A Word of Clarification
一则澄清之言
Recently we began to prepare the transcription of Habakkuk’s Two Tables to be translated into the various languages represented on our website. The task of changing a spoken presentation into a written presentation is much more of a task than might be understood if one is not familiar with all the hoops that must be jumped through to turn a spoken presentation into a written presentation, along with the necessary problems of ultimately translating the material into the various languages on the website. We just started our copy-editing of the first of the ninety-five presentations and I discovered another hoop that we must also jump through. It has to do with the progressive development of this message from 1989 until our current history.
最近,我们开始预备《哈巴谷的两块版》的文字稿,以便译成我们网站所涵盖的各种语言。把口头讲述转变为书面文本,这项工作之艰巨,远超过不熟悉其中一切必要环节之人所能明白的;而且还伴随着最终必须将这些材料译成网站各种语言所涉及的种种必然难题。我们才刚开始对九十五篇讲述中的第一篇进行文字校订,我便发现了另一个我们也必须跨越的关口。这与此信息自1989年起,直到我们当前历史之中的渐进发展有关。
In the presentations of about fifteen years ago there were truths that were in their infant state of understanding. The first of those truths that I must clarify is the arrival of the second angel in Millerite history. I understood at that time that the second angel arrived when the Protestant churches began to close their doors against Miller’s presentation of the first angel’s message, in conjunction with the termination of the year 1843. William Miller worked upon a reckoning of time that he believed identified that the years of 1843 began on March 22, 1843 and ended on March 22, 1844. He had thought the three prophecies that ultimately were placed upon the two sacred charts would terminate in the year of 1843, and he believed that year ended on March 22, 1844. He was wrong on two points.
大约十五年前的讲论中,有些真理仍处于理解上的婴孩阶段。我首先必须澄清的真理之一,是第二位天使在米勒派历史中的来到。那时我认为,第二位天使是在新教各教会开始向米勒所传讲的第一位天使信息关闭门户之时来到的,而这又与1843年的终结相连。威廉·米勒采用了一种时间推算,他认为1843年是从1843年3月22日开始,到1844年3月22日结束。他曾以为,后来最终被置于那两张圣图上的三项预言,会在1843年这一年终止,并且他相信那一年于1844年3月22日结束。他错在两点。
The three prophecies of the 1335 days of Daniel twelve, the 2520 years of the “seven times” of Leviticus twenty-six and the 2300 days of Daniel eight were understood by Miller to concluded in March of 1844. The Lord thereafter guided Samuel Snow to not only understand that the prophecies ended not in 1843, but 1844; but Snow also began to apply the Karite reckoning of time, that was not the time application Miller had been employing. Miller had been using the Rabbinic/equinox-based reckoning of time that based the year upon spring to spring.
但以理书第十二章一千三百三十五日、利未记第二十六章“七次”之二千五百二十年,以及但以理书第八章二千三百日这三项预言,被米勒理解为于1844年3月终止。此后,主引导撒母耳·斯诺不仅明白这些预言并非终于1843年,而是终于1844年;而且斯诺也开始采用卡拉派的时间计算法,这并不是米勒先前所采用的时间推算法。米勒一直采用的是拉比派/以春分为基础的时间计算法,即以一年自春至春为准。
When we were presenting Habakkuk’s Two Tables, we had not understood this historical reality and were using Miller’s experience to mark March 22, 1844 as the arrival of the second and the beginning of the tarrying time. I understood, and still do that the arrival of that angel corresponded to when the Protestants rejected Miller’s message of the first angel, and the following passage was my point of reference.
当我们阐述哈巴谷的两块版时,我们尚未明白这一历史现实,因而使用米勒的经历,将1844年3月22日标示为第二位天使的来到,以及迟延时期的开始。我当时理解——如今仍然如此——那位天使的来到,是对应于新教徒拒绝米勒所传第一位天使的信息;以下这段文字就是我所依据的参照。
“In June, 1842, Mr. Miller gave his second course of lectures at the Casco Street church in Portland. I felt it a great privilege to attend these lectures; for I had fallen under discouragements, and did not feel prepared to meet my Saviour. This second course created much more excitement in the city than the first. With few exceptions, the different denominations closed the doors of their churches against Mr. Miller. Many discourses from the various pulpits sought to expose the alleged fanatical errors of the lecturer; but crowds of anxious listeners attended his meetings, and many were unable to enter the house. The congregations were unusually quiet and attentive.” Life Sketches, 27.
“1842年6月,米勒先生在波特兰卡斯科街教堂举行了他的第二轮讲座。我深感自己有幸得以参加这些讲座;因为我已陷于灰心沮丧之中,并不觉得自己已预备好去迎见我的救主。这第二轮讲座在城中所引起的震动,远较第一次为大。除了极少数例外,各宗派都向米勒先生关闭了他们教堂的大门。各处讲坛上有许多讲论,试图揭露这位讲员所谓狂热的谬误;但一群群焦虑的听众仍去参加他的聚会,并且有许多人甚至不能进入会堂。会众出奇地安静而专注。”《Life Sketches》, 27.
I understood the closing of the doors to Miller’s message marked the beginning of the rejection of the first angel, and in agreement with Miller’s understanding of the Rabbinic/equinox-based reckoning of time I assumed that March 22, 1844 marked the conclusion of 1843. Miller’s presentation in Portland in June of 1842 is actually a waymark that identifies a progressive rejection that ultimately concluded on April 18, 1844, but at the time of the presentations we had not recognized Samuel Snow’s application of the Karaite reckoning of time.
我明白,向米勒信息关闭门户,标志着对第一位天使之拒绝的开始;并且,按照我与米勒对于拉比派/以春分为基础之时间计算的理解相一致,我曾认为,1844年3月22日标志着1843年的结束。米勒于1842年6月在波特兰的讲述,实际上乃是一个路标,指出一种逐步发展的拒绝,而这拒绝最终于1844年4月18日告终;但在那些讲述发表之时,我们尚未认识到撒母耳·斯诺对卡拉派时间计算的应用。
In the first presentation we began to copy-edit I began to see that what was recorded at that time seems to contradict what we now teach. It does and it doesn’t. It is simply an emphasis upon the progressive arrival of the second angel, and also an illustration of the progressive unsealing of this message, as was the case also in Millerite history. This note of clarification should address those who have stumbled over our identification of April 19, 1844 as the first Millerite disappointment and what was taught in the past.
在我们开始对第一篇讲稿进行文字校订时,我开始看出,当时所记录的内容,似乎与我们如今所教导的相矛盾。它既是,也不是。这不过是着重指出第二位天使渐进式的来到,同时也是说明这信息渐进式地被开启的一个例证;在米勒派的历史中,情形也是如此。这则澄清说明,应当能够解答那些因我们将1844年4月19日认定为米勒派第一次失望,并因过去所教导的内容而跌倒之人的疑惑。
“The first and second messages were given in 1843 and 1844, and we are now under the proclamation of the third; but all three of the messages are still to be proclaimed. It is just as essential now as ever before that they shall be repeated to those who are seeking for the truth. By pen and voice we are to sound the proclamation, showing their order, and the application of the prophecies that bring us to the third angel’s message. There cannot be a third without the first and second. These messages we are to give to the world in publications, in discourses, showing in the line of prophetic history the things that have been and the things that will be.” Selected Messages, book 2, 104.
“第一位和第二位天使的信息是在1843年和1844年传出的,而我们现今正处于第三位天使信息的宣告之下;但这三道信息仍都必须继续传扬。如今,正如以往任何时候一样,把它们向那些寻求真理的人重新宣讲,乃是同样不可或缺的。我们要借着文字与口述发出这宣告,指出它们的次序,以及那些把我们引到第三位天使信息之预言的应验。若没有第一和第二,就不可能有第三。我们应当借着出版物和讲论,把这些信息传给世界,在预言历史的脉络中指出那些已经发生的事和将要发生的事。”《信息选粹》卷二,104页。
Habakkuk's Two Tables 1 of 95
哈巴谷的两块石版 1/95
Introduction to Habakkuk's Two Tables and the Midnight Cry
哈巴谷两块版与午夜呼喊导论
In this series, we will be looking at Habakkuk's two tables—the 1843 and 1850 Charts—over an extended period. We will begin by putting the Midnight Cry in place. As mentioned, much of the initial presentations will be review for those familiar with this message, but since we are preparing a series that may be studied by people new to this message, we must lay out some basic ideas for them. We will start with the Midnight Cry, focusing on an aspect found in Ellen White's first vision. Let's read the first paragraph from Christian Experience and Teachings, page 57.
在这一系列中,我们将在较长一段时期内查考哈巴谷的两张表——1843年图表与1850年图表。我们将先把午夜呼声安置在其应有的位置上。如前所述,对于那些熟悉这信息的人而言,初期的许多讲述将属于复习;但既然我们正在预备一个系列,供那些初次接触这信息的人研读,我们就必须为他们陈明一些基本的观念。我们将从午夜呼声开始,着重于怀爱伦第一次异象中所见的一个方面。让我们读《基督徒的经验与教训》第57页第一段。
"It was not long after the passing of time in 1844 that my first open vision was given me. I was visiting Mrs. Haines in Portland, Maine, a dear sister in Christ, whose heart was knit with mine. Five of us, all women, were kneeling quietly at the family altar. While we were praying, the power of God came upon me as never before."
1844年,时隔不久,我便得了第一次公开的异象。那时我正在缅因州波特兰探访海恩斯太太;她是在基督里一位亲爱的姊妹,与我心灵契合。我们五个人,都是妇女,正安静地跪在家庭祭坛前。当我们祷告的时候,上帝的能力临到我身上,是我从前从未经历过的。
These five women, whose hearts were knit with Sister White, were not opposing any manifestation of the power of God. Notably, they were all women, representing the church, and there were five of them, which can be seen as five wise virgins. This is simply an observation.
这五位与怀姊妹心灵相契的妇女,并未反对上帝能力的任何彰显。值得注意的是,她们全都是妇女,代表教会;且共有五位,可视为五个聪明的童女。这不过是一个观察。
"I seemed to be surrounded with light and to be rising higher and higher from the earth. I turned to look for the advent people in the world, but could not find them, when a voice said to me, 'Look again and look a little higher.' At this, I raised my eyes and saw a straight and narrow path cast up high above the world. On this path, the Advent people were traveling to the city, which was at the farther end of the path. They had a bright light set up behind them at the beginning of the path, which an angel told me was the Midnight Cry. This light shone all along the path and gave light for their feet so that they might not stumble. If they kept their eyes fixed on Jesus, who was just before them, leading them to the city, they were safe. But soon some grew weary and said the city was a great way off, and they expected to have entered it before. Then Jesus would encourage them by raising His glorious right arm, and from His arm came a light which waved over the advent band, and they shouted 'Alleluia!' Others rashly denied the light behind them and said that it was not God that had led them out so far. The light behind them went out, leaving their feet in perfect darkness, and they stumbled and lost sight of the mark and of Jesus, and fell off the path down into the dark and wicked world below."
我似乎被光所环绕,并且从地上越升越高。我转身要寻找世上的复临信徒,却找不着他们;这时有声音对我说:“再看,再往高一点看。”于是我举目观看,见有一条又直又窄的路径,高高地架在世界之上。复临信徒正行走在这条路径上,往那城去;那城就在路径的远端。路径起头的后面为他们设有一盏明亮的光,天使告诉我,那就是午夜呼声。这光一路照耀着整条路径,也照亮他们的脚步,使他们不致跌倒。只要他们定睛仰望就在他们前面、引领他们进城的耶稣,他们便是安全的。 但不久,有些人疲倦了,说那城还很遥远;他们原指望早已进去。于是耶稣便举起祂荣耀的右臂来鼓励他们;有光从祂的膀臂发出,挥映在复临的队伍之上,他们就呼喊说:“哈利路亚!”另有一些人却冒失地否认他们后面的那光,说并不是上帝引领他们走了这么远。他们后面的光便熄灭了,使他们的脚陷于全然的黑暗之中;他们跌跌撞撞,失去了那标竿和耶稣的踪影,并从路径上坠落,落到下面那黑暗邪恶的世界里。
William Miller and the Midnight Cry
威廉·米勒与半夜的呼声
In this first presentation, after establishing a few points, we will discuss the Low Hampton Conference of Adventists in December 1844. At this conference, some Millerites gathered, and William Miller rejected the understanding of the Midnight Cry. The logic here is that this vision, while for all of us, was especially for William Miller.
在这第一篇讲论中,在确立若干要点之后,我们将论述1844年12月在洛汉普顿举行的复临信徒大会。在这次大会上,一些米勒派人士聚集在一起,而威廉·米勒拒绝了对“午夜呼声”的理解。此处的逻辑是:这个异象虽然是赐给我们所有人的,但尤其是赐给威廉·米勒的。
In that same month, William Miller denied the light behind them—the Midnight Cry—which would cause him to fall off the path to the wicked world below. We will explore the implications of this. Historical evidence shows that the Millerites all believed they were fulfilling the parable of the ten virgins; it was common knowledge among them. We will show that William Miller had an understanding of what the Midnight Cry was. Miller believed the Midnight Cry was the judgment hour message of Daniel 8:14 and Revelation 14:6-9. He believed the message he began proclaiming in the early 1830s was the Midnight Cry, 'Behold, the bridegroom cometh,' and that Jesus was coming to the world as the bridegroom.
就在同一个月,威廉·米勒否认了他们身后的亮光——午夜呼声;这将使他从那条路径上坠落,落到下面邪恶的世界里。我们将探讨此事所带来的含义。历史证据表明,米勒派众人都相信自己正在应验十个童女的比喻;这在他们中间乃是众所周知的。我们将证明,威廉·米勒对午夜呼声为何物是有认识的。米勒相信,午夜呼声就是但以理书 8:14 和启示录 14:6–9 的审判时辰信息。他相信,他自十九世纪三十年代初开始宣讲的信息,就是那“午夜呼声”——“看哪,新郎来了”;并且耶稣正以新郎的身分来到这世界。
For most of Millerite history, they believed they were fulfilling the parable of the ten virgins, but they thought the Midnight Cry described the message they had been proclaiming. However, by the summer of 1844, a new and correct understanding emerged: the Midnight Cry was the Seventh Month movement, with Jesus expected to come on the tenth day of the seventh month. That was the true Midnight Cry. When Miller rejected the true Midnight Cry in December 1844, he was rejecting the history of the summer of 1844 and reverting to his earlier position that it was just the general message from the 1830s. Understanding the dynamics of the Midnight Cry is crucial. If you do not understand the 2520 as the Millerites did, you cannot understand the Midnight Cry. If you cannot understand the Midnight Cry as the Millerites did, you fall off the path to the wicked world below.
在米勒派历史的大部分时期,他们相信自己正在应验十个童女的比喻,但他们以为“半夜呼声”所描述的,乃是他们一直以来所宣扬的信息。然而,到了1844年夏季,一种新的且正确的理解出现了:半夜呼声乃是七月运动,人们所期待的是耶稣在七月初十降临。那才是真正的半夜呼声。当米勒于1844年12月拒绝真正的半夜呼声时,他就是在拒绝1844年夏季的那段历史,并退回到他先前的立场,认为那不过是自1830年代以来的一般性信息。明白半夜呼声的动态至关重要。你若不像米勒派那样理解2520,就无法明白半夜呼声。你若不能像米勒派那样明白半夜呼声,就会从道路上坠落到下面那邪恶的世界中去。
In this presentation, we will start with some truths on the chart that are openly rejected by Adventism today. The Biblical Research Institute of the Seventh-day Adventist Church and most Adventist theologians reject the 2520. We will address this biblically as we proceed, but initially, we will show that Ellen White fully endorses the 2520. The Institute and most theologians also reject the pioneer understanding of the Daily. We will show that rejecting the pioneer understanding of the Daily being paganism is rejecting the spirit of prophecy. The Institute also publicly rejects the pioneer understanding of the trumpets—the Fifth and Sixth Trumpet. We will begin by showing that rejecting the pioneer understanding of the trumpets is rejecting the Spirit of Prophecy.
在本次讲述中,我们将从图表上一些如今被复临主义公开否认的真理开始。基督复临安息日会圣经研究所及大多数复临派神学家都否认2520。我们将在接下来的论述中从圣经角度处理这一问题,但首先,我们要表明,怀爱伦完全认可2520。该研究所和大多数神学家也否认先驱对“常献的”之理解。我们将表明,否认先驱对于“常献的”乃是异教主义的理解,就是在否认预言之灵。该研究所也公开否认先驱对于号筒——第五号与第六号——的理解。我们将首先表明,否认先驱对于号筒的理解,就是在否认预言之灵。
Today, most Adventists are vague at best about the 1290 and the 1335. Without the pioneer understanding of the 1335, there is no biblical justification for identifying the tarrying time that began on March 22, 1844. Without understanding the tarrying time, one cannot grasp the dynamics of the Midnight Cry. Without understanding the Midnight Cry, one falls off the path to the wicked world below. We will show these truths on the chart in terms of the clear endorsement of the Spirit of Prophecy, and then dissect them from the Word of God. But first, we need to see what surrounded Millerite history and what produced the Midnight Cry.
今日,大多数复临信徒对1290和1335至多只是模糊不清。若没有先驱对1335的理解,就没有任何圣经依据来确认那始于1844年3月22日的迟延时期。若不明白迟延期,就不能把握午夜呼声的动态。若不明白午夜呼声,就会从这条道路上坠落到下面的邪恶世界中去。我们将先在图表上,依据预言之灵明确的认可,表明这些真理,然后再从上帝的话语中加以剖析。但首先,我们需要看一看围绕米勒派历史的背景,以及是什么产生了午夜呼声。
Millerite History and the Arrival of the First Angel
米勒派的历史与第一位天使的来到
We begin with Uriah Smith from Thoughts on Daniel and Revelation, page 521, to show the Millerite history and address 1798. Uriah Smith writes, 'The chronology of the events of Revelation 10 is further ascertained from the fact that this angel is identical with the first angel of Revelation 14.' In Revelation 10, a mighty angel comes down from heaven with a little book open in his hand. Ellen White informs us that this mighty angel is Jesus Christ, and the little book is the Book of Daniel. By the end of chapter ten, John is told to eat the little book, which will be sweet in his mouth and bitter in his stomach. John represents the Millerite history, where the message of Daniel is sweet but leads to bitter disappointment. The mighty angel of Revelation 10, according to the pioneers, is the first angel of Revelation 14—they are the same angel.
我们先引用乌利亚·史密斯《但以理书与启示录释义》第521页,以说明米勒派的历史并论及1798年。乌利亚·史密斯写道:“启示录第十章诸事件的年代次序,又可由这样一个事实进一步确定:这位天使与启示录第十四章的第一位天使乃是同一位。”在启示录第十章中,一位大力的天使从天降下,手里拿着一卷展开的小书。怀爱伦告诉我们,这位大力的天使就是耶稣基督,而那小书就是但以理书。到第十章末了,约翰被吩咐吃这小书;这书在他口中甘甜,在他腹中却发苦。约翰代表米勒派的历史,在这段历史中,但以理的信息是甘甜的,却引向痛苦的失望。按照先驱者的理解,启示录第十章中的大力天使就是启示录第十四章中的第一位天使——他们乃是同一位天使。
We often do not spend much time being specific about these angels in Revelation, but we should. The mighty angel in Revelation 10 is also the angel that William Miller believed was fulfilling the Midnight Cry by accomplishing the work of the first angel of Revelation 14: 'Fear God and give Him glory, for the hour of His judgment is come.' The hour of His judgment refers to Daniel 8:14. These angels identify different aspects of the work accomplished.
我们往往没有花很多时间具体论及《启示录》中的这些天使,但我们应当如此。《启示录》第10章中的大力天使,也就是威廉·米勒所认为借着完成《启示录》第14章第一位天使之工作而应验了午夜呼声的那位天使:“应当敬畏上帝,将荣耀归给祂,因为祂施行审判的时候已经到了。”祂施行审判的时候,是指《但以理书》8:14。这些天使标明了所成就之工作中的不同方面。
Returning to Uriah Smith: 'The chronology of the events of Revelation 10 is further ascertained from the fact that this angel is identical with the first angel of Revelation 14.' He explains what ties them together: both have a special message to proclaim, both utter their proclamation with a loud voice, both use similar language referring to the Creator, and both proclaim time—one swearing that time should be no more, and the other proclaiming the hour of God's judgment has come. The message of Revelation 14:6 is located on this side of the commencement of the time of the end.
回到乌利亚·史密斯的话:『启示录第十章诸事件的年代次序,还可由这样一个事实进一步确定:这位天使与启示录第十四章中的第一位天使乃是同一位。』他解释了将二者联系起来的要点:二者都有一项特别的信息要宣告,二者都以大声发出宣告,二者都使用相似的话语提到创造主,并且二者都宣告时间——一位起誓说,不再有时日了;另一位则宣告,神施行审判的时候已经到了。启示录14:6的信息,是位于末时开始这一点的这一边。
Uriah Smith states that the time of the end is 1798, and the message of Revelation 14 comes after that. He writes, 'But the message of Revelation 14:6 is located this side of the commencement of the time at the end. It is a proclamation of the hour of God's judgment come, and hence must have its application in the last generation. Paul did not preach the hour of judgment come. Luther and his coadjutors did not preach it. Paul reasoned of a judgment to come, indefinitely future, and Luther placed it at least three hundred years off from his day. Moreover, Paul warns the church against any such preaching as that the hour of God's judgment has come until a certain time.' In 2 Thessalonians 2:1-3, Paul says that the day of Christ is not at hand until the falling away comes first and the man of sin is revealed. Paul introduces the man of sin, the little horn, the papacy, and covers with a caution the whole period of his supremacy, which continued 1260 years, ending in 1798.
乌利亚·史密斯指出,末时始于1798年,而《启示录》第14章的信息是在此之后。他写道:“但《启示录》14:6的信息,是处在末时开始之后的。它乃是宣告上帝审判的时候已经来到,因此其应用必是在末后的世代。保罗并没有传讲审判的时候已经来到。路德及其同工也没有传讲这信息。保罗所论的是将来的审判,乃是不确定地属于未来的;而路德则把它置于离他那个时代至少三百年之后。再者,保罗还警告教会,在某一时刻来到之前,不可传讲上帝审判的时候已经来到这样的信息。” 在《帖撒罗尼迦后书》2:1-3中,保罗说,基督的日子并非近了,必须先有离道反教的事,并有那大罪人显露出来。保罗引入了那大罪人、小角、教皇权,并以警戒涵盖其掌权的整个时期;这一时期延续了1260年,于1798年结束。
In 1798, the restriction against proclaiming the day of Christ at hand ceased. The time of the end commenced, and the seal was taken from the little book. Since then, the angel of Revelation 14 has gone forth. Uriah Smith says, 'If you will see it,' since 1798, the first angel's message has gone forth. In 1798, the first angel of Revelation 14 arrives in history—this is the pioneer understanding. Since then, the angel of Revelation 14 has proclaimed the hour of God's judgment come, and the angel of chapter ten has taken his stand on the sea and the land, swearing that time should be no more. Their identity is unquestionable. All arguments that locate one are effective for the other. The present generation is witnessing the fulfillment of these two prophecies. In the preaching of the advent, especially from 1840 to 1844, began their full and circumstantial accomplishment.
1798年,那禁止宣告基督的日子近了的限制止息了。末时开始了,小书卷上的印也被揭开了。自那时起,启示录第14章的那位天使已经发出。乌赖亚·史密斯说:“你若愿意看明白,自1798年以来,第一位天使的信息已经发出了。”1798年,启示录第14章的第一位天使进入历史——这是先驱者的理解。自那时起,启示录第14章的天使一直宣告上帝审判的时候已经到了,而第十章的天使也已立足于海上和地上,起誓说,不再有时日了。他们的同一性是无可置疑的。凡足以确定其中一位之位置的一切论据,对另一位也同样有效。现今这一代人正见证这两项预言的应验。在复临信息的传讲中,尤其自1840年至1844年,它们那充分而详尽的成就便开始了。
Smith marks 1840 and 1844 in reference to the first angel of Revelation 14 arriving in 1798, but also marks the first angel in 1840, where the message is empowered. In the preaching of the advent, especially from 1840 to 1844, began their full accomplishment. The angel's position with one foot on the sea and one on the land denotes the wide extent of his proclamation. The message would cross the ocean and extend to various nations, and the advent proclamation did go to every missionary station in the world. From 1840, the first angel's message, according to Ellen White, was carried to every mission station in the world. This was accomplished when the year-day principle of Bible prophecy was confirmed with the collapse of the Ottoman Empire. We are not dealing with the details at this point, but setting the stage for the Millerite history and the dynamics of the Midnight Cry.
史密斯就《启示录》第十四章第一位天使于1798年到来一事,标示了1840年与1844年,但他也将1840年标示为第一位天使的信息得着能力之时。在复临信息的传讲中,尤其是自1840年至1844年期间,它们开始得到完全的应验。那位天使一脚踏海、一脚踏地的姿态,表明其宣告范围之广。此信息必越过海洋,传到各邦各国,而复临的宣告也确实传到了世界上每一个传教站。按照怀爱伦的说法,自1840年起,第一位天使的信息被带到了世界上每一个传教站。这一切得以成就,是在圣经预言中的一年顶一日原则因奥斯曼帝国的崩溃而得到印证之时。此处我们并不处理这些细节,而是为米勒派的历史以及午夜呼声的动态铺陈背景。
Key Historical Events: 1833 and the Falling of the Stars
关键历史事件:1833年与众星坠落
In 1833, the falling of the stars occurred. Ellen White comments in The Great Controversy, page 333: 'In 1833, two years after Miller began to present in public the evidences of Christ's soon coming, the last of the signs appeared which were promised by the Saviour as tokens of His second advent. Said Jesus: "The stars shall fall from heaven." Matthew 24:29. And John in the Revelation declared, as he beheld in vision the scenes that should herald the day of God: "The stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind." Revelation 6:13. This prophecy received a striking and impressive fulfillment in the great meteoric shower of November 13, 1833.'
1833年,众星坠落之事发生了。怀爱伦在《善恶之争》第333页评论说:“1833年,就在米勒开始公开提出基督快要降临之证据两年之后,那应许给人的、作为救主第二次降临征兆的最后一个兆头出现了。耶稣说:‘众星要从天上坠落。’马太福音24:29。约翰也在《启示录》中宣告说,当他在异象中看见那些要预示上帝之日来到的景象时:‘天上的星辰坠落于地,如同无花果树被大风摇动,落下未熟的果子一样。’启示录6:13。这一预言在1833年11月13日那次大规模流星雨中,得到了显著而令人深刻的应验。”
William Miller's testimony recounts: 'On Saturday after breakfast—in the summer of 1833, I sat down at my desk to examine some point, and as I rose to go out to work, it came home to me with more force than ever, "Go and tell it to the world." The impression was so sudden and came with such force that I settled down into my chair saying, "I can't go, Lord." "Why not?" seemed to be the response, and then all my excuses came up, my want of ability, but my distress became so great I entered into a solemn covenant with God that if He would open the way, I would go and perform my duty to the world. "What do you mean by opening the way?" seemed to come to me. Why, said I, if I should have an invitation to speak publicly in any place, I will go and tell them what I find in the Bible about the Lord's coming. Instantly all my burden was gone. And I rejoiced that I should not probably be thus called upon, for I'd never had such an invitation, my trials were not known, and I had but little expectation of being invited to any field of labor. In about a half an hour from this time, before I'd left the room, a son of Mr. Guilford of Dresden, about sixteen miles from my residence, came in and said that his father had sent for me and wished me to go home with him, supposing that he'd wish to see me on some business. I asked him what he wanted. He replied that there was to be no preaching in their church the next day, and his father wished to have me come and talk to the people on the subject of the Lord's coming. I was immediately angry with myself for having made the covenant I had. I rebelled at once against the Lord and determined not to go. I left the boy without giving him any answer and retired in great distress to a grove nearby. Then I struggled with the Lord for about an hour, endeavoring to release myself from the covenant I had made with him, but I could get no relief. It was impressed upon my conscience, "Will you make a covenant with God and break it so soon?" and the exceeding sinfulness of thus doing overwhelmed me. I finally submitted and promised the Lord that if He would sustain me, I would go, trusting in Him to give me grace and ability to perform all He should require of me. I returned to the house and found the boy still waiting. He remained till after dinner, and I returned with him to Dresden.' This is how Miller, in the summer of 1833, began to publicly present the message. In December 1833, the falling of the stars added solemnity to his message.
威廉·米勒的见证记述道:“1833年夏天,一个星期六早饭后,我坐在书桌前查考某个问题;当我起身要出去做工时,这句话以前所未有的力量临到我心里:‘去,把这事告诉世人。’这印象来得如此突然,力量又如此强烈,以致我瘫坐回椅子里,说:‘主啊,我不能去。’‘为什么不能?’仿佛有回应临到;于是我所有的推辞都浮现出来,尤其是我能力的缺乏。但我的痛苦变得如此巨大,以致我与上帝立下庄严的约:如果祂为我开路,我就去,向世人尽我的本分。‘你所说的开路是什么意思?’这话仿佛又临到我。于是我说:若是我在任何地方受到公开讲论的邀请,我就去,把我在圣经中所发现关于主再来的事告诉他们。立时,我一切的重担都消失了。并且我甚为欢喜,因为我想,我大概不会这样被召;因为我从未得过这样的邀请,我所受的试炼也无人知晓,而且我几乎没有指望会被邀请到任何一个工场去作工。大约过了半小时,在我还未离开房间之前,住在离我家约十六英里的德累斯顿的吉尔福德先生的一个儿子进来,对我说,他父亲打发他来找我,希望我跟他一同回家;我想,他大概是要在什么事务上见我。我问他,他父亲要我去做什么。他回答说,他们教会第二天没有讲道,所以他父亲希望我去,向众人讲讲主再来的题目。我立刻为自己所立的约而对自己恼怒。我当即悖逆主,决意不去。我没有给那孩子任何答复,就离开他,怀着极大的痛苦退到附近的一片树林里。随后,我与主挣扎了约一个小时,想要使自己脱离我与祂所立的约,但我得不到丝毫轻省。有一句话深深压在我的良心上:‘你要与上帝立约,却这么快就毁约吗?’而如此行之极端罪恶,也使我不堪承受。最后,我终于顺服,并应许主:如果祂扶持我,我就去,信靠祂赐我恩典和能力,使我能行完祂向我所要求的一切。我回到屋里,发现那孩子仍在等候。他一直留到午饭后,我便同他一起回到德累斯顿。”这就是米勒在1833年夏天开始公开传讲这信息的经过。1833年12月,众星陨落之事又为他的信息增添了庄严肃穆之感。
1840: The Fulfillment of Prophecy and the Ottoman Empire
1840年:预言的应验与奥斯曼帝国
In 1840, Ellen White comments on a remarkable fulfillment of prophecy. This passage is often controverted in the Spirit of Prophecy, with some arguing that Uriah Smith inserted it into The Great Controversy, but these arguments are unfounded. She is speaking about the sequence of prophetic fulfillment's leading up to 1840, including the falling of the stars and the Dark Day. She writes, 'In the year 1840, another remarkable fulfillment of prophecy excited widespread interest.'
1840年,怀爱伦评论了一项预言的显著应验。这段文字在《预言之灵》中常引起争议,有些人辩称是乌利亚·史密斯将其插入《善恶之争》之中,但这些论点毫无根据。她所论及的,是一直引至1840年的一连串预言应验,包括众星坠落和黑暗之日。她写道:“1840年,又有一项预言的显著应验,引起了广泛的关注。”
She refers to biblical prophecy, not merely a human prediction by Josiah Litch. Two years before, Josiah Litch, a leading minister preaching the second advent, published an exposition of Revelation 9, predicting the fall of the Ottoman Empire. According to his calculations, this power was to be overthrown on August 11, 1840. At the specified time, Turkey, through her ambassadors, accepted the protection of the Allied Powers of Europe and thus placed herself under the control of Christian nations. The event exactly fulfilled the prediction. When it became known, multitudes were convinced of the correctness of the principles of prophetic interpretation adopted by Miller and his associates, and a wonderful impetus was given to the Advent movement. Men of learning and position united with Miller in preaching and publishing his views, and from 1840 to 1844, the work rapidly extended.
她所指的是圣经预言,并非约西亚·利奇个人的预告。两年前,宣讲基督复临的主要传道人之一约西亚·利奇,曾出版一篇对《启示录》第九章的释义,预言奥斯曼帝国的覆亡。按照他的计算,这一政权将于1840年8月11日被推翻。到了所指定的时候,土耳其借其使节之手接受了欧洲列强的保护,从而将自己置于基督教国家的控制之下。这一事件恰如其分地应验了该预言。此事传开之后,许多人确信米勒及其同工所采纳之预言解释原则乃是正确的,于是复临运动得到了奇妙的推动。许多有学识、有地位的人也与米勒联合,传讲并刊行他的见解;从1840年至1844年,这项工作迅速扩展。
Uriah Smith had told us that the first angel of Revelation 14 arrived in 1798, but it is the same angel as the angel of Revelation 10. In Revelation 10, John is told to take the little book out of the angel's hand and eat it, and it will become sweet in his mouth. The Millerite message became sweet on August 11, 1840, after two years of predicting the collapse of the Ottoman Empire based on the year-day principle of Bible prophecy. When the event was exactly fulfilled, the message they had been proclaiming became sweet in their mouth.
乌利亚·史密斯曾告诉我们,《启示录》第14章中的第一位天使于1798年来到,但这位天使与《启示录》第10章中的那位天使乃是同一位。在《启示录》第10章中,约翰被吩咐从天使手中取过那小书卷来吃,这书卷在他口中要变为甘甜。米勒派的信息于1840年8月11日变为甘甜;此前两年,他们依据圣经预言中的一年一日原则,预告奥斯曼帝国将要崩溃。当这一事件完全应验时,他们一直所传讲的信息就在他们口中变为甘甜。
On August 11, 1840, the message became sweet in their mouth. John is told to take the little book out of the angel's hand that has descended. The angel descends on August 11, 1840, and this angel of Revelation 10 is the same as the first angel of Revelation 14. The angel of Revelation 14 arrives in 1798 at the time of the end, but his message is empowered in 1840. Ellen White says that when the event became known, multitudes were convinced of the correctness of the principles of prophetic interpretation adopted by Miller and his associates. Since the 1930s, beginning in 1919 but especially in the 1930s, Adventism has rejected the rules of prophetic interpretation adopted by Miller and his associates—those rules being the proof text method of Bible study.
1840年8月11日,这信息在他们口中变为甘甜。约翰蒙吩咐,要从那位已经降下来的天使手中取过那小书卷。那天使是在1840年8月11日降下来的,而启示录第10章中的这位天使,与启示录第14章中的第一位天使乃是同一位。启示录第14章的天使于1798年、即末时来到,但他的信息是在1840年得着能力的。怀爱伦说,当这一事件为人所知时,许多人便确信米勒及其同工所采用之预言解释原则的正确性。自二十世纪三十年代以来——始于1919年,尤其是在三十年代——复临信徒已经拒绝了米勒及其同工所采用的预言解释规则——那些规则就是以经证经的圣经研究方法。
The 1843 Chart and the Tarrying Time
1843年图表与迟延的时期 “在1842年,我看见主赐给查尔斯·菲奇牧师和阿波罗·黑尔弟兄一个异象,要他们绘制1843年图表;我见此图表是由主的手所指示的,并且除非有人挪动其上的一个数字,否则任何人都不应更改它;我又看见,那些数字乃是照着神所要的样式而立的,使祂的手遮蔽并隐藏了其中一个错误,直到祂的手挪开。”《早期著作》74.1 1843年图表是依据1843年的年份制定的。该图表并未提出耶稣会在1844年复临;然而,信徒们逐渐把对1844年的理解铭刻在他们的心灵和思想之中。当我们来到1844年,并且目睹七月之前所宣讲的“中途呼声”之兴起时,图表与那信息的历史之间的关系便显得极其重要。因为倘若“中途呼声”是在神的引导之下兴起,而图表又是在神的命令之下制作,那么那些如今寻求明白1844年预言运动的人,仍有必要看见图表之制成与“中途呼声”之兴起之间的关系。 在1840年至1844年的米勒派运动中,兴起了一段名为“迟延时期”的特殊时期。在解释十童女比喻时,威廉·米勒和其他人主张,“等候新郎的时候”是从他们对1843年春天的第一个指望开始,到1844年夏天“中途呼声”发出之时为止。就在这两点之间,作出了第一次失望,并发生了一段迟延的时期;而在这迟延的时期中,义人与恶人都陷入沉睡。这段时期对于那时代的人以及今日的人都具有属灵上的意义,明白这段时期开始于何时、为何开始,乃是重要的。 圣经中有四节经文与主的“迟延”有关。马太福音24:48说:“倘若那恶仆心里说,我的主人必来得迟”;马太福音25:5说:“新郎迟延的时候,她们都打盹,睡着了”;路加福音12:45说:“那仆人若心里说,我的主人必来得迟”;哈巴谷书2:3说:“因为这默示有一定的日期,快要应验,并不虚谎。虽然迟延,还要等候;因为必然临到,不再迟延。” 这些经文在1844年的预言运动中具有重要意义。尤其是哈巴谷书2:1–4与马太福音25章一同构成了理解“迟延时期”以及“中途呼声”本身的关键。先知哈巴谷奉命“将这默示明明地写在版上,使读的人容易读”,并且告知说,这默示“有一定的日期”;虽然它似乎“迟延”,人仍当“等候”,因为“必然临到,不再迟延”。另一方面,在马太福音25章里,当十个童女都出去迎接新郎时,经上说:“新郎迟延的时候,她们都打盹,睡着了。”接着,在那迟延之后,“半夜有人喊着说:‘新郎来了,你们出来迎接他!’” 由此可见,在米勒派运动中所形成的理解,并非单单出于失望的经验本身,而是建立在他们对预言时间、默示、以及基督论及祂再来时之“迟延”的那些经文的研究之上。“迟延时期”不仅仅是历史叙事中的一个空档;它乃是预言中的一个时段,在其中,对信心与忍耐的试验临到了等候之民。1843年图表正与这经历相连,因为图表所呈现的时间计算,引导了信徒对1843年春天的最初期待,而这最初的期待既带来了失望,也带来了随后对“迟延”时期的辨识。
The next waymark in history is the 1843 chart, produced in May 1842. Ellen White says, 'I have seen that the 1843 chart was directed by the hand of the Lord and that it should not be altered, that the figures were as He wanted them, and that His hand was over and hid a mistake in some of the figures so that none could see it until His hand was removed.' This chart is a prophetic waymark, produced in May 1842. In June 1842, the Protestant churches closed their doors and the second angel arrives.
历史中的下一个路标乃是1843年图表,该图表于1842年5月制成。怀爱伦说:“我看见,1843年图表乃是由主的手所指引的,不应被更改;那些数字正是祂所要的,并且祂的手覆庇其上,将某些数字中的一个错误隐藏起来,使人都不能看见,直到祂的手挪开。”这图表是一个预言性的路标,于1842年5月制成。1842年6月,新教诸教会关闭了他们的门,第二位天使便来到。
From Testimonies, volume one, page 21: 'In June of 1842, Mr. Miller gave his second course of lectures at the Casco Street Church in Portland, Maine. With few exceptions, the different denominations closed the doors of their churches against Mr. Miller.' Ellen White informs us that as Seventh-day Adventist Christians, we should learn to reason from cause to effect. The cause that led the Protestant churches to close their doors was the introduction of this chart. When the chart was introduced in May, the Protestant churches determined that the Millerites were deluded fanatics.
摘自《证言》第一卷第21页:“1842年6月,米勒先生在缅因州波特兰卡斯科街教堂作了他的第二轮讲座。除少数例外,各不同宗派都向米勒先生关闭了他们教会的门。”怀爱伦告诉我们,作为基督复临安息日会的基督徒,我们应当学会由因推果。导致新教诸教会关闭其大门的原因,乃是这幅图表的引入。当这幅图表于5月被引入时,新教诸教会便断定米勒派是受迷惑的狂热分子。
The first disappointment is next. From The Great Controversy, page 393: 'As early as 1842, the direction given in this prophecy to write the vision and make it plain upon tables, that he may run that readeth it, had suggested to Charles Fitch the preparation of a prophetic chart to illustrate the visions of Daniel and Revelation.' Charles Fitch, who died just before the Great Disappointment of October 22, 1844, was used by the Lord in this history. He prepared the chart, which was published in May 1842.
接下来就是第一次失望。引自《善恶之争》第393页:“早在1842年,这预言中所给的指示——‘将这默示明明地写在版上,使读的人容易读’——就已促使查尔斯·费奇编制一张预言图表,以说明但以理书和启示录中的异象。” 查尔斯·费奇于1844年10月22日大失望之前不久去世,主在这段历史中曾使用了他。他编制了这张图表,并于1842年5月出版。
The publication of this chart was regarded as a fulfillment of the command of Habakkuk. No one, however, noticed an apparent delay in the accomplishment of the vision. A tarrying time is presented in the same prophecy. After the disappointment, this scripture appeared significant: 'The vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak and not lie, though it tarry, wait for it, because it will surely come, it will not tarry. The just shall live by faith.' The tarrying time is the first disappointment, which comes on March 22, 1844. The Millerites were predicting the end of the world in 1843, using the biblical reckoning of time. When the Lord had not come by then, the first disappointment set in on March 22, 1844. That is the tarrying time.
这张图表的出版,被视为应验了哈巴谷所受的命令。然而,当时并没有人注意到,在这异象的应验上似乎存在着一个延迟。同一预言中也提出了一个迟延的时候。及至那次失望之后,这段经文便显得意义重大:“因为这默示有一定的日期,快要应验,并不虚谎;虽然迟延,还要等候;因为必然临到,不再迟延。义人必因信得生。”这迟延的时候,就是第一次失望,发生于1844年3月22日。米勒派根据圣经的时间计算,曾预告世界将在1843年终结。当主到那时仍未来临时,第一次失望便于1844年3月22日临到了。这就是那迟延的时候。
This is the tarrying time in the parable of the ten virgins, in Habakkuk 2, and in Daniel 12. Daniel 12:11 says, 'And from the time that the daily sacrifice shall be taken away...' The pioneers understood that paganism was subdued in 508, with Clovis defeating the Visigoths. From the time that paganism is taken away and the papacy is set up (thirty years later in 538), there shall be 1290 days. The next verse says, 'Blessed is he that waiteth and cometh to the thousand three hundred and thirty-five days.' 508 plus 1335 equals 1843. 'Blessed is he that comes to 1843.' The 1335 marks the tarrying time, saying, 'Blessed is he that waiteth and cometh to 1843.' If you uphold the pioneer understanding of the daily, as Ellen White does, this is clear.
这就是十个童女的比喻、哈巴谷书第2章以及但以理书第12章中的迟延时期。但以理书12:11说:“从除掉常献的燔祭的时候……”先驱们明白,异教于508年被制伏,那时克洛维击败了西哥特人。从除去异教并设立教皇制的时候起(即三十年后的538年),必有一千二百九十日。下一节说:“等到一千三百三十五日的,那人便为有福。”508加1335等于1843。“有福的是那达到1843年的人。”1335标明了迟延时期,说:“等到一千三百三十五日、达到1843年的人,便为有福。”如果你持守先驱们对“常献的燔祭”的理解,正如怀爱伦所持守的那样,这一点就是清楚的。
To further clarify, Isaiah 30:18 says, 'And therefore will the Lord wait.' Here, the Lord is the bridegroom in the parable of the ten virgins, and He is tarrying. 'And therefore will the bridegroom tarry that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted that he may have mercy on you, for the Lord is a God of judgment. Blessed are all they that wait for Him.' This matches Daniel 12:12: 'Blessed is he who waiteth and cometh to the 1335.' The bridegroom tarries on March 22, 1844. There is a blessing attached to coming to the first disappointment and then waiting. When you get here, you are to wait. What are you waiting for? Habakkuk 2:3 says, 'For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak and not lie, though it tarry, wait for it.' The blessing of coming to the 1335 is the blessing of coming to this history, where the Lord will accomplish the Midnight Cry.
为进一步阐明,以赛亚书30:18说:“耶和华必然等候。”这里,主就是十个童女比喻中的新郎,而祂正在迟延。“因此,新郎必然迟延,好施恩给你们;因此,祂必被尊崇,好怜悯你们,因为耶和华是施行审判的上帝。凡等候祂的,都是有福的。”这与但以理书12:12相吻合:“等到一千三百三十五日的,那人便为有福。”新郎在1844年3月22日迟延。来到第一次失望并且随后等候,这其中附有福分。你到了这里,就当等候。你在等候什么呢?哈巴谷书2:3说:“因为这默示有一定的日期,快要应验,并不虚谎;虽然迟延,还要等候。”来到1335的福分,就是来到这段历史的福分,在这里,主将要成就午夜的呼喊。
Not everyone will be allowed to participate in the Midnight Cry. Some people traveled along with the Millerites not because of their own personal experience with Jesus Christ or personal study of God's Word, but out of fear. Before the Midnight Cry arrives, the Lord separates these brethren from the movement. The first disappointment is part of the process preparing for the Midnight Cry. According to Ellen White, if we do not understand this, we fall off the path to the wicked world below.
并非人人都将被允许参与午夜呼声。有些人与米勒派一同前行,并非出于他们自己与耶稣基督的亲身经历,或对上帝圣言的亲自查考,而是出于惧怕。在午夜呼声来到之前,主将这些弟兄从这运动中分别出来。第一次失望乃是为午夜呼声作准备之过程的一部分。照着怀爱伦所言,我们若不明白这一点,便会从道路上坠落,落入下面邪恶的世界。
The Empowerment of the Second Angel's Message
第二位天使信息的赋能
From Early Writings, page 238: 'Near the close of the second angel's message, I saw a great light from heaven shining upon the people of God. The rays of this light seemed bright as the sun, and I heard voices of angels crying, "Behold, the bridegroom cometh."' This was the Midnight Cry, which was to give power to the second angel's message. The pioneers understood that the first angel's message arrived in 1798 but was empowered with the collapse of the Ottoman Empire in 1840. All the messages arrive at a point in time and are thereafter empowered. The second angel's message arrives in March 22, 1844 when the Protestant churches closed their doors against the Millerite message. The Midnight Cry empowers the second angel's message. The third angel's message arrives on October 22, 1844, and is empowered when the mighty angel of Revelation 18 joins it. Every message arrives in history and is thereafter empowered. This is important to understand.
摘自《早期著作》第238页:“在第二位天使信息将近结束时,我看见有一道大光从天上照耀在上帝的子民身上。这光的光线明亮如日,我听见天使的声音呼喊说:‘看哪,新郎来了。’”这就是“午夜呼声”,其使命乃是赋予第二位天使信息能力。先驱们明白,第一位天使的信息是在1798年来到的,却是在1840年奥斯曼帝国崩溃之时得着能力。所有的信息都是在历史中的某一时点临到,此后才被赋予能力。第二位天使的信息是在1844年3月22日来到的,那时新教诸教会向米勒耳派的信息关闭了大门。午夜呼声使第二位天使的信息得着能力。第三位天使的信息是在1844年10月22日来到的,并且是在《启示录》第18章那位大力的天使与之联合时得着能力。每一道信息都是在历史中来到,随后得着能力。明白这一点是重要的。
The Midnight Cry gave power to the second angel's message. Angels were sent from heaven to arouse the discouraged saints and prepare them for the great work before them. The most talented men were not the first to receive this message. William Miller was not the first to receive this message; quite the opposite, he was the last to receive it. He was the most talented in understanding the message, while Samuel Snow was the first. Those who had formerly led in the work were the last to receive and help swell the cry. Historically, the last person to accept the message of the Midnight Cry was William Miller.
半夜的呼声赐能力于第二位天使的信息。天使从天上奉差遣而来,要唤醒那些灰心丧志的圣徒,并预备他们去从事摆在他们前头的大工。最有才干的人并不是最先领受这信息的。威廉·米勒并不是最先领受这信息的人;恰恰相反,他乃是最后领受的。他在明白这信息上最有才干,而撒母耳·斯诺却是最先领受的。那些先前在这工作中居领导地位的人,乃是最后领受并帮助扩大这呼声的人。就历史而言,最后接受半夜呼声信息的人乃是威廉·米勒。
From The Great Controversy, 376: During the empowerment of the Midnight Cry, about 50,000 left the churches. As Miller's work tended to build up the churches, it was initially regarded with favor, but as ministers and religious leaders decided against the Advent doctrine and desired to suppress all agitation on the subject, they opposed it from the pulpit and denied their members the privilege of attending preaching on the second advent or even speaking of their hope in social meetings. Leaders in the Adventist Church today who forbid the teaching of this message in the church and even in private homes are prefigured here in the Millerite movement.
出自《善恶之争》,第376页:在午夜呼声能力彰显期间,约有五万人离开了各教会。由于米勒的工作原本倾向于建立诸教会,起初是蒙受好感的;但当传道人和宗教领袖决定反对复临道理,并企图压制关于这一题目的全部激动时,他们便从讲台上加以敌对,并剥夺其会友参加有关基督复临讲道、甚至在社交聚会中谈论其盼望的权利。今日复临教会中那些禁止在教会里、甚至在私人家中传讲这一信息的领袖,在此米勒派运动中已被预表了。
Believers found themselves in great trial and perplexity. They loved their churches and were reluctant to separate, but as they saw the testimony of God's Word suppressed and their right to investigate the prophecies denied, they felt that loyalty to God forbade them to submit. Those who sought to shut out the testimony of God's Word could not be regarded as constituting the Church of Christ. Hence, they felt justified in separating from their former connection. In the summer of 1844, about 50,000 withdrew from the churches.
信徒们发现自己陷于巨大的试炼与困惑之中。他们爱自己的教会,不愿与之分离;然而,当他们看见上帝圣言的见证遭受压制,且他们查考预言的权利被剥夺时,便感到,对上帝的忠诚不容他们屈从。那些企图排斥上帝圣言之见证的人,不能被视为构成基督的教会。因此,他们觉得自己从先前所属的团体中分别出来,是有正当理由的。到1844年夏季,约有五万人退出了各教会。
Miller's Understanding and the True Midnight Cry
米勒的理解与真正的午夜呼声
From Elder Damsteegt's book, Foundation of Seventh-day Adventist Message and Mission, Miller believed that the proclamation of Daniel 8:14 and the first angel of Revelation 14 was the Midnight Cry—'Behold, the bridegroom cometh.' He believed this message was identifying the second coming of Christ. Miller thought the entire history was the Midnight Cry, but Ellen White states the Midnight Cry was accomplished at a specific point. Samuel Snow titled his presentation 'The True Midnight Cry' to distinguish it from the Millerite teaching that the Midnight Cry was the general message.
据达姆斯蒂格特长老所著《基督复临安息日会信息与使命的根基》,米勒相信,《但以理书》8:14和《启示录》第14章第一位天使的宣告就是半夜的呼声——“看哪,新郎来了。”他相信,这信息所指明的乃是基督的第二次降临。米勒认为,整个历史就是半夜的呼声;但怀爱伦指出,半夜的呼声是在某一个特定时点应验完成的。撒母耳·斯诺将他的讲论题为“真正的半夜呼声”,以区别于米勒派关于半夜呼声乃是一般性信息的教导。
The most spiritual received the message first, and those who had formerly led in the work were the last to receive and help swell the cry. William Miller, who had led the work from 1833 onward, struggled with the Midnight Cry message when it came in August 1844. He was unsure about separating from the churches and had been teaching another understanding of the Midnight Cry for many years.
最属灵的人首先领受了这信息;而那些先前在这工作中居领导地位的人,却是最后才领受,并帮助壮大这呼声的。自1833年起一直领导这项工作之威廉·米勒,在1844年8月午夜呼声的信息来到时,曾为此而挣扎。他对于是否应当从各教会中分别出来拿不定主意,并且多年以来,他一直在传讲对午夜呼声的另一种理解。
William Miller wrote, 'I'd never been positive as to any particular day for the Lord's appearing, believing that no man could know the day and hour. In all my published lectures, it will be seen on the title page, about the year 1843. In all my oral lectures, I invariably told my audiences that the periods would terminate in 1843 if there were no mistake in my calculation, but that I could not say the end might not come even before that time, and that they should be continually prepared. In 1842, some of the brethren preached with great positiveness, the exact year, and censured me for putting in an "if."' In May 1842, the 1843 chart was published, and the brethren told Miller to remove the 'if' from his presentation.
威廉·米勒写道:“关于主显现的任何特定日子,我从未持肯定态度,因为我相信,没有人能知道那日子和那时辰。在我一切已出版的讲演中,从扉页上都可以看出,是写着约在1843年。在我一切口头讲演中,我总是明确告诉听众:如果我的计算没有错误,这些时期将于1843年终止;但我不能说,末期不会甚至在那时之前就来到;他们应当时常预备。到1842年,有些弟兄极其肯定地传讲那确切的年份,并因我加上一个‘如果’而责备我。”1842年5月,1843年图表出版了,弟兄们告诉米勒,要从他的讲述中删去这个“如果”。
Miller continued, 'The public press had also published that I'd fixed upon a definite day, the twenty-third of April, for the Lord's advent. Therefore, in December of that year, as I could see no error in my reckoning, I published my belief that sometime between March 21, 1843, and March 21, 1844, the Lord would come.' Miller had already concluded the tenth day of the seventh month, and long before Samuel Snow used this conclusion to proclaim the Midnight Cry, Miller had written about it. Miller was the one the Lord used to put together the logic that Samuel Snow employed to identify October 22, 1844.
米勒继续说道:“公众报刊也曾刊登说,我已将主降临的确切日期定在四月二十三日。因此,于当年十二月,既然我看不出自己的推算有何错误,我便发表了我的信念:主将在1843年3月21日至1844年3月21日之间的某个时候降临。”米勒早已得出第七月初十这一结论;早在塞缪尔·斯诺运用这一结论宣告“午夜呼声”之前,米勒就已经写到过此事。正是主使用米勒,将塞缪尔·斯诺后来用以确定1844年10月22日的逻辑加以整合。
Miller wrote, 'During the year 1843, the most violent denunciations were heaped upon me and those associated with me by the press and some pulpits. Our motives were assailed, our principles misrepresented, our characters traduced.' Time passed, and March 21, 1844, went by without the Lord's appearing. The disappointment was great, and many walked no more with them. Before this time, from 1840, there were an estimated 200,000 Millerites, but by this point, only 50,000 remained.
米勒写道:“在1843年期间,报刊和某些讲坛把最猛烈的谴责倾倒在我和与我同工之人身上。我们的动机遭到攻击,我们的原则被歪曲,我们的品格被诋毁。”时光流逝,1844年3月21日过去了,主却没有显现。失望极其巨大,许多人不再与他们同行。在此以前,自1840年起,据估计有二十万名米勒派信徒;但到此时,只剩下五万人。
Miller continued, 'Previously to this, in the fall of 1843, some of my brethren began to call the churches Babylon and to urge that it was the duty of Adventists to come out of them. With this, I was much grieved. Not only was the effect very bad, but I regarded it as a perversion of the Word of God, a wresting of the Scriptures.' Miller struggled with the second angel's message, making it more difficult for him to accept the true Midnight Cry message. The practice spread, and the churches were closed against them, creating hostility and separating most Adventists from their respective churches.
米勒继续说道:“在此之前,即1843年秋季,我的一些弟兄开始称各教会为巴比伦,并力主复临信徒有责任从其中出来。对此,我深感忧伤。其影响不仅极其恶劣,而且我认为这乃是对上帝之道的曲解,是对圣经的强解。”米勒在第二位天使的信息上苦苦挣扎,这就使他更难接受真实的半夜呼声信息。这种做法蔓延开来,各教会便向他们关闭了大门,由此造成敌意,并使大多数复临信徒与各自所属的教会分离。
After his published time passed, Miller acknowledged his disappointment regarding the exact period but maintained his faith. He continued his labors at the West during the summer of 1844 until the Seventh Month movement. He had no participation in this movement except for a letter written eighteen months earlier about the Mosaic Law observances pointing to that month. He did not expect that such a use would be made of those topics or that belief in such evidence would become a test of salvation. He had no fellowship with the movement until two or three weeks before October 22, 1844. In a letter to Himes on October 6, 1844, Miller wrote, 'I see a glory in the seventh month which I never saw before... Now, blessed be the name of the Lord, I see a beauty, a harmony, an agreement in the scriptures, for which I've long prayed but did not see until today. Thank the Lord, O my soul. Brother Snow, Brother Storrs, and others, be blessed for their instrumentality in opening my eyes. I'm almost home. Glory, glory, glory, glory.'
在他所公布的时间过去之后,米勒承认自己在确切时期上的失望,但仍持守其信心。直到一八四四年夏季第七月运动兴起之前,他仍继续在西部劳作。除了一封在十八个月前所写、论及摩西律法中的各项礼仪如何指向那个月份的书信之外,他并未参与这一运动。他并未预料这些题目竟会被如此运用,也未想到相信这类证据竟会成为得救的试验。直到一八四四年十月二十二日之前两三周,他与这场运动都没有交通。在一八四四年十月六日致海姆斯的一封信中,米勒写道:“我在第七月里看见了一种我从前从未看见过的荣耀……如今,愿主的名受颂赞,我在圣经中看见了一种美,一种和谐,一种一致,这是我长久以来所祈求却直到今日才看见的。我的心哪,你要称谢主。愿斯诺弟兄、斯托尔斯弟兄及其他人,因着他们作为器皿使我的眼睛得开而蒙福。我几乎到家了。荣耀,荣耀,荣耀,荣耀。”
Afterward, Miller rethought the Midnight Cry, calling it fanaticism. Damsteegt notes that Snow got his basic outline of the Midnight Cry message from Miller's earlier work.
后来,米勒重新思考了“午夜呼声”,并称其为狂热主义。Damsteegt 指出,斯诺所得之“午夜呼声”信息的基本轮廓,乃是出自米勒早先的著作。
Snow's calculations, published in March 1844, aroused little attention until the Exeter camp meeting, August 12–17, 1844. There, his exact date for Christ's return stirred many Millerites, bringing their missionary endeavor to a peak. Their response became known as the Seventh Month movement. Although Millerite leaders were initially skeptical, some weeks before the expected event, they joined the movement and allowed Snow's views to be printed and supported.
斯诺于1844年3月发表的推算,起初几乎未引起注意,直到1844年8月12日至17日于埃克塞特举行的营地聚会。就在那时,他所提出的基督再来的确切日期激起了许多米勒派信徒的响应,使他们的宣教努力达到高潮。他们的回应后来被称为“七月运动”。虽然米勒派领袖起初持怀疑态度,但在预期事件来临前数周,他们加入了这场运动,并准许刊印并支持斯诺的观点。
The Midnight Cry and Its Aftermath
半夜的呼声及其后果
Ellen White's first vision shows God's people on a path to heaven, with a light behind them called the Midnight Cry. The message Samuel Snow presented needs to be understood. In May 1842, 300 charts were printed for 300 preachers. By March 22, 1844, after the first disappointment, the chart was set aside, and many left the movement. Those who remained were to wait. At the Exeter camp meeting, Snow showed that the Lord would come on October 22, 1844, the Day of Atonement. This impelled them to proclaim the message.
怀爱伦的第一次异象显明,上帝的子民行走在一条通往天国的道路上,他们身后有一道光,称为“午夜呼声”。撒母耳·斯诺所传讲的信息必须被理解。1842年5月,为三百位传道人印制了三百张图表。到1844年3月22日,在第一次失望之后,这张图表被搁置一旁,许多人离开了这场运动。那些仍然留下的人则要等候。在埃克塞特营会中,斯诺表明,主将于1844年10月22日,即赎罪日,降临。这便催促他们去宣告这信息。
Joseph Bates recounted that after the Exeter camp meeting, as he walked through the train cars, he heard voices repeating, 'Behold, the bridegroom cometh!' This movement swept over the United States in two months, leading to the Great Disappointment on October 22, 1844.
约瑟·贝茨回忆说,在埃克塞特帐棚聚会之后,当他穿过列车车厢时,听见有人一再高呼:“看哪,新郎来了!” 这场运动在两个月内席卷了美国,最终导致了1844年10月22日的大失望。
Damsteegt comments on the Low Hampton Conference of Adventists, December 28–29, 1844, involving Himes and Miller. Himes urged comforting the saints, arousing the Christian world, and proclaiming salvation to sinners. A few weeks later, the Advent Press resumed, and Himes declared the door of salvation open. Miller gradually gave up the extreme shut door concept and returned to his original view of the Midnight Cry. In that same month, Ellen White had her first vision, showing that those who reject the Midnight Cry fall off the path. That vision was for William Miller as much as anyone else.
达姆斯蒂格特论及1844年12月28—29日由海姆斯与米勒参与的洛汉普顿复临信徒大会。海姆斯敦促要安慰众圣徒,唤醒基督教世界,并向罪人宣告救恩。数周之后,《复临出版社》恢复运作,海姆斯宣告救恩之门是敞开的。米勒则逐渐放弃那种极端的关门论,并回到他原先对于“午夜呼声”的看法。也就在同一个月,怀爱伦得了她的第一次异象,显明那些拒绝“午夜呼声”的人会从道路上坠落。那异象之于威廉·米勒,正如之于任何其他人一样。
William Miller's Final Test and Legacy
威廉·米勒最后的考验与遗产
From Early Writings, page 257: "My attention was then called to William Miller. He looked perplexed and was bowed with anxiety and distress for his people. The company who had been united and loving in 1844 were losing their love, opposing one another, and falling into a cold, backslidden state. As he beheld this, grief wasted his strength. I saw leading men watching him, primarily Joshua Himes, and fearing lest he should receive the third angel's message." The third angel's message in this context is the Sabbath. As Miller leaned toward the light from heaven, these men would lay plans to draw his mind away. Human influence kept him in darkness and retained his influence among those who opposed the truth. Eventually, Miller raised his voice against the light from heaven—the Sabbath. He failed to receive the message that would have explained his disappointment and cast light and glory on the past. He leaned on human wisdom instead of divine. Being broken by labor and age, he was not as accountable as those who kept him from the truth. The sin rests upon them. If Miller could have seen the light of the third angel, many things would have been explained. But his brethren professed such deep love for him that he thought he could never tear away from them. God allowed him to fall under the power of death and hid him in the grave from those who drew him from the truth. Moses erred before entering the Promised Land; likewise, Miller erred as he was soon to enter the heavenly Canaan. Others led him to do this; others must account for it. But angels watch the precious dust of this servant of God and will come forth at the sound of the last trumpet.
摘自《早期著作》,第257页:“后来我的注意力被引到威廉·米勒身上。他显得困惑不安,并且因着他的子民而忧虑愁苦,俯首沉重。那一班在1844年原是同心合意、彼此相爱的群体,正失去他们的爱心,彼此对立,并陷入冷淡、退后的光景。他目睹这一切时,忧伤耗尽了他的力量。我看见一些领袖人物在留意着他,尤其是约书亚·海姆斯,并且惧怕他会接受第三位天使的信息。”在这里,第三位天使的信息就是安息日。当米勒倾向于那从天而来的亮光时,这些人就设法筹谋,要使他的心思转离。人的影响使他留在黑暗之中,也保留了他在那些反对真理之人中的影响力。最终,米勒发声反对从天而来的亮光——安息日。他没有领受那本可以解释他失望之经历,并将亮光与荣耀投射于过去的信息。他倚靠人的智慧,而不是神的智慧。由于劳苦与年老使他衰弱,他不像那些拦阻他认识真理的人那样负有同等的责任。罪归在他们身上。倘若米勒能够看见第三位天使的亮光,许多事就都会得到解释。然而,他的弟兄们对他表白出如此深厚的爱,以致他以为自己永不能从他们中间挣脱出来。上帝容许他伏在死亡的权下,并将他藏于坟墓之中,远离那些把他从真理中拉走的人。摩西在进入应许之地以前犯了错;照样,米勒在将要进入天上的迦南之前,也犯了错。是别人引导他这样做的;别人必须为此交账。但天使看守这位上帝仆人宝贵的尘土,并且在末次号筒吹响时,他必出来。”
Conclusion: Lessons for Today
结论:给今日的教训
In conclusion, William Miller typifies Seventh-day Adventists at the end of the world. Ellen White's first vision is more for our day than for her own. At the end of the world, Seventh-day Adventists will reject the light of the Midnight Cry. The light of the Midnight Cry can only be understood by understanding this history. The first disappointment purged the Millerite movement of those there for the wrong reasons and prepared the people for the testing experience that would lead them into the Most Holy Place. Those who come to the first disappointment are blessed only if they wait for October 22, 1844. This time is designed by God to produce a people He will gather into the Most Holy Place. To reject the Midnight Cry and fall off the path is to reject this entire history.
总之,威廉·米勒预表了世界末时的基督复临安息日会信徒。怀爱伦的第一次异象,与其说是为她自己的时代,不如说更是为我们的时代而赐下的。在世界末时,基督复临安息日会信徒将拒绝午夜呼声的亮光。午夜呼声的亮光,惟有借着明白这段历史,才能被理解。第一次失望洁净了米勒派运动,将那些因错误动机而在其中的人筛除出去,并为众民预备那试验性的经历,好引导他们进入至圣所。那些来到第一次失望的人,惟有等候到1844年10月22日,才是有福的。这个时刻乃是上帝所设定的,为要产生一班祂将聚集进入至圣所的子民。拒绝午夜呼声并从路径上坠落,就是拒绝这一整段历史。
William Miller made three mistakes, and we are always tested by three tests. His first error was rejecting the Midnight Cry in December 1844. His second was listening to men instead of God, which led to his third mistake: rejecting the Sabbath. At the end of the world, Seventh-day Adventists will reject the history of the Midnight Cry and the call to return to the old paths because they listen to their leaders. In so doing, they prepare themselves for the mark of the beast, repeating Miller's three-step testing process, which begins with how they relate to the message and history of the Midnight Cry.
威廉·米勒犯了三个错误,而我们总是要经受三个试验。他的第一个错误是在1844年12月拒绝了午夜呼声。第二个错误是听从人而不听从上帝,这导致了他的第三个错误:拒绝安息日。在世界的末了,基督复临安息日会的人将因听从他们的领袖,而拒绝午夜呼声的历史以及归回古道的呼召。如此一来,他们便是在为兽的印记预备自己,重演米勒那三个步骤的试验过程,而这一过程是从他们如何对待午夜呼声的信息及其历史开始的。
There are only two prophecies that deal with the history from the first disappointment to the second disappointment: the 2300 days ('Though the vision tarry, wait for it') and the 2520. To reject the 2520 is to reject the Midnight Cry. To reject the Midnight Cry is to fall off the path to the wicked world below.
从第一次失望到第二次失望这段历史,只有两个预言涉及其事:2300日(“虽然异象迟延,还要等候它”)和2520。拒绝2520,就是拒绝午夜呼声。拒绝午夜呼声,就是从道路上坠落到下面邪恶的世界里去。
We will address this further in the next presentation.
我们将在下一次讲述中进一步论及此事。