The last article ended with a passage that included the paragraph that said, “Transgression has almost reached its limit. Confusion fills the world, and a great terror is soon to come upon human beings. The end is very near. We who know the truth should be preparing for what is soon to break upon the world as an overwhelming surprise.” “Transgression” reaches its limit when the cup of probationary time is filled, and that limit is reached for the United States at the Sunday law.

上一篇文章以一段引文作结,其中写道:“罪恶几乎已经达到了极限。混乱充斥世界,一场大恐怖即将临到人类。结局近在眼前。我们这些知道真理的人,应当为那即将以压倒性的惊变临到世界的事作好准备。” “罪恶”达到其极限,是在恩典时期的杯满盈之时;而对于美国,这一极限将在颁布星期日法令之时达到。

“But Christ declared that not one jot or tittle of the law should fail until heaven and earth should pass away. The very work that he came to do was to exalt the law, and show to the created worlds and to heaven that God is just, and that his law need not be changed. But here is Satan’s right-hand man ready to carry on the work that Satan commenced in heaven, that of trying to amend the law of God. And the Christian world has sanctioned his efforts by adopting this child of the papacy,—the Sunday institution. They have nourished it, and will continue to nourish it, until Protestantism shall give the hand of fellowship to the Roman power. Then there will be a law against the Sabbath of God’s creation, and then it is that God ‘will do a strange work in the earth.’ He has borne long with the perversity of the race; he has tried to win them to himself. But the time will come when they shall have filled their measure of iniquity; and then it is that God will work. This time is almost reached. God keeps a record with the nations: the figures are swelling against them in the books of heaven; and when it shall have become a law that the transgression of the first day of the week shall be met with punishment, then their cup will be full.” Review and Herald, March 9, 1886.

但基督宣告,直到天地都要废去,律法的一点一画也不能废去。他降世所要成就的,正是要高举律法,并向受造的诸世界和天庭显明上帝是公义的,且他的律法无需更改。可是在这里,撒但的得力助手已经准备好要继续撒但在天上开始的工作,就是企图修改上帝的律法。而基督教世界则借着采纳教皇制度的产物——星期日制度——来认可了他的努力。他们扶植它,还要继续扶植它,直到新教与罗马权势握手言和。那时就会有一条反对上帝创造所设立之安息日的法律,那时上帝就要在地上“行他奇异的工作”。他长期忍受人类的悖逆;他一直设法吸引他们归向自己。但时候将到,当他们的罪恶满盈之时,上帝就要有所作为。这时候几乎已经临到。上帝为列国存有记录;天上册子上对他们不利的数字正在不断增加;当法律规定违犯每周第一日者必受惩罚之时,他们的罪恶之杯就满了。Review and Herald,1886年3月9日。

At the Sunday law the United States will have filled its cup to the full, and national apostasy will be followed by national ruin. The paragraph we are considering says, “transgression has almost reached its limit,” “and a great terror is soon to come upon human beings.” At the Sunday law, which is the “hour of the great earthquake” in chapter eleven of Revelation, “the tenth part of the city fell,” and “behold, the third woe cometh quickly,” and the “seventh angel sounded.” The third Woe is the Seventh Trumpet, and it arrives at the Sunday law bringing “great terror.” At that point “the end is very near,” and it comes as “an overwhelming surprise.” At the Sunday law the cup of probationary time is also filled up for the papacy, for then the second voice of Revelation eighteen proclaims, “Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.”

在星期日法令之时,美国将把它的罪杯装满,全国性的背道将导致全国性的毁灭。我们正在思考的这一段这样说:“罪恶几乎达到极限”,而且“大恐怖不久就要临到人类。”在星期日法令之时,也就是启示录第十一章所说的“大地震的时刻”,“那城的十分之一倒塌了”,“看哪,第三样祸灾快到了”,并且“第七位天使吹号了”。第三样祸灾就是第七号角,它在星期日法令时到来,带来“大恐怖”。那时,“结局非常临近”,并且会“以压倒性的惊奇”临到。星期日法令之时,教皇权的恩典时期之杯也被装满,因为那时启示录第十八章中的第二个声音宣告:“我的民哪,你们要从她那里出来,免得有分于她的罪,也免得受她所受的灾殃。因为她的罪恶已经直达天上,神也记念了她的不义。要照她怎样待你们,也照样报应她;并要按她的行为加倍地报应她:把她所装满的那杯,加倍地给她。”

That history opens up at the Sunday law, and marks a symbolic period of time when the papacy “shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many,” for “in the last days there will be many martyrs.” That which enrages the papacy is the “tidings out of the east and out of the north” which “shall trouble him,” but “he will come to his end, and none shall help him.” From the Sunday law to the end of the papacy, the first phase of God’s Executive Judgment begins. It is followed by the second phase which is the Seven Last Plagues, and finally the eternal destruction of the wicked at the close of the thousand year millennium. The history of God’s Executive Judgment is placed within the context of war.

那段历史在星期日法令之时展开,并标志着一个象征性的时期:那时教皇权将“大发忿怒出去,要将多人杀灭净尽”,因为“在末后的日子将有许多殉道者”。使教皇权震怒的是“从东方和北方来的消息”,这些消息“必扰乱他”,但“他必来到他的结局,必无人帮助他”。从星期日法令到教皇权的终结,便开启了上帝执行审判的第一阶段。随后是第二阶段——末后的七灾——并最终在千年期结束时对恶人的永恒毁灭。上帝执行审判的历史是在战争的背景下展开的。

“We are standing upon the threshold of great and solemn events. Prophecies are fulfilling. Strange, eventful history is being recorded in the books of heaven. Everything in our world is in agitation. There are wars, and rumors of wars. The nations are angry, and the time of the dead has come, that they should be judged. Events are changing to bring about the day of God which hasteth greatly. Only a moment of time, as it were, yet remains. But while already nation is rising against nation, and kingdom against kingdom, there is not now a general engagement. As yet the four winds are held until the servants of God shall be sealed in their foreheads. Then the powers of earth will marshal their forces for the last great battle.” Christian Service, 50, 51.

我们正站在重大而庄严事件的门槛上。预言正在应验。奇异而多事的历史正被记载在天上的册子中。我们这个世界的一切都在骚动。有战争,也有战争的风声。列国发怒,审判死人的时候已经到了,使他们受审判。事态正在变化,为着促成上帝那迅速临近的日子。似乎只剩下片刻的时间。然而,虽然已经有民攻打民、国攻打国,现在还没有全面战争。四风仍被按住,直到上帝的仆人在额上受了印。那时,地上的权势将调集他们的力量,投入最后一场大战。基督徒服务,50、51。

God seals the one hundred and forty-four thousand and then calls His other flock out of Babylon, and the other flock also receive the seal of God, though they are represented as the “great multitude” in contrast with the one hundred and forty-four thousand. The essential point to see in the previous quote is that “the four winds are held until the servants of God shall be sealed in their foreheads.” At the Sunday law the one hundred and forty-four thousand have been sealed, “and behold the third Woe cometh quickly”, yet it is not until the last of God’s other flock have received the seal that the four winds are fully released.

上帝先为那十四万四千人盖上印记,然后呼召祂的另一群羊从巴比伦出来;这另一群羊也领受上帝的印记,只是与十四万四千人相对,他们被称为“那大群人”。前面引文要点在于:“四风要被按住,直到上帝的仆人在他们的额上受了印记。”在主日法令之时,十四万四千人已经受了印,“看哪,第三样祸灾快要到了”;然而,直到上帝另一群羊中的最后一位也领受了印记之后,四风才会被完全放开。

“The nations are now getting angry, but when our High Priest has finished his work in the Sanctuary, he will stand up, put on the garments of vengeance, and then the seven last plagues will be poured out. I saw that the four angels would hold the four winds until Jesus’ work was done in the Sanctuary, and then will come the seven last plagues.” Review and Herald, August 1, 1849.

现在列国正在发怒,但当我们的大祭司在圣所完成他的工作时,他要站起来,穿上报仇的衣服,然后末后的七灾就要倾倒下来。我看见四位天使要按住四风,直到耶稣在圣所的工作完成,那时末后的七灾就要来到。Review and Herald,1849年8月1日。

The “great and solemn events” which we are “standing upon the threshold of” are represented as “wars, and rumors of wars.” It is represented as occurring when “everything in our world is in agitation,” when nations are “already rising against nation.” Panium represents the “strange and eventful history,” in verse fifteen of Daniel chapter eleven, that leads into, and ushers in verse sixteen, which is the Sunday law, where the “general engagement,” that all “the powers of earth” marshal their forces for the last great battle” begins. That “last great battle” is the Third World War, and is represented by the Battle of Actium in 31 BC.

我们“正站在门槛上”的“重大而庄严的事件”被描绘为“战争与战争的风声”。据说它发生在“我们的世界的一切都在骚动”、列国“已经起来攻打列国”之时。Panium 代表《但以理书》第十一章第十五节中的“奇异而多事的历史”,这段历史引向并引出第十六节,即“星期日法令”,在那里,“全面交战”开始,所有“地上的权势”为“最后的大决战”集结兵力。那“最后的大决战”就是第三次世界大战,并由公元前31年的阿克提乌姆战役所代表。

Verses one and two, and verses ten through fifteen represent the hidden history of verse forty in Daniel eleven. Verse forty identifies the history of the United States and Adventism from 1798 unto 1989. It then is silent until the end of the United States as the sixth kingdom of Bible prophecy and the spewing out of the Laodicean Seventh-day Adventist church in verse forty-one, which is the Sunday law, that is also verse sixteen. Verses one and two identify the time of the end in 1989, and the presidents of the United States from that point, until the sixth rich president who stirs up the satanic globalists. Verse two brings the history to the election of Donald Trump in 2016, and then verse three takes up the history of the ten kings, represented by Alexander the Great, who is the seventh kingdom of Bible prophecy, who give their kingdom to the papacy at the soon coming Sunday law crisis.

但以理书第十一章第一、二节,以及第十至第十五节,代表着第四十节所隐藏的历史。第四十节指出从1798年至1989年间,美国与复临运动的历史。随后它沉默无声,直到美国作为圣经预言中的第六个国度的终结,以及在第四十一节中老底嘉的基督复临安息日会被吐出去;这就是星期日法令,也是第十六节。第一、二节标识了1989年的终结之时,以及从那时起的美国总统,直至那位挑动撒但全球主义者的第六位富有的总统。第二节把历史带到2016年唐纳德·特朗普的当选,随后第三节接续讲述十王的历史,他们由亚历山大大帝所代表,他是圣经预言中的第七个国度;在即将到来的星期日法令危机中,他们把自己的国度交给教皇权。

Verse ten closes by identifying 1989 as the time of the end, and verses eleven and twelve set forth the war in the Ukraine, identifying that Putin, and Russia will win the war, but that they will not be benefitted by their victory. The Ukrainian War began in 2014, a year before Trump’s first campaign began. These verses lead into the resurrection (politically) of Donald Trump as he begins his third campaign to become the eighth president, that is of the seven. Verse thirteen identifies the political struggles of Trump that precedes his victory at Panium in verse fifteen, and verse fourteen addresses the history that occurs during the Battle of Panium until his victory in verse fifteen, the history when the man of sin begins to openly intrude into political history. When the papacy intrudes into prophetic history, the whore of Tyre begins to sing and the vision is established.

第十节以把1989年确定为终结之时作结,第十一和第十二节阐明乌克兰的战争,指出普京和俄罗斯将赢得这场战争,但他们不会从胜利中获益。乌克兰战争始于2014年,比特朗普第一次竞选开始早一年。这些经文引出唐纳德·特朗普(在政治上的)复活,当他开始第三次竞选,意在成为第八任总统,即属那七位之一。第十三节指出特朗普在第十五节于帕尼乌姆获胜之前的政治斗争,而第十四节则论述自帕尼乌姆之战开始直到他在第十五节获胜所发生的历史——那是罪恶之人开始公开闯入政治历史的时期。当教皇制介入预言历史时,推罗的淫妇开始歌唱,异象便得以确立。

The victory at Panium in 200 BC, was followed by the waymark of the Maccabees “revolt” at Modein (meaning protest) in 167 BC. In 164 BC the Maccabees rededicated the Temple, and Antiochus Epiphanes died marking the turning point in the Maccabean struggle against the Greek religious influence. In the period from 161 BC to 158 BC the work of entering into a league was initiated and finalized. The prophetic waymarks repeat in the Hasmonean Dynasty within the history of verses fifteen to verse twenty-three.

公元前200年在 Panium 的胜利之后,公元前167年在 Modein 发生的马加比人“起义”(意为抗议)这一路标随之而来。公元前164年,马加比人重新奉献了圣殿,而 Antiochus Epiphanes 去世,这标志着马加比人反对希腊宗教影响的斗争出现了转折点。在公元前161年至公元前158年期间,缔结同盟的工作启动并最终完成。预言性的路标在 Hasmonean Dynasty 中,在第十五节到第二十三节的历史里再次重现。

The league with Rome in verse twenty-three is a direct reference, but in verse fifteen, the four Maccabean waymarks of 167 BC, 164 BC, 161 BC and 158 BC, are only seen when the history of the “league” is applied to the verse. When Pompey conquered Jerusalem in verse sixteen, he was confronted with a civil war that was taking place within the city, and the two opposing parties were both splinter groups of the Hasmonean Dynasty. The Maccabees are therefore also in the history of verse sixteen.

第二十三节中与罗马的联盟是直接的指涉,但在第十五节,公元前167年、前164年、前161年和前158年的四个马加比里程碑,只有当把“联盟”的历史应用于该节时才看得出来。第十六节中,当庞培征服耶路撒冷时,他面临城内正在进行的一场内战,而对立的双方都是哈斯蒙尼王朝分裂出来的派系。因此,马加比人也在第十六节的历史之中。

Verse twenty identifies the birth of Christ and verses twenty-one and twenty-two identify the history of Christ’s death, therefore that history has the line of the Hasmonean Dynasty represented by the Pharisees. Verses fifteen through twenty-three are identifying the literal glorious land, and God’s Judean apostate people who professed to be the defenders of His truths, but were no more God’s representatives than is apostate Protestantism.

第20节指明基督的诞生,第21节和第22节指明基督受死的历史;因此,那段历史中包含以法利赛人为代表的哈斯蒙尼王朝的谱系。第15至第23节所指出的是字面意义上的荣美之地,以及神在犹太地的背道之民;他们自称是祂真理的捍卫者,却并不比背道的新教更能代表神。

Sister White informs us that “much of the history that has taken place in fulfillment of” “the eleventh of Daniel” “will be repeated.” The line of prophecy represented by the Hasmonean Dynasty represents the line of prophecy illustrating the apostate horn of Protestantism beginning at the third presidential campaign that is taken up by the sixth richest president. Trump runs for president three times, the first and the last time he runs he is victorious, but the second time the rebellion represented by the number thirteen, identifies the stolen election of 2020. The world is then being divided into two classes, one class can see 2020, and the other class is blind. It symbolizes the great test which precedes the close of probation for Adventists in the formation of the image of the beast.

怀爱伦告诉我们:“应验《但以理书》第十一章的许多历史,将会重演。”由哈斯蒙尼王朝所代表的那条预言线,是用来说明新教背道之角的预言线,它起始于第六位最富有的总统所发起的第三次总统竞选。特朗普三次竞选总统;他在第一次和最后一次竞选中获胜,但第二次,由数字十三所代表的叛逆标志着2020年被窃取的选举。于是,世界被分为两类:一类能看见2020年,另一类则是盲目的。这象征着在兽像形成之时,临到基督复临安息日会信徒、先于恩典期结束的重大考验。

“Already preparations are advancing, and movements are in progress, which will result in making an image to the beast. Events will be brought about in the earth’s history that will fulfill the predictions of prophecy for these last days.” Review and Herald, April 23, 1889.

各种准备工作已经在推进,各种运动也在进行,这将导致为那兽立起一个像。地球历史中将会发生一些事件,以应验关于这末后日子的预言所作的预测。《评论与先驱》,1889年4月23日。

The advancing “preparations,” the “movements” that are now “in progress, and the “events” “which will result in making an image to the beast”, and “that will fulfill the predictions of prophecy for these last days,” include the waymarks of the Hasmonean Dynasty from verses fifteen to twenty-three on Daniel chapter eleven. The apostate Hasmonean Dynasty, representing apostate Protestantism, is woven into the testimony of Donald Trump, the sixth and eighth Republican president who stirs up and engages his MAGA-ism against the woke-ism of the new world order.

正在推进的“准备工作”、当下“正在进行”的“运动”,以及那些“将导致为兽立像”并“将应验关于这些末后日子的预言”的“事件”,都包括了但以理书第十一章十五至二十三节中哈斯蒙尼王朝的路标。背道的哈斯蒙尼王朝,代表背道的新教,被编织进唐纳德·特朗普的见证之中;他是第六任和第八任共和党籍总统,煽动并动员他的MAGA主义来对抗新世界秩序的“觉醒主义”。

The testimony of Trump reaches to 2020 in verse two of Daniel eleven, and it includes his campaign and first term, then verses thirteen through fifteen identify his third and last campaign, victory, and his last term. Between the two terms, Revelation chapter eleven, identifies that the Republican horn was slain, and laid dead in the street for three and a half days. That line of Trump’s history ties together the beginning and ending of his presidencies in Daniel chapter eleven. Thus, the testimony of Donald Trump is located in both the books of Daniel and the Revelation, and it is located in both books in chapter eleven.

特朗普的见证在《但以理书》第十一章第二节中延伸到2020年,并且包括他的竞选和第一个任期;随后,第十三至第十五节指出他的第三次也是最后一次竞选、胜选以及他的最后一个任期。在这两个任期之间,《启示录》第十一章指出,共和党的角被杀,并尸卧在街上三天半。特朗普这段历史线索把他总统任期的起始与终结在《但以理书》第十一章中连接起来。因此,唐纳德·特朗普的见证既见于《但以理书》也见于《启示录》,而且都在第十一章。

The three partial lines, when brought together identify Trump’s complete history as the sixth and the eighth president, and they are structured upon the signature of “Truth”. They come from the books of Daniel and Revelation, and produce a line of history which aligns with that “portion of the book of Daniel that relates to the last days.”

这三条片段性的线索合在一起时,揭示出特朗普作为第六任和第八任总统的完整历史,并且它们的结构建立在“真理”的签名之上。它们出自《但以理书》和《启示录》,并形成一条与那“《但以理书》中与末后之日有关的部分”相一致的历史脉络。

That portion of Daniel is what is unsealed by the Lion of the tribe of Judah, just before the close of probation, and is therefore an element of the sealing message of the one hundred and forty-four thousand. But it requires spiritual twenty-twenty vision to see the prophetic waymarks of the two witnesses being slain in 2020.

但以理书的那一部分,是在恩典期结束前夕由犹大支派的狮子解开封印的,因此它是十四万四千人受印信息的一个要素。但要看见两位见证人在2020年被杀的预言路标,需要属灵的20/20视力。

Verse fifteen of Daniel eleven, represents the Battle of Panium and the line of the Hasmonean Dynasty, which was fulfilled by a literal battle, thus symbolizing a prophetic illustration of a spiritual war between the religion of apostate Protestantism and the religion of the globalist’s new age. The Battle of Panium, which occurred in 200 BC, represents the battle of the Republican horn, and the struggle represented by the Maccabean Revolt represents the battle of the apostate Protestant horn. Though the revolt of the Maccabees occurred in 167 BC, it aligns prophetically with the Battle of the Republican horn in 200 BC, for prophetically the horns parallel each other’s histories.

但以理书第十一章第十五节,预表帕尼翁之战以及哈斯蒙王朝的世系,这一预表借着一场字面上的战争得以应验,因而象征性地对背道的新教宗教与全球主义者的新纪元宗教之间的一场属灵战争作出预言性的描绘。发生于公元前200年的帕尼翁之战,代表“共和之角”的争战;而由马加比起义所体现的斗争,则代表“背道新教之角”的争战。尽管马加比起义发生在公元前167年,但在预言上它与公元前200年的“共和之角”之战相契合,因为在预言上这些“角”的历史彼此平行。

Verse fifteen represents the prophetic history which immediately precedes and leads into the soon coming Sunday law. It therefore represents the very point in the sealing time of the one hundred and forty-four thousand when the power within the sealing message eternally impresses the seal upon God’s last-day people.

第十五节象征着那段紧接在即将来临的星期日法令之前并引向它的预言性历史。因此,它所指的正是十四万四千人的盖印时期中的那个时刻:当盖印信息中的能力将印记永远地盖在上帝末时子民身上。

It is the Lion of the tribe of Judah who unseals that truth, and that truth is the Revelation of Jesus Christ. The one hundred and forty-four thousand are those who “follow the Lamb whithersoever He goeth,” and when He unseals verse fifteen, the Lion of the tribe of Judah has led His last-day people to Panium. Jesus illustrated this very point in the sealing process when He took His disciples to Panium, just before the cross.

揭开那真理的是犹大支派中的狮子,而那真理就是耶稣基督的启示。那十四万四千人就是“无论羔羊往哪里去,他们都跟随祂”的人;当祂揭开第十五节时,犹大支派中的狮子已经带领祂的末时子民来到帕尼乌姆。耶稣在盖印的过程中,就在上十字架之前,把祂的门徒带到帕尼乌姆,以此说明了这一点。

The war of Panium is specifically addressed by Christ, when He was standing in Panium with His disciples and there instructed them that His church would be built upon the confession of Peter, and that “the gates of hell” would not prevail against it. Jesus identified the warfare that is represented by the Battle of Panium. The Battle of Panium is verse fifteen, and verse sixteen is the Battle of Actium. Christ stood at Panium, just before the act of His death played out.

帕尼乌姆之战是由基督明确提及的;当祂与门徒站在帕尼乌姆时,曾在那里教导他们,祂的教会将建造在彼得的认信之上,而且“地狱的门”不能胜过它。耶稣指出了帕尼乌姆之战所代表的战争。帕尼乌姆之战是第十五节,第十六节是阿克提乌姆之战。基督曾站在帕尼乌姆,就在祂受死之事上演之前不久。

Panium to the Sunday law is the history of the political and religious struggle of the earth beast’s two apostate horns of Protestantism and Republicanism. They were both attacked by the atheistic beast from the bottomless pit in 2020, and the warfare of the two horns against the political and religious gods of globalism is represented within the history of verses eleven through sixteen.

从帕尼乌姆到星期日法令,是地上兽那两个背道之角——新教与共和主义——在政治与宗教上的斗争的历史。它们二者在2020年都遭到来自无底坑的无神论之兽的攻击,而这两只角对抗全球主义之政治与宗教神祇的战争,则体现在第十一至第十六节的历史之中。

From the Ukrainian War that began in 2014, to the first presidential campaign of Donald Trump beginning in 2015, unto the death of the two horns in 2020, unto the resurrection of 2023, to the third campaign of Trump which began on November 15, 2022, the history leads to verses thirteen to fifteen. In those verses the history that is revealed by God’s prophetic word represents the prophetic truths which seal the one hundred and forty-four thousand.

从2014年开始的乌克兰战争,到2015年开始的唐纳德·特朗普第一次总统竞选,直到2020年两角之死,直到2023年的复活,再到始于2022年11月15日的特朗普第三次竞选,这段历史引向经文的第十三至十五节。在那些经文中,神的预言话语所揭示的历史,代表着给那十四万四千人盖上印记的先知性真理。

Those truths were illustrated in Christ’s visit to Caesarea Philippi in Matthew chapters sixteen and seventeen. In those verses, the man of sin returns to prophetic history singing the songs of the whore of Tyre, and in so doing establishes the vision, thus placing those verses in the context of the Midnight Cry, for where there is no vision the people perish.

这些真理在基督造访该撒利亚腓立比之时,于马太福音第十六章和第十七章中得以显明。在那些经文中,那不法的人唱着推罗淫妇之歌,重回预言的历史,并借此确立了异象,从而把那些经文置于半夜呼声的背景之中,因为没有异象,百姓就灭亡。

Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. Proverbs 29:18.

没有异象,民就放肆;惟遵守律法的,便为有福。箴言 29:18。

Those who have eyes, but will not see, and ears, but refuse to hear are the foolish Laodicean virgins that do not have the “oil.” The “oil” is the increase of knowledge that is produced when the Revelation of Jesus Christ is unsealed just before probation closes, and according to Hosea, God’s people who refuse and reject knowledge are to be destroyed.

那些有眼却不愿看见、有耳却拒绝聆听的人,就是没有“油”的愚拙老底嘉童女。“油”就是在考验期结束之前、当耶稣基督的启示被解封之时所产生的知识加增;而按照何西阿的说法,拒绝并弃绝知识的神的子民将被毁灭。

My people are destroyed for lack of knowledge: because thou hast rejected knowledge, I will also reject thee, that thou shalt be no priest to me: seeing thou hast forgotten the law of thy God, I will also forget thy children. Hosea 4:6.

我的民因无知识而灭亡;你既弃掉知识,我也必弃掉你,使你不再给我作祭司;你既忘了你神的律法,我也必忘记你的儿女。何西阿书 4:6。

The word of the Lord also came unto me, saying, Son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not; they have ears to hear, and hear not: for they are a rebellious house. Ezekiel 12:1, 2.

耶和华的话又临到我说:“人子啊,你住在悖逆之家中;他们有眼却不看,有耳却不听,因为他们是悖逆之家。”以西结书12:1-2。

And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed. Isaiah 6:9, 10.

他说:你去告诉这百姓说:你们听是要听见,却不明白;看是要看见,却不晓得。要使这百姓心蒙脂油,耳朵发沉,眼睛昏迷,恐怕他们眼睛看见,耳朵听见,心里明白,回转过来,就得医治。以赛亚书 6:9-10

And the disciples came, and said unto him, Why speakest thou unto them in parables? He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given. For whosoever hath, to him shall be given, and he shall have more abundance: but whosoever hath not, from him shall be taken away even that he hath. Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand. And in them is fulfilled the prophecy of Esaias, which saith, By hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and shall not perceive: For this people’s heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes, and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them. But blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them. Matthew 13:10–17.

门徒进前来,对他说:“你为什么用比喻对他们说话?” 他回答说:“因为天国的奥秘是给你们知道的,却不给他们知道。凡有的,还要加给他,叫他有余;凡没有的,连他所有的也要夺去。所以我用比喻对他们说,因为他们看也看不见,听也听不见,也不明白。并且在他们身上应验了以赛亚的预言,说:‘你们听是要听见,却不明白;看是要看见,却不晓得。因为这百姓心蒙脂油,耳朵发沉,眼睛闭着,恐怕眼睛看见,耳朵听见,心里明白,回转过来,我就医治他们。’但你们的眼睛是有福的,因为看见了;你们的耳朵也是有福的,因为听见了。我实在告诉你们,从前有许多先知和义人想要看你们所看的,却没有看见;想要听你们所听的,却没有听见。” 马太福音 13:10-17。

“All the messages given from 1840–1844 are to be made forcible now, for there are many people who have lost their bearings. The messages are to go to all the churches.

“凡自1840年至1844年所赐下的一切信息,如今都当有力地传扬,因为有许多人已经失去了方向。这些信息必须传到各教会。”

“Christ said, ‘Blessed are your eyes, for they see; and your ears, for they hear. For verily I say unto you, That many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them’ [Matthew 13:16, 17]. Blessed are the eyes which saw the things that were seen in 1843 and 1844.

“基督说:‘但你们的眼睛是有福的,因为看见了;你们的耳朵也是有福的,因为听见了。我实在告诉你们,从前有许多先知和义人,要看你们所看的,却没有看见;要听你们所听的,却没有听见。’[马太福音 13:16, 17]看见了1843年和1844年所看见之事的眼睛,是有福的。 ”

“The message was given. And there should be no delay in repeating the message, for the signs of the times are fulfilling; the closing work must be done. A great work will be done in a short time. A message will soon be given by God’s appointment that will swell into a loud cry. Then Daniel will stand in his lot, to give his testimony.” Manuscript Releases, volume 21, 437.

“信息已经赐下。并且,在重复传扬这信息上不应再有迟延,因为时代的征兆正在应验;最后的工作必须完成。短时间内将有一项伟大的工作得以成就。不久,照着上帝的指定,将有一则信息被传出,并且要汇成大声呼喊。那时,但以理必站在他的本位上,作他的见证。”《文稿发布》,第21卷,437页。

We will continue this study in the next article.

我们将在下一篇文章中继续这项研究。

The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to show unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John: Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw. Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand. Revelation 1:1–3.

耶稣基督的启示,就是神赐给他的,叫他将必要快成的事指示他的众仆人;他就差遣使者,将这启示晓谕他的仆人约翰。约翰便将神的道和耶稣基督的见证,凡自己所看见的,都证明出来。念这预言上的话和那些听见又遵守其中所记载的,都是有福的,因为日期近了。启示录 1:1–3