In chapter eleven of Revelation, the two witnesses are lifted up to heaven as an ensign in “the same hour” that a “tenth part of the city” falls. In that hour the “second woe is past; and behold, the third woe cometh quickly.” Islam is the seventh trumpet and the third woe that comes at the “hour” of the Sunday law “earthquake.”

在《启示录》第十一章中,两个见证人被提到天上,作为一个标志,就在“城的十分之一”倒塌的“同一时辰”。在那时,“第二样灾祸过去了;看哪,第三样灾祸快到了。”伊斯兰教是第七号角,也是会在星期日法令“地震”的“时辰”临到的第三样灾祸。

And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them. And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven. The second woe is past; and, behold, the third woe cometh quickly. And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever. And the four and twenty elders, which sat before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God, Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned. And the nations were angry, and thy wrath is come, and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and them that fear thy name, small and great; and shouldest destroy them which destroy the earth. And the temple of God was opened in heaven, and there was seen in his temple the ark of his testament: and there were lightnings, and voices, and thunderings, and an earthquake, and great hail. Revelation 11:12–19.

他们听见从天上有大声音向他们说:“上到这里来。”他们就驾着云上了天,他们的仇敌也看见了。正在那时有大地震,城倒塌了十分之一,在地震中被杀的人有七千,其余的人都惊惧,归荣耀给天上的神。第二样祸灾过去了;看哪,第三样祸灾很快就来到。第七位天使吹号,天上就有大声音说:“世上的国成为我主和他基督的国,他要作王,直到永永远远。”在神面前坐在自己位上的二十四位长老就俯伏在地,敬拜神,说:“今在、昔在、将要来的全能主神啊,我们感谢你,因为你已经执掌大权作王了。万民发怒,你的忿怒也临到了;审判死人的时候也到了,你要把赏赐给你的仆人众先知、众圣徒,以及那些敬畏你名的人,无论大小;并且要毁灭那些毁坏大地的人。”当时天上的神殿开了,在他的殿中看见了他的约柜,并有闪电、声音、雷轰、地震和大雹。启示录 11:12-19。

The two witnesses ascend to heaven in a cloud, which prophetically represents a group of angels. As previously cited in these articles and as found in Habakkuk’s Tables, Sister White identifies that when the individual messages represented as the first, the second and the third angel arrive into prophetic history, they are portrayed as singular angels, but the message of the Midnight Cry, is represented by many angels. The two witnesses are lifted up into heaven as they proclaim the message of the Midnight Cry by an army of angels, thus they are taken into heaven “in a cloud.”

两位见证人在云中升天,这在预言性上代表一群天使。正如这些文章先前所引,并如哈巴谷的表格所示,怀爱伦姐妹指出,当那些分别由第一、第二和第三位天使所代表的信息进入预言历史时,它们被描绘为单一的天使;但“午夜呼声”的信息则由许多天使所代表。两位见证人在一支天使军队的协助下宣告“午夜呼声”的信息而被举升到天上,因此他们是“在云中”被接到天上。

“Near the close of the second angel’s message, I saw a great light from heaven shining upon the people of God. The rays of this light seemed bright as the sun. And I heard the voices of angels crying, ‘Behold, the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him!’

临近第二位天使的信息结束时,我看见有一道大光从天上照在上帝的子民身上。这光的光线明亮如同太阳。我又听见众天使的声音呼喊:“看哪,新郎来了;你们出来迎接祂!”

“This was the midnight cry, which was to give power to the second angel’s message. Angels were sent from heaven to arouse the discouraged saints and prepare them for the great work before them. The most talented men were not the first to receive this message. Angels were sent to the humble, devoted ones, and constrained them to raise the cry, ‘Behold, the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him!’ Those entrusted with the cry made haste, and in the power of the Holy Spirit sounded the message, and aroused their discouraged brethren. This work did not stand in the wisdom and learning of men, but in the power of God, and His saints who heard the cry could not resist it. The most spiritual received this message first, and those who had formerly led in the work were the last to receive and help swell the cry, ‘Behold, the Bridegroom cometh; go ye out to meet Him!’” Early Writings, 238.

这就是“午夜呼声”,它将赋予第二位天使的信息以能力。天使从天上被差遣,唤醒灰心的圣徒,预备他们去从事摆在他们面前的伟大工作。最有才干的人并不是首先接受这信息的。天使被差遣到那些谦卑、献身的人那里,感动他们发出呼声:“看哪,新郎来了,你们出来迎接祂!”蒙托付这呼声的人赶紧行动,靠着圣灵的大能传扬这信息,唤醒他们灰心的弟兄。这工作并不是立在人类的智慧和学问上,乃是立在上帝的大能上;凡听见这呼声的祂的圣徒都无法抗拒。最属灵的人首先接受了这信息,而那些先前在这工作上带头的人却是最后才接受,并来帮助壮大这呼声:“看哪,新郎来了,你们出来迎接祂!”《早期著作》,第238页。

In the hour of the earthquake, which destroys a tenth part of the city, seven thousand men are slain. The earthquake is the Sunday law in the United States. A city is a kingdom in prophecy, and the United States is one tenth of the kingdom of the ten kings of Revelation 17. The United States is overthrown at the earthquake of the Sunday law and ceases to be the sixth kingdom of Bible prophecy, and then transcends into the premier king of the ten kings, the seventh kingdom of Bible prophecy, who will agree to give their kingdom unto the papacy who is the eighth which is of the seven.

在那场毁坏城中十分之一的地震之时,有七千人被杀。这场地震就是美国的星期日法令。在预言中,城象征一个王国,而美国是启示录第十七章所说由十王所组成的国度的十分之一。美国在星期日法令的那场地震中被推翻,不再是圣经预言中的第六个王国,并随即成为十王之首,即圣经预言中的第七个王国;这些王将同意把他们的国度交给教皇权,而教皇权乃第八位,却属那七位之列。

And the ten horns which thou sawest are ten kings, which have received no kingdom as yet; but receive power as kings one hour with the beast. These have one mind, and shall give their power and strength unto the beast. These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful. And he saith unto me, The waters which thou sawest, where the whore sitteth, are peoples, and multitudes, and nations, and tongues. And the ten horns which thou sawest upon the beast, these shall hate the whore, and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh, and burn her with fire. For God hath put in their hearts to fulfil his will, and to agree, and give their kingdom unto the beast, until the words of God shall be fulfilled. And the woman which thou sawest is that great city, which reigneth over the kings of the earth. Revelation 17:12–18.

你所看见的十角就是十王,他们还没有得国,但他们一时之间要与那兽同得权柄,作王。他们同心合意,将自己的能力和权柄给那兽。这些人要与羔羊争战,羔羊必胜过他们,因为他是万主之主、万王之王;同着他的,就是那蒙召、被选、又忠心的人。他又对我说:你所看见那淫妇所坐的众水,就是多民、群众、邦国、方言。你所看见那兽的十角必恨那淫妇,使她荒凉、赤身露体,又要吃她的肉,用火烧了她。因为神使他们心里同有一个意思,要成就他的旨意,并且把自己的国给那兽,直等到神的话都应验。你所看见的女人就是那大城,管辖地上众王。启示录 17:12-18。

The ten kings of the United Nations “agree” to “give their worldwide “kingdom unto the beast.” They have “one mind,” just as they “consulted together with one consent,” in Psalms eighty- three. Ahab was the king of the ten tribes, who committed the unlawful relationship of fornication with the whore of Tyre in Isaiah twenty-three. Ahab and Jezebel’s unlawful relationship typified the unlawful relationship of Herod and Herodias in the time of Elijah, represented as John the Baptist. Herod was a representative of the Roman Empire, which in Daniel seven, the Roman Empire consists of ten horns. The ten horns were typified by Ahab’s kingdom of ten tribes, and they both provide witnesses to the ten kings of the United Nations. With Ahab and Herod representing the state in the unlawful relationships, their role was to accomplish the persecution of heretics for the whore of Tyre, who sings her songs at the end of the symbolic seventy years.

联合国的十位君王“同意”“把他们遍及全球的‘国度交给那兽’”。他们“同心合意”,正如他们在诗篇八十三篇中“同心商议”。亚哈是十个支派的王,他在以赛亚书二十三章中与推罗的淫妇犯了不法的淫乱。亚哈和耶洗别的不法关系,预表了以利亚时代(由施洗约翰所代表)希律与希罗底之间的不法关系。希律是罗马帝国的代表,而在但以理书第七章中,罗马帝国由十角构成。那十角由亚哈的十支派之国所预表,他们二者都为联合国的十位君王作见证。在这些不法关系中,亚哈和希律代表国家,他们的角色是为推罗的淫妇实施对异端者的迫害;她在象征性的七十年结束时唱起她的歌。

“Kings and rulers and governors have placed upon themselves the brand of antichrist, and are represented as the dragon who goes to make war with the saints—with those who keep the commandments of God and who have the faith of Jesus.” Testimonies to Ministers, 38.

“君王、掌权者和总督在自己身上打上了敌基督的烙印,并被描绘为那条要去与圣徒——那些遵守上帝诫命并有耶稣的信心的人——争战的龙。” 《给教牧人员的证言》,38。

At the Sunday law the earth beast ceases to reign as the sixth kingdom of Bible prophecy, for it has just committed fornication with Jezebel, and then takes the leadership of the United Nations. It then forces the entire world to set up a worldwide image of the beast, as they had previously accomplished at the Sunday law in their nation.

在星期日法令颁布之时,地兽不再以圣经预言中的第六个王国的身份执政,因为它刚刚与耶洗别行淫,并接掌联合国的领导权。随后,它强迫全世界设立一个全球性的兽像,正如它先前在本国颁布星期日法令时所做的一样。

And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name. Revelation 13:14–17.

他借着自己在兽面前所获权柄所行的那些奇迹,迷惑住在地上的人,叫住在地上的人给那受过刀伤却仍然活着的兽造一个像。他又得了权柄,使那兽像有了气息,叫兽像能开口说话,并且使凡不敬拜兽像的人都被处死。他又使所有人,不分大小、贫富、自由的或为奴的,都在右手上或额上受一个记号;并且使除了那带着记号、或带着兽的名字、或其名之数的人以外,没有人能买卖。启示录 13:14-17。

Ahab, Herod, the ten kings of the Roman Empire and the ten kings of the United Nations represent the dragon that goes to make war with the saints, for it is always Jezebel’s paramour that accomplishes the persecuting of those who Jezebel classifies as heretics.

亚哈、希律、罗马帝国的十位王以及联合国的十位王,代表那条去与圣徒争战的龙,因为迫害那些被耶洗别认定为异端的人向来都是由耶洗别的情夫来实施。

“Thus while the dragon, primarily, represents Satan, it is, in a secondary sense, a symbol of pagan Rome.” The Great Controversy, 439.

因此,龙在主要意义上代表撒但;在次要意义上,则象征异教罗马。《善恶之争》第439页。

At the earthquake of the Sunday law there are “seven thousand” men that are “slain.” In Daniel eleven and verse forty-one, “many are overthrown.” Those overthrown when the Sunday law arrives, are Laodicean Seventh-day Adventists who have not prepared for the crisis. The number “seven thousand” represents the remnant of God’s people. God told Elijah, at the crisis of mount Carmel, which represents the Sunday law crisis, that there were “seven thousand in Israel” who had not bowed a knee to Baal. The apostle Paul comments on this.

在星期日法令的地震中,有“七千”人被“杀害”。在《但以理书》十一章四十一节里,“许多被倾覆”。当星期日法令来到时被倾覆的,是那些没有为这场危机做好准备的老底嘉的基督复临安息日会信徒。“七千”这个数字代表上帝子民的余民。上帝在代表星期日法令危机的迦密山危机中对以利亚说,以色列有“七千人”未曾向巴力屈膝。使徒保罗对此也有评论。

I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin. God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying, Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life. But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal. Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace. Romans 11:1–5.

我且说,神岂丢弃了他的百姓吗?断乎不是!因为我也是以色列人,亚伯拉罕的后裔,属便雅悯支派的。神并没有丢弃他预先所知道的百姓。你们岂不晓得经上论到以利亚怎么说的吗?他怎样向神控诉以色列,说:“主啊,他们杀了你的先知,拆毁了你的祭坛,只剩下我一个人,他们还要寻索我的命。”但神的回答对他说是什么呢?“我为自己留下了七千人,是未曾向巴力的像屈膝的。”这样看来,如今也是照着恩典的拣选,仍有余民。罗马书11:1-5。

The words “seven thousand” represent a remnant of God’s people, but the context where they are symbolically identified, must be factored in. The men overthrown at the earthquake of the Sunday law are the remnant of unfaithful Seventh-day Adventists who are there and then, taken captive by modern spiritual Babylon. In the prophetic history of ancient literal Israel, when Babylon desolated Jerusalem the second of three times, there was a remnant of “seven thousand” “mighty” men “of the land” taken captive.

“七千”这两个词代表上帝子民中的余民,但必须把他们被象征性地指认出来的语境考虑在内。那些在“星期日法令”所引发的地震中被震倒的人,是不忠信的基督复临安息日会信徒的余民;他们就在那里、当场被现代属灵的巴比伦掳去。在古代肉身以色列的预言历史中,当巴比伦在三次使耶路撒冷荒凉的行动中第二次出手时,有一支由“这地的”“勇士”组成的“七千”人的余民被掳去了。

And he carried away Jehoiachin to Babylon, and the king’s mother, and the king’s wives, and his officers, and the mighty of the land, those carried he into captivity from Jerusalem to Babylon. And all the men of might, even seven thousand, and craftsmen and smiths a thousand, all that were strong and apt for war, even them the king of Babylon brought captive to Babylon. And the king of Babylon made Mattaniah his father’s brother king in his stead, and changed his name to Zedekiah. 2 Kings 24:15–17.

他把约雅斤掳到巴比伦去,又把王母、王的妻子们、他的官员和国中的大能人,都从耶路撒冷掳到巴比伦。又把一切勇士七千人、工匠和铁匠一千人,就是一切强壮善战的人,巴比伦王都掳到巴比伦。巴比伦王立他父亲的兄弟玛探雅代他作王,并将他的名字改为西底家。列王纪下 24:15-17。

Once the mighty men of Jerusalem are overthrown at the earthquake of the Sunday law, “the third woe cometh quickly. And the seventh angel sounded.” The third woe is the seventh trumpet that the seventh angel sounds. In the “hour” of the “earthquake” of the Sunday law—Islam strikes!

一旦耶路撒冷的勇士在“主日法令”的“地震”中倒下,“第三样灾祸很快就来到。第七位天使吹号了。”第三样灾祸就是第七位天使所吹的第七号角。在“主日法令”的“地震”的“时辰”里——伊斯兰出击!

One of the primary characteristics of Islam in the first and second woes, was the historical fact that their mode of warfare was unlike the common tactics of war carried out in the history where they fulfilled their prophetic role. Their mode of warfare was to strike suddenly and unexpectedly. The word “assassin” is derived from the practices of the Islamic warriors in that period of history. Their attacks were as the Japanese Kamikazes of World War Two. The Islamic warriors expected to die when they assassinated their target. For this reason, a common practice for the warriors was to prepare for death by getting intoxicated on hashish, before their attack to help subdue the fear of death. When they struck their victims, it was sudden and unexpected, and their dependence upon hashish for the desired mental state, combined with the secret attack, formed the etymological basis of the word “assassin,” due to its connection with the word hashish.

在第一次和第二次祸灾中,伊斯兰的一项主要特征,是这样一个历史事实:他们的作战方式不同于他们在履行其预言角色的那段历史中所见的常见作战战术。他们的作战方式是突然、出其不意地发动打击。“assassin”一词源自那个历史时期伊斯兰战士的做法。他们的袭击就像第二次世界大战中的日本神风特攻队。伊斯兰战士在刺杀目标时,往往预期自己会死去。为此,这些战士常见的做法是在发动袭击之前吸食大麻脂,使自己处于醉麻状态,作为赴死的准备,以帮助压制对死亡的恐惧。当他们出手时,总是突然且出人意料;而他们为了获得理想的心理状态而依赖大麻脂,再加上秘密袭击,因其与“hashish”一词的关联,构成了“assassin”一词的词源基础。

The third woe and the seventh trumpet “cometh quickly.”

第三样灾祸和第七号角“很快就要来到”。

Similarly, on October 22, 1844, the messenger of the covenant came “suddenly” to His temple. Sister White defined the “suddenness” of the arrival of the messenger of the covenant, representing that His coming was “unexpected.” Therefore all four “comings” that were fulfilled on October 22, 1844 were unexpected and sudden.

同样地,1844年10月22日,立约的使者“忽然”来到他的殿中。怀特姐妹将立约的使者到来的“突然性”界定为他的来临是“出乎意料”的。因此,1844年10月22日所应验的四次“来临”都是出乎意料且突然的。

“The coming of Christ as our high priest to the most holy place, for the cleansing of the sanctuary, brought to view in Daniel 8:14; the coming of the Son of man to the Ancient of Days, as presented in Daniel 7:13; and the coming of the Lord to His temple, foretold by Malachi, are descriptions of the same event; and this is also represented by the coming of the bridegroom to the marriage, described by Christ in the parable of the ten virgins, of Matthew 25.” The Great Controversy, 426.

但以理书8:14所显明的,基督以我们的大祭司身份为洁净圣所而来到至圣所;但以理书7:13所呈现的人子来到亘古常在者那里;以及玛拉基所预言的主来到祂的殿,这些都是对同一事件的描述;而这同一事件也以基督在马太福音25章十童女的比喻中所说的新郎赴婚礼来表示。 《大争战》,426。

The parable of the ten virgins is repeated to the very letter, thus all four “comings” that were fulfilled on October 22, 1844, are to be fulfilled to the very letter again at the earthquake that is the Sunday law. Commenting on the parable of the virgins, Sister White adds to the witness that identifies the suddenness and unexpectedness that is symbolized at the earthquake of the Sunday law, which is the perfect fulfillment of the Midnight Cry.

十童女的比喻将被一字不差地重复;因此,1844年10月22日所应验的全部四次“降临”,将在那场即为“星期日法令”的地震中,再次一字不差地应验。评论童女的比喻时,怀特姊妹又增添了见证,指出在“星期日法令”的地震中所象征的突然而至与出其不意;这正是对“半夜呼声”的完全应验。

Character is revealed by a crisis. When the earnest voice proclaimed at midnight, ‘Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him,’ the sleeping virgins roused from their slumbers, and it was seen who had made preparation for the event. Both parties were taken unawares, but one was prepared for the emergency, and the other was found without preparation. Character is revealed by circumstances. Emergencies bring out the true metal of character. Some sudden and unlooked-for calamity, bereavement, or crisis, some unexpected sickness or anguish, something that brings the soul face to face with death, will bring out the true inwardness of the character. It will be made manifest whether or not there is any real faith in the promises of the word of God. It will be made manifest whether or not the soul is sustained by grace, whether there is oil in the vessel with the lamp.

危机显露品格。当那庄严的呼声在半夜宣告:“看哪,新郎来了;你们出来迎接他”,沉睡的童女都从睡梦中惊醒,这时便看出谁为此事作了准备。两班人都猝不及防,但一班人已为紧急关头作了准备,另一班人却被发现毫无准备。品格在处境中显露。危急之时显出品格的真本色。某种突然且出乎意料的灾祸、丧亲或危机,某种意想不到的疾病或痛苦,使灵魂与死亡面对面的事,都会显出品格内里的真实。那时就会显明,对上帝话语之应许是否有真正的信心;也会显明,灵魂是否得着恩典的扶持,随灯携带的器皿里是否有油。

“Testing times come to all. How do we conduct ourselves under the test and proving of God? Do our lamps go out? or do we still keep them burning? Are we prepared for every emergency by our connection with Him who is full of grace and truth? The five wise virgins could not impart their character to the five foolish virgins. Character must be formed by us as individuals.” Review and Herald, October 17, 1895.

“试炼的时刻临到众人。我们在神的试炼与熬炼之下当如何自处?我们的灯会熄灭吗?还是仍使其燃烧不息?我们是否因与那位满有恩典与真理的祂相连,而为一切紧急情况做好了准备?那五个聪明的童女不能把她们的品格传给那五个愚拙的童女。品格必须由我们每个人亲自形成。” 评论与先驱,1895年10月17日。

At the earthquake of the Sunday law, the United States ceases to be the sixth kingdom of Bible prophecy. The remnant of seven thousand Laodicean Adventists that have not prepared for the crisis, will manifest a character prepared for the mark of the beast. Then Islam suddenly and unexpectedly arrives, for “the third woe cometh quickly” as “the seventh angel” sounds!

在“星期日法令”的地震临到之时,美国不再是圣经预言中的第六个王国。那七千名未为危机作好准备的老底嘉的复临安息日会信徒,将显明出一种为受兽的印记而预备的品格。随后,伊斯兰教突然且出乎意料地来临,因为“第三样祸灾快到了”,当“第七位天使”吹号之时!

The four ‘comings’ that were all fulfilled on October 22, 1844 are then repeated. The first coming identified the opening of the judgment, in fulfillment of Daniel eight verse fourteen. It confirmed the message of the first angel that announced that the “hour” of His judgment is come. That fulfillment typifies the “hour” of the earthquake, which begins at the Sunday law, and is the “hour” when Islam brings “His judgment” upon the United States for the passage of a Sunday law.

那四次‘来临’都在1844年10月22日应验,后来又被重复。第一次来临标志着审判的开启,应验了《但以理书》八章十四节。它也证实了第一位天使的信息,宣告祂审判的“时候”已经来到。那一应验预表了地震的“时候”,它始于星期日法令,并且就是伊斯兰因美国通过星期日法令而将“祂的审判”临到美国的那个“时候”。

The messenger of the covenant in Malachi chapter three, came suddenly to the temple He had raised up in forty-six years from 1798 to 1844, to enter into a covenant with the “Levites” of the Millerite history. At the earthquake of the Sunday law, the messenger of the covenant suddenly comes to enter into the temple of resurrected dead dry bones, to enter into covenant with the “Levites” of the history of the one hundred and forty-four thousand.

玛拉基书第三章中的“立约的使者”,忽然来到他在1798年至1844年这四十六年间所兴起的殿中,要与米勒派历史中的“利未人”立约。 在星期日法令的地震之时,立约的使者忽然进入由枯干死骨复活而成的殿,要与十四万四千历史中的“利未人”立约。

At the earthquake of the Sunday law the Son of man comes to the Father to receive a kingdom in fulfillment of Daniel seven verse thirteen, as He did on October 22, 1844, for at the “hour” of the earthquake there are “voices in heaven,” who proclaim, that the “kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever. And the four and twenty elders, which sat before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God, Saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.”

在主日法令那场地震之时,人子来到父面前,领受国度,以应验《但以理书》七章十三节,正如他在1844年10月22日所做的那样;因为在那地震的“时候”,有“天上的声音”宣告:“世上的国成了我主和他基督的国;他要作王,直到永永远远。”那在神面前坐在自己座位上的二十四位长老,就俯伏在地,敬拜神,说:“全能的主神啊,你昔在、今在、又要来,我们感谢你,因为你取了你的大权,已经作王了。”

In the hour of the earthquake, when His judgment is come, and the two witnesses who have been previously resurrected from the street where they had been murdered stand up. Then, as a mighty army, they are lifted up to heaven while the remnant of seven thousand Laodicean Adventist are overthrown. The wise wheat has there and then been separated from the foolish tares. Christ then receives His kingdom and the seventh trumpet sounds, which is also the third woe, which arrives suddenly and unexpectedly, and then “the nations” are “angry, and thy wrath is come.”

在地震之时,当祂的审判来到,而那两位曾在他们被杀之街上复活的见证人站起来的时候,他们便如同一支大能的军队,被提到天上;同时,七千名老底嘉的复临信徒的余民被倾覆。智慧的麦子当场就与愚昧的稗子分了出来。随后,基督领受祂的国度,第七号吹响;这也是第三样祸灾,来得突然、出其不意。那时,“万国”便“发怒”,“你的忿怒也到了”。

The angering of the nations is the prophetic role of Islam, and it begins at the hour of the earthquake and continues until the close of human probation and the seven last plagues, which are presented by the words, “thy wrath has come.” Between the Sunday law in the United States and the close of probation, where God’s wrath is manifested in the seven last plagues—the third woe, a symbol of Islam; the seventh trumpet, a symbol of Islam; and the angering of the nations, a symbol of Islam; provides three symbolic witnesses that the message of the Midnight Cry is a fulfillment of Islam’s arrival at the Sunday law.

使列国发怒是伊斯兰在预言中的角色,它在地震之时开始,一直持续到人类恩典期的结束以及末后的七灾;这一切在“你的忿怒到了”这句话中得以呈现。在美国的星期日法令与恩典期结束(届时神的忿怒将在末后的七灾中显明)之间,第三祸(象征伊斯兰)、第七号(象征伊斯兰)以及列国发怒(象征伊斯兰)提供了三个象征性的见证,表明“午夜呼声”的信息是伊斯兰在星期日法令时到来的应验。

As with the Millerite movement at the beginning, the Midnight Cry message was a correction of a failed prediction. In the Millerite history it was a failure of the event that was predicted to take place. In Millerite history at the beginning, the Philadelphians presented their failed prediction, because God held His hand over a mistake in the 1843 chart.

正如在米勒派运动之初一样,“半夜呼声”的信息是对一次失败预言的纠正。在米勒派的历史中,失败的是那件被预言将要发生的事件。在米勒派历史的开端,非拉铁非的信徒提出了他们失败的预言,因为上帝用手遮盖了1843年图表中的一个错误。

In the Laodicean movement at the end of Future for America, God never held His hand over the mistake. It was human hands that covered the truth that time was to be no longer used in prophetic application. Human hands represent human works.

在 Future for America 末期的老底嘉运动中,神从未用祂的手遮盖那错误。遮盖“时间不应再用于预言的应用”这一真理的,是人的手。人的手代表人的行为。

In the ending movement of the one hundred and forty-four thousand, the error of applying time was sin, for the application of prophetic time was to be no longer used. The sinful application of time was typified by Moses disregarding God’s command to circumcise his son, and it was typified by Uzzah disregarding God’s command that only the priests could handle the ark. It was not the Lord’s will for either of those sinful actions or inactions to be accomplished by God’s people. Sin has only one definition and it is the transgression of the law. Moses transgressed God’s law of circumcision, Uzzah transgressed God’s law of the sanctuary and this movement transgressed God’s prophetic law. Ancient Israel was made the depositaries of God’s law and the Advent movement in its beginning and end were also made the depositaries of God’s prophetic truths.

在十四万四千人的终末运动中,对时间的应用之错误乃是罪,因为预言性的时间不该再被应用。对时间的这种有罪的应用,曾以摩西无视上帝要他给儿子行割礼的命令为预表,也以乌撒无视上帝只许祭司抬运约柜的命令为预表。主并不愿祂的子民去作那样的有罪作为或不作为。罪只有一个定义,就是违背律法。摩西违背了上帝有关割礼的律法,乌撒违背了上帝有关圣所的律法,而这场运动违背了上帝有关预言的律法。古代以色列被立为上帝律法的保管者,而复临运动在其开始与结束之时也被立为上帝预言真理的保管者。

In her distress, Zipporah immediately accomplished the act of circumcising their son herself, thus representing the repentance those who were involved in this movement were to immediately manifest for the sinful inaction of allowing the application of time to be associated with the message. David likewise manifests severe repentance for Uzzah’s action. For the movement to argue that the application of time in the prediction of July 18, 2020 was in some way correct, that somehow that it was God’s will, is to argue that Moses and Zipporah didn’t truly need to uphold God’s explicit commands, and that God did not really care whether Uzzah touched the ark. July 18, 2020 was a false prediction, and the element that was false was the element of time.

在她的惊惶中,西坡拉立即亲自为他们的儿子行了割礼,从而象征着那些参与这场运动的人,应当立刻为他们那种容许把时间的应用与这信息联系在一起的罪恶不作为而表现出悔改。大卫同样为乌撒的举动表现出深切的悔改。若这场运动主张,2020年7月18日的预测中对时间的应用在某种程度上是正确的,甚至是出于神的旨意,那就等于主张摩西和西坡拉并不真正需要遵守神明确的命令,而且神并不在乎乌撒是否触摸约柜。2020年7月18日是一个错误的预测,而其错误之处在于时间这一要素。

These truths will be explored further in the next article.

这些事实将在下一篇文章中进一步探讨。

“The Lord has shown me that the message of the third angel must go, and be proclaimed to the scattered children of the Lord, and that it should not be hung on time; for time never will be a test again. I saw that some were getting a false excitement arising from preaching time; that the third angel’s message was stronger than time can be. I saw that this message can stand on its own foundation, and that it needs not time to strengthen it, and that it will go in mighty power, and do its work, and will be cut short in righteousness.” Experience and Views, 48.

“主已向我显明,第三位天使的信息必须传开,并要向主那四散的儿女宣告,而且它不应与时间挂钩;因为时间永不会再成为试验。我看见有些人因宣讲时间而产生虚假的兴奋;第三位天使的信息比时间更有力量。我看见这信息能立于自己的根基之上,不需要靠时间来加强,它将以大能推进,完成它的工作,并要按着公义速速结束。”《经历与见解》,第48页。