In the eighty-first article in this series of articles on the book of Daniel we included a passage from Manuscript Releases, volume 20, 17–22, where Sister White clearly identifies that the teaching that “the daily,” represents Christ’s sanctuary had been given to Elders Prescott and Daniells by “angels that had been expelled from heaven.” She does not actually identify their false idea of “the daily,” as I have done, but the historical record is abundantly clear that this is what they were trying to establish as truth. They were seeking to rewrite portions of Uriah Smith’s book Daniel and the Revelation, that uphold the understanding of “the daily,” which she identifies in Early Writings, page seventy-four as the correct view.
在本系列有关《但以理书》的第八十一篇文章中,我们引用了《手稿发布集》第20卷第17—22页的一段文字,其中怀爱伦姊妹明确指出,把“常献的”指为基督圣所的那种教导,是“从天上被赶逐的天使”传给Prescott和Daniells两位长老的。她并没有像我那样直接点明他们关于“常献的”的错误观念,但历史记录已充分表明,这正是他们试图确立为真理的东西。他们试图重写Uriah Smith的著作《但以理与启示录》的部分内容,以维护对“常献的”的那种理解,而她在《早期著作》第七十四页将这种理解认定为正确的观点。
W. W. Prescott had published a periodical magazine titled The Protestant, in which the sole theme was lifting up the false view of “the daily.” He and the General Conference president, A. G. Daniells became the satanic spearhead to continue Prescott’s efforts towards establishing the false doctrine as the orthodox view in Adventism, but while Ellen White was alive their success in the satanic effort was held in check. In 1931, Daniells reported that in the very year that the passage from Manuscript Releases was written (1910), that he (Daniells) had an interview with Sister White on the subject of “the daily,” and that she had led him to believe that he and Prescott’s view was correct.
W. W. Prescott 出版了一本名为《新教徒》的期刊,其唯一主题就是鼓吹关于“常献的”的错误观点。他与基督复临安息日会总会会长 A. G. Daniells 一同,成了撒但的先锋,继续推进普雷斯科特的努力,企图把这错误教义确立为基督复临安息日会内的正统观点,但在怀爱伦尚在世之时,他们这一撒但的图谋的得逞受到了遏制。1931年,Daniells 报告说,在《文稿发布》中那段文字写成的那一年(1910年),他(Daniells)曾就“常献的”这一题目与怀爱伦姐妹面谈,而她使他相信他与普雷斯科特的观点是正确的。
It is important to understand this history, for we are now beginning our consideration of the increase of knowledge that arrived in 1989, when the sacred reform lines and the last six verses of Daniel eleven were unsealed. To recognize the light that was produced with the collapse of the Soviet Union in fulfillment of verse forty of Daniel eleven, requires that “the daily,” and the prophetic history represented by “the daily” be correctly understood, for that history illustrates the repeat of that history in verses forty to forty-five of Daniel eleven. Those verses identify that the message that is unsealed in those verses are the “tidings of the east and north,” that bring about the final persecution of God’s people.
理解这段历史很重要,因为我们现在开始考察那在1989年来到的知识的增长,那时神圣的改革路线和但以理书十一章最后六节被解封。要认出随着苏联解体而产生的亮光——这是对但以理书十一章四十节的应验——就必须正确理解“每日的”,以及“每日的”所代表的预言历史;因为那段历史说明了该历史在但以理书十一章四十至四十五节中的重演。这些经文指出,其中被解封的信息就是“从东方和北方来的消息”,它带来了对上帝子民的最终迫害。
But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many. And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him. Daniel 11:44, 45.
但从东方和北方必有信息扰乱他;因此他必大发烈怒出去,要毁灭,并要尽行除灭许多人。他必在两海之间那荣美的圣山设立他宫殿的帐幕;然而他到了他的结局,必无人帮助他。丹尼尔书 11:44, 45.
The message of verse forty that was unsealed at the collapse of the Soviet Union in 1989, is the latter rain message that will cause the papacy (the king of the north), to “go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many.” “Tidings” is prophetically a message.
在1989年苏联解体时被启封的第四十节信息,是那将使教皇权(北方王)“大发烈怒而出来,要毁灭,并彻底消灭许多人”的晚雨信息。“消息”在预言上就是一条信息。
And how shall they preach, except they be sent? as it is written, How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, and bring glad tidings of good things! Romans 10:15.
若不是奉差遣,怎能传道呢?正如经上所记:那传平安福音、报喜讯的人,他们的脚踪何等佳美!罗马书 10:15。
The message of the latter rain is the message presented by God’s last-day watchmen, who sing the song of the vineyard and the song of Moses and the Lamb.
晚雨的信息是由上帝末日的守望者所宣讲的;他们唱葡萄园之歌,也唱摩西的歌和羔羊的歌。
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth! Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the Lord shall bring again Zion. Isaiah 52:7, 8.
那报好消息、宣告平安、报美好信息、宣告救恩,并对锡安说“你的神作王了”的人,他的脚在群山之上何等佳美!你的守望者必扬声;他们要同声歌唱,因为当耶和华使锡安归回时,他们必亲眼看见。以赛亚书 52:7, 8.
The “tidings” in verse forty-four of Daniel eleven enrage the man of sin, and the final papal bloodbath is accomplished. That message is the message of the third angel that swells to a loud cry at the soon coming Sunday law.
“但以理书”第十一章第四十四节中的“消息”激怒那不法之人,最终的教皇血腥屠杀得以完成。那信息就是第三位天使的信息,并将在即将到来的主日法令之时高涨为大声呼喊。
“None are condemned until they have had the light and have seen the obligation of the fourth commandment. But when the decree shall go forth enforcing the counterfeit sabbath, and the loud cry of ‘the third angel’ shall warn men against the worship of the beast and his image, the line will be clearly drawn between the false and the true. Then those who still continue in transgression will receive the mark of the beast.” Signs of the Times, November 8, 1899.
在他们领受了亮光并看清第四条诫命所负的责任之前,没有人会被定罪。但当强制遵守伪安息日的法令颁布,而“第三位天使”的大声呼喊警告人们不要敬拜兽和它的像时,真与假的界线就会被清楚划分。那时,那些仍继续悖逆的人将接受兽的印记。时代的征兆,1899年11月8日。
The “tidings of the east and north” that enrages the papacy, swells to a loud cry at the Sunday law, and that message is the message of the latter rain that began on September 11, 2001. The expression “loud voice” is a prophetic term that represents an increasing power.
使教皇权大为震怒的“东方与北方的消息”,在星期日法令时高涨为大呼喊,而这信息就是始于2001年9月11日的晚雨信息。“大声音”这一表达是一个预言性的术语,代表一种不断增强的力量。
“The truth for this time, the third angel’s message, is to be proclaimed with a loud voice, meaning with increasing power, as we approach the great final test.” The 1888 Materials, 1710.
“这时期的真理,就是第三位天使的信息,必须以大声宣告;也就是说,随着我们接近那伟大的最终考验,能力要不断增强。”《1888材料》,1710。
The “tidings” of verse forty-four is the latter rain message just before human probation closes, as Michael stands up. It is the same latter rain message that arrived on September 11, 2001, but it swells to a loud cry, or a loud voice when the one hundred and forty-four thousand are sealed and the Holy Spirit is then poured out without measure. It is the same latter rain message that marked the period of the sealing of the one hundred and forty-four thousand.
第四十四节中的“消息”是在人类恩典期结束之前、当米迦勒站起来时的晚雨信息。它就是在2001年9月11日到来的那同一晚雨信息,但当十四万四千人受了印记、圣灵便毫无保留地浇灌下来之时,它会高涨为大呼喊或大声音。这同一晚雨信息标志了十四万四千人受印记的时期。
It is the latter rain message that has been counterfeited by a peace and safety message that is presented by Laodicean Adventism from the arrival of the “ass” until the arrival of the “lion”. The period between September 11, 2001, and the soon-coming Sunday law marks the spiritual death bed for Laodicean Adventism, and those that are judged after God’s house (Jerusalem) is judged, die in the same grave. The death bed for Laodicean Adventism is between the ass and the lion, and the message that is rejected and produces their death is the “tidings out of the “east” (a symbol of Islam) and the north (a symbol of the papacy). It is the same message, which is the third angel’s message.
晚雨的信息被一种“平安稳妥”的信息所假冒;这种“平安稳妥”的信息由老底嘉式的复临运动所传讲,并从“驴”的到来一直持续到“狮子”的到来。2001年9月11日与即将来临的星期日法令之间的时期,就是老底嘉式复临运动属灵上的临终病榻;而在神的家(耶路撒冷)受审判之后才受审判的人,也死在同一座坟墓里。老底嘉式复临运动的临终病榻就在“驴”和“狮子”之间,而被他们拒绝并导致其死亡的信息,是从“东方”(象征伊斯兰)和北方(象征教皇权)来的消息。这就是同一条信息,也就是第三位天使的信息。
The last six verses of Daniel eleven, that were unsealed at the time of the end in 1989, is the message of the latter rain, which is proclaimed in a time when a false latter rain message of “peace and safety” is being proclaimed. The testing of the latter rain first confronts God’s house, for that is where judgment begins, and it then confronts the other flock outside of God’s house. For this reason, it is essential to understand the “lie” that was introduced into Laodicean Adventism in the third generation, for while God pours out His Holy Spirit on those He is sealing, He simultaneously pours out strong delusion upon those who receive not the love of the truth.
但以理书十一章的最后六节在1989年的末时被解封,是晚雨的信息;而这信息是在一个假的晚雨信息“平安稳妥”被宣讲的时候传扬出来的。晚雨的考验首先临到神的家,因为审判是从神的家起首的;随后它又临到神的家以外的圈外群羊。为此,必须明白在第三代被引入到老底嘉式复临运动中的那个“谎言”,因为当上帝将祂的圣灵浇灌在那些祂正在盖印的人身上时,祂也同时将大迷惑浇灌在那些不领受真理之爱的人身上。
During the controversy of the first decade and a half of the twentieth century over “the daily,” one of the men who defended the correct Millerite position that “the daily” is a symbol of paganism, was F. C. Gilbert. Gilbert was a convert from Judaism and read and spoke perfect Hebrew. He defended the pioneer position in the book of Daniel based upon his understanding of the Hebrew language. In 1910, the very year that Sister White wrote the manuscript that was going to be buried for decades, which identified that Daniells’ and Prescott’s view of “the daily,” came from Satan’s angels, Gilbert had a personal interview with Sister White over the issue of “the daily.”
在二十世纪头十五年间围绕“the daily”的争论中,捍卫米勒派的正确立场——即“the daily”是异教的象征——的人之一,是F. C. Gilbert。 Gilbert是一位从犹太教改宗的人,能熟练地阅读并讲希伯来语。 他基于自己对希伯来语的理解,为《但以理书》中的先驱者立场辩护。 1910年,正是Sister White写下那份后来被尘封数十年的手稿的那一年;该手稿指出,Daniells和Prescott关于“the daily”的观点来自撒但的天使。就在那一年,Gilbert就“the daily”的问题与Sister White进行了面谈。
We know he had an interview, for he immediately (the next day) wrote out a summary of the interview he had with Sister White. In 1931, A. G. Daniells made a claim that he had an interview with Sister White on the subject of “the daily” in the same year—1910. Daniells claimed Sister White left him no conclusion but that “the daily” was a symbol of Christ’s sanctuary ministry. But Daniells’ claim of an interview, was not only a “lie,” it is the “lie” of prophecy which produces strong delusion.
我们知道他确实有过一次会谈,因为他立刻(第二天)就写出了他与怀特姐妹会谈的摘要。1931年,A. G. Daniells 声称,他在同一年——1910年,曾就“the daily”这一主题与怀特姐妹进行了会谈。Daniells 声称,怀特姐妹留给他的唯一结论是,“the daily”是基督圣所事工的象征。但 Daniells 关于这次会谈的主张不仅是一个“谎言”,更是那种会导致强烈迷惑的预言性的“谎言”。
For those who may not have access to the 1843 and 1850 charts, it is important to understand that when the 1843 chart was published in 1842, the Millerites still believed the sanctuary that was to be cleansed in fulfillment of the twenty-three-hundred-year prophecy was the earth. When they published the 1850 chart, they then knew the sanctuary to be cleansed was the heavenly sanctuary. For this reason the 1843 chart has NO illustration of God’s sanctuary, but the 1850 chart DOES have an illustration of God’s sanctuary. This is important, for Daniells claimed that in his interview with Sister White that he showed her the 1843 chart, and he pointed out the sanctuary on the chart. That would have been impossible, for there is no sanctuary on the 1843 chart. His claim of an interview was a “lie.”
对于可能无法看到1843年和1850年图表的人,需要了解的是:当1843年图表于1842年出版时,Millerites 仍然认为,为应验那二千三百年预言而要被洁净的圣所是地球。到了他们出版1850年图表时,他们这才认识到要被洁净的圣所是天上的圣所。正因如此,1843年图表上没有任何上帝圣所的插图,而1850年图表上则有上帝圣所的插图。这一点很重要,因为 Daniells 声称他在与 Sister White 的会面中给她看了1843年图表,并且在图表上指出了圣所。那是不可能的,因为1843年图表上根本没有圣所。他关于那次会面的说法是一个“谎言”。
When I was working through this history in 2009, and became aware that the men on both sides of the issue both claimed to have had an interview with Sister White on the subject of “the daily,” I emailed the Ellen White Estate and asked if they had access to the log book that recorded Sister White’s interviews in 1910. They replied that they still had the log book. The following is my email and the response from the Ellen White Estate.
在2009年梳理这段历史时,我注意到,就这一问题的双方人士都声称曾就“the daily”这一主题与怀特姊妹进行过一次面谈。于是我给艾伦·怀特遗产管理机构发了电子邮件,询问他们是否能查阅那本记录怀特姊妹1910年面谈情况的日志簿。他们回复说,他们仍然保存着那本日志簿。下面是我的邮件以及艾伦·怀特遗产管理机构的回复。
Monday, January 19, 2009
2009年1月19日,星期一
To whom it may concern:
致相关人士:
I have heard that there is a log-book that recorded who had interviews with Sister White and what the interviews concerned. I am trying to verify or repudiate whether A. G. Daniells had an interview with Sister White in 1910 concerning the subject of the “daily.” I am aware that there is historical testimony that the interview took place, but I am wondering if there is any record in an official log-book that actually records this. At the same time, I have been told that F. C. Gilbert also had an interview with Sister White in 1910 on the subject of the “daily,” and would like to know if that can be confirmed by a log-book that was kept by her staff during that period. Perhaps there was no log-book, or perhaps if there was you do not release that information, or perhaps it may be beyond your ability to check it out for me even if it does exist. So, in any case I wanted to ask. Any help you could provide would be greatly appreciated.
我听说有一本日志,记录了哪些人与Sister White进行过面谈,以及面谈所涉及的内容。我正试图核实或否定A. G. Daniells是否于1910年就“daily”这一主题与Sister White进行过面谈。我知道有历史证词称这次面谈确实发生过,但我想知道是否有一份正式的日志实际上记录了此事。同时,我被告知F. C. Gilbert也在1910年就“daily”这一主题与Sister White有过面谈,想知道这是否能由她的工作人员在那段时期保存的日志予以证实。也许并没有日志,或者即便有,你们也不公开这些信息;又或者,即使它确实存在,你们也可能无力替我查证。无论如何,我还是想问一问。若能提供任何帮助,将不胜感激。
Dear Jeff,
亲爱的杰夫:
Thank you for your email. We do have a fairly complete account of Ellen White’s itinerary, based upon her letters, diaries, and published appointments, but no “log-book” as such.
感谢您的电子邮件。我们确实有一份基于她的信件、日记以及公开发布的活动安排而整理出的有关 Ellen White 行程的相当完整的记录,但并没有严格意义上的“日志簿”。
You have no doubt read about A G Daniells’ visit with Ellen White in vol. 6 of the EGW Biography, The Later Elmshaven Years, pp. 256, 257. We have found no independent record of this interview. We do have a letter from Elder Gilbert on June 1, 1910, indicating his plan to be in St. Helena (where Ellen White lived) on June 6-9. That is the extent of the supporting documentation that I am aware of.
你无疑已经在《EGW Biography, The Later Elmshaven Years》第6卷第256、257页读到过A G Daniells与Ellen White的会面。我们没有找到这次会面的独立记录。不过,我们确实有一封1910年6月1日Elder Gilbert的来信,表示他计划在6月6日至9日到St. Helena(Ellen White居住的地方)。据我所知,支持性文件仅此而已。
God bless—Tim Poirier Vice Director Ellen G. White Estate
愿上帝赐福——蒂姆·普瓦里耶 艾伦·G·怀特遗产管理委员会副主任
There is no independent record of Daniells ever having an interview on the subject of “the daily,” but there is a letter from Gilbert identifying his intent to be at her home from the sixth to ninth of June, 1910.
没有任何独立记录表明丹尼尔斯曾就“the daily”这一主题接受过采访,但有一封来自吉尔伯特的信,表明他打算于1910年6月6日至9日停留在她家中。
In the biography of Sister White, that the Ellen White estate references, where her grandson addresses the issue of Daniells’ interview he recorded Daniells’ claim concerning the fabricated interview of 1910:
在怀爱伦遗产管理机构所引用的《怀爱伦姐妹传记》中,她的孙子就丹尼尔斯的采访问题作出说明,并记录了丹尼尔斯关于1910年那次捏造采访的说法:
“At one point a little later in the discussions, Elder Daniells, accompanied by W. C. White and C. C. Crisler, eager to get from Ellen White herself just what the meaning was of her Early Writings statement, went to her and laid the matter before her. Daniells took with him Early Writings and the 1843 chart. He sat down close to Ellen White and plied her with questions. His report of this interview was confirmed by W. C. White:
在稍后的讨论中,有一次,丹尼尔斯长老在W. C. 怀特和C. C. 克里斯勒的陪同下,为了从埃伦·怀特本人那里确切了解她在《早期著作》中那段陈述的含义,前去拜访她,并把此事摆在她面前。丹尼尔斯带上了《早期著作》和那张1843年图表。他挨着埃伦·怀特坐下,连连向她发问。他对这次会谈的报告得到了W. C. 怀特的证实:
“‘I first read to Sister White the statement given above in Early Writings. Then I placed before her our prophetic chart used by our ministers in expounding the prophecies of Daniel and Revelation. I called her attention to the picture of the sanctuary and also to the 2300-year period as they appeared on the chart.
"'我先把《早期著作》中上面所给的那段陈述念给怀特姐妹听。然后,我把我们牧师用于讲解《但以理书》和《启示录》预言的预言图表摆在她面前。我提醒她注意图表上的圣所图,以及其上所标示的二千三百年时期。
“‘I then asked if she could recall what was shown her regarding this subject.
'随后我问她,是否还能回想起关于这个话题曾向她展示过的内容。
“‘As I recall her answer, she began by telling how some of the leaders who had been in the 1844 movement endeavored to find new dates for the termination of the 2300-year period. This endeavor was to fix new dates for the coming of the Lord. This was causing confusion among those who had been in the Advent Movement.
'据我回忆,她的回答一开始就讲到,曾参与1844年运动的一些领袖如何力图为2300年时期的终止寻找新的日期。这一努力旨在为主的降临确定新的日期。这在那些曾参加再临运动的人当中造成了混乱。
“‘In this confusion the Lord revealed to her, she said, that the view that had been held and presented regarding the dates was correct, and that there must never be another time set, nor another time message.
她说,在这场混乱中,主向她启示:关于日期一直所坚持并提出的观点是正确的,而且绝不可再设定任何时间,也不可再有任何关于时间的信息。
“‘I then asked her to tell what had been revealed to her about the rest of the “daily”—the Prince, the host, the taking away of the “daily,” and the casting down of the sanctuary.
'然后我请她说出向她所启示的、关于"daily"其余部分的内容——王子、军队、对"daily"的除去,以及圣所被倾覆。
“‘She replied that these features were not placed before her in vision as the time part was. She would not be led out to make an explanation of those points of the prophecy.
'她回答说,这些方面并不像时间部分那样在异象中呈现在她面前。她不会被引导去对预言中的那些要点作出解释。
“‘The interview made a deep impression upon my mind. Without hesitation she talked freely, clearly, and at length about the 2300-year period, but regarding the other part of the prophecy she was silent.
“这次采访给我留下了深刻的印象。她毫不犹豫,关于那段2300年的时期,她畅所欲言、条理清晰,并且谈得很详尽,但对于那则预言的另一部分,她却保持沉默。
“‘The only conclusion I could draw from her free explanation of the time and her silence as to the taking away of the “daily” and the casting down of the sanctuary was that the vision given her was regarding the time, and that she received no explanation as to the other parts of the prophecy.—DF 201b, AGD statement, Sept. 25, 1931.” Arthur White, Ellen G. White, volume 6, 257.
“我能从她对时间所作的坦率解释,以及她对将‘daily’撤去和将圣所倾覆之事所保持的沉默中得出的唯一结论是:赐给她的异象是关于时间的,而对于这预言的其他部分,她没有得到任何解释。——DF 201b,AGD 声明,1931年9月25日。” Arthur White,《Ellen G. White》,第6卷,第257页。
Daniells claimed he showed her the 1843 chart and asked her about the sanctuary that is not represented on the chart. He claimed he also took the book Early Writings and plied her with questions about what she meant when she clearly endorsed the pioneer understanding of the “the daily” and that the chart was directed by the hand of the Lord. Ellen White’s son, who was the father of Arthur L. White, the biographer that wrote the overview of this supposed event, had accepted Daniells’ and Prescott’s satanic view of “the daily,” and gave witness to Daniells’ claim of what he had heard in the interview. They were simply not careful with their fabricated story, for the 1843 chart does not represent a sanctuary that Daniells could have pointed to.
Daniells声称他把1843年图表给她看,并且就该图表上没有呈现的圣所向她发问。他还声称自己拿出了《早期著作》一书,就她在其中明确支持有关“the daily”的先驱理解、以及那幅图表是由主的手所指引这两点,她到底是什么意思,对她连番追问。Ellen White的儿子——他是撰写这起所谓事件概述的传记作者Arthur L. White的父亲——已接受了Daniells和Prescott关于“the daily”的撒但的观点,并为Daniells宣称他在那次会谈中所听到的内容作证。他们对自己捏造的故事实在不够谨慎,因为1843年的那幅图表并未呈现出任何Daniells可以指给她看的圣所。
Another falsehood that is represented in the interview is the lie that the passage from Early Writings was a warning against “time setting.” The passage Daniells supposedly asked about is as follows:
在访谈中呈现的另一个谎言,是声称《早期著作》中的那段文字是在警告反对“设定时间”。据称丹尼尔斯所询问的那段文字如下:
“I have seen that the 1843 chart was directed by the hand of the Lord, and that it should not be altered; that the figures were as He wanted them; that His hand was over and hid a mistake in some of the figures, so that none could see it, until His hand was removed.
我看见1843年的图表是由主的手引导的,不应当被更改;其中的数字正如祂所要的;祂的手覆盖其上,遮掩了某些数字中的一个错误,使无人能看见,直到祂把手挪开。
“Then I saw in relation to the ‘daily’ (Daniel 8:12) that the word ‘sacrifice’ was supplied by man’s wisdom, and does not belong to the text, and that the Lord gave the correct view of it to those who gave the judgment hour cry. When union existed, before 1844, nearly all were united on the correct view of the ‘daily’; but in the confusion since 1844, other views have been embraced, and darkness and confusion have followed. Time has not been a test since 1844, and it will never again be a test.” Early Writings, 74, 75.
后来我看见,关于“daily”(但以理书8:12),“sacrifice”这个词是出于人的智慧所添入的,并不属于经文本身,而主把关于它的正确看法赐给了那些发出审判时辰呼声的人。合一尚存之时,即1844年以前,几乎所有人都一致持有关于“daily”的正确看法;但自1844年以来的混乱中,人们采纳了其他看法,黑暗与混乱随之而来。自1844年以来,时间就不再是考验,并且也绝不会再成为考验。《早期著作》,第74、75页。
Willie C. White, Sister White’s son, had accepted the false view of “the daily,” and his son Arthur sought to perpetuate the “lie” associated with the interview that never happened by attempting to suggest that the warning in the passage from Early Writings, was simply and exclusively a warning against time setting. That argument was invented in the 1930’s and becomes a primary part of the “lie.”
威利·C·怀特(怀特姐妹的儿子)接受了关于“the daily”的错误观点,而他的儿子亚瑟则试图通过暗示《早期著作》中那段文字的警告仅仅而且专门是针对设定时间的警告,来延续与那次从未发生的访谈相关的“谎言”。这种论点是在20世纪30年代捏造出来的,并且成为该“谎言”的主要部分。
We will take up that argument in the next article.
我们将在下一篇文章中讨论那个论点。
“September 23d, the Lord showed me that he had stretched out his hand the second time to recover the remnant of his people, and that efforts must be redoubled in this gathering time. In the scattering time Israel was smitten and torn; but now in the gathering time God will heal and bind up his people. In the scattering, efforts made to spread the truth had but little effect, accomplished but little or nothing; but in the gathering when God has set his hand to gather his people, efforts to spread the truth will have their designed effect. All should be united and zealous in the work. I saw that it was a shame for any to refer to the scattering for examples to govern us now in the gathering; for if God does no more for us now than he did then, Israel would never be gathered. It is as necessary that the truth should be published in a paper, as preached.
9月23日,主向我显明,他已第二次伸出他的手,要招回他百姓的余民,并且在这收聚的时期必须加倍努力。在分散的时期,以色列被击打、被撕裂;但如今在收聚的时期,神要医治并缠裹他的百姓。在分散的时候,为传播真理所作的努力收效甚微,几乎一无所成;但在收聚的时候,当神伸手要招聚他的百姓时,传播真理的努力将达到其预期的果效。众人都应当在这项工作上同心合一、热心。我看见,任何人援引分散时期的例子来作为我们如今收聚时期的准则,都是可耻的;因为若神如今为我们所做的不过与那时相同,以色列就永远不会被招聚。让真理在报刊上发表,与被宣讲一样必要。
“The Lord showed me that the 1843 chart was directed by his hand, and that no part of it should be altered; that the figures were as he wanted them. That his hand was over and hid a mistake in some of the figures, so that none could see it, until his hand was removed.
主向我显明,1843年的图表是由他的手所指引的,其中任何部分都不应被更改;那些数字正如他所要的。他的手覆在其上,隐藏了某些数字中的一个错误,使得无人能看见它,直到他把手移开。
“Then I saw in relation to the ‘Daily,’ that the word ‘sacrifice’ was supplied by man’s wisdom, and does not belong to the text; and that the Lord gave the correct view of it to those who gave the judgment hour cry. When union existed, before 1844, nearly all were united on the correct view of the ‘Daily;’ but since 1844, in the confusion, other views have been embraced, and darkness and confusion has followed.” Review and Herald, November 1, 1850.
后来我看见,关于“常献”,其中“祭”这个词是人凭自己的智慧添上的,并不属于经文;而且主已将关于它的正确看法赐给那些发出“审判时刻呼声”的人。1844年以前,当众人仍然合一的时候,几乎所有人都一致持守对“常献”的正确看法;但自1844年以来,在混乱之中,人们接受了其他看法,黑暗与混乱随之而来。Review and Herald,1850年11月1日。