It has been established upon several witnesses that in history and in prophecy Rome always comes up eighth and is of the seven. The prophetic riddle of this symbol is part of what the Lion of the tribe of Judah unseals just before the close of probation. Christ never changes, and in the First and Great Disappointments of Millerite history, He revealed a truth which explained the mystery of the disappointment.

已经藉由多方见证得以确立:在历史与预言中,罗马总是以第八位出现,却属那七者。这个符号的预言之谜,是犹大支派的狮子在恩典期即将结束之前所解开的内容之一。基督永不改变,在米勒派历史中的第一次失望和大失望里,祂启示了一项真理,解释了这场失望的奥秘。

After the First Disappointment in Millerite history, He removed His hand from a mistake in some of the figures represented upon the 1843 chart. The mistake represented the prophetic misunderstanding that produced the Disappointment. The Millerites were ultimately led to a series of understandings, which firmly established the starting date of the twenty-three hundred days. With a firm starting point, that was primarily based upon the date of the cross, they then saw the same prophetic evidence that they had been employing to identify 1843, actually identified not only 1844, but the very day of October 22, 1844.

在米勒派历史上的第一次失望之后,他把手从1843年图表所示若干数字中的那处错误上挪开了。这个错误体现了导致那次失望的预言性误解。米勒派信徒最终被引导得到一系列认识,从而牢固确立了二千三百日的起始日期。既有了一个坚实的起点,而这个起点主要以十字架之日的日期为基础,他们随即看出,他们此前用来确定1843年的同样预言证据,实际上不仅指向1844年,而且明确到了1844年10月22日那一天。

After the second and Great Disappointment, the Lord once again revealed a truth which answered all the prophetic dilemmas created by their incorrect proclamation that October 22, 1844 was the Second Coming of Christ. The Lord opened the subject of the Sanctuary, and its connected truths, and the Great Disappointment was explained.

在第二次、也是那场大失望之后,主再次启示了一项真理,解答了因他们错误宣称1844年10月22日为基督再临而引发的一切预言难题。主开启了关于圣所以及其相关真理的主题,大失望因此得到了解释。

“As a people, we should be earnest students of prophecy; we should not rest until we become intelligent in regard to the subject of the sanctuary, which is brought out in the visions of Daniel and John. This subject sheds great light on our present position and work, and gives us unmistakable proof that God has led us in our past experience. It explains our disappointment in 1844, showing us that the sanctuary to be cleansed was not the earth, as we had supposed, but that Christ then entered into the most holy apartment of the heavenly sanctuary, and is there performing the closing work of his priestly office, in fulfillment of the words of the angel to the prophet Daniel, ‘Unto two thousand and three hundred days; then shall the sanctuary be cleansed.’

作为一个子民,我们应当认真研读预言;在圣所这一主题上得着明白通达之前,我们不应停歇。这一主题在但以理和约翰的异象中被阐明,它为我们现今的地位与工作带来大光,并给我们明确无误的证据,表明上帝在我们过去的经历中一直引导我们。它解释了我们在1844年的失望,指出所要洁净的圣所并非我们所设想的地球,乃是基督当时进入了天上圣所的至圣所,并在那里履行他祭司职分的最后工作,以应验天使对先知但以理所说的话:“到二千三百日,圣所就必洁净。”

“Our faith in reference to the messages of the first, second, and third angels was correct. The great way-marks we have passed are immovable. Although the hosts of hell may try to tear them from their foundation, and triumph in the thought that they have succeeded, yet they do not succeed. These pillars of truth stand firm as the eternal hills, unmoved by all the efforts of men combined with those of Satan and his host. We can learn much, and should be constantly searching the Scriptures to see if these things are so. God’s people are now to have their eyes fixed on the heavenly sanctuary, where the final ministration of our great High Priest in the work of the judgment is going forward,—where he is interceding for his people.” Review and Herald, November 27, 1883.

我们对于第一、第二、第三位天使信息的信心是正确的。我们所经过的重要路标是不可动摇的。尽管地狱的军旅可能试图把它们从根基上拔除,并在自以为已经得逞的念头中夸胜,然而他们并未成功。这些真理的柱石像永恒的群山一样屹立不动,人类的一切努力,连同撒但及其军旅的努力,也不能使其动摇。我们可以学到许多,并且应当不断查考圣经,看这些事是否如此。上帝的子民现在应当把目光定睛在天上的圣所——在那里,我们伟大的大祭司在审判工作上的末后职事正在进行,在那里他正为他的子民代求。评论与先驱,1883年11月27日。

The disappointment of the disciples at the crucifixion was based upon an incorrect understanding of the kingdom which Christ was to establish at the cross. John the Baptist and the apostle Paul’s ministries included the work of identifying that the dispensation of literal Israel and the literal earthly sanctuary had transitioned unto spiritual Israel and the spiritual heavenly sanctuary. The Lion of the tribe of Judah always explains the disappointment to the “wise.” The explanation of the prophetic riddle of Rome being “the eighth, but is of the seven”, is part of the work the Lion of Judah is accomplishing to explain the disappointment of July 18, 2020.

门徒在耶稣被钉十字架时所经历的失望,源于他们对基督要藉着十字架所建立的国度的错误理解。施洗约翰和使徒保罗的事工,包括指出:肉身的以色列与地上圣所的时代,已经过渡到属灵的以色列和天上的属灵圣所。犹大支派中的狮子总是向“智慧人”解释这失望。对罗马“是第八,却属那七”的预言之谜的解释,是犹大支派中的狮子为解释2020年7月18日的失望而正在进行的工作的一部分。

The Millerites saw Rome as the fourth kingdom of Bible prophecy, and they saw the distinction between paganism and papalism, but could not see papal Rome as the fifth kingdom of Bible prophecy. Shortly after 1844, the pioneers saw that the United States was the next kingdom of Bible prophecy.

米勒派信徒认为罗马是圣经预言中的第四个王国,他们认识到异教与教皇制度的区别,但并未把教皇罗马视为圣经预言中的第五个王国。1844年后不久,先驱者们认为美国是圣经预言中的下一个王国。

That recognition is represented upon the 1850 pioneer chart, but their ability to recognize the full illustration of the kingdoms of Bible prophecy, as represented in Revelation chapter seventeen, was beyond their ability to comprehend, for they began to wander in the wilderness of Laodicea after their rejection of the “seven times” in 1863.

这种认识体现在1850年的先锋图表上;但要辨识圣经预言中国度的完整图示(如启示录第十七章所呈现的),则超出了他们的理解能力,因为他们在1863年拒绝了“七次”之后,便开始在老底嘉的旷野中漂流。

“The history of ancient Israel is a striking illustration of the past experience of the Adventist body. God led His people in the advent movement, even as He led the children of Israel from Egypt. In the great disappointment their faith was tested as was that of the Hebrews at the Red Sea. Had they still trusted to the guiding hand that had been with them in their past experience, they would have seen the salvation of God. If all who had labored unitedly in the work in 1844, had received the third angel’s message and proclaimed it in the power of the Holy Spirit, the Lord would have wrought mightily with their efforts. A flood of light would have been shed upon the world. Years ago the inhabitants of the earth would have been warned, the closing work completed, and Christ would have come for the redemption of His people.

古代以色列的历史,鲜明地说明了复临信徒团体以往的经历。上帝在复临运动中带领了他的子民,正如他曾带领以色列的子民出埃及一样。在大失望中,他们的信心受到了考验,正如希伯来人在红海所受的考验一样。若他们仍信靠那在他们以往经历中一直与他们同在的引导之手,就会看见上帝的拯救。若是所有在1844年这项工作中同心合意劳作的人,都接受了第三位天使的信息,并靠着圣灵的大能将其宣扬出去,主就会大能地与他们同工。一股光明的洪流就会倾泻在全世界。早在多年前,地上的居民就会蒙到警告,结束之工也会完成,基督就会为救赎他的子民而再来。

“It was not the will of God that Israel should wander forty years in the wilderness; He desired to lead them directly to the land of Canaan and establish them there, a holy, happy people. But ‘they could not enter in because of unbelief.’ Hebrews 3:19. Because of their backsliding and apostasy they perished in the desert, and others were raised up to enter the Promised Land. In like manner, it was not the will of God that the coming of Christ should be so long delayed and His people should remain so many years in this world of sin and sorrow. But unbelief separated them from God. As they refused to do the work which He had appointed them, others were raised up to proclaim the message. In mercy to the world, Jesus delays His coming, that sinners may have an opportunity to hear the warning and find in Him a shelter before the wrath of God shall be poured out.” The Great Controversy, 458.

上帝并不旨意以色列人在旷野漂流四十年;他原本愿意直接引领他们进入迦南地,并将他们安置在那里,使他们成为一支圣洁、喜乐的子民。但“他们不能进入,是因为不信。”(希伯来书3:19)因着他们的悖逆与背道,他们倒毙在旷野,另有别人被兴起来进入应许之地。同样地,上帝也并不旨意基督的再来如此久延,使他的子民在这罪恶与忧伤的世界中停留如此多年。但不信使他们与上帝隔绝。他们既拒绝去做他所托付给他们的工作,就有别人被兴起来宣告这信息。出于对世界的怜悯,耶稣延迟他的再来,使罪人有机会听见警告,并在上帝的忿怒倾倒之前在他里面找到避难所。《大争战》, 458。

James and Ellen White both identified that the movement had transitioned into the movement of Laodicea in 1856, and in the previous passage she identifies that “if all who had labored unitedly in the work in 1844, had received the third angel’s message and proclaimed it in the power of the Holy Spirit, the Lord would have wrought mightily with their efforts.” Then she says, “In like manner,” the “backsliding and apostasy” that ancient Israel manifested, caused ancient Israel to “perish in the desert.” The passage is identifying that Laodicean Adventism began to wander in the wilderness in the time period when those who had proclaimed the message of the Midnight Cry were still alive.

怀雅各和怀爱伦都指出,这一运动在1856年已转入老底嘉阶段;而在前一段中,她指出:“如果所有在1844年同心合意劳作的人,都领受了第三位天使的信息,并凭着圣灵的大能将其宣讲,主就会大大地与他们的努力同工。”随后她说:“同样地”,古代以色列所表现出的“退后和背道”,使古代以色列“死在旷野”。这段话指出,老底嘉时期的复临运动开始在旷野漂流,正是在那些曾宣讲“午夜呼声”信息的人仍然在世的时期。

Today the theologians (the learned) identify various applications for Revelation chapter seventeen, that are either derived from the methodology of futurism that was invented by the Jesuits, or the corrupted theological practices of apostate Protestantism. The symbols of Revelation seventeen, are very simple. We have identified the necessary symbols, so we will return to the kingdoms represented there and align them with the kingdoms of Daniel chapter two, for Jesus always illustrates the end of a thing, with the beginning of a thing.

今天,神学家(学者)为《启示录》第十七章辨识出各种应用,这些应用要么出自耶稣会所发明的未来主义方法论,要么出自背道的新教的腐败神学实践。《启示录》第十七章中的象征非常简单。我们已经辨认出必要的象征,因此将回到其中所代表的各个王国,并把它们与《但以理书》第二章的王国对应起来,因为耶稣总是用事物的起初来说明其结局。

And there are seven kings: five are fallen, and one is, and the other is not yet come; and when he cometh, he must continue a short space. And the beast that was, and is not, even he is the eighth, and is of the seven, and goeth into perdition. And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast. Revelation 17:10–12.

又有七位王:五位已经倾倒了,一位还在,另一位尚未来到;他来的时候,必须暂时存留。那先前有、如今没有的兽,就是第八位,他也属那七位,并且要归于沉沦。你所看见的那十角就是十位王,他们还没有得国,但要与那兽一时同得作王的权柄。启示录 17:10-12。

In verse three, John was spiritually conveyed to 1798. At that vantage point in history, he was told that there were five kingdoms that had already fallen. Those kingdoms were Babylon, Medo-Persia, Greece, pagan Rome and papal Rome. William Miller could not unravel this passage in chapter seventeen, for he could not recognize that papal Rome was a distinct kingdom from pagan Rome. Yet the sequence is addressed in chapters twelve and thirteen of Revelation, for the dragon in chapter twelve represented pagan Rome, the beast that came from the sea in chapter thirteen was the papacy and the earth beast is the United States. Sister White identifies all three of these beasts as the dragon, the beast and the false prophet. In providing her testimony she identifies the sequence of the kingdoms, and the sequence agrees with the application we are making of Revelation seventeen.

在第三节,约翰在灵里被带到1798年。在那个历史时点,他被告知已有五个国度倾覆。那些国度是巴比伦、玛代-波斯、希腊、异教罗马以及教皇罗马。威廉·米勒无法解开第十七章中的这段经文,因为他没有认识到教皇罗马与异教罗马是彼此有别的独立国度。然而,这一顺序在《启示录》第十二章和第十三章中已有论及,因为第十二章中的龙代表异教罗马,第十三章从海中上来的兽是教皇权,而从地上上来的兽是美国。怀爱伦姐妹将这三者界定为龙、兽和假先知。在提供她的见证时,她指出了这些国度的次序,而这一次序与我们对《启示录》第十七章所作的应用相一致。

“Under the symbols of a great red dragon, a leopard-like beast, and a beast with lamblike horns, the earthly governments which would especially engage in trampling upon God’s law and persecuting His people, were presented to John. The war is carried on till the close of time. The people of God, symbolized by a holy woman and her children, were represented as greatly in the minority. In the last days only a remnant still existed. Of these John speaks as they ‘which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.’

借着大红龙、像豹的兽和长着羊羔般角的兽这些象征,那些特别要践踏上帝的律法并迫害祂的子民的地上政权,被呈现给了约翰。这场争战一直持续到时间的终了。以一位圣洁的妇人及其儿女为象征的上帝子民,被描绘为人数上极为少数。在末后的日子里,只剩下一小群余民仍然存在。关于这些人,约翰称他们为“守上帝诫命并有耶稣基督见证的人”。

Through paganism, and then through the Papacy, Satan exerted his power for many centuries in an effort to blot from the earth God’s faithful witnesses. Pagans and papists were actuated by the same dragon spirit. They differed only in that the Papacy, making a pretense of serving God, was the more dangerous and cruel foe. Through the agency of Romanism, Satan took the world captive. The professed church of God was swept into the ranks of this delusion, and for more than a thousand years the people of God suffered under the dragon’s ire. And when the Papacy, robbed of its strength, was forced to desist from persecution, John beheld a new power coming up to echo the dragon’s voice, and carry forward the same cruel and blasphemous work. This power, the last that is to wage war against the church and the law of God, was symbolized by a beast with lamblike horns.

先借着异教,又借着教皇制,撒但在许多世纪里施展他的权势,企图将上帝忠实的见证人从地上除灭。异教徒和教皇党人都受那龙同样的灵所驱使。他们只在一点上有所不同:教皇制假托事奉上帝之名,因此成为更危险、更残酷的仇敌。借着罗马教权作媒介,撒但掳掠了全世界。自称为上帝的教会也被席卷进这场迷惑的行列中,上帝的子民在一千多年里承受着那龙的忿怒。当教皇制被剥夺了力量,被迫停止迫害时,约翰看见有一个新的权势兴起,呼应那龙的声音,继续推进同样残忍而亵渎的作为。这权势,就是那将要与上帝的教会和上帝的律法发动战争的最后一个,被象征为一只有两角如同羊羔的兽。

“But the stern tracing of the prophetic pencil reveals a change in this peaceful scene. The beast with lamblike horns speaks with the voice of a dragon, and ‘exerciseth all the power of the first beast before him.’ Prophecy declares that he will say to them that dwell on the earth that they should make an image to the beast, and that “he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads; and that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.” Thus Protestantism follows in the steps of the Papacy.” Signs of the Times, November 1, 1899.

“然而,预言之笔的严峻描绘揭示出这幅宁静景象中的变化。那长着羊羔般角的兽却发出龙的声音,并且‘在头一个兽面前施行头一个兽的一切权柄’。预言宣称,它要对住在地上的人说,要为那兽造一个像;又说:‘它又叫众人,无论大小、贫富、自主的、为奴的,都在右手上或在额上受一个印记;并且叫人都不能作买卖,除非那有那印记、或那兽的名字、或它名字的数目的人。’于是,新教便追随教皇制度的脚步。” 《时代的征兆》,1899年11月1日。

In the first paragraph of the last passage, Sister White identifies pagan Rome, papal Rome and the United States as “earthly governments.” In the second paragraph she identifies that the governments were sequential when she says, “through paganism, and then through the Papacy,” and “when the Papacy, robbed of its strength, was forced to desist from persecution, John beheld a new power coming up to echo the dragon’s voice, and carry forward the same cruel and blasphemous work.” She does not stop there though, for in the third paragraph she identifies that the United States was to force another kingdom upon the entire world. She says, “The beast with lamblike horns speaks with the voice of a dragon, and ‘exerciseth all the power of the first beast before him.’ Prophecy declares that he will say to them that dwell on the earth that they should make an image to the beast.”

在最后那段文字的第一段中,怀爱伦姊妹将异教罗马、教皇罗马和美国界定为“地上的政府”。在第二段中,她指出这些政权是按次序出现的,她说:“借着异教,然后借着教皇制度”,又说:“当教皇制度失去了力量,被迫停止迫害时,约翰看见有一个新的权势兴起,回响那龙的声音,并继续推行同样残酷而亵渎的工作。”她并未止步于此,因为在第三段中她指出,美国将要把另一个国度强加于全世界。她说:“那有两角如同羔羊的兽却用龙的声音说话,并且‘在头一个兽面前施行头一个兽所有的权柄’。预言宣告,它要对住在地上的人说,要给那兽造一个像。”

Revelation chapters twelve and thirteen, identify pagan Rome, papal Rome, the United States and the world image of the beast, that is set up by the United States. The definition of the “image of the beast” is the combination of Church and State, and for the entire world to set up an image of the beast, by definition it identifies that in the last days, a one-world government will be forced upon the entire earth. The kingdom will consist of a State and a Church, with the Church ruling over the relationship. Revelation chapters twelve and thirteen, identify four sequential kingdoms, and those same kingdoms are represented in chapter seventeen, and also in Daniel chapter two.

启示录第十二章和第十三章,指出异教罗马、教皇罗马、美国,以及由美国设立、在全世界立起的兽像。“兽像”的定义是政教合一;而全世界都要立起兽像,这按定义表明在末后的日子,一个单一的世界政府将被强加于全地。这个国度将由国家与教会组成,并由教会主导二者之间的关系。启示录第十二章和第十三章指出四个相继的国度,而这些相同的国度也在第十七章以及但以理书第二章中有所呈现。

In 1798, John saw the first five kingdoms of Bible prophecy had already fallen, and that in 1798, one kingdom then existed. The kingdom of Bible prophecy that began in 1798, was the earth beast of Revelation thirteen, that began as a lamb, but ends up speaking as a dragon. The United States is the two-horned sixth kingdom of Bible prophecy, that follows the fifth kingdom of spiritual Babylon that had received a deadly wound. The fifth kingdom was spiritual Babylon, who had been typified by the first kingdom of literal Babylon. The sixth kingdom with two horns had been typified by the two arms of silver.

在1798年,约翰看见圣经预言中的前五个国度已经倾倒,并且那时有一个国度存在。1798年兴起的圣经预言中的那个国度,就是启示录第十三章中从地上上来的兽;它起初如同羊羔,后来却说话像龙。美国是圣经预言中的第六个国度,长有两角,接续了第五个曾受致命伤的属灵巴比伦。第五个国度是属灵的巴比伦,它曾由第一个国度——字义的巴比伦——所预表。那两角的第六个国度曾由银的两臂所预表。

In 1798, there was to be a kingdom that was yet in the future, for in 1798, “the other is not yet come.” When that seventh kingdom came into history, it would only “continue a short space.” The fifth kingdom received a deadly wound, the sixth kingdom had two horns and the seventh kingdom only continues for a brief period of time. The context of the passage identified that the seventh kingdom is represented by the “ten kings”, for when the “ten kings” become a kingdom, they only rule for “one hour,” and one “hour” is a short “space.” When the “ten kings” do reign, they rule together for the “one hour” with the beast.

在1798年,有一个国度仍在未来,因为在1798年,“另一个尚未到来”。当那第七个国度进入历史时,它只会“存留片时”。第五个国度受了致命的伤,第六个国度有两角,而第七个国度只延续一段短暂的时间。该段经文的上下文指出,第七个国度由“十王”所代表,因为当“十王”成为一个国度时,他们只统治“一小时”,而“一小时”只是一个短的“时期”。当“十王”确实作王时,他们与那兽一同在“一小时”里执政。

And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast. Revelation 17:12.

你所看见的那十角,就是十位王,他们还没有得国;但他们要与那兽同受王一般的权柄一小时。启示录 17:12。

The “ten horns” are the seventh kingdom, but they rule together with the beast for “one hour”. The “one hour” is the period of the Sunday law crisis that begins at the soon-coming Sunday law in the United States. They agree to rule with the beast, for they are forced to do so by the primary king, which is the United States. Sister White in the passage we just cited, identifies that the last power to persecute God’s people is the earth beast.

“十角”是第七个王国,但他们与兽一同掌权“一小时”。“一小时”就是从美国即将到来的星期日法令开始的星期日法令危机时期。他们同意与兽一同掌权,因为他们被那位首要的君王所迫,而那位君王就是美国。我们刚才引用的那段话中,怀爱伦姐妹指出,迫害上帝子民的最后一个权势是地上的兽。

“John beheld a new power coming up to echo the dragon’s voice, and carry forward the same cruel and blasphemous work. This power, the last that is to wage war against the church and the law of God, was symbolized by a beast with lamblike horns.” Signs of the Times, November 1, 1899.

“约翰看见有一股新的势力兴起,呼应那龙的声音,并继续推进同样残忍而亵渎的事业。这股势力——那将要向教会和上帝的律法发动战争的最后一个——被象征为一只长着如羔羊之角的兽。”《时代的征兆》,1899年11月1日。

The last kingdom of Bible prophecy is brought about through the deception accomplished by the United States, as the False Prophet. The kingdom began as a lamb in 1798, but in the last days it forces the world to accept the worldwide image of the beast, which is by definition the combination of a Church and a State with the Church in control of the relationship. That kingdom is also identified as a three-fold union.

圣经预言中的最后一个国度,是通过作为“假先知”的美国所施行的欺骗而形成的。这个国度在1798年以羔羊的样式开始,但在末后的日子里,它强迫全世界接受遍及全球的兽像,其定义是教会与国家的结合,并由教会主导这种关系。这个国度也被认定为一个三重联合。

“The Protestants of the United States will be foremost in stretching their hands across the gulf to grasp the hand of Spiritualism; they will reach over the abyss to clasp hands with the Roman power; and under the influence of this threefold union, this country will follow in the steps of Rome in trampling on the rights of conscience.” The Great Controversy, 588.

美国的新教徒将率先跨越鸿沟,与招魂术握手;他们也将越过深渊,与罗马权势握手;在这种三重联盟的影响之下,这个国家将在践踏良心权利方面步罗马后尘。 《大争战》,第588页。

The threefold union is the union of the dragon, the beast and the false prophet, which in Revelation sixteen go forth to the kings of the earth and lead the world to Armageddon.

三重联盟是龙、兽和假先知的联合,他们在《启示录》第十六章中到地上诸王那里去,并把世界引向哈米吉多顿。

And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. Revelation 16:13, 14.

我又看见三个污秽的灵,像青蛙一样,从龙的口、兽的口并假先知的口里出来。因为它们是鬼魔的灵,施行神迹,出去到普天下众王那里,为要把他们聚集到全能上帝大日的那场大战。启示录 16:13、14。

The “Roman power” is the papacy, the beast and the fifth kingdom of Bible prophecy that received a deadly wound. The “Protestants” represent the United States, the false prophet, the sixth and final kingdom of Bible prophecy. “Spiritualism” is the United Nations, the dragon and the kingdom that agrees to rule for one hour with the beast. The threefold union is accomplished during the “one hour” that is the “hour” of the “great earthquake” in Revelation eleven, which is the soon-coming Sunday law.

“罗马势力”是教皇权,是那只兽,也是圣经预言中的第五个国度,曾受过致命的创伤。 “新教徒”代表美国,即假先知,是圣经预言中的第六个也是最后一个国度。 “招魂术”是联合国,是那条龙,也是那个同意与兽一同作王一小时的国度。 三重联盟是在那“一小时”期间达成的;那“一小时”就是启示录第十一章所说“大地震”的“时候”,也就是即将来临的星期日法令。

“By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.

“藉着那道强制设立教皇制度、违背上帝律法的法令,我国必将使自己与公义完全断绝关系。当新教伸手越过鸿沟,与罗马势力握手;当她越过深渊,与招魂术携手;当在这三重联合的影响之下,我国将否弃其宪法中作为新教及共和政体的一切原则,并为传播教皇制度的虚谎与迷惑预作安排时,那时我们便可知道,撒但奇异作为的时候已经来到,而末日近了。”《证言》卷五,451页。

In Daniel chapter two, Babylon, the first kingdom of Bible prophecy represented by the head of gold, typifies spiritual Babylon, the fifth kingdom of Bible prophecy. The twofold kingdom of the Medes and Persians, the shoulders and arms of silver, the second kingdom of Bible prophecy in Daniel two, represents the two-horned earth beast, the United States, the sixth kingdom of Bible prophecy. The brass of the image of Daniel two, representing Greece, the third kingdom of Bible prophecy, represents the United Nations, the seventh head that continues for “one hour”, and that agrees to accept a position in the threefold union of the dragon, the beast and false prophet.

在《但以理书》第二章中,作为金头所代表的圣经预言中的第一个王国——巴比伦,预表属灵的巴比伦,即圣经预言中的第五个王国。玛代和波斯的双重王国——银的胸膛与两臂,是但以理书第二章中圣经预言的第二个王国,代表那有两角的地上兽——美国——也就是圣经预言中的第六个王国。但以理书第二章像身上的铜,所代表的希腊——圣经预言中的第三个王国——象征联合国,即那“持续一小时”的第七个头,并同意在龙、兽和假先知的三重联盟中接受一个位置。

The iron kingdom of Daniel chapter two, the fourth kingdom of Bible prophecy, represents the eighth kingdom, that is of the seven. Literal pagan Rome, the fourth kingdom, represents modern Rome, which is a kingdom that is structured with the combination of Church and State, with the Church ruling over the relationship. That kingdom is threefold in nature, for the premier king of the “ten kings” is the sixth kingdom which is the earth beast. The sixth kingdom is Ahab, who was married to Jezebel. The sixth kingdom when represented in its threefold union is modern Rome, that was preceded by the fifth kingdom that was papal Rome, which was preceded by the fourth kingdom of pagan Rome.

但以理书第二章中的铁之国度,也就是圣经预言中的第四个国度,代表第八个国度,这第八个是出于那七个之中的。字面意义上的异教罗马(第四个国度)代表现代罗马;这是一个由教会与国家相结合而成的国度,并且在这种关系中由教会居于统治地位。那个国度在本质上是三重的,因为“十王”的首领是第六个国度,也就是地上的兽。第六个国度是亚哈,他娶了耶洗别为妻。第六个国度在其三重联合的呈现中就是现代罗马,在它之前是第五个国度——教皇罗马,而在此之前则是第四个国度——异教罗马。

The Millerites only saw Rome as the fourth and final kingdom. They recognized it was twofold in nature, but could see no other following earthly kingdom. The fourth kingdom was pagan Rome, which preceded papal Rome the fifth kingdom, that is followed by modern Rome the sixth kingdom. The sixth kingdom is the third of three Roman manifestations.

米勒派只把罗马视为第四个也是最后一个国。他们认识到它在性质上具有双重性,但看不出其后还有其他地上的国。第四个国是异教罗马,它先于第五个国——教皇罗马,而第五个国之后则是第六个国——现代罗马。第六个国是罗马三种形态中的第三种。

The threefold union of the dragon, the beast and the false prophet is both modern Rome and also Babylon the Great, whose deadly wound is healed. The United States, the United Nations and the whore of Tyre represent the eighth and final kingdom, but they are all three allies in the threefold union of the sixth kingdom, which is the last power “to wage war against the church and the law of God.”

龙、兽与假先知的三方联盟,既是现代的罗马,也是那致命伤已得医治的大巴比伦。美国、联合国与推罗的淫妇代表第八个、也是最后的国度,但这三者都是第六个国度的三方联盟中的盟友,而第六个国度正是最后一个“向教会和上帝的律法发动战争”的权势。

The United States is one-third of the sixth kingdom. The United Nations, as part of the threefold union, is also one-third of the sixth kingdom, and the papacy is also one-third of the sixth kingdom. At this level the number for the United States is SIX, and the number for the United Nations is SIX and the number of the papacy is SIX. The threefold union represents the number of a man, the “man of sin”, and his number is SIX-SIX-SIX.

美国是第六个国度的三分之一。作为三重联盟的一部分,联合国也是第六个国度的三分之一,而教皇制度也同样是第六个国度的三分之一。在这个层面上,美国的数字是六,联合国的数字是六,教皇制度的数字是六。三重联盟代表人的数字,即“罪恶之人”的数字,而他的数字是六-六-六。

Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six. Revelation 13:18.

这里有智慧。凡有聪明的,可以计算兽的数目:因为这是人的数目;他的数目是六百六十六。启示录 13:18。

The sixth and final separate kingdom is the United States, but it deceives the world, for it is the False Prophet.

第六个也是最后一个独立的王国是美国,但它欺骗全世界,因为它就是那假先知。

And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. Revelation 13:12–14.

他在头一个兽面前施行那头一个兽的一切权柄,并使全地和住在其上的人敬拜那头一个兽,就是那受过致命伤却得痊愈的。他又行大奇事,甚至在人们眼前叫火从天降在地上;并且因着他在兽面前所能行的那些神迹,迷惑住在地上的人,对住在地上的人说,要为那受过刀伤却仍活着的兽造一个像。启示录 13:12-14。

The “power of the first beast before him,” represents the power that was given to the papacy by the kings of Europe, beginning with Clovis in the year 496. The United States uses its military might, accompanied by its economic might to deceive and coerce the world. The United States forces the world to worship the papacy, through the enforcement of Sunday worship. The United States performs great wonders by making fire, (a symbol of a message) to come down out of heaven, that is to be accomplished by the Information Super-Highway, that represents the full development of brainwashing and propaganda, that is the modern manifestation of hypnosis. Because of the escalating crisis brought upon the earth by Islam, as they fulfill their role in angering the nations, the world is deceived to accept the worldwide system of the combination of Church and State that consists of the dragon, the beast and the false prophet.

“头一个兽在它面前的权柄”,指的是欧洲诸王赐予教皇制的权力,其始于公元496年的克洛维一世。美国运用其军事力量,辅以其经济力量,来欺骗并胁迫世界。美国通过强制推行星期日崇拜,迫使世界崇拜教皇制。美国借着使火(信息的象征)从天而降而行大奇事,这将通过信息高速公路来实现;这代表着洗脑与宣传的充分发展,也就是催眠术的现代体现。由于伊斯兰教给地球带来的不断升级的危机,因其在激怒列国方面履行其角色,世界被欺骗而接受一个由教会与国家结合而成的全球性体系,这个体系由龙、兽和假先知组成。

When verse eighteen of Revelation thirteen says count the number of the beast, the number is the three powers that come together to make up the sixth and final kingdom. When that kingdom of 666, is put in place, it will be the fulfillment of the prophetic riddle that the eighth king is of the seven. That prophetic riddle is part of the truth that is unsealed when the Lion of the tribe of Judah, unseals the Revelation of Jesus Christ.

当《启示录》第十三章第十八节说要数算兽的数字时,这个数字指的是三股势力,它们联合起来,构成第六个也是最后的国度。当天设立那个666的国度时,“第八位王是出于那七位”的那道预言性谜语就会得以应验。那道预言性的谜语,是当犹大支派的狮子揭开耶稣基督启示的封印时被开启的真理的一部分。

For this reason the riddle of the final kingdom that is the threefold sixth kingdom, that is also spiritual Babylon that was forgotten for seventy symbolic years, and who is modern Rome, and who is also the worldwide image of the beast, who was typified by the first kingdom of Babylon, and the fourth kingdom of pagan Rome, is twice witnessed to by the identification that it is the “wise” that will understand this truth, for the enigma of 666, is premised upon those who have wisdom, as is the enigma of the eighth king being of the seven.

因此,那终末国度之谜——即三重的第六国度,它也是在象征性的七十年里被遗忘的属灵巴比伦,也是现代的罗马,也是遍及全世界的兽之像,其原型已由第一个国度的巴比伦和第四个国度的异教罗马所预表——因着这样一种界定而得到了两重见证:将要明白此真理的是“有智慧的人”;因为关于666的谜以有智慧者为前提,“第八位王属于那七位”的谜也是如此。

Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six. Revelation 13:18.

这里有智慧。凡有聪明的,可以计算兽的数目:因为这是人的数目;他的数目是六百六十六。启示录 13:18。

And here is the mind which hath wisdom. The seven heads are seven mountains, on which the woman sitteth. Revelation 17:9.

在此有智慧的心。那七个头就是七座山,女人坐在其上。启示录17:9。

The unsealing of the Revelation of Jesus Christ is understood by the “wise,” not by the wicked. Both references of wisdom in the book of Revelation are about those who have “understanding,” and what the “wise” understand is the “increase of knowledge”. The “increase of knowledge” that is the Revelation of Jesus Christ is the revelation that the eighth kingdom, which is the threefold kingdom of 666, is also represented in Daniel chapter two, for the jewels of Miller’s dream are to shine ten times brighter in the last days.

耶稣基督启示的封印被揭开,乃“智慧人”所能明白,非恶人所能明白。《启示录》中有关“智慧”的两处提法,都指向那些“有聪明”的人;而“智慧人”所明白的,是“知识的增多”。那“知识的增多”,也就是耶稣基督的启示,乃是这样的启示:第八个国度,即666的三重国度,也在《但以理书》第二章中有所呈现,因为米勒之梦中的宝石要在末后的日子发出十倍更明亮的光辉。

We will continue this study in the next article.

我们将在下一篇文章中继续这项研究。

“In the Revelation are portrayed the deep things of God. The very name given to its inspired pages, ‘the Revelation,’ contradicts the statement that this is a sealed book. A revelation is something revealed. The Lord Himself revealed to His servant the mysteries contained in this book, and He designs that they shall be open to the study of all. Its truths are addressed to those living in the last days of this earth’s history, as well as to those living in the days of John. Some of the scenes depicted in this prophecy are in the past, some are now taking place; some bring to view the close of the great conflict between the powers of darkness and the Prince of heaven, and some reveal the triumphs and joys of the redeemed in the earth made new.

《启示录》描绘了上帝深奥的事。这本受圣灵感动而写成的书所取的名称——“启示录”——本身就与“这是一本封住的书”的说法相矛盾。启示就是被显明出来的事。主亲自将这书中所含的奥秘启示给祂的仆人,并且祂的旨意是使这些奥秘向众人开放,好让人人得以研究。其中的真理既是对处在地球历史末期的人说的,也是对约翰时代的人说的。这预言中所描绘的一些场景已经过去,另一些正在发生;有些使人看见黑暗权势与天上之君之间那场大争战的终局,还有一些则揭示了在新地上蒙救赎之人的凯旋与喜乐。

“Let none think, because they cannot explain the meaning of every symbol in the Revelation, that it is useless for them to search this book in an effort to know the meaning of the truth it contains. The One who revealed these mysteries to John will give to the diligent searcher for truth a foretaste of heavenly things. Those whose hearts are open to the reception of truth will be enabled to understand its teachings, and will be granted the blessing promised to those who ‘hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein.’

不要有人因为自己不能解释《启示录》中每个象征的含义,就以为为了认识其中所包含的真理而查考这本书是徒劳的。那位将这些奥秘启示给约翰的,必赐给殷勤寻求真理的人先尝天上之事的滋味。凡心向真理敞开的人,都能明白其中的教训,并得着那应许给那些“听这预言的话,并遵守其中所记载的”之人的福分。

In the Revelation all the books of the Bible meet and end. Here is the complement of the book of Daniel. One is a prophecy; the other a revelation. The book that was sealed is not the Revelation, but that portion of the prophecy of Daniel relating to the last days. The angel commanded, ‘But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end.’ Daniel 12:4.” Acts of the Apostles, 584, 585.

“在《启示录》中,圣经所有的书卷在此汇聚并终结。这里是《但以理书》的补充。一个是预言;另一个是启示。被封住的书不是《启示录》,而是《但以理书》中与末后的日子有关的那部分预言。天使吩咐说:‘至于你,但以理啊,要隐藏这话,封闭这书,直到末时。’但以理书12:4。”《使徒行传》,584、585。