓。彼得喺初作門徒嘅時候,自以為剛強。佢好似法利賽人一樣,按佢自己嘅估量,佢『不像別人』。當基督喺祂被賣嘅前夕,預先警告門徒話:『今夜你們都要因我跌倒,』彼得卻滿有把握咁宣告:『眾人雖然跌倒,我總不能。』馬可福音 14:27, 29。彼得並唔知道自己所處嘅危險。自恃使佢受咗迷惑。佢以為自己能夠抵擋試探;但只不過過咗短短幾個鐘頭,考驗就臨到,佢竟發咒起誓,不認佢嘅主。」《基督實訓》,152。
The Publican went to his home justified.
嗰個稅吏返到自己屋企,就被稱為義了。
“The Pharisee and the publican represent two great classes into which those who come to worship God are divided. Their first two representatives are found in the first two children that were born into the world.” Christ’s Object Lessons, 152.
「法利賽人同稅吏,代表咗嗰兩大類前來敬拜上帝嘅人。佢哋最早嘅兩個代表,就見於世上頭兩個出世嘅兒女。」《基督實訓》,152。
Abel and the publican are a symbol of justification by faith.
亞伯同稅吏乃因信稱義嘅象徵。
And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner. I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for every one that exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted. Luke 18:13, 14.
嗰個稅吏卻遠遠噉企住,連舉目望天都唔敢,只係搥住自己個胸口,話:「神啊,開恩可憐我呢個罪人。」我話畀你哋聽,呢個人返到自己屋企去,比起另一個,更算為義;因為凡自高嘅,必降為卑;自卑嘅,必升為高。路加福音 18:13, 14
The message of 1888 was accompanied by the descent of the angel of Revelation eighteen.
一八八八年嘅信息,係伴隨住《啟示錄》第十八章天使嘅降臨而嚟。
“The Lord in His great mercy sent a most precious message to His people through Elders Waggoner and Jones. This message was to bring more prominently before the world the uplifted Saviour, the sacrifice for the sins of the whole world. It presented justification through faith in the Surety; it invited the people to receive the righteousness of Christ, which is made manifest in obedience to all the commandments of God. Many had lost sight of Jesus. They needed to have their eyes directed to His divine person, His merits, and His changeless love for the human family. All power is given into His hands, that He may dispense rich gifts unto men, imparting the priceless gift of His own righteousness to the helpless human agent. This is the message that God commanded to be given to the world. It is the third angel’s message, which is to be proclaimed with a loud voice, and attended with the outpouring of His Spirit in a large measure.” Testimonies to Ministers, 91.
「主憑着祂極大的憐憫,藉着瓦格納長老同瓊斯長老,向祂的子民差來一個極其寶貴的信息。這信息乃是要更顯著地將那位被高舉的救主,就是為全世界罪惡而獻上的祭,擺在人前。它陳明了藉着信靠那位中保而得稱義;它邀請眾人領受基督的義,這義乃彰顯於對上帝一切誡命的順服之中。許多人已經失去了對耶穌的注視。他們需要使自己的眼目轉向祂神聖的位格、祂的功德,以及祂對人類永不改變的愛。所有權能都已交在祂手中,使祂可以將豐盛的恩賜分給世人,把祂自己那無價的義這份寶貴恩賜賜予無助的人類代理者。這就是上帝命定要傳給世界的信息。這就是第三位天使的信息,必要以大聲宣告,並伴隨着祂的靈大大澆灌而發出。」《給傳道人的證言》,91。
The Laodicean Message
老底嘉的信息
“The message given us by A. T. Jones, and E. J. Waggoner is the message of God to the Laodicean church, and woe be unto anyone who professes to believe the truth and yet does not reflect to others the God-given rays.” The 1888 Materials, 1053.
「由 A. T. Jones 同 E. J. Waggoner 傳畀我哋嘅信息,乃係上帝賜畀老底嘉教會嘅信息;凡自稱相信真理,卻唔將上帝所賜嘅光線反照畀別人嘅人,有禍了。」《The 1888 Materials》,1053。
The Latter Rain Message
後雨信息
“The latter rain is to fall upon the people of God. A mighty angel is to come down from heaven, and the whole earth is to be lighted with his glory.” Review and Herald, April 21, 1891.
「後雨將要降喺上帝嘅子民身上。一位大能嘅天使要從天降下,全地都要因佢嘅榮耀而得著光照。」《Review and Herald》,1891年4月21日。
New York City and 9/11
紐約市與9/11
“Now comes the word that I have declared that New York is to be swept away by a tidal wave? This I have never said. I have said, as I looked at the great buildings going up there, story after story, ‘What terrible scenes will take place when the Lord shall arise to shake terribly the earth! Then the words of Revelation 18:1–3 will be fulfilled.’ The whole of the eighteenth chapter of Revelation is a warning of what is coming on the earth. But I have no light in particular in regard to what is coming on New York, only that I know that one day the great buildings there will be thrown down by the turning and overturning of God’s power. From the light given me, I know that destruction is in the world. One word from the Lord, one touch of his mighty power, and these massive structures will fall. Scenes will take place the fearfulness of which we cannot imagine.” Review and Herald, July 5, 1906.
「而家傳出話,我曾宣告紐約要被海嘯捲去?呢一點我從來冇講過。我所講嘅,係當我望見嗰度一座又一座高樓大廈層層興建起嚟嘅時候,我話:『當主起來大大震動全地之時,將會出現何等可怕嘅景象啊!到時,《啟示錄》18:1–3 嘅話就必應驗。』《啟示錄》第十八章全章,乃係對將要臨到地上之事嘅警告。但關於將要臨到紐約嘅事,我並冇特別所得嘅亮光;我只知道,總有一日,嗰度嘅高樓大廈必因上帝能力嘅翻轉、傾覆而被拋倒。根據所賜畀我嘅亮光,我知道毀滅已經喺世上。一句從主而來嘅話,祂大能嘅一觸,呢啲龐大嘅建築物就會倒塌。將要出現嘅景象,其可怕程度係我哋所無法想像嘅。」《Review and Herald》,1906年7月5日。
Peter the publican, represents a soul who is justified by faith, and justification by faith is the third angel’s message, it is the Laodicean message that arrived at 9/11, when the great buildings of New York came down and Revelation 18:1–3 was fulfilled. Then the latter rain began to sprinkle and the sealing of the one hundred and forty-four thousand began. At the ending of the sealing time of the one hundred and forty-four thousand the angel of Revelation eighteen descended as Michael the archangel and resurrected Peter by three tests. The first test began on December 31, 2023, and represented the foundational truth that Rome is the power in verse fourteen of Daniel eleven that establishes the vision. That vision is the chazon vision, that represents the external line of prophecy, which Solomon says is life or death.
稅吏彼得,象徵一個因信稱義嘅靈魂;而因信稱義就係第三位天使嘅信息,亦即喺9/11來到嘅老底嘉信息;當時紐約嘅大樓倒下,啟示錄18:1–3 得以應驗。其後,晚雨開始灑落,而十四萬四千人嘅蓋印工作亦開始。到十四萬四千人蓋印時期結束之際,啟示錄第十八章嘅天使以天使長米迦勒嘅身分降臨,藉着三重試驗使彼得復活。第一個試驗始於 2023 年 12 月 31 日,並象徵但以理書第十一章第十四節中建立異象嘅勢力乃係羅馬呢一項根基真理。嗰個異象就係 chazon 異象,象徵外在線嘅預言;所羅門話,呢異象關乎生死。
Where there is no [chazon] vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. Proverbs 29:18.
冇[chazon]異象之處,民就放肆;惟遵守律法的,便為有福。箴言 29:18。
Peter’s second test is the temple test that requires entering the Most Holy Place by faith as Sister White illustrated in her first visions. There she saw the seventh-day Sabbath commandment glowing above the other nine commandments. That doctrine at the opening of the judgment represents the doctrine of the incarnation that glows above the other prophetic doctrines in the latter days, during the closing of the judgment. The incarnation of Christ the Divine, taking upon Himself fallen sinful flesh, though He knew no sin, is represented in a variety of illustrations. The most significant is the doctrine of the seven times. The doctrine of the seven times was the alpha of Miller’s prophetic discoveries, and it was the doctrine in 1856, that represented the omega doctrine of Millerite history where Millerite Philadelphian Adventism rebelled over seven years and became the Laodicean Seventh-day Adventist church in 1863.
彼得嘅第二個考驗,乃係聖殿嘅考驗,要求人憑信心進入至聖所,正如懷姊妹喺佢最初幾個異象中所表明嘅一樣。喺嗰度,佢看見第七日安息日嘅誡命喺其餘九條誡命之上發光。嗰一條喺審判開始之時所代表嘅教義,正係道成肉身嘅教義;而喺末後日子、審判結束期間,呢一教義亦喺其他先知性教義之上發光。基督作為神聖者,道成肉身,親自取了墮落而有罪嘅肉身,雖然祂本不知罪;呢一真理乃藉各種唔同嘅表號加以表明。其中最重要嘅,乃係「七次」嘅教義。「七次」嘅教義,乃係米勒先知性發現嘅阿拉法;而喺1856年,呢一教義又代表咗米勒派歷史中嘅俄梅戛教義:米勒派非拉鐵非復臨主義歷經七年嘅背叛,並喺1863年成為老底嘉嘅第七日復臨安息日會。
The two sticks of Ezekiel thirty-seven represent the two 2,520-year judgments against the northern and southern kingdoms. The northern kingdom represents human flesh and the southern kingdom represents the mind that was designed to be united with the mind of Christ; thus, Divinity would be united with humanity. That is the doctrine of the incarnation in a simplified representation. The seven times was the alpha and omega of Millerite history and as it represents the incarnation it is also the omega of Seventh-day Adventist history in relation to the alpha Sabbath doctrine in 1844. One is a sign of the seventh-day Sabbath and the other is the sign of the seventh-year Sabbath.
以西結書第三十七章嘅兩根木杖,代表對北國同南國兩段各為二千五百二十年嘅審判。北國代表人性嘅肉體,南國代表原本被設計為要與基督嘅心思聯合嘅心思;如此,神性便會與人性聯合。呢一點,就係道成肉身教義嘅一種簡化表述。七個時期乃係米勒派歷史嘅阿拉法同俄梅戛;既然佢象徵道成肉身,咁佢亦都係復臨安息日會歷史中、相對於一八四四年阿拉法安息日教義而言嘅俄梅戛。一者係第七日安息日嘅記號,另一者則係第七年安息日嘅記號。
Peter’s name is changed at Panium, which was the second step for Abraham’s representation of the first covenant with a chosen people, and Peter becomes the representative of the last covenant with a chosen people at his second step. It is the second step in the line of chapters eleven through twenty-two, and it is the second of three times Peter, James and John went with Jesus away from the other disciples and the second of three times the heavenly Father spoke. Nero’s line ends at the midpoint between the battles of Raphia and Panium, for it aligns with the other two periods of 250 years that began in 457 BC and 1776. 457 BC ended in 207 BC and 1776 ends in 2026. Peter is at 207 BC, 2026, 313 and the temple test that precedes the third and litmus test of the loosing of the ass, which is represented as the feast of trumpets.
彼得喺帕尼翁改咗名;呢一步,係亞伯拉罕代表與蒙揀選之民所立之第一個約嘅第二步,而彼得喺佢嘅第二步,就成為與蒙揀選之民所立之最後一個約嘅代表。呢個係由第十一章至第二十二章呢條線上嘅第二步,亦都係彼得、雅各、約翰三次之中第二次同耶穌離開其餘門徒,以及天父三次發聲之中嘅第二次。尼祿呢條線,喺拉斐亞同帕尼翁兩場戰役之間嘅中點結束;因為佢同另外兩段由主前457年同1776年開始嘅250年時期互相對齊。主前457年喺主前207年結束,而1776年喺2026年結束。彼得位於主前207年、2026年、313年,以及殿宇嘅試驗;呢個試驗先於第三個、亦即作為試金石之解開驢駒嘅考驗,而呢一點係以吹角節作為代表。
Peter’s test is to follow Christ into the Most Holy Place, and his work is to correct and then proclaim the corrected message of the fireballs of Nashville. Peter’s message of the fireballs of Nashville is the message of Pentecost that was first presented in the upper room and thereafter in the temple. He presents his message identifying the fireballs of Nashville, and the fulfillment of the battle of Raphia, in conjunction with the battle of Panium, which becomes the battle of Actium at the Sunday law of verse sixteen. The Sunday law of verse sixteen is also the Sunday law of verse forty-one and of verse twenty-two. Those three verses also align with verse thirty-one where the papacy took control in 538 and passed a Sunday law at the third Council of Orleans. The verses that lead to verse thirty-one identify waymarks that led to the Sunday law of 538 and typify the history that precedes the soon coming Sunday law.
彼得所受嘅試驗,乃係跟隨基督進入至聖所;而佢嘅工作,乃係更正,然後宣講納什維爾火球嘅更正信息。彼得關於納什維爾火球嘅信息,就係五旬節嘅信息;呢個信息最先喺樓房中提出,此後又喺聖殿中宣講。佢提出自己嘅信息,指出納什維爾火球,以及拉菲亞之戰嘅應驗,係同帕紐姆之戰一同並列,而帕紐姆之戰喺第十六節嘅星期日法令之時,成為亞克興之戰。第十六節嘅星期日法令,同時亦係第四十一節同第二十二節嘅星期日法令。呢三節經文亦同第三十一節相對應;喺嗰一節,教皇制度於538年取得控制權,並喺第三次奧爾良會議通過咗一項星期日法令。引向第三十一節嘅經文,指出咗導向538年星期日法令嘅里程碑,並預表咗嗰段先於即將來臨之星期日法令嘅歷史。
For the ships of Chittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and have indignation against the holy covenant: so shall he do; he shall even return, and have intelligence with them that forsake the holy covenant. And arms shall stand on his part, and they shall pollute the sanctuary of strength, and shall take away the daily sacrifice, and they shall place the abomination that maketh desolate. Daniel 11:30, 31.
因為基提嘅船隻必來攻擊佢;所以佢必憂愁,回去,向聖約發怒;佢必如此行,且要回來,眷顧嗰啲離棄聖約嘅人。軍兵必站喺佢嗰邊;佢哋必褻瀆保障嘅聖所,除掉常獻嘅燔祭,並設立那行毀壞可憎嘅。〈但以理書〉11:30, 31。
The “ships of Chittim” represented the Vandals, who are also represented as the second trumpet in Revelation chapter eight. The progressive demise of Rome began in 330, when Constantine divided the kingdom into east and west. He thereafter divided it up to his three sons. The Roman Empire that had been invincible from the battle of Actium was then divided into two parts, then three parts, then the first four trumpets of Revelation eight represented the onslaught of enemies that brought western Rome to a conclusion in 476. Eastern Rome at Constantinople continued until the end of the fifth and beginning of the sixth trumpets, which are also the first and second woes. The time prophecy of one hundred and fifty years of the first woe ended on the date that the time prophecy of the second woe began. That date was the fall of Constantinople to the Ottoman Turks in 1453.
「基提的船隻」乃係指汪達爾人;佢哋亦喺《啟示錄》第八章之中,以第二號所象徵。羅馬嘅逐步衰亡始於330年,當時君士坦丁將帝國分為東、西兩部;其後又將之分畀佢三個兒子。自亞克興戰役以來一直所向無敵嘅羅馬帝國,於是先被分為兩部分,繼而三部分;其後,《啟示錄》第八章頭四號所象徵嘅,乃係仇敵嘅猛烈進攻,並於476年使西羅馬告終。東羅馬以君士坦丁堡為都,則延續到第五號末期同第六號初期;而此兩號亦即第一樣災禍同第二樣災禍。第一樣災禍之一百五十年時間預言,正喺第二樣災禍時間預言開始之日終結。嗰個日期,就係1453年君士坦丁堡陷於鄂圖曼土耳其人之手。
Babylon fell in one night, maybe you would argue that Cyrus first had to divert the river and that took a period of time, but the fall of Babylon was in one night; whereas, the fall of Rome covered 1123 years. Those years contained specific prophetic waymarks that describe the progressive demise of Imperial Rome, and Imperial pagan Rome typifies the United States in its work of placing the papacy upon the throne as the fifth kingdom of Bible prophecy in 538. The papacy is placed upon the throne at the Sunday law of verse sixteen of Daniel eleven. The waymarks that typify the work of the United States are represented in the waymarks of pagan Rome’s progressive demise.
巴比倫喺一夜之間傾覆;或者你會辯稱,古列首先必須改道河流,而嗰個過程需要一段時間,但巴比倫嘅陷落卻係喺一夜之間;然而,羅馬嘅傾覆卻歷時一千一百二十三年。喺嗰啲年份當中,包含咗特定嘅先知性路標,描述帝國羅馬逐步走向滅亡;而異教帝國羅馬,預表美國喺公元538年將教皇制度安置於寶座上,作為《聖經》預言中第五國嘅工作。教皇制度係喺《但以理書》第十一章第十六節所指嘅星期日法令之時被安置於寶座上。預表美國工作嘅路標,乃係藉住異教羅馬逐步滅亡嘅路標表現出嚟。
The ships of Chittim represented a financial disaster for Rome, for the navy of the Vandals brought havoc to the shipping lanes of the Mediterranean. In the latter days, Islam is portrayed as a financial disaster for the kings of the earth. The Vandals and their ships were the second trumpet power and the three woes are Islamic trumpet powers. The first was Arabia, the second Turkey and the third is worldwide.
基提嘅船隻象徵住羅馬喺財政上嘅災難,因為汪達爾人嘅海軍為地中海嘅航運路線帶來浩劫。喺末後嘅日子,伊斯蘭被描繪為地上眾王喺財政上嘅災難。汪達爾人同佢哋嘅船隻乃係第二號筒嘅勢力,而三樣禍患就係伊斯蘭嘅號筒勢力。第一個係阿拉伯,第二個係土耳其,第三個則係全球性嘅。
Ships are a symbol of economic power, and in the Scriptures the ships of Chittim are the premier symbols of economic power. Those ships are sunk by an angry east wind in the midst of the seas, and in the Scriptures Islam is the children of the east. When Islam is noted in the prophetic sequence of events it produces an economic crisis. Islam is represented with Balaam as an ass, which is the Hebrew word that is translated as “wild man” in the first introduction of Ishmael in the Scriptures. Ishmael is the father of Islam at the prophetic level, not denying Abraham as Ishamel’s father, but Ishmael’s twelve tribes become known as the children of the east in the Scriptures.
船隻乃係經濟力量嘅象徵,而喺聖經之中,基提嘅船隻乃係經濟力量最主要嘅象徵。呢啲船隻喺海中被憤怒嘅東風吹沉,而喺聖經之中,伊斯蘭就係東方之子。當伊斯蘭喺預言事件嘅次序中被提到時,就會產生經濟危機。伊斯蘭藉住巴蘭所騎嘅驢嚟表徵;「驢」呢個詞,乃係希伯來文中喺聖經首次提及以實瑪利時被譯作「野人」嘅字。以實瑪利喺預言層面上乃係伊斯蘭之父;呢一點並非否認亞伯拉罕係以實瑪利嘅父親,而係指以實瑪利嘅十二支派喺聖經中被稱為東方之子。
In the latter days Balaam, symbol of the United States as a false prophet, strikes his ass three times, representing three strikes of Islam. 9/11 was the first of those strikes and marked the arrival of the sealing angel, who ascends from the east during the rough east winds of strife. The second strike of Islam is twofold, for the second step marks a doubling. October 7, 2023 Islam unexpectedly struck literal Israel and when Nashville, Tennessee is unexpectedly struck by Islam spiritual Israel will have been struck. In the story of Balaam, the second waymark came between two vineyards and the two vineyards of the Lord of Hosts were ancient literal Israel and the United States, modern spiritual Israel. Balaam’s third waymark was when the ass spoke; and the symbol of speaking that marks the end of the sealing time of the one hundred and forty-four thousand that began at 9/11 is the Sunday law, when the United States speaks as a dragon. The great earthquake of Revelation eleven is that Sunday law, where the third woe cometh quickly, where the United States, the ass and Zechariah speak.
喺末後嘅日子,巴蘭作為美國呢個假先知嘅象徵,三次擊打佢嘅驢,呢件事代表伊斯蘭教嘅三次擊打。9/11 係其中第一次擊打,並標誌住那位封印天使嘅來臨;佢喺紛爭猛烈嘅東風之中,從東方上來。伊斯蘭教嘅第二次擊打具有雙重性,因為第二步標誌住加倍。2023年10月7日,伊斯蘭教出人意表噉擊打咗字面上嘅以色列;而當田納西州納什維爾出人意表噉被伊斯蘭教擊打之時,屬靈嘅以色列就已經受咗擊打。喺巴蘭嘅故事入面,第二個路標出現喺兩個葡萄園之間;而萬軍之耶和華嘅兩個葡萄園,乃係古時字面上嘅以色列,同埋作為現代屬靈以色列嘅美國。巴蘭第三個路標,係當嗰頭驢開口說話嘅時候;而嗰個「說話」嘅象徵——即標誌住由9/11開始之一百四十四,000人封印時期終結——就係星期日法案,因為喺嗰時,美國要如龍一樣說話。啟示錄第十一章嘅大地震,就係嗰條星期日法案;喺嗰度,第三樣災禍快快來到;喺嗰度,美國、嗰頭驢,同撒迦利亞都說話。
The father of John the Baptist was of the eighth of twenty-four courses of priests set up by David to serve in the temple. Zechariah the priest, was struck dumb due to disbelief until the birth of his son John and is a symbol of the number eight, (a symbol of the priesthood). At the Sunday law the final generation of priests, represented by John the Baptist, will speak as represented by His father Zechariah. Christ identified John as Elijah, and Elijah’s latter-day message is represented by a father and child relationship, as was Zechariah and John. John was typified by Jeremiah who had been told that if he would return, he would be God’s mouth.
施洗約翰的父親,乃屬於大衛所設立、在聖殿中供職之二十四班祭司當中的第八班。祭司撒迦利亞,因不信之故而成為啞巴,直到他兒子約翰出生為止;他乃是數字八的象徵(即祭司職分的象徵)。到了星期日法案之時,最後一代的祭司——由施洗約翰所代表——將要發聲,正如他的父親撒迦利亞所表明的一樣。基督認定約翰就是以利亞,而以利亞末後日子的信息,乃藉着父與子的關係來表明,正如撒迦利亞與約翰一樣。約翰乃由耶利米所預表;耶利米曾被告知,若他歸回,便要作神的口。
Jeremiah was lamenting the first disappointment of July 18, 2020 and if he returned, he would become God’s mouth at the Sunday law, when he presented the prophetic message of Habakkuk, which had tarried, but was to “speak” at the end. Jeremiah, and therefore John, and therefore Peter was to speak the message of Habakkuk at the point that the ass of Islam speaks, and when the United States speaks as a dragon.
耶利米係為咗 2020 年 7 月 18 日第一次嘅失望而哀歎;若果佢回轉,當佢喺《星期日法》之時傳講哈巴谷嗰個預言信息——呢個信息雖然遲延,卻必喺末時「發言」——佢就必成為上帝嘅口。耶利米,因此約翰,因此彼得,都要喺伊斯蘭呢頭驢發聲,以及美國好似龍噉發聲嘅時候,宣講哈巴谷嘅信息。
Peter at Caesarea Philippi, which is Panium is in a period of time that preceded the waymark of the “mount” that was to be followed by the triumphal entry which led to the cross, or the Sunday law. The period of time is represented by the battle of Panium, which ends in victory for the pope and his proxy power of the United States. Panium is the third of three proxy wars, the first of which concluded at the wall of Berlin in 1989, and the last or third proxy war concludes at the tearing down of the “wall” of separation of church and state. 1989 marked the climax of a proxy war called the “cold war” that had began at the end of the second World War, and Panium represents a cold war that ends at the third World War represented by the battle of Actium. In the middle of the first and third waymarks of three proxy wars the literal war in the Ukraine represented by the battle of Raphia in verses eleven and twelve.
彼得喺該撒利亞腓立比,即係帕尼翁,所處嘅乃係一段時間;呢段時間先於「山」呢個路標,而其後隨之而來嘅,乃係凱旋進城,並引向十字架,或者星期日法。呢段時期由帕尼翁之戰所代表;此戰以教皇及其代理權勢美國嘅勝利告終。帕尼翁係三場代理戰爭之中嘅第三場;第一場喺1989年柏林圍牆告終,而最後一場,即第三場代理戰爭,則喺政教分離之「牆」被拆毀之時告終。1989年標誌住一場稱為「冷戰」嘅代理戰爭達到高潮;呢場戰爭始於第二次世界大戰結束之時,而帕尼翁所代表嘅,乃係一場喺由亞克興之戰所代表嘅第三次世界大戰之時終結嘅冷戰。喺三場代理戰爭之三個路標嘅第一個同第三個中間,係烏克蘭嘅實質戰爭,由第十一同第十二節中拉非亞之戰所代表。
Panium is a cold war that leads to the third World War as represented by the cold war that ended at the time of the end in 1989, and that had begun at the end of the second World War. In the waymarks represented by verse ten and 1989, verse eleven and twelve and the Ukrainian War that began in 2014 and verses thirteen through fifteen and the current cold war between MAGA-ism and globalism there were three presidents that marked alliances between the papacy and the United States.
帕尼烏姆乃是一場冷戰,並引向第三次世界大戰;正如那場在末時、即1989年終結的冷戰所預表的一樣,而那場冷戰乃始於第二次世界大戰結束之時。在第十節與1989年所代表的路標、第十一與第十二節及於2014年開始的烏克蘭戰爭,以及第十三至第十五節與當前MAGA主義和全球主義之間的冷戰之中,有三位總統標誌着教廷與美國之間的同盟。
Ronald Reagan was a secret alliance with Pope John Paul II, a conservative pope in terms of the satanic Fatima prophecies and is connected with the prophetic history of verse ten. Obama’s presidency aligns with the history of the battle of Raphia in verse eleven and twelve. In his presidency there were two symbolic popes, for the second waymark identifies a doubling. The third waymark of verses thirteen to fifteen the pope is the first pope from the United States. We initially assumed Pope Leo was a conservative pope as typified by John Paul II, but when applied under the prophetic application of a triple application, the third waymark possesses the characteristics of the first two fulfillment's, so Leo is the conservative John Paul II, he is the former head of the Office of the Inquisition, Benedict XVI, who resigned for the woke pope Francis during Obama’s term.
朗奴·列根與教宗若望保祿二世有一個秘密聯盟;若按撒但式的花地瑪預言而言,他是一位保守派教宗,並且與第十節的預言歷史相連。奧巴馬的總統任期則對應第十一節及第十二節中拉斐亞之戰的歷史。在他的任期內,有兩位具象徵意義的教宗,因為第二個路標指出一種加倍。第十三至第十五節的第三個路標中,那位教宗是首位來自美國的教宗。我們起初假設教宗良是一位保守派教宗,如若望保祿二世所預表;但當這一點按三重應用的預言應用方式來套用時,第三個路標便具有前兩次應驗的特徵,因此,良就是保守派的若望保祿二世;他就是宗教裁判所前任首長本篤十六世,本篤十六世曾在奧巴馬任內為了覺醒派教宗方濟各而辭職。
The first proxy war is represented by one verse, the second by two and the third by three verses. The cold war that ended in 1989, began at the end of the second World War and the third World War represented by the battle of Actium begins at the end of the cold war that is represented by the battle of Panium. The three world wars, as with the three proxy wars are governed by the principles associated with a triple application of prophecy. The end of the second world war began a cold war that ended with the eighth president from Roosevelt in 1945, who was Reagan. Reagan at the time of the end in 1989 began a series of eight presidents leading to Trump (who is of the seven). The cold war of Trump began in 2015, when he announced his candidacy for president and stirred up the globalists, in fulfillment of Daniel eleven verse two. That cold war ends at the Sunday law, which is the battle of Actium, the third obstacle of Rome before she rules supremely.
第一場代理戰爭以一節經文表明,第二場以兩節,第三場則以三節經文表明。於1989年結束的冷戰,始於第二次世界大戰末期;而由亞克興之戰所代表的第三次世界大戰,則始於由帕尼恩之戰所代表之冷戰的終結。三場世界大戰,正如三場代理戰爭一樣,皆受與預言三重應用相關之原則所支配。第二次世界大戰的結束,開啟了一場冷戰;這場冷戰在自1945年羅斯福以來的第八位總統——即列根——之時告終。列根於1989年末時,開始了一連串八位總統,直到特朗普(他是那七位之一)。特朗普的冷戰始於2015年,當時他宣布競選總統,並挑動了全球主義者,應驗了《但以理書》第十一章第二節。那場冷戰於星期日法案之時結束;那就是亞克興之戰,是羅馬在她取得至高統治之前的第三個障礙。
Roosevelt began eight presidents to Reagan which began eight presidents to Trump. Roosevelt marks the second World War, dying in April 12th of 1945, and then Truman was president when the European war ended on May 8th, and the Pacific war ended on September 2nd. The European war was largely a land battle and the Pacific war was a sea battle, just as Panium represents a land battle and Actium represents a sea battle. The first illustrates the last, and the sequence of eight presidents is established upon the witness of Daniel eleven, verses two and three, and also upon the enigma of the eighth being of the seven. In the first two Continental Congresses at the beginning of the history of the earth beast of Revelation thirteen, there were seven terms of presidents. In that history George Washington was appointed as Commander and Chief. As the first official president, Washington’s appointment in the Second Continental Congress symbolizes Washington in the very beginning as the eighth of seven presidents.
羅斯福開始咗一組直到列根嘅八位總統;同樣,又開始咗另一組直到特朗普嘅八位總統。羅斯福標誌住第二次世界大戰;佢於一九四五年四月十二日去世,之後杜魯門喺五月八日歐洲戰爭結束時任總統,而太平洋戰爭則喺九月二日結束。歐洲戰爭大致上係一場陸戰,而太平洋戰爭則係一場海戰,正如帕紐姆代表陸戰,而阿克興代表海戰一樣。最初嘅說明最後,而八位總統嘅次序,乃建立喺但以理書第十一章第二、三節嘅見證之上,亦建立喺「第八位乃出於那七位」呢個謎題之上。 喺啟示錄第十三章地獸歷史嘅起頭,最初兩屆大陸會議之中,總統共有七個任期。喺嗰段歷史中,喬治.華盛頓被委任為總司令。作為第一位正式總統,華盛頓喺第二屆大陸會議中所受嘅委任,象徵華盛頓喺最開頭就係七位總統之中嘅第八位。
The first president was the eighth of the first seven presidents, and the last president is the eighth that is of the seven. The priest Zechariah speaks at the birth of John, when the ass speaks, and when the earth beast speaks. This is where the vision of Habakkuk speaks as well. The birth of John, typifying the ensign of the one hundred and forty-four thousand at the Sunday law is the last generation of Zechariah the priest. Zechariah was in the eighth of twenty-four courses of priests. At the Sunday law Zechariah (the priests) speak, when Islam (the ass) speaks and the United States speaks as a dragon. At that waymark the papal deadly wound is healed and she becomes the eighth that is of the seven. Trump is also the eighth that is of the seven, and it is he that forms the image of the beast that is finalized at the Sunday law. The priesthood of the one hundred and forty-four thousand then become God’s mouth, and speak the message in the loud cry of the third angel. That priesthood is the eight church that is of the seven.
第一位總統乃是頭七位總統之後嘅第八位,而最後一位總統就係「出於七者而成為第八位」嘅嗰一位。祭司撒迦利亞喺約翰出生嘅時候發言;當驢發聲之時,亦係佢發言之時;當地上嘅獸發聲之時,亦係如此。哈巴谷嘅異象亦正係喺呢度發聲。約翰嘅出生,乃係預表喺星期日法案之時、十四萬四千人旗幟嘅興起,亦即祭司撒迦利亞所屬嗰最後一代。撒迦利亞係二十四班祭司之中第八班嘅。喺星期日法案之時,撒迦利亞(即祭司)發言;當時,伊斯蘭(即驢)發言,美國亦如龍說話。喺嗰個路標之上,教皇制度致命嘅傷就得醫治,佢便成為「出於七者而成為第八位」嘅嗰一位。特朗普亦係「出於七者而成為第八位」嘅嗰一位,而正係佢塑造出獸像;呢個獸像喺星期日法案之時被定局。其後,十四萬四千人嘅祭司職分就成為上帝嘅口,並喺第三位天使嘅大聲呼喊之中傳講信息。呢個祭司職分,就係「出於七者而成為第八個教會」嘅嗰一個。
Roosevelt begins eight presidents that lead to the time of the end in 1989, and he marks the transition from the second World War unto the cold war that ends in 1989. President Truman followed Roosevelt and reigned when the earth and sea battles that made up the second world war ended. As president, Truman reigned when the United Nations began on October 24, 1945. The relation of Roosevelt and Truman is established by the year 1945. Both were presidents in that year, and in that year the twofold war that was the second World War ended, and the United Nations was formed, and the cold war began.
羅斯福開啟咗八位總統,直至1989年末時;而佢標誌住由第二次世界大戰轉入冷戰嘅過渡,而冷戰亦喺1989年結束。杜魯門總統繼羅斯福之後執政;當構成第二次世界大戰嘅地上同海上戰事結束之時,正值佢在位。作為總統,杜魯門喺1945年10月24日聯合國成立之時執政。羅斯福同杜魯門之間嘅關係,乃由1945年呢一年所確立。兩位都喺嗰一年作總統;而喺嗰一年,作為第二次世界大戰嘅雙重戰爭結束咗,聯合國成立咗,冷戰亦開始咗。
In 1989 there also were two presidents, as with 1945; Ronald Reagan and George Bush the first. Reagan ended the cold war and George Bush the first, announced that he was first and foremost a globalist when he addressed the “forty-fifth” UN General Assembly on October 1, 1990, where he spoke about building a “new world order.” In the speech he stated, “It is in our hands to leave these dark machines behind, in the Dark Ages where they belong, and to press forward to cap a historic movement towards a new world order and a long era of peace.”
喺1989年,正如1945年一樣,亦都有兩位總統;朗奴·列根同埋老佐治·布殊。列根結束咗冷戰,而老佐治·布殊喺1990年10月1日向「第四十五屆」聯合國大會發言嘅時候,宣告自己首先同最重要嘅身份係一個全球主義者,當時佢談到要建立一個「新世界秩序」。佢喺講話中聲明:「要將呢啲黑暗嘅機器留喺背後,留喺佢哋所屬嘅黑暗時代,乃係掌握喺我哋手中;並且要奮勇向前,完成一場邁向新世界秩序同埋長久和平時代嘅歷史性運動。」
In this speech, Bush linked the concept to post-Cold War cooperation, the Gulf Crisis (Iraq’s invasion of Kuwait), strengthening the UN, and a new partnership of nations based on the rule of law. Bush first popularized the phrase “new world order” a few weeks earlier in a September 11, 1990, address to a joint session of Congress.
喺呢篇演說入面,布殊將呢個概念同後冷戰時期嘅合作、海灣危機(伊拉克入侵科威特)、加強聯合國,以及建立一種以法治為基礎嘅國家新夥伴關係聯繫起來。布殊早喺幾個星期之前,即一九九〇年九月十一日向國會兩院聯席會議發表嘅演說中,首次將「新世界秩序」呢個詞語普及開來。
Notice the fact that Bush placed his UN speech in a context where he identified the recent cold war ending in terms of the “Dark Ages.” The Dark Ages ended at the time of the end in 1798, and Bush was at the time of the end of 1989. Notice that his first coining of the phrase “new world order,” Islam was angering the nations, and the speech was given on 9/11. Roosevelt to Carter was eight presidents, and from Reagan to Trump was eight presidents. Trump is the last president and he was typified by the first president, who was the eighth of the first seven presidents.
請留意呢個事實:布殊將佢喺聯合國嘅演說置於一個語境之中;喺嗰個語境入面,佢以「黑暗時代」嚟界定最近一次冷戰嘅終結。黑暗時代喺末時於 1798 年結束,而布殊當時所處嘅時間,乃係 1989 年嘅末時。請留意:當佢第一次創出「新世界秩序」呢個詞語嘅時候,伊斯蘭正激動列國,而嗰篇演說係喺 9/11 發表。由羅斯福到卡特共有八位總統,而由列根到特朗普亦有八位總統。特朗普係最後一位總統,而佢乃係由第一位總統所預表;嗰位第一位總統,乃係頭七位總統之中嘅第八位。
The time of the end in 1798 identifies the deadly wound of the papacy, and the papacy was the power that reigned over the kings of Europe during the Dark Ages. In Revelation seventeen that relationship is portrayed as a whore that is riding upon, and reigning over a beast. In 1798 the support of European kings was removed and the beast was dead. In 1799 the pope died in exile. 1798 and 1799 represent the time of the end in its fullest sense, just as the time of the end in the time of Christ is marked by the birth of John the Baptist and then six months later the birth of Christ. Bush’s remarks of 1990 represent Bush as the second of two presidents that mark the time of the end, and mark the movement towards globalism, which is the dragon power. Bush’s symbolism marks a step towards the Sunday law when the United States ends as the sixth kingdom of Bible prophecy by speaking as a dragon. At The Sunday law the United States becomes the voice of the United Nations. In that very context Islam is angering the nations, and 9/11 is marked. September 11, 1990 when Bush the first spoke about his globalist agenda to the Congress he was typifying when Islam would again anger the nations at 9/11 in 2001, but then the president would be Bush the last.
1798年嘅末時,標誌住教皇制所受嘅致命傷;而教皇制正係喺黑暗時代統治歐洲諸王嘅權勢。喺《啟示錄》第十七章,呢種關係被描繪成一個淫婦,騎喺一隻獸之上,並且統治嗰隻獸。到咗1798年,歐洲諸王嘅支持被撤去,於是嗰隻獸就死咗。1799年,教皇死於流亡之中。1798年同1799年,喺最完全嘅意義上代表末時,正如基督時代嘅末時係以施洗約翰嘅出生作標記,然後六個月之後係基督嘅出生。布殊喺1990年嘅言論,代表布殊係標誌末時嘅兩位總統之中第二位,亦標誌住邁向全球主義嘅運動,而全球主義就係龍嘅權勢。布殊所象徵嘅,標誌住向星期日法令邁進嘅一步;屆時,美國藉着講說如龍一般,作為《聖經》預言中第六個國度而終結。喺星期日法令之時,美國就成為聯合國嘅聲音。正正喺呢個背景之下,伊斯蘭正激怒列國,而9/11亦被標示出嚟。1990年9月11日,第一位布殊向國會講述佢嘅全球主義議程之時,乃係預表咗伊斯蘭將會喺2001年9/11再次激怒列國;但到時嘅總統,將會係最後一位布殊。
Roosevelt, the first of eight presidents marked the end of the second World War in 1945, and was followed by the next president ushering in the United Nations. Reagan, the first of eight presidents marked the end of the cold war in 1989, and was followed by with the next president promoting the United Nations. The last president of eight presidents will end a cold war that started when he announced his intent to run in 2015, and begin the third World War. He will transition the sixth kingdom of Bible prophecy into the head of the seventh kingdom of Bible prophecy (the UN), and then agree to give that kingdom to the beast at the Sunday law.
羅斯福,乃八位總統之首,標誌着一九四五年第二次世界大戰的結束;其後下一任總統隨即引進聯合國。列根,亦是八位總統之首,標誌着一九八九年冷戰的結束;其後下一任總統則推動聯合國。八位總統中的最後一位,將要結束一場冷戰;這場冷戰始於他在二〇一五年宣布有意參選之時,並將開始第三次世界大戰。他將使《聖經》預言中的第六國度,轉變為《聖經》預言中第七國度的元首(即聯合國),然後在星期日法案之時,同意將那國度交給獸。
Just as the second World War was made up of a ground and a sea war, the last president will have a cold war, represented by the land battle of Panium that leads to the sea battle of Actium. At the Sunday law the cold war that began with Trump stirring up the globalists in 2015, changes to the third World War as represented by the land and sea battles of World War II. At the end of World War II the next step was the globalism of the United Nations, just as was the case at the end of the cold war with Reagan and Bush. First the United States ends at the Sunday law, then Bush’s “new world order” introduces the seventh kingdom, which immediately agrees to give their authority to the eighth kingdom.
正如第二次世界大戰由陸戰與海戰所構成,最後一位總統亦將有一場冷戰,這乃由帕尼烏姆(Panium)之陸戰所預表,而該陸戰引向亞克興(Actium)之海戰。到了星期日法案之時,那場自特朗普於2015年挑動全球主義者而開始的冷戰,便轉變為第三次世界大戰,正如第二次世界大戰所表徵的陸戰與海戰一樣。在第二次世界大戰結束之際,下一步便是聯合國的全球主義;正如在列根與布殊時期冷戰結束之後的情況也是如此。首先,美國在星期日法案之時終結;其後,布殊的「新世界秩序」引進第七個國,並且隨即同意將自己的權柄交給第八個國。
Bush the first and Bush the last are tied together by the first’s announcement of the “new world order” to Congress at 9/11 and the last’s Patriot Act of 2001. Both waymarks are placed within the context of Islam angering the nations.
老布殊同小布殊彼此相連:前者喺 9/11 之際向國會宣告「新世界秩序」,後者則頒布咗 2001 年嘅《愛國者法案》。呢兩個路標都係置於伊斯蘭激怒列國嘅背景之中。
We will continue these things in the next article.
我哋將會喺下一篇文章繼續講述呢啲事。