Ideally the seven churches and seven seals should be understood as parallel symbols representing internal and external lines of the same history. It is also important to note that when considering the last three churches and the last three seals that the historical line representing progressive history is not a primary subject of the symbols. When the churches are applied in the context of parallel histories, the progression of history is an essential element of the symbolism, but this is not the case when the last three churches and seals are treated as a symbol unto themselves.

ໃນອຸດົມຄະຕິ ຄວນເຂົ້າໃຈວ່າ ຄຣິສຕະຈັກທັງເຈັດ ແລະ ຕາປະທັບທັງເຈັດ ເປັນສັນຍະລັກຄູ່ຂະໜານ ຊຶ່ງເປັນຕົວແທນຂອງແນວພາຍໃນ ແລະ ແນວພາຍນອກ ຂອງປະຫວັດສາດດຽວກັນ. ອີກທັງ ຍັງເປັນສິ່ງສຳຄັນທີ່ຈະສັງເກດວ່າ ເມື່ອພິຈາລະນາຄຣິສຕະຈັກສາມແຫ່ງສຸດທ້າຍ ແລະ ຕາປະທັບສາມອັນສຸດທ້າຍ ແນວປະຫວັດສາດທີ່ເປັນຕົວແທນຂອງປະຫວັດສາດທີ່ດຳເນີນໄປຕາມລຳດັບນັ້ນ ບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ຫຼັກຂອງສັນຍະລັກ. ເມື່ອນຳຄຣິສຕະຈັກມາໃຊ້ໃນບໍລິບົດຂອງປະຫວັດສາດຄູ່ຂະໜານ ຄວາມກ້າວໜ້າຕາມລຳດັບຂອງປະຫວັດສາດແມ່ນອົງປະກອບອັນຈຳເປັນຂອງສັນຍະລັກ, ແຕ່ບໍ່ເປັນເຊັ່ນນັ້ນ ເມື່ອຄຣິສຕະຈັກສາມແຫ່ງສຸດທ້າຍ ແລະ ຕາປະທັບສາມອັນສຸດທ້າຍ ຖືກພິຈາລະນາເປັນສັນຍະລັກໂດຍຕົນເອງ.

The last three churches as a symbol are about the relationship of three groups and the dynamics of the interaction of the three groups of worshippers represented by the various churches. The last three seals identify God’s people as represented by Moses and Elijah. Elijah representing the one hundred and forty-four thousand and Moses the righteous dead.

ໂບດສາມແຫ່ງສຸດທ້າຍໃນຖານະເປັນສັນຍາລັກ ກ່ຽວກັບຄວາມສຳພັນຂອງສາມກຸ່ມ ແລະພະລັງການແຫ່ງການປະຕິສຳພັນຂອງສາມກຸ່ມຜູ້ນະມັດສະການ ທີ່ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍໂບດຕ່າງໆ. ຕາປະທັບສາມດວງສຸດທ້າຍລະບຸປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າ ດັ່ງທີ່ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍໂມເຊ ແລະ ເອລີຢາ. ເອລີຢາເປັນຕົວແທນຂອງໜຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນ ແລະ ໂມເຊເປັນຕົວແທນຂອງຜູ້ຕາຍທີ່ຊອບທຳ.

And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held: And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth? And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled. And when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood; And the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind. And the heaven departed as a scroll when it is rolled together; and every mountain and island were moved out of their places. And the kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the chief captains, and the mighty men, and every bondman, and every free man, hid themselves in the dens and in the rocks of the mountains; And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb: For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand? Revelation 6:9–17.

ແລະເມື່ອພຣະອົງໄດ້ເປີດຕາປະທັບທີຫ້າ ຂ້ານ້ອຍໄດ້ເຫັນຢູ່ໃຕ້ແທ່ນບູຊາ ບັນດາວິນຍານຂອງຜູ້ທີ່ຖືກຂ້າເພາະພຣະວັຈນະຂອງພຣະເຈົ້າ ແລະເພາະຄຳພະຍານທີ່ເຂົາຍຶດຖືໄວ້; ແລະພວກເຂົາຮ້ອງດ້ວຍສຽງດັງວ່າ, ຂ້າແຕ່ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ຜູ້ບໍລິສຸດແລະທ່ຽງແທ້, ອີກດົນປານໃດພຣະອົງຈຶ່ງຈະບໍ່ພິພາກສາ ແລະແກ້ແຄ້ນເລືອດຂອງພວກຂ້ານ້ອຍຕໍ່ບັນດາຄົນທີ່ອາໄສຢູ່ເທິງແຜ່ນດິນໂລກ? ແລະໄດ້ມີການມອບເສື້ອຂາວໃຫ້ແກ່ພວກເຂົາທຸກຄົນ; ແລະມີພຣະດຳລັດແກ່ພວກເຂົາວ່າ ໃຫ້ພັກຜ່ອນອີກໜ່ອຍໜຶ່ງ ຈົນກວ່າຈຳນວນເພື່ອນຜູ້ຮັບໃຊ້ ແລະພີ່ນ້ອງຂອງເຂົາ ຜູ້ຊຶ່ງຈະຖືກຂ້າເໝືອນດັ່ງພວກເຂົານັ້ນ ຈະຄົບຖ້ວນເສຍກ່ອນ. ແລະເມື່ອພຣະອົງໄດ້ເປີດຕາປະທັບທີຫົກ ແລະເບິ່ງເຖີດ, ໄດ້ມີແຜ່ນດິນໄຫວໃຫຍ່; ແລະດວງອາທິດກາຍເປັນດຳດັ່ງຜ້າກະສອບຂົນສັດ, ແລະດວງເດືອນກາຍເປັນເໝືອນເລືອດ; ແລະດວງດາວໃນຟ້າກໍຕົກລົງມາເທິງແຜ່ນດິນໂລກ ເໝືອນດັ່ງຕົ້ນໝາກເດື່ອປ່ອຍໝາກທີ່ຍັງດິບຂອງມັນ ເມື່ອຖືກລົມແຮງສັ່ນໄຫວ. ແລະຟ້າສະຫວັນກໍຫາຍໄປດັ່ງໜັງສືມ້ວນເມື່ອຖືກມ້ວນເຂົ້ານຳກັນ; ແລະພູເຂົາທຸກລູກ ແລະເກາະທຸກເກາະ ກໍຖືກເຄື່ອນຍ້າຍອອກຈາກທີ່ຂອງມັນ. ແລະບັນດາກະສັດແຫ່ງແຜ່ນດິນໂລກ ແລະບັນດາຜູ້ໃຫຍ່ ແລະບັນດາຄົນຮັ່ງມີ ແລະນາຍທະຫານໃຫຍ່ ແລະບັນດາຜູ້ມີກຳລັງ ແລະທຸກຄົນທັງທາດ ແລະຄົນອິດສະຫຼະ ໄດ້ຊ່ອນຕົວຢູ່ໃນຖ້ຳ ແລະໃນຫີນຜາແຫ່ງພູເຂົາ; ແລະໄດ້ເວົ້າກັບພູເຂົາ ແລະຫີນຜາວ່າ, ຈົ່ງຕົກທັບພວກຂ້ານ້ອຍ ແລະຊ່ອນພວກຂ້ານ້ອຍໄວ້ຈາກພຣະພັກຂອງພຣະອົງຜູ້ປະທັບເທິງພຣະທີ່ນັ່ງ ແລະຈາກພຣະພິໂລດຂອງພຣະເມສານ້ອຍ; ເພາະວັນອັນໃຫຍ່ແຫ່ງພຣະພິໂລດຂອງພຣະອົງໄດ້ມາເຖິງແລ້ວ; ແລະຜູ້ໃດຈະສາມາດຢືນຢັດຢູ່ໄດ້? ພຣະນິມິດ 6:9–17.

Sister White informs us that that the fifth seal addresses “a period of time in the future.” The verses of the fifth seal are asking when God would judge the papacy for murdering God’s people during the Dark Ages. The answer was given that in the “last days” God would judge the papacy for their murder and also for another group of papal martyrs that would also be murdered by the papacy during the Sunday law crisis.

ຊິດສະເຕີ ໄວທ໌ ແຈ້ງໃຫ້ພວກເຮົາຊາບວ່າ ຕາປະທັບທີຫ້າເວົ້າເຖິງ “ຊ່ວງເວລາໜຶ່ງໃນອະນາຄົດ.” ຂໍ້ພຣະຄຳພີຂອງຕາປະທັບທີຫ້າກຳລັງຖາມວ່າ ເມື່ອໃດພຣະເຈົ້າຈະພິພາກສາອຳນາດສັນຕະປາປາ ເນື່ອງຈາກການຂ້າປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າໃນຍຸກມືດ. ຄຳຕອບໄດ້ຖືກປະທານໃຫ້ວ່າ ໃນ “ວັນສຸດທ້າຍ” ພຣະເຈົ້າຈະພິພາກສາອຳນາດສັນຕະປາປາສຳລັບການຂ້າພວກເຂົາ ແລະອີກທັງສຳລັບບັນດາມໍລະນະສັກຂີຂອງຝ່າຍສັນຕະປາປາອີກກຸ່ມໜຶ່ງ ຜູ້ຊຶ່ງຈະຖືກສັນຕະປາປາຂ້າເຊັ່ນກັນໃນວິກິດກົດໝາຍວັນອາທິດ.

“‘And when he had opened the fifth seal . . . [Revelation 6:9–11]. Here were scenes presented to John that were not in reality but that which would be in a period of time in the future.” Manuscript Releases, volume 20, 197.

“‘ແລະເມື່ອພຣະອົງໄດ້ເປີດຕາປະທັບດວງທີຫ້າ... [ພຣະນິມິດ 6:9–11]. ໃນທີ່ນີ້ໄດ້ມີພາບເຫດການຕ່າງໆຖືກສະແດງແກ່ໂຢຮັນ ຊຶ່ງບໍ່ແມ່ນເຫດການທີ່ກຳລັງເປັນຈິງໃນເວລານັ້ນ ແຕ່ເປັນສິ່ງທີ່ຈະເກີດຂຶ້ນໃນຊ່ວງເວລາໜຶ່ງໃນອະນາຄົດ.” Manuscript Releases, volume 20, 197.

Inspiration also confirms that the souls under the altar, who desire to know when God will judge the papacy are connected with the two voices of the angel that lightens the earth with its glory in chapter eighteen of Revelation.

ການດົນໃຈຍັງຢືນຢັນອີກດ້ວຍວ່າ ວິນຍານທັງຫຼາຍທີ່ຢູ່ໃຕ້ແທ່ນບູຊາ ຜູ້ປາຖະໜາທີ່ຈະຮູ້ວ່າເມື່ອໃດພຣະເຈົ້າຈະຊົງພິພາກສາລະບົບສັນຕະປາປາ ມີຄວາມເຊື່ອມໂຍງກັບສອງພຣະສຽງຂອງທູດສະຫວັນຜູ້ເຮັດໃຫ້ແຜ່ນດິນໂລກສະຫວ່າງໄສວຍພຣະສະຫງ່າລາສີຂອງທ່ານໃນພຣະນິມິດບົດທີສິບແປດ.

“When the fifth seal was opened, John the Revelator in vision saw beneath the altar the company that were slain for the Word of God and the testimony of Jesus Christ. After this came the scenes described in the eighteenth of Revelation, when those who are faithful and true are called out from Babylon. Revelation 18:1–5 quoted.” Manuscript Releases, volume 20, 14.

“ເມື່ອຕາປະທັບອັນທີຫ້າຖືກເປີດອອກ, ໂຢຮັນຜູ້ໄດ້ຮັບການເປີດເຜີຍໄດ້ເຫັນໃນນິມິດວ່າ ຢູ່ໃຕ້ແທ່ນບູຊາມີກຸ່ມຊົນທີ່ຖືກຂ້າເພາະພຣະວັດຈະນະຂອງພຣະເຈົ້າ ແລະເພາະຄຳພະຍານຂອງພຣະເຢຊູຄຣິດ. ຫຼັງຈາກນີ້ ໄດ້ມາເຖິງເຫດການຕ່າງໆທີ່ພັນລະນາໄວ້ໃນພຣະນິມິດບົດທີສິບແປດ ເມື່ອບັນດາຜູ້ທີ່ສັດຊື່ແລະແທ້ຈິງຖືກເອີ້ນໃຫ້ອອກມາຈາກບາບີໂລນ. ພຣະນິມິດ 18:1–5 ຖືກອ້າງອີງ.” Manuscript Releases, volume 20, 14.

In Revelation eighteen Catholicism’s judgment is double for there and then she is punished for not only those she will murder in the “last days,” but also for the murder victims during the Dark Ages of papal rule.

ໃນພຣະນິມິດບົດທີສິບແປດ ການພິພາກສາລັດທິຄາທອລິກເປັນສອງເທົ່າ ເພາະວ່າໃນທີ່ນັ້ນແລະໃນເວລານັ້ນ ນາງຈະຖືກລົງໂທດ ບໍ່ພຽງແຕ່ເນື່ອງຈາກຜູ້ທີ່ນາງຈະສັງຫານໃນ “ວັນສຸດທ້າຍ” ເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງເນື່ອງຈາກເຫຍື່ອການຂ້າຕາຍໃນລະຫວ່າງຍຸກມືດແຫ່ງການປົກຄອງຂອງສັນຕະປາປາອີກດ້ວຍ.

And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double. Revelation 18:4–6.

ແລະ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຍິນ​ສຽງ​ອື່ນ​ມາ​ຈາກ​ສະ​ຫວັນ​ກ່າວ​ວ່າ, “ປະ​ຊາ​ຊົນ​ຂອງ​ເຮົາ​ເອີຍ, ຈົ່ງ​ອອກ​ມາ​ຈາກ​ນາງ, ເພື່ອ​ວ່າ​ພວກ​ເຈົ້າ​ຈະ​ບໍ່​ມີ​ສ່ວນ​ໃນ​ບາບ​ຂອງ​ນາງ, ແລະ​ເພື່ອ​ວ່າ​ພວກ​ເຈົ້າ​ຈະ​ບໍ່​ໄດ້​ຮັບ​ໄພ​ພິ​ບັດ​ຂອງ​ນາງ. ເພາະ​ບາບ​ຂອງ​ນາງ​ໄດ້​ກອງ​ສູງ​ເຖິງ​ສະ​ຫວັນ, ແລະ​ພຣະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຊົງ​ລະ​ນຶກ​ເຖິງ​ຄວາມ​ອະ​ທໍາ​ຂອງ​ນາງ. ຈົ່ງ​ຕອບ​ແທນ​ນາງ​ຕາມ​ທີ່​ນາງ​ໄດ້​ຕອບ​ແທນ​ພວກ​ເຈົ້າ, ແລະ​ຈົ່ງ​ເພີ່ມ​ເປັນ​ສອງ​ເທົ່າ​ແກ່​ນາງ​ຕາມ​ການ​ກະ​ທຳ​ຂອງ​ນາງ; ໃນ​ຈອກ​ທີ່​ນາງ​ໄດ້​ຕຽມ​ໄວ້ ກໍ​ຈົ່ງ​ຕຽມ​ໃຫ້​ນາງ​ເປັນ​ສອງ​ເທົ່າ.” ພຣະນິມິດ 18:4–6.

The sixth seal provides one of the Bible’s classic illustrations of the events which immediately precede the Second Coming of Christ during the seven last plagues. It concludes with the introduction to chapter seven of Revelation which provides the answer for the question raised in the last verse of the sixth seal, “who shall be able to stand.” There are two groups that will stand as God’s ensign in the Sunday law crisis that concludes when the seven last plagues arrive. Those two groups are the one hundred and forty-four thousand who are represented by Elijah, and the “great multitude” who are represented by Moses. These two symbols of Moses and Elijah were previously identified as those who stand at the end of the world, for they both stood with Christ at the Mount of Transfiguration.

ຕາປະທັບທີຫົກໃຫ້ພາບປະກອບອັນເປັນແບບຄລາສສິກຢ່າງໜຶ່ງໃນພຣະຄຳພີ ກ່ຽວກັບເຫດການຕ່າງໆທີ່ເກີດຂຶ້ນໂດຍທັນທີກ່ອນການສະເດັດມາຄັ້ງທີສອງຂອງພຣະຄຣິດ ໃນລະຫວ່າງໄພພິບັດເຈັດປະການສຸດທ້າຍ. ມັນສິ້ນສຸດລົງດ້ວຍບົດນຳເຂົ້າສູ່ພຣະນິມິດບົດທີເຈັດ ຊຶ່ງໃຫ້ຄຳຕອບແກ່ຄຳຖາມທີ່ຖືກຍົກຂຶ້ນໃນຂໍ້ສຸດທ້າຍຂອງຕາປະທັບທີຫົກວ່າ, “ຜູ້ໃດຈະສາມາດຍືນຢູ່ໄດ້.” ມີສອງກຸ່ມທີ່ຈະຍືນຢູ່ເປັນທຸງສັນຍານຂອງພຣະເຈົ້າ ໃນວິກິດກົດໝາຍວັນອາທິດ ຊຶ່ງສິ້ນສຸດລົງເມື່ອໄພພິບັດເຈັດປະການສຸດທ້າຍມາເຖິງ. ສອງກຸ່ມນັ້ນຄື ໜຶ່ງແສນສີ່ໝື່ນສີ່ພັນ ຜູ້ຊຶ່ງຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍເອລີຢາ, ແລະ “ຝູງຊົນໃຫຍ່” ຜູ້ຊຶ່ງຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍໂມເຊ. ສັນຍາລັກສອງປະການນີ້ ຄື ໂມເຊ ແລະ ເອລີຢາ ໄດ້ຖືກລະບຸໄວ້ກ່ອນແລ້ວວ່າເປັນຜູ້ທີ່ຍືນຢູ່ໃນວາລະສິ້ນສຸດຂອງໂລກ, ເພາະວ່າທັງສອງໄດ້ຍືນຢູ່ກັບພຣະຄຣິດເທິງພູແຫ່ງການປ່ຽນຮູບ.

The first group of papal martyrs from the Dark Ages were given white robes, and the second group that they were told to wait for until that group was made up is the “great multitude” who are also wearing white robes. The fifth and sixth seal is not providing a parallel history of the fifth and sixth churches, they are providing a witness about the two groups that stand up as an ensign for the Lord in the “last days.” Those two groups are they who proclaim the messages of the two voices in Revelation chapter eighteen. The message that is then proclaimed is accompanied with the outpouring of the Holy Spirit as typified by the history of Pentecost and the history of the Midnight Cry at the beginning of Adventism.

ກຸ່ມທໍາອິດຂອງຜູ້ທີ່ຖືກຂ້າເພາະຄວາມເຊື່ອແຫ່ງສັນຕະປາປາໃນຍຸກມືດໄດ້ຮັບເຄື່ອງນຸ່ງສີຂາວ, ແລະກຸ່ມທີສອງທີ່ພວກເຂົາຖືກບອກໃຫ້ຄອຍຈົນກວ່າກຸ່ມນັ້ນຈະຄົບຈໍານວນ ກໍຄື “ຝູງຊົນໃຫຍ່” ຜູ້ຊຶ່ງກໍສວມເຄື່ອງນຸ່ງສີຂາວເຊັ່ນກັນ. ຕາປະທັບທີຫ້າ ແລະ ທີຫົກ ບໍ່ໄດ້ນໍາສະເໜີປະຫວັດສາດຄູ່ຂະໜານຂອງຄຣິສຕະຈັກທີຫ້າ ແລະ ທີຫົກ, ແຕ່ກໍາລັງໃຫ້ຄໍາພະຍານກ່ຽວກັບສອງກຸ່ມທີ່ລຸກຂຶ້ນເປັນທຸງສັນຍານສໍາລັບພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໃນ “ວັນສຸດທ້າຍ.” ສອງກຸ່ມນັ້ນຄືຜູ້ທີ່ປະກາດຂ່າວສານຂອງສອງສຽງໃນພຣະທໍາພຣະນິມິດ ບົດທີສິບແປດ. ຂ່າວສານທີ່ຖືກປະກາດໃນເວລານັ້ນຍັງມີການເທລົງມາຂອງພຣະວິນຍານບໍລິສຸດປະກອບຢູ່ດ້ວຍ ດັ່ງທີ່ໄດ້ຖືກເປັນແບບຢ່າງໄວ້ໂດຍປະຫວັດສາດຂອງເພນເຕຄອສ ແລະ ປະຫວັດຂອງ Midnight Cry ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງ Adventism.

“The angel who unites in the proclamation of the third angel’s message is to lighten the whole earth with his glory. A work of world-wide extent and unwonted power is here foretold. The advent movement of 1840–44 was a glorious manifestation of the power of God; the first angel’s message was carried to every missionary station in the world, and in some countries there was the greatest religious interest which has been witnessed in any land since the Reformation of the sixteenth century; but these are to be exceeded by the mighty movement under the last warning of the third angel.

“ທູດສະຫວັນອົງທີ່ຮ່ວມໃນການປະກາດຂ່າວສານຂອງທູດສະຫວັນອົງທີສາມ ຈະເຮັດໃຫ້ໂລກທັງສິ້ນສະຫວ່າງໄສວຍສະຫງ່າລາສີຂອງທ່ານ. ທີ່ນີ້ໄດ້ມີການພະຍາກອນເຖິງພາລະກິດອັນກວ້າງຂວາງທົ່ວໂລກ ແລະມີລິດອຳນາດຢ່າງຫາຍາກຍິ່ງ. ຂະບວນການແຫ່ງການສະເດັດມາໃນຊ່ວງປີ 1840–44 ເປັນການສຳແດງອັນຮຸ່ງໂລດຂອງລິດອຳນາດແຫ່ງພຣະເຈົ້າ; ຂ່າວສານຂອງທູດສະຫວັນອົງທຳອິດໄດ້ຖືກນຳໄປຍັງສະຖານີມິຊັນທຸກແຫ່ງໃນໂລກ, ແລະໃນບາງປະເທດກໍມີຄວາມຕື່ນຕົວທາງສາສະໜາຢ່າງຍິ່ງໃຫຍ່ ຊຶ່ງບໍ່ເຄີຍມີຜູ້ໃດເຫັນໃນແຜ່ນດິນໃດໜຶ່ງນັບແຕ່ຍຸກປະຕິຮູບໃນສັດຕະວັດທີສິບຫົກເປັນຕົ້ນມາ; ແຕ່ສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ຈະຖືກເຫນືອກວ່າໂດຍຂະບວນການອັນຊົງພະລັງ ພາຍໃຕ້ການເຕືອນຄັ້ງສຸດທ້າຍຂອງທູດສະຫວັນອົງທີສາມ.”

“The work will be similar to that of the Day of Pentecost. As the ‘former rain’ was given, in the outpouring of the Holy Spirit at the opening of the gospel, to cause the upspringing of the precious seed, so the ‘latter rain’ will be given at its close for the ripening of the harvest. ‘Then shall we know, if we follow on to know the Lord: His going forth is prepared as the morning; and He shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.’ Hosea 6:3. ‘Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the Lord your God: for He hath given you the former rain moderately, and He will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain.’ Joel 2:23. ‘In the last days, saith God, I will pour out of My Spirit upon all flesh.’ ‘And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved.’ Acts 2:17, 21.

“ພະລາຊະກິດນັ້ນຈະຄ້າຍຄືກັບພະລາຊະກິດໃນວັນເພນເທຄອດ. ດັ່ງທີ່ ‘ຝົນຕົ້ນລະດູ’ ໄດ້ຖືກປະທານໃນການເທລົງມາຂອງພຣະວິນຍານບໍລິສຸດໃນເວລາເປີດຕົ້ນແຫ່ງຂ່າວປະເສີດ ເພື່ອໃຫ້ເມັດພັນອັນລ້ຳຄ່າງອກງາມຂຶ້ນມາ, ດັ່ງນັ້ນ ‘ຝົນປາຍລະດູ’ ຈະຖືກປະທານໃນຕອນສິ້ນສຸດຂອງມັນ ເພື່ອໃຫ້ການກ່ຽວເກັບສຸກງອມ. ‘ແລ້ວພວກເຮົາຈະຮູ້ ຖ້າພວກເຮົາດຳເນີນຕໍ່ໄປເພື່ອຮູ້ຈັກພຣະຢາເວ: ການສະແດງອອກຂອງພຣະອົງໄດ້ຖືກຈັດຕຽມໄວ້ແນ່ນອນດັ່ງອາລຸນ; ແລະພຣະອົງຈະສະເດັດມາຫາພວກເຮົາດັ່ງຝົນ, ດັ່ງຝົນປາຍລະດູແລະຝົນຕົ້ນລະດູແກ່ແຜ່ນດິນ.’ Hosea 6:3. ‘ໂອ ບັນດາລູກຫຼານແຫ່ງຊີໂອນເອີຍ ຈົ່ງຊື່ນບານເຖີດ ແລະປິຕິຍິນດີໃນພຣະຢາເວພຣະເຈົ້າຂອງພວກເຈົ້າ: ເພາະພຣະອົງໄດ້ປະທານຝົນຕົ້ນລະດູແກ່ພວກເຈົ້າຕາມສົມຄວນ ແລະພຣະອົງຈະໃຫ້ຝົນຕົກລົງມາແກ່ພວກເຈົ້າ, ທັງຝົນຕົ້ນລະດູ ແລະຝົນປາຍລະດູ.’ Joel 2:23. ‘ໃນວັນສຸດທ້າຍທັງຫຼາຍ, ພຣະເຈົ້າຕັດວ່າ, ເຮົາຈະເທອອກຈາກພຣະວິນຍານຂອງເຮົາເໜືອເນື້ອໜັງທັງປວງ.’ ‘ແລະຈະເປັນໄປວ່າ ຜູ້ໃດກໍຕາມທີ່ຮ້ອງທູນອອກນາມຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ຜູ້ນັ້ນຈະໄດ້ຮັບຄວາມລອດ.’ Acts 2:17, 21.”

“The great work of the gospel is not to close with less manifestation of the power of God than marked its opening. The prophecies which were fulfilled in the outpouring of the former rain at the opening of the gospel are again to be fulfilled in the latter rain at its close. Here are ‘the times of refreshing’ to which the apostle Peter looked forward when he said: ‘Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord; and He shall send Jesus.’ Acts 3:19, 20.” The Great Controversy, 611.

“ພຣະລາຊະກິດອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງຂ່າວປະເສີດ ຈະບໍ່ສິ້ນສຸດລົງດ້ວຍການສະແດງອຳນາດຂອງພຣະເຈົ້າທີ່ນ້ອຍກວ່າທີ່ໄດ້ໝາຍໄວ້ໃນຕອນເປີດຕົ້ນ. ຄຳພະຍາກອນທັງຫຼາຍທີ່ໄດ້ສຳເລັດໃນການເທລົງມາຂອງຝົນຕົ້ນລະດູໃນຕອນເປີດຂອງຂ່າວປະເສີດ ຈະຕ້ອງສຳເລັດອີກຄັ້ງໃນຝົນປາຍລະດູໃນຕອນສິ້ນສຸດຂອງມັນ. ນີ້ແມ່ນ ‘ເວລາແຫ່ງການຟື້ນຊື່ນ’ ຊຶ່ງອັກຄະສາວົກເປໂຕໄດ້ຄອຍຄະເນໄປເຖິງເມື່ອທ່ານກ່າວວ່າ: ‘ເຫດສະນັ້ນ ຈົ່ງກັບໃຈໃໝ່ ແລະຫັນກັບມາ ເພື່ອບາບຂອງພວກທ່ານຈະຖືກລົບລ້າງເສຍ ເມື່ອເວລາແຫ່ງການຟື້ນຊື່ນຈະມາຈາກພຣະພັກຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ; ແລະພຣະອົງຈະຊົງສົ່ງພຣະເຢຊູມາ.’ ກິດຈະການ 3:19, 20.” The Great Controversy, 611.

After the sixth seal raises the question that introduces Elijah and Moses represented in chapter seven of Revelation the seventh seal is opened and describes the outpouring of the Holy Spirit upon those two groups. It is to be noted that in the description there is a silence for a half an hour. The outpouring of the latter rain represented with the opening of the seventh seal includes a period of silence.

ຫຼັງຈາກທີ່ຕາປະທັບທີຫົກໄດ້ຍົກຄໍາຖາມຂຶ້ນມາ ອັນເປັນການແນະນໍາເອລີຢາແລະໂມເຊ ຊຶ່ງໄດ້ຖືກເປັນຕົວແທນໄວ້ໃນພຣະນິມິດບົດທີເຈັດ ຕາປະທັບທີເຈັດກໍຖືກເປີດອອກ ແລະບັນຍາຍເຖິງການເທລົງມາຂອງພຣະວິນຍານບໍລິສຸດເທິງຄົນສອງກຸ່ມນັ້ນ. ພຶງສັງເກດໄວ້ວ່າ ໃນຄໍາບັນຍາຍນັ້ນມີຄວາມສະຫງົບຢູ່ເປັນເວລາຄຶ່ງຊົ່ວໂມງ. ການເທລົງມາຂອງຝົນປາຍລະດູ ຊຶ່ງຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍການເປີດຕາປະທັບທີເຈັດ ຮວມມີໄລຍະເວລາແຫ່ງຄວາມສະຫງົບຢູ່ດ້ວຍ.

And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour. And I saw the seven angels which stood before God; and to them were given seven trumpets. And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne. And the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel’s hand. And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake. Revelation 8:1–5.

ແລະເມື່ອພຣະອົງໄດ້ເປີດຕາປະທັບດວງທີເຈັດ ກໍເກີດຄວາມສະຫງົບຢູ່ໃນສະຫວັນປະມານເຄິ່ງຊົ່ວໂມງ. ແລະຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຫັນທູດສະຫວັນທັງເຈັດອົງຜູ້ຢືນຢູ່ຕໍ່ພຣະພັກພຣະເຈົ້າ; ແລະໄດ້ມີການປະທານແກ່ພວກເຂົາຄົນລະແກ້ວແຕ່ເຈັດອັນ. ແລະທູດສະຫວັນອີກອົງໜຶ່ງໄດ້ມາຢືນຢູ່ທີ່ແທ່ນບູຊາ ຖືກະຖັງຄວັນຄຳອັນໜຶ່ງ; ແລະໄດ້ມີການປະທານເຄື່ອງຫອມເປັນອັນຫຼາຍແກ່ອົງນັ້ນ ເພື່ອອົງນັ້ນຈະໄດ້ຖວາຍມັນພ້ອມກັບຄຳອະທິຖານຂອງວິສຸດຊົນທັງປວງເທິງແທ່ນບູຊາຄຳ ຊຶ່ງຢູ່ຕໍ່ໜ້າພຣະທີ່ນັ່ງ. ແລະຄວັນຂອງເຄື່ອງຫອມ ຊຶ່ງມາພ້ອມກັບຄຳອະທິຖານຂອງວິສຸດຊົນທັງຫຼາຍ ໄດ້ລອຍຂຶ້ນໄປຕໍ່ພຣະພັກພຣະເຈົ້າຈາກມືຂອງທູດສະຫວັນອົງນັ້ນ. ແລະທູດສະຫວັນອົງນັ້ນໄດ້ນຳກະຖັງຄວັນມາ ແລະໄດ້ບັນຈຸມັນດ້ວຍໄຟຈາກແທ່ນບູຊາ ແລ້ວຖິ້ມມັນລົງເທິງແຜ່ນດິນໂລກ: ແລະເກີດມີສຽງຕ່າງໆ, ສຽງຟ້າຮ້ອງ, ຟ້າແລບ, ແລະແຜ່ນດິນໄຫວ. ພຣະນິມິດ 8:1–5

As just noted in the passage in The Great Controversy the latter rain begins to be poured out when the mighty angel descends and lightens the earth with his glory. The latter rain began when “the great buildings of New York City were thrown down” on September 11, 2001.

ດັ່ງທີ່ໄດ້ກ່າວໄວ້ແລ້ວໃນຂໍ້ຄວາມໃນ The Great Controversy ວ່າ ຝົນປາຍລະດູເລີ່ມຖືກເທລົງມາເມື່ອທູດສະຫວັນອົງມີລິດອຳນາດເສັດລົງມາ ແລະເຮັດໃຫ້ແຜ່ນດິນໂລກສ່ອງສະຫວ່າງດ້ວຍລັດສະໝີຂອງທ່ານ. ຝົນປາຍລະດູໄດ້ເລີ່ມຂຶ້ນເມື່ອ “ອາຄານໃຫຍ່ໆຂອງນະຄອນນິວຢອກຖືກພັງທະລາຍລົງ” ໃນວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001.

“Now comes the word that I have declared that New York is to be swept away by a tidal wave? This I have never said. I have said, as I looked at the great buildings going up there, story after story, ‘What terrible scenes will take place when the Lord shall arise to shake terribly the earth! Then the words of Revelation 18:1–3 will be fulfilled.’ The whole of the eighteenth chapter of Revelation is a warning of what is coming on the earth. But I have no light in particular in regard to what is coming on New York, only that I know that one day the great buildings there will be thrown down by the turning and overturning of God’s power. From the light given me, I know that destruction is in the world. One word from the Lord, one touch of his mighty power, and these massive structures will fall. Scenes will take place the fearfulness of which we cannot imagine.” Review and Herald, July 5, 1906.

“ບັດນີ້ມາຮອດຖ້ອຍຄຳທີ່ວ່າ ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ປະກາດວ່າ ນະຄອນ New York ຈະຖືກກວາດລ້າງໄປໂດຍຄື້ນຍັກຫຼື? ສິ່ງນີ້ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ເຄີຍໄດ້ກ່າວ. ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ກ່າວວ່າ, ເມື່ອຂ້າພະເຈົ້າເບິ່ງອາຄານໃຫຍ່ໆທີ່ກຳລັງຖືກສ້າງຂຶ້ນຢູ່ທີ່ນັ້ນ, ຊັ້ນແລ້ວຊັ້ນເລົ່າ, ‘ຈະມີເຫດການອັນນ່າສະພຶງກົວພຽງໃດເກີດຂຶ້ນ ເມື່ອອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຈະລຸກຂຶ້ນເພື່ອສັ່ນສະເທືອນໂລກຢ່າງຮ້າຍແຮງ! ເມື່ອນັ້ນຖ້ອຍຄຳໃນ Revelation 18:1–3 ຈະສຳເລັດເປັນຈິງ.’ ທັງໝົດຂອງບົດທີສິບແປດໃນພຣະທຳ Revelation ເປັນຄຳເຕືອນເຖິງສິ່ງທີ່ກຳລັງຈະມາເຖິງເທິງໂລກ. ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຮັບແສງສະຫວ່າງເປັນພິເສດກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ຈະມາເຖິງ New York, ມີແຕ່ພຽງວ່າຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າ ໃນວັນໜຶ່ງອາຄານໃຫຍ່ໆທີ່ນັ້ນຈະຖືກໂຄ່ນລົງໂດຍການຫັນແລະການພິກຄວ້ຳແຫ່ງລິດເດດຂອງພຣະເຈົ້າ. ຈາກແສງສະຫວ່າງທີ່ໄດ້ປະທານແກ່ຂ້າພະເຈົ້າ, ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ວ່າ ຄວາມພິນາດຢູ່ໃນໂລກແລ້ວ. ພຽງຄຳດຽວຈາກອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ພຽງການສຳຜັດຄັ້ງດຽວຈາກລິດອຳນາດອັນຍິ່ງໃຫຍ່ຂອງພຣະອົງ, ແລະໂຄງສ້າງອັນມະຫາສານເຫຼົ່ານີ້ຈະພັງທະລາຍລົງ. ຈະມີເຫດການເກີດຂຶ້ນ ຊຶ່ງຄວາມນ່າສະພຶງກົວຂອງມັນເກີນກວ່າທີ່ພວກເຮົາຈະນຶກຄິດໄດ້.” Review and Herald, July 5, 1906.

On September 11, 2001 the latter rain began to fall and the outpouring of that rain falls upon those represented by Elijah and Moses, and includes a time of silence. A time of silence for Moses and Elijah is also represented in chapter eleven of Revelation where Moses and Elijah, those two prophets that tormented the world, were “slain” in the streets. But after three and a half days they came out of the cave of Horeb and ascended to heaven. In the history of the latter rain the message, represented by those two messengers, is slain and cast into the street, but not buried until they are resurrected. This is one of the primary truths that the Lion of the tribe of Judah is now unsealing.

ໃນວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001 ຝົນປາຍໄດ້ເລີ່ມຕົກລົງ, ແລະການເທລົງມາຂອງຝົນນັ້ນໄດ້ຕົກຢູ່ເທິງຜູ້ທີ່ເອລີຢາ ແລະ ໂມເຊເປັນຕົວແທນ, ແລະຮວມເຖິງເວລາແຫ່ງຄວາມນິ່ງງຽບດ້ວຍ. ເວລາແຫ່ງຄວາມນິ່ງງຽບສຳລັບໂມເຊ ແລະ ເອລີຢາ ຍັງຖືກເປັນພາບແທນໄວ້ໃນພຣະນິມິດບົດທີ 11 ບ່ອນທີ່ໂມເຊ ແລະ ເອລີຢາ, ສອງສາດສະດານັ້ນຜູ້ທີ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ໂລກທົນທຸກ, ຖືກ “ຂ້າ” ຢູ່ຕາມຖະໜົນ. ແຕ່ຫຼັງຈາກສາມມື້ເຄິ່ງ ພວກເຂົາໄດ້ອອກມາຈາກຖ້ຳໂຮເຣັບ ແລະ ຖືກຍົກຂຶ້ນສູ່ສະຫວັນ. ໃນປະຫວັດຂອງຝົນປາຍ ຂ່າວສານ, ຊຶ່ງມີສອງຜູ້ສົ່ງຂ່າວນັ້ນເປັນຕົວແທນ, ຖືກຂ້າ ແລະ ຖືກໂຍນລົງໃນຖະໜົນ, ແຕ່ບໍ່ຖືກຝັງຈົນກວ່າພວກເຂົາຈະຖືກຟື້ນຄືນຊີວິດ. ນີ້ເປັນຄວາມຈິງຫຼັກປະການໜຶ່ງທີ່ສິງໂຕແຫ່ງເຜົ່າຢູດາກຳລັງເປີດຜະນຶກຢູ່ໃນຂະນະນີ້.

The last three seals are identifying the final movement of God’s people as represented by Elijah and Moses. That movement dies and is resurrected. It is a movement, for Adventism began with a movement that continued until 1863 when they set aside the first truth William Miller was led to recognize. In 1863 the movement ended, for in 1863 they legally became a church. The Alpha and Omega insists that if He began His remnant people as a movement, He will also end it as a movement.

ຕາປະທັບສາມດວງສຸດທ້າຍກໍາລັງບົ່ງຊີ້ເຖິງຂະບວນການສຸດທ້າຍຂອງປະຊາກອນຂອງພຣະເຈົ້າ ດັ່ງທີ່ໄດ້ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍເອລີຢາແລະໂມເຊ. ຂະບວນການນັ້ນຕາຍແລະຖືກຊຸບໃຫ້ຄືນມາ. ມັນເປັນຂະບວນການ ເພາະວ່າ Adventism ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຂະບວນການໜຶ່ງ ຊຶ່ງດໍາເນີນຕໍ່ໄປຈົນເຖິງປີ 1863 ເມື່ອພວກເຂົາໄດ້ວາງຄວາມຈິງປະການທໍາອິດທີ່ William Miller ໄດ້ຖືກນໍາໃຫ້ຮັບຮູ້ນັ້ນໄວ້ຂ້າງ. ໃນປີ 1863 ຂະບວນການນັ້ນໄດ້ສິ້ນສຸດລົງ ເພາະໃນປີ 1863 ພວກເຂົາໄດ້ກາຍເປັນຄຣິດຕະຈັກຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ. Alpha and Omega ຊົງຢືນຢັນຢ່າງແນ່ວແນ່ວ່າ ຖ້າພຣະອົງໄດ້ຊົງເລີ່ມຕົ້ນປະຊາກອນທີ່ເຫຼືອຂອງພຣະອົງເປັນຂະບວນການ ພຣະອົງກໍຈະຊົງໃຫ້ສິ້ນສຸດເປັນຂະບວນການເຊັ່ນກັນ.

We have now finished the overview of the seven churches and seven seals. In the last three seals we see two classes of the redeemed that are represented by Moses and Elijah. Those seals all testify of the mighty angel of Revelation eighteen. When he descended on September 11, 2001 two classes of redeemed entered into a purification process which is designed to expose and separate two classes of worshippers within the movement at the end of Adventism as prefigured by the movement at the beginning of Adventism. Daniel identifies that one class, which he calls the wicked will not understand the increase of knowledge, but the wise do. Matthew informs us that those lacking the understanding of the knowledge that has been unsealed identifies a virgin as foolish. The wise virgins demonstrate in the crisis at midnight that they understood and possess the increase of knowledge. The wise and the foolish are represented by the church of Philadelphia or the church of Laodicea. The wicked, foolish virgins of Laodicea are to be spewed out of the mouth of the Lord and the wise receive God’s name, or His character in their foreheads. If the sixth church of Philadelphia represents the wise, how is it that the seventh church of Laodicea represents the wicked? If this is the case, the sequence is out of order, is it not? The answer of course is solved by Alpha and Omega.

ໃນບັດນີ້ ພວກເຮົາໄດ້ສິ້ນສຸດການທົບທວນພາບລວມຂອງຄຣິດຈັກທັງເຈັດ ແລະ ຕາປະທັບທັງເຈັດແລ້ວ. ໃນສາມຕາປະທັບສຸດທ້າຍ ພວກເຮົາເຫັນຜູ້ຖືກໄຖ່ສອງຈຳພວກ ຊຶ່ງຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍ ໂມເຊ ແລະ ເອລີຢາ. ຕາປະທັບເຫຼົ່ານັ້ນທັງໝົດເປັນພະຍານເຖິງທູດສະຫວັນຜູ້ມີລິດອຳນາດໃນ ພຣະນິມິດ 18. ເມື່ອທ່ານໄດ້ລົງມາໃນວັນທີ 11 ກັນຍາ 2001 ຜູ້ຖືກໄຖ່ສອງຈຳພວກໄດ້ເຂົ້າສູ່ຂະບວນການຊຳລະໃຫ້ບໍລິສຸດ ຊຶ່ງຖືກອອກແບບເພື່ອເປີດເຜີຍ ແລະ ແຍກຜູ້ນະມັດສະການສອງຈຳພວກອອກຈາກກັນພາຍໃນຂະບວນການ ໃນຕອນທ້າຍຂອງລັດທິແອັດເວັນຕິສ ດັ່ງທີ່ໄດ້ຖືກລາງບອກໄວ້ໂດຍຂະບວນການໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງລັດທິແອັດເວັນຕິສ. ດານີເອນຊີ້ບອກວ່າ ຈຳພວກໜຶ່ງນັ້ນ ຊຶ່ງທ່ານເອີ້ນວ່າຄົນອະທຳ ຈະບໍ່ເຂົ້າໃຈການເພີ່ມພູນແຫ່ງຄວາມຮູ້ ແຕ່ຄົນມີປັນຍາເຂົ້າໃຈ. ມັດທາຍແຈ້ງໃຫ້ພວກເຮົາຮູ້ວ່າ ບຸກຄົນທີ່ຂາດຄວາມເຂົ້າໃຈໃນຄວາມຮູ້ທີ່ໄດ້ຖືກເປີດຜະນຶກແລ້ວນັ້ນ ຖືກລະບຸວ່າເປັນພົມມະຈາຣີທີ່ໂງ່ຈ້າ. ພົມມະຈາຣີທີ່ມີປັນຍາສະແດງໃຫ້ເຫັນໃນວິກິດຕອນທ່ຽງຄືນວ່າ ພວກນາງໄດ້ເຂົ້າໃຈ ແລະ ຄອບຄອງການເພີ່ມພູນແຫ່ງຄວາມຮູ້. ຄົນມີປັນຍາ ແລະ ພົມມະຈາຣີທີ່ໂງ່ຈ້າ ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍຄຣິດຈັກເມືອງຟີລາເດັນເຟຍ ຫຼື ຄຣິດຈັກເມືອງລາໂອດີເກຍ. ຄົນອະທຳ ແລະ ພົມມະຈາຣີທີ່ໂງ່ຈ້າແຫ່ງລາໂອດີເກຍ ຈະຖືກຄາຍອອກຈາກພຣະໂອດຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ແລະ ຄົນມີປັນຍາຈະໄດ້ຮັບພຣະນາມຂອງພຣະເຈົ້າ ຫຼື ພຣະລັກສະນະຂອງພຣະອົງ ໄວ້ທີ່ໜ້າຜາກຂອງພວກເຂົາ. ຖ້າຄຣິດຈັກທີຫົກ ຄື ຟີລາເດັນເຟຍ ເປັນຕົວແທນຂອງຄົນມີປັນຍາ ແລ້ວເປັນໄປໄດ້ຢ່າງໃດທີ່ຄຣິດຈັກທີເຈັດ ຄື ລາໂອດີເກຍ ເປັນຕົວແທນຂອງຄົນອະທຳ? ຖ້າເປັນເຊັ່ນນີ້ ລຳດັບກໍຍ່ອມຜິດໄປ ບໍ່ແມ່ນຫຼື? ຄຳຕອບແນ່ນອນວ່າ ຖືກແກ້ໄຂໂດຍ ອາລຟາ ແລະ ໂອເມກາ.

At the beginning of the first denominated people of God, ancient Israel, Moses typified Christ at the end of that denominated people.

ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າກຸ່ມທຳອິດທີ່ຖືກເອີ້ນຕາມນາມ, ຄື ອິສຣາເອນໂບຮານ, ໂມເຊໄດ້ເປັນແບບພິມລ່ວງໜ້າຂອງພຣະຄຣິດໃນຕອນທ້າຍຂອງປະຊາຊົນທີ່ຖືກເອີ້ນຕາມນາມນັ້ນ.

For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you. And it shall come to pass, that every soul, which will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people. Acts 3:22, 23.

ເພາະໂມເຊໄດ້ກ່າວແກ່ບັນພະບຸລຸດຢ່າງແທ້ຈິງວ່າ, ພຣະອົງຜູ້ເປັນອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ຄືພຣະເຈົ້າຂອງພວກທ່ານ ຈະຊົງໃຫ້ຜູ້ພະຍາກອນຜູ້ໜຶ່ງເກີດຂຶ້ນມາແກ່ພວກທ່ານ ຈາກທ່າມກາງພີ່ນ້ອງຂອງພວກທ່ານ ເໝືອນດັ່ງຂ້າພະເຈົ້າ; ພວກທ່ານຈົ່ງຟັງທ່ານຜູ້ນັ້ນໃນທຸກສິ່ງ ບໍ່ວ່າທ່ານຈະກ່າວອັນໃດແກ່ພວກທ່ານ. ແລະຈະເປັນຢ່າງນີ້ວ່າ ທຸກດວງຈິດໃດກໍຕາມ ຊຶ່ງບໍ່ຍອມຟັງຜູ້ພະຍາກອນຜູ້ນັ້ນ ຈະຖືກທຳລາຍເສຍຈາກທ່າມກາງປະຊາຊົນ. ກິດຈະການ 3:22, 23.

At the end of the first denominated people of God, John the Baptist was the Elijah messenger that prepared the way for Christ’s first coming. Jesus would then make His offering at the cross and thereafter begin His High Priestly work in the holy place of the heavenly sanctuary. At the beginning of the second denominated people of God, modern Israel, William Miller was the Elijah messenger that prepared the way for Christ’s Second Coming. Jesus then suddenly came into the Most Holy Place and began judgment. At the end of the second denominated people of God, a final Elijah messenger prepared the way for Christ to begin the dispensation of the judgment of the living, the conclusion of His work as Heavenly High Priest and his Second Coming.

ໃນຕອນສິ້ນສຸດຂອງຊົນຊາດທີ່ຖືກຕັ້ງຊື່ເປັນພິເສດຂອງພຣະເຈົ້າກຸ່ມທຳອິດ, ໂຢຮັນຜູ້ໃຫ້ບັບຕິສະມາແມ່ນຜູ້ສົ່ງຂ່າວເອລີຢາຜູ້ຕຽມທາງໄວ້ສຳລັບການສະເດັດມາຄັ້ງທຳອິດຂອງພຣະຄຣິດ. ຕໍ່ຈາກນັ້ນ ພຣະເຢຊູຈະຖວາຍເຄື່ອງບູຊາຂອງພຣະອົງທີ່ໄມ້ກາງແຂນ ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນຈຶ່ງເລີ່ມພະລາຊະກິດຂອງພຣະອົງໃນຖານະມະຫາປະໂຣຫິດໃນສະຖານບໍລິສຸດແຫ່ງພະວິຫານສະຫວັນ. ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງຊົນຊາດທີ່ຖືກຕັ້ງຊື່ເປັນພິເສດຂອງພຣະເຈົ້າກຸ່ມທີສອງ ຄື ອິສຣາເອນສະໄໝໃໝ່, William Miller ແມ່ນຜູ້ສົ່ງຂ່າວເອລີຢາຜູ້ຕຽມທາງໄວ້ສຳລັບການສະເດັດມາຄັ້ງທີສອງຂອງພຣະຄຣິດ. ແລ້ວພຣະເຢຊູກໍໄດ້ສະເດັດເຂົ້າໄປຢ່າງກະທັນຫັນໃນຫ້ອງບໍລິສຸດທີ່ສຸດ ແລະເລີ່ມຕົ້ນການພິພາກສາ. ໃນຕອນສິ້ນສຸດຂອງຊົນຊາດທີ່ຖືກຕັ້ງຊື່ເປັນພິເສດຂອງພຣະເຈົ້າກຸ່ມທີສອງ, ຜູ້ສົ່ງຂ່າວເອລີຢາຄົນສຸດທ້າຍໄດ້ຕຽມທາງໄວ້ສຳລັບພຣະຄຣິດ ເພື່ອເລີ່ມຕົ້ນຍຸກແຫ່ງການພິພາກສາຜູ້ມີຊີວິດ, ການສິ້ນສຸດຂອງພະລາຊະກິດຂອງພຣະອົງໃນຖານະມະຫາປະໂຣຫິດແຫ່ງສະຫວັນ ແລະການສະເດັດມາຄັ້ງທີສອງຂອງພຣະອົງ.

William Miller symbolizes not only the messenger, but the movement he was associated with.

ວິນລຽມ ມິນເລີ ເປັນສັນຍະລັກບໍ່ພຽງແຕ່ຂອງຜູ້ສົ່ງຂ່າວເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນສັນຍະລັກຂອງຂະບວນການທີ່ທ່ານໄດ້ມີສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງດ້ວຍ.

“With trembling, William Miller began to unfold to the people the mysteries of the kingdom of God, carrying his hearers down through the prophecies to the second advent of Christ. With every effort he gained strength. As John the Baptist heralded the first advent of Jesus and prepared the way for His coming, so William Miller and those who joined with him proclaimed the second advent of the Son of God….

“ດ້ວຍຄວາມສັ່ນສະທ້ານ, ວິນລຽມ ມິນເລີ ໄດ້ເລີ່ມເປີດເຜີຍແກ່ປະຊາຊົນເຖິງຄວາມລຶກລັບແຫ່ງອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າ, ນຳພາຜູ້ຟັງຂອງທ່ານໄປຕາມຄຳພະຍາກອນຈົນເຖິງການສະເດັດມາຄັ້ງທີສອງຂອງພຣະຄຣິດ. ດ້ວຍຄວາມພະຍາຍາມທຸກປະການ ທ່ານຍິ່ງໄດ້ຮັບກຳລັງເພີ່ມຂຶ້ນ. ດັ່ງທີ່ໂຢຮັນ ຜູ້ໃຫ້ບັບຕິສະມາ ໄດ້ປະກາດນຳການສະເດັດມາຄັ້ງທຳອິດຂອງພຣະເຢຊູ ແລະໄດ້ຕຽມທາງໄວ້ສຳລັບການສະເດັດມາຂອງພຣະອົງ, ສັນໃດ ວິນລຽມ ມິນເລີ ແລະບັນດາຜູ້ທີ່ໄດ້ຮ່ວມກັບທ່ານ ກໍໄດ້ປະກາດການສະເດັດມາຄັ້ງທີສອງຂອງພຣະບຸດແຫ່ງພຣະເຈົ້າ…. ”

“Thousands were led to embrace the truth preached by William Miller, and servants of God were raised up in the spirit and power of Elijah to proclaim the message.” Early Writings, 229, 230, 233.

“ຫຼາຍພັນຄົນໄດ້ຖືກນໍາໃຫ້ຮັບເອົາຄວາມຈິງທີ່ William Miller ໄດ້ປະກາດ, ແລະຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະເຈົ້າໄດ້ຖືກຍົກຂຶ້ນໃນວິນຍານແລະລິດເດດຂອງ Elijah ເພື່ອປະກາດຂ່າວສານນັ້ນ.” Early Writings, 229, 230, 233.

In the beginning of ancient Israel God called Moses, who received forty years of corrupted education in Egypt, that required forty years of wilderness living in an attempt to remove the influence of Egypt from his character. Forty years after his birth, understanding that he had been chosen to lead God’s people out of Egypt, Moses exercised human strength to kill the Egyptian. Forty years later at the burning bush he rebelled against God’s calling. After finally accepting the calling, he disregarded the command to circumcise his son until threatened with death. On the border of the Promised Land, he rebelled and struck the Rock a second time. At the beginning of ancient Israel, Moses possessed the character traits of a Laodicean. In doing so he still fulfilled his high and holy calling, including the typification of Christ at the end of ancient Israel. Christ, who struggled with the quibbling Jews, or those who said they were Jews, but were not, represented the character of a Philadelphian. At the beginning of ancient Israel Moses represented a Laodicean in need of gold, eye salve and white raiment. At the end Christ is a Philadelphian.

ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງອິສຣາເອນໂບຮານ ພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງເອີ້ນໂມເຊ ຜູ້ຊຶ່ງໄດ້ຮັບການສຶກສາອັນເສື່ອມຊາມຢູ່ໃນອີຢິບເປັນເວລາສີ່ສິບປີ ອັນເຮັດໃຫ້ຈຳເປັນຕ້ອງດຳລົງຊີວິດຢູ່ໃນຖິ່ນກັນດານເປັນເວລາສີ່ສິບປີ ເພື່ອພະຍາຍາມລຶບອິດທິພົນຂອງອີຢິບອອກຈາກນິສັຍຂອງທ່ານ. ສີ່ສິບປີຫຼັງຈາກການເກີດຂອງທ່ານ ເມື່ອເຂົ້າໃຈວ່າຕົນໄດ້ຖືກເລືອກໃຫ້ນຳພາປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າອອກຈາກອີຢິບ ໂມເຊໄດ້ໃຊ້ກຳລັງແບບມະນຸດເພື່ອຂ້າຊາວອີຢິບຄົນນັ້ນ. ສີ່ສິບປີຕໍ່ມາ ທີ່ພຸ່ມໄມ້ທີ່ລຸກໄຟ ທ່ານໄດ້ກະບົດຕໍ່ການຊົງເອີ້ນຂອງພຣະເຈົ້າ. ຫຼັງຈາກໃນທີ່ສຸດໄດ້ຍອມຮັບການຊົງເອີ້ນນັ້ນແລ້ວ ທ່ານກໍຍັງລະເລີຍພຣະບັນຊາໃຫ້ເຂົ້າພິທີຕັດໜັງຫຸ້ມປາຍແກ່ບຸດຊາຍຂອງຕົນ ຈົນກະທັ້ງຖືກຄຸກຄາມດ້ວຍຄວາມຕາຍ. ທີ່ຊາຍແດນຂອງແຜ່ນດິນແຫ່ງພຣະສັນຍາ ທ່ານໄດ້ກະບົດ ແລະໄດ້ຕີພຣະສິລາເປັນຄັ້ງທີສອງ. ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງອິສຣາເອນໂບຮານ ໂມເຊມີລັກສະນະນິສັຍຂອງຊາວລາໂອດີເຊຍ. ເຖິງກະນັ້ນ ທ່ານກໍຍັງໄດ້ສຳເລັດການຊົງເອີ້ນອັນສູງສົ່ງແລະບໍລິສຸດຂອງຕົນ ລວມທັງການເປັນແບບລ່ວງໜ້າຂອງພຣະຄຣິດໃນຕອນທ້າຍຂອງອິສຣາເອນໂບຮານ. ພຣະຄຣິດ ຜູ້ຊຶ່ງໄດ້ຕໍ່ສູ້ກັບພວກຢິວທີ່ຊອກຈັບຜິດ ຫຼືກັບຜູ້ທີ່ກ່າວວ່າຕົນເປັນຢິວ ແຕ່ບໍ່ແມ່ນ ນັ້ນ ຊົງເປັນຕົວແທນແຫ່ງນິສັຍຂອງຊາວຟີລາເດນເຟຍ. ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງອິສຣາເອນໂບຮານ ໂມເຊເປັນຕົວແທນຂອງຊາວລາໂອດີເຊຍຜູ້ຕ້ອງການຄຳ, ຢາທາຕາ ແລະເສື້ອຂາວ. ໃນຕອນທ້າຍ ພຣະຄຣິດເປັນຊາວຟີລາເດນເຟຍ.

At the beginning of Adventism, William Miller, represented by those few in Sardis that had not defiled their garments, represented a Philadelphian, as did the movement associated with him. At the end of Adventism, the movement that recognized the time of the end in 1989 were as much Laodicean as was Moses. The Millerite movement typifies the movement of Future for America with the prophetic caveat that the first movement was fulfilled by Philadelphians in the time of Philadelphia, and the last movement is fulfilled by Laodiceans in the time of Laodicea.

ໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງຂະບວນການແອດເວນຕິດ, William Miller ຊຶ່ງໄດ້ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍຄົນຈໍານວນໜ້ອຍໃນ Sardis ທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ເສື້ອຜ້າຂອງຕົນເປື້ອນເປິ, ເປັນຕົວແທນຂອງຊາວ Philadelphia ເຊັ່ນດຽວກັນ, ແລະຂະບວນການທີ່ກ່ຽວພັນກັບເຂົາກໍເຊັ່ນດຽວກັນ. ໃນຕອນສິ້ນສຸດຂອງຂະບວນການແອດເວນຕິດ, ຂະບວນການທີ່ຮັບຮູ້ເວລາແຫ່ງຈຸດຈົບໃນປີ 1989 ເປັນລາວໂອດີເຊຍພໍໆກັນກັບທີ່ Moses ເປັນ. ຂະບວນການ Millerite ເປັນແບບຢ່າງລ່ວງໜ້າຂອງຂະບວນການ Future for America ພ້ອມດ້ວຍຂໍ້ສັງເກດທາງຄໍາພະຍາກອນວ່າ ຂະບວນການທໍາອິດໄດ້ສໍາເລັດໂດຍຊາວ Philadelphia ໃນສະໄໝຂອງ Philadelphia, ແລະຂະບວນການສຸດທ້າຍກໍສໍາເລັດໂດຍຊາວ Laodicea ໃນສະໄໝຂອງ Laodicea.

I am the witness of more of the prophetic history of this movement from 1989 than any other person associated with the history of Future for America, and I testify that I personally walked through the history beginning in 1989 onward as a certified Laodicean Adventist. There are many souls along that path who would uphold my testimony. I also can testify of a certainty that those associated with the movement at the end of Adventism were also certified Laodicean Adventists. The first denominated people begin with a Laodicean that becomes a Philadelphian and ends with a Philadelphian. The second denominated people begin with a Philadelphian and ends with a Laodicean that is called to become a Philadelphian. This is the signature of Alpha and Omega.

ຂ້າພະເຈົ້າເປັນພະຍານເຖິງປະຫວັດສາດຝ່າຍຄຳພະຍາກອນຂອງການເຄື່ອນໄຫວນີ້ຕັ້ງແຕ່ປີ 1989 ຫຼາຍກວ່າບຸກຄົນອື່ນໃດທີ່ກ່ຽວພັນກັບປະຫວັດຂອງ Future for America, ແລະຂ້າພະເຈົ້າຂໍເປັນພະຍານວ່າ ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເດີນຜ່ານປະຫວັດສາດນັ້ນດ້ວຍຕົນເອງ ໂດຍເລີ່ມຈາກປີ 1989 ເປັນຕົ້ນໄປ ໃນຖານະ Adventist ຝ່າຍ Laodicea ທີ່ໄດ້ຮັບການຢືນຢັນແລ້ວ. ຕາມເສັ້ນທາງນັ້ນມີຫຼາຍດວງວິນຍານຜູ້ຈະຍືນຢັນຄຳພະຍານຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. ຂ້າພະເຈົ້າຍັງສາມາດເປັນພະຍານໄດ້ຢ່າງແນ່ນອນວ່າ ບັນດາຜູ້ທີ່ກ່ຽວພັນກັບການເຄື່ອນໄຫວນີ້ໃນຕອນທ້າຍຂອງ Adventism ກໍເປັນ Adventist ຝ່າຍ Laodicea ທີ່ໄດ້ຮັບການຢືນຢັນແລ້ວເຊັ່ນກັນ. ກຸ່ມຊົນຊາດທີ່ຖືກຕັ້ງຊື່ກຸ່ມທຳອິດ ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຊາວ Laodicea ຜູ້ໜຶ່ງທີ່ກາຍເປັນຊາວ Philadelphian ແລະຈົບລົງດ້ວຍຊາວ Philadelphian. ກຸ່ມຊົນຊາດທີ່ຖືກຕັ້ງຊື່ກຸ່ມທີສອງ ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຊາວ Philadelphian ແລະຈົບລົງດ້ວຍຊາວ Laodicea ຜູ້ຖືກເອີ້ນໃຫ້ກາຍເປັນຊາວ Philadelphian. ນີ້ແມ່ນລາຍເຊັນຂອງ Alpha ແລະ Omega.

In spite of the wretched, miserable spiritual blindness of the leader and those who joined with him, God still directed and controlled the prophetic waymarks which transpired from 1989 until now. In spite of the spiritual nakedness and poverty of the leader and those who joined with him, God was still directing the unsealing of the truths He saw fit to unseal. In His mercy which is never separated from His “truth,” He devised a purification process that provided for a Laodicean to die and thereafter be resurrected as a Philadelphian. That death and resurrection was typified by the authors of the books of Daniel and Revelation, who both were symbolically killed and resurrected. John was resurrected from the death of being thrown into a pot of boiling oil, Daniel from the den of hungry lions. Thus, the two books, which are one book provide an emphasis to the symbol of death and resurrection as part of the message that is now being unsealed.

ເຖິງແມ່ນວ່າຜູ້ນຳ ແລະ ຜູ້ທີ່ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມກັບລາວຈະຢູ່ໃນສະພາບແຫ່ງຄວາມຕາບອດຝ່າຍຈິດວິນຍານອັນນ່າສົມເພດ ແລະ ນ່າອະນາດພຽງໃດກໍຕາມ, ພຣະເຈົ້າຍັງຄົງຊົງນຳທາງ ແລະ ຄວບຄຸມໝຸດໝາຍທາງຄຳພະຍາກອນທີ່ໄດ້ເກີດຂຶ້ນນັບແຕ່ປີ 1989 ຈົນເຖິງບັດນີ້. ເຖິງແມ່ນວ່າຜູ້ນຳ ແລະ ຜູ້ທີ່ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມກັບລາວຈະຢູ່ໃນສະພາບແຫ່ງຄວາມເປືອຍເປົ່າ ແລະ ຄວາມຍາກຈົນຝ່າຍຈິດວິນຍານກໍຕາມ, ພຣະເຈົ້າກໍຍັງຄົງຊົງນຳພາການເປີດຜະນຶກຄວາມຈິງທັງຫຼາຍທີ່ພຣະອົງຊົງເຫັນສົມຄວນທີ່ຈະເປີດຜະນຶກ. ໃນພຣະເມດຕາຂອງພຣະອົງ ຊຶ່ງບໍ່ເຄີຍແຍກອອກຈາກ “ຄວາມຈິງ” ຂອງພຣະອົງ, ພຣະອົງໄດ້ຊົງຈັດໃຫ້ມີຂະບວນການຊຳລະໃຫ້ບໍລິສຸດ ຊຶ່ງເປີດທາງໃຫ້ຊາວເລົາດີເກຍຄົນໜຶ່ງຕາຍ ແລະ ຕໍ່ຈາກນັ້ນຖືກຊຸບຊີວິດຄືນມາເປັນຊາວຟີລາເດນເຟຍ. ຄວາມຕາຍ ແລະ ການຟື້ນຄືນຊີວິດນັ້ນໄດ້ຖືກເຮັດໃຫ້ເປັນແບບຢ່າງໂດຍບັນດາຜູ້ຂຽນພຣະທຳດານີເອນ ແລະ ພຣະນິມິດ ຜູ້ຊຶ່ງທັງສອງໄດ້ຖືກຂ້າ ແລະ ຖືກຊຸບຊີວິດຄືນມາໃນເຊີງສັນຍາລັກ. ໂຢຮັນໄດ້ຮັບການຟື້ນຄືນຈາກຄວາມຕາຍແຫ່ງການຖືກໂຍນລົງໃນໝໍ້ນ້ຳມັນເດືອດ, ດານີເອນຈາກຖ້ຳສິງໂຕທີ່ຫິວໂຫຍ. ດັ່ງນັ້ນ ພຣະທຳທັງສອງເຫຼັ້ມ ຊຶ່ງເປັນພຣະທຳດຽວກັນ ຈຶ່ງໃຫ້ຄວາມເນັ້ນແກ່ສັນຍາລັກແຫ່ງຄວາມຕາຍ ແລະ ການຟື້ນຄືນຊີວິດ ໃນຖານະເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂ່າວສານທີ່ບັດນີ້ກຳລັງຖືກເປີດຜະນຶກ.

As the movement in the “last days” of the investigative judgment, (which was typified by the Millerite movement), approached the end of time God designed that the leader and the movement should be killed and thereafter resurrected. In the context of the seven churches, Laodicea was slain on July 18, 2020 and would be resurrected as Philadelphia before the approaching Sunday law. The resurrected movement would be of the seven churches, but it would be the eighth. The movement would be the eighth, that is of the seven.

ເມື່ອການເຄື່ອນໄຫວໃນ “ວັນສຸດທ້າຍ” ຂອງການພິພາກສາສືບສວນ (ຊຶ່ງຖືກເປັນແບບໄວ້ໂດຍການເຄື່ອນໄຫວມິນເລີ) ເຂົ້າໃກ້ຈຸດສິ້ນສຸດຂອງເວລາ, ພຣະເຈົ້າໄດ້ຊົງກໍານົດໄວ້ວ່າຜູ້ນໍາແລະການເຄື່ອນໄຫວນັ້ນຈະຖືກຂ້າ ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນຈະຖືກຟື້ນຄືນຊີວິດ. ໃນບໍລິບົດຂອງຄຣິສຕະຈັກທັງເຈັດ, ລາໂອດີເກຍໄດ້ຖືກປະຫານໃນວັນທີ 18 ກໍລະກົດ 2020 ແລະຈະຖືກຟື້ນຄືນຂຶ້ນເປັນຟີລາເດນເຟຍກ່ອນກົດໝາຍວັນອາທິດທີ່ກໍາລັງເຂົ້າມາ. ການເຄື່ອນໄຫວທີ່ຖືກຟື້ນຄືນນັ້ນຈະເປັນຂອງຄຣິສຕະຈັກທັງເຈັດ, ແຕ່ມັນຈະເປັນອົງທີແປດ. ການເຄື່ອນໄຫວນັ້ນຈະເປັນອົງທີແປດ, ຄືຊຶ່ງເປັນຂອງທັງເຈັດ.

This prophetic secret is supported in the book of Revelation upon several witnesses, though heretofore not recognized. In this time period we are now entering into the test of the image of the beast, which Sister White informs us is the test that comes before the Sunday law. It is at the Sunday law that the seal of God is impressed upon the Philadelphians of that history. But they must pass the test of the image of the beast that comes before probation closes.

ຄວາມລັບແຫ່ງຄຳພະຍາກອນນີ້ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນຢູ່ໃນພຣະທຳພຣະນິມິດໂດຍພະຍານຫຼາຍປະການ ແມ່ນແຕ່ກ່ອນນີ້ຍັງບໍ່ຖືກຮັບຮູ້. ໃນຊ່ວງເວລານີ້ ພວກເຮົາກຳລັງກ້າວເຂົ້າສູ່ການທົດສອບເລື່ອງຮູບຂອງສັດຮ້າຍ ຊຶ່ງຊິດສະເຕີ ໄວທ໌ ໄດ້ແຈ້ງໃຫ້ພວກເຮົາຮູ້ວ່າ ນີ້ແມ່ນການທົດສອບທີ່ມາກ່ອນກົດໝາຍວັນອາທິດ. ທີ່ກົດໝາຍວັນອາທິດນັ້ນເອງ ຕາປະທັບຂອງພຣະເຈົ້າຈະຖືກປະທັບລົງເທິງຊາວຟີລາເດນເຟຍໃນປະຫວັດສາດນັ້ນ. ແຕ່ພວກເຂົາຈະຕ້ອງຜ່ານການທົດສອບເລື່ອງຮູບຂອງສັດຮ້າຍທີ່ມາກ່ອນການປິດເວລາແຫ່ງພຣະຄຸນ.

“The Lord has shown me clearly that the image of the beast will be formed before probation closes; for it is to be the great test for the people of God, by which their eternal destiny will be decided. Your position is such a jumble of inconsistencies that but few will be deceived.

“ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ສຳແດງໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າເຫັນຢ່າງແຈ້ງແລ້ວວ່າ ຮູບຈຳລອງຂອງສັດຮ້າຍຈະຖືກສ້າງຂຶ້ນກ່ອນທີ່ເວລາແຫ່ງການທົດລອງຈະປິດລົງ; ເພາະສິ່ງນັ້ນຈະເປັນການທົດສອບອັນຍິ່ງໃຫຍ່ສຳລັບປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າ, ໂດຍທີ່ຊະຕາກຳນິລັນດອນຂອງພວກເຂົາຈະຖືກຕັດສິນ. ທ່າທີຂອງທ່ານເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມຂັດແຍ້ງບໍ່ສອດຄ່ອງຈົນສັບສົນປະປົນກັນ ຈົນມີພຽງບໍ່ຈັກຄົນເທົ່ານັ້ນທີ່ຈະຖືກຫລອກລວງ.”

“In Revelation 13 this subject is plainly presented; [Revelation 13:11–17, quoted].

“ໃນພຣະນິມິດ ບົດ 13 ຫົວຂໍ້ນີ້ໄດ້ຖືກນຳສະເໜີຢ່າງແຈ້ງແຈ່ງ; [ພຣະນິມິດ 13:11–17, ຖືກອ້າງ].”

“This is the test that the people of God must have before they are sealed. All who proved their loyalty to God by observing His law, and refusing to accept a spurious sabbath, will rank under the banner of the Lord God Jehovah, and will receive the seal of the living God. Those who yield the truth of heavenly origin and accept the Sunday sabbath, will receive the mark of the beast” Manuscript Releases, volume 15, 15.

“ນີ້ແມ່ນການທົດສອບທີ່ປະຊາຊົນຂອງພຣະເຈົ້າຈະຕ້ອງຜ່ານກ່ອນທີ່ພວກເຂົາຈະໄດ້ຮັບການປະທັບຕາ. ບັນດາຜູ້ທີ່ໄດ້ພິສູດຄວາມສັດຊື່ຂອງຕົນຕໍ່ພຣະເຈົ້າ ໂດຍການຖືຮັກສາພຣະບັນຍັດຂອງພຣະອົງ ແລະປະຕິເສດບໍ່ຍອມຮັບວັນຊະບາໂຕທີ່ປອມແປງ, ຈະຢືນຢູ່ພາຍໃຕ້ທຸງຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ພຣະເຈົ້າເຢໂຫວາ, ແລະຈະໄດ້ຮັບຕາປະທັບຂອງພຣະເຈົ້າຜູ້ຊົງພຣະຊົນຢູ່. ສ່ວນຜູ້ທີ່ປະຖິ້ມຄວາມຈິງທີ່ມີແຫຼ່ງກຳເນີດຈາກສະຫວັນ ແລະຍອມຮັບວັນຊະບາໂຕວັນອາທິດ, ຈະໄດ້ຮັບເຄື່ອງໝາຍຂອງສັດຮ້າຍ” Manuscript Releases, volume 15, 15.

In this current history, the two horns formerly identified as Republicanism and Protestantism have already changed to a democracy and apostate Protestantism. When those two horns are fully joined, they then form one power, one horn. In that same period, God will identify and lift up the genuine horn of Protestantism to warn against the image of the beast. Those two horns run parallel to one another until the United States ceases to be the sixth kingdom of Bible prophecy.

ໃນປະຫວັດສາດປັດຈຸບັນນີ້, ເຂົາສອງອັນທີ່ເຄີຍຖືກລະບຸວ່າເປັນ Republicanism ແລະ Protestantism ໄດ້ປ່ຽນໄປເປັນປະຊາທິປະໄຕ ແລະ Protestantism ທີ່ເສື່ອມຖອຍໄປແລ້ວ. ເມື່ອເຂົາສອງອັນນັ້ນຖືກຮ່ວມເຂົ້າເປັນອັນດຽວຢ່າງສົມບູນ, ແລ້ວມັນກໍຈະກາຍເປັນອຳນາດດຽວ, ເຂົາດຽວ. ໃນຊ່ວງເວລາດຽວກັນນັ້ນ, ພຣະເຈົ້າຈະລະບຸ ແລະຍົກຊູເຂົາທີ່ແທ້ຈິງຂອງ Protestantism ເພື່ອເຕືອນຕໍ່ຕ້ານຮູບຈຳລອງຂອງສັດຮ້າຍ. ເຂົາສອງອັນນັ້ນດຳເນີນໄປຄຽງຄູ່ກັນຈົນກວ່າສະຫະລັດອາເມລິກາຈະຢຸດເປັນອານາຈັກທີຫົກໃນຄຳພະຍາກອນພຣະຄຳພີ.

Revelation seventeen identifies that the three-fold union of the dragon (the United Nations), the beast (the papal power) and the false prophet (the United States) is the power that is the eighth head, that is of the seven heads. Those seven heads are the kingdoms of Bible prophecy beginning with Babylon, then Medo-Persia, Greece and then pagan Rome. Then the fifth kingdom is papal Rome who prophetically received a deadly wound in 1798. At that point in history the sixth kingdom of Bible prophecy, the United States ascended the throne until it is overthrown at the soon coming Sunday law.

ພຣະນິມິດ ບົດທີ 17 ຊີ້ໃຫ້ເຫັນວ່າ ສະຫະພັນສາມຝ່າຍຂອງມັງກອນ (ສະຫະປະຊາຊາດ), ສັດຮ້າຍ (ອໍານາດສັນຕະປາປາ) ແລະ ສາດສະດາປອມ (ສະຫະລັດອາເມຣິກາ) ແມ່ນອໍານາດທີ່ເປັນຫົວທີແປດ ຊຶ່ງມາຈາກເຈັດຫົວນັ້ນ. ເຈັດຫົວນັ້ນ ຄືບັນດາອານາຈັກໃນຄໍາພະຍາກອນແຫ່ງພຣະຄໍາພີ ໂດຍເລີ່ມຈາກ ບາບີໂລນ, ຕໍ່ດ້ວຍ ມີໂດ-ເປີເຊຍ, ກຣີກ ແລະ ຈາກນັ້ນ ໂຣມນອກສາສະໜາ. ຈາກນັ້ນ ອານາຈັກທີຫ້າ ຄື ໂຣມສັນຕະປາປາ ຊຶ່ງໃນຄວາມໝາຍທາງຄໍາພະຍາກອນໄດ້ຮັບບາດແຜເຖິງຕາຍໃນປີ 1798. ໃນຈຸດນັ້ນຂອງປະຫວັດສາດ ອານາຈັກທີຫົກໃນຄໍາພະຍາກອນແຫ່ງພຣະຄໍາພີ ຄື ສະຫະລັດອາເມຣິກາ ໄດ້ຂຶ້ນສູ່ບັນລັງ ຈົນກວ່າຈະຖືກໂຄ່ນລົງໃນກົດໝາຍວັນອາທິດທີ່ຈະມາເຖິງໃນໄວໆນີ້.

The United Nations will be then forced by the power that forces the entire world to set up an image to the beast. At that point the sixth kingdom has also received a deadly wound, but the United States will then force the entire world to accept its leadership over the United Nations and demand that they also accept the moral authority of the papacy to govern the three-fold union.

ຈາກນັ້ນ ສະຫະປະຊາຊາດຈະຖືກບັງຄັບໂດຍອຳນາດທີ່ບັງຄັບໂລກທັງສິ້ນໃຫ້ຈັດຕັ້ງຮູບຈຳລອງໃຫ້ແກ່ສັດຮ້າຍ. ໃນຈຸດນັ້ນ ອານາຈັກທີຫົກກໍໄດ້ຮັບບາດແຜຮ້າຍແຮງເຊັ່ນກັນ, ແຕ່ສະຫະລັດອາເມລິກາຈະບັງຄັບໂລກທັງສິ້ນໃຫ້ຍອມຮັບການນຳຂອງຕົນເໜືອສະຫະປະຊາຊາດ ແລະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພວກເຂົາຍອມຮັບອຳນາດທາງສິນທຳຂອງສັນຕະປາປາເພື່ອປົກຄອງສະຫະພັນສາມສ່ວນ.

And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. Revelation 13:13, 14.

ແລະມັນໄດ້ລໍ້ລວງບັນດາຜູ້ທີ່ອາໄສຢູ່ເທິງແຜ່ນດິນໂລກ ໂດຍອາໄສການອັດສະຈັນເຫຼົ່ານັ້ນ ຊຶ່ງມັນໄດ້ຮັບອຳນາດໃຫ້ເຮັດຕໍ່ໜ້າສັດຮ້າຍນັ້ນ; ມັນໄດ້ກ່າວແກ່ບັນດາຜູ້ທີ່ອາໄສຢູ່ເທິງແຜ່ນດິນໂລກໃຫ້ສ້າງຮູບຈຳລອງແກ່ສັດຮ້າຍນັ້ນ ຜູ້ຊຶ່ງຖືກບາດແຜດ້ວຍດາບ ແຕ່ຍັງມີຊີວິດຢູ່. ແລະມັນໄດ້ຮັບອຳນາດໃຫ້ປະທານລົມຫາຍໃຈແກ່ຮູບຈຳລອງຂອງສັດຮ້າຍນັ້ນ ເພື່ອວ່າຮູບຈຳລອງຂອງສັດຮ້າຍນັ້ນຈະເວົ້າໄດ້ ແລະຈະເຮັດໃຫ້ຄົນທັງຫຼາຍທີ່ບໍ່ຍອມນະມັດສະການຮູບຈຳລອງຂອງສັດຮ້າຍນັ້ນຖືກຂ້າ. ພຣະນິມິດ 13:13, 14.

The only definition of the “image of the beast” in inspiration is that it represents the combination of church (the papal power) and state (the United Nations, with the United States controlling the other nine kings.) Jezebel is the papal power; Ahab is the United States who is king of the ten northern tribes.

ຄຳນິຍາມພຽງປະການດຽວຂອງ “ຮູບຂອງສັດຮ້າຍ” ໃນພຣະຄຳທີ່ດົນໃຈນັ້ນ ແມ່ນວ່າ ມັນເປັນຕົວແທນຂອງການປະສົມປະສານລະຫວ່າງຄຣິດຕະຈັກ (ອຳນາດສັນຕະປາປາ) ແລະ ລັດ (ສະຫະປະຊາຊາດ, ໂດຍມີສະຫະລັດຄວບຄຸມກະສັດອີກເກົ້າອົງ.) ເຢຊາເບນ ແມ່ນອຳນາດສັນຕະປາປາ; ອາຮາບ ແມ່ນສະຫະລັດ ຜູ້ເປັນກະສັດເໜືອສິບຕະກູນທາງເໜືອ.

When the United States falls at the Sunday law, Tyre (the papacy) who has been forgotten since 1798 is “remembered” and she begins her seductive songs. Due to the financial collapse represented as “national ruin” in the writings of Ellen White, the United States is forced to bring the entire world together to address the biblical power that brings every man’s hand together against him. That power is Islam, as represented by Islam’s forefather Ishmael.

ເມື່ອສະຫະລັດອາເມຣິກາລົ້ມລົງໃນເວລາຂອງກົດໝາຍວັນອາທິດ, ເມືອງຕີໂຣ (ລະບົບສັນຕະປາປາ) ຜູ້ທີ່ຖືກຫຼົງລືມໄປນັບແຕ່ປີ 1798 ຈະຖືກ “ລະນຶກເຖິງ” ແລະນາງເລີ່ມຂັບຂານບົດເພງແຫ່ງການຢົ່ວຍວນຂອງນາງ. ເນື່ອງຈາກການລົ້ມສະລາຍທາງການເງິນທີ່ໄດ້ຖືກພັນລະນາເປັນ “ຄວາມພິນາດແຫ່ງຊາດ” ໃນບົດຂຽນຂອງ Ellen White, ສະຫະລັດອາເມຣິກາຈຶ່ງຖືກບັງຄັບໃຫ້ນຳໂລກທັງໝົດມາຮ່ວມກັນເພື່ອຮັບມືກັບອຳນາດຕາມພຣະຄຳພີທີ່ເຮັດໃຫ້ມືຂອງມະນຸດທຸກຄົນຍົກຂຶ້ນຕໍ່ຕ້ານເຂົາ. ອຳນາດນັ້ນຄືອິດສະລາມ, ດັ່ງທີ່ຖືກເປັນຕົວແທນໂດຍອິດຊະມາເອນ ບັນພະບຸລຸດຂອງອິດສະລາມ.

And the angel of the Lord said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the Lord hath heard thy affliction. And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man’s hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren. Genesis 16:11, 12.

ແລະທູດສະຫວັນຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ກ່າວແກ່ນາງວ່າ, ຈົ່ງເບິ່ງແມ, ເຈົ້າກໍາລັງຖືພາ ແລະຈະໃຫ້ກໍາເນີດບຸດຊາຍຄົນໜຶ່ງ, ແລະຈະເອີ້ນນາມຂອງເຂົາວ່າ ອິດຊະມາເອນ; ເພາະວ່າພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າໄດ້ຊົງຟັງຄວາມທຸກລໍາບາກຂອງເຈົ້າແລ້ວ. ແລະເຂົາຈະເປັນຄົນປ່າຄົນໜຶ່ງ; ມືຂອງເຂົາຈະຕໍ່ຕ້ານຄົນທຸກຄົນ, ແລະມືຂອງຄົນທຸກຄົນຈະຕໍ່ຕ້ານເຂົາ; ແລະເຂົາຈະອາໄສຢູ່ຕໍ່ໜ້າພີ່ນ້ອງທັງປວງຂອງເຂົາ. ປະຖົມມະການ 16:11, 12.

The United States forms an alliance with the other nine kings, taking the leadership position. It does so for only a brief time, and it will then insist that the papal power becomes the head of it all, just as Jezebel controlled Ahab.

ສະຫະລັດອາເມຣິກາຈະສ້າງພັນທະມິດກັບກະສັດອີກເກົ້າອົງ ໂດຍເຂົ້າຖືຕຳແໜ່ງຜູ້ນຳ. ມັນຈະເຮັດເຊັ່ນນັ້ນພຽງແຕ່ຊົ່ວເວລາສັ້ນໆເທົ່ານັ້ນ, ແລະຕໍ່ຈາກນັ້ນກໍຈະຍືນຍັນໃຫ້ອຳນາດສັນຕະປາປາກາຍເປັນຫົວໜ້າເໜືອທັງໝົດ, ດັ່ງທີ່ເຢເຊເບນໄດ້ຄວບຄຸມອາຫັບ.

Thus, the three-fold alliance of the dragon, beast and false prophet march off together to Armageddon. The number eight represents resurrection, and the kingdom that is noted by prophecy as receiving a deadly wound was the fifth kingdom, the papal power. When the papacy is resurrected, they become the eighth kingdom and they are given control of the three-fold union and that eighth kingdom is the one head of the seven kingdoms that has been identified as receiving a deadly wound, but inspiration also identifies the healing of that deadly wound.

ດັ່ງນັ້ນ, ພັນທະມິດສາມປະການຂອງມັງກອນ, ສັດຮ້າຍ ແລະ ສາດສະດາຈອມປອມ ຈຶ່ງເຄື່ອນທັບອອກໄປຮ່ວມກັນສູ່ອາມາເກດດອນ. ເລກແປດເປັນຕົວແທນຂອງການຄືນຊີວິດ, ແລະ ອານາຈັກທີ່ຄຳພະຍາກອນໄດ້ກ່າວໄວ້ວ່າໄດ້ຮັບບາດແຜສາຫັດເຖິງຕາຍນັ້ນ ຄືອານາຈັກທີຫ້າ, ອຳນາດຂອງສັນຕະປາປາ. ເມື່ອລະບົບສັນຕະປາປາຖືກຊຸບຊີວິດຂຶ້ນອີກ, ພວກເຂົາກໍກາຍເປັນອານາຈັກທີແປດ ແລະ ພວກເຂົາໄດ້ຮັບການມອບອຳນາດຄວບຄຸມເຫນືອສະຫະພາບສາມປະການນັ້ນ, ແລະ ອານາຈັກທີແປດນັ້ນແມ່ນຫົວຫນຶ່ງຂອງເຈັດອານາຈັກທີ່ໄດ້ຖືກລະບຸວ່າເປັນຜູ້ໄດ້ຮັບບາດແຜສາຫັດເຖິງຕາຍ, ແຕ່ການດົນໃຈແຫ່ງພຣະເຈົ້າກໍຍັງລະບຸເຖິງການຮັກສາບາດແຜສາຫັດເຖິງຕາຍນັ້ນດ້ວຍ.

“As we approach the last crisis, it is of vital moment that harmony and unity exist among the Lord’s instrumentalities. The world is filled with storm and war and variance. Yet under one head—the papal power—the people will unite to oppose God in the person of His witnesses. This union is cemented by the great apostate. While he seeks to unite his agents in warring against the truth he will work to divide and scatter its advocates. Jealousy, evil surmising, evilspeaking, are instigated by him to produce discord and dissension.” Testimonies, volume 7, 182.

“ເມື່ອພວກເຮົາເຂົ້າໃກ້ວິກິດການສຸດທ້າຍ, ການທີ່ຄວາມປອງດອງແລະຄວາມເປັນນ້ຳໜຶ່ງໃຈດຽວກັນຈະມີຢູ່ທ່າມກາງບັນດາເຄື່ອງມືຮັບໃຊ້ຂອງອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ເປັນເລື່ອງສຳຄັນຢ່າງຍິ່ງ. ໂລກເຕັມໄປດ້ວຍພາຍຸ ແລະສົງຄາມ ແລະຄວາມແຕກແຍກ. ແຕ່ພາຍໃຕ້ຫົວໜຶ່ງດຽວ—ອຳນາດສັນຕະປາປາ—ປະຊາຊົນຈະຮ່ວມກັນເພື່ອຕໍ່ຕ້ານພຣະເຈົ້າໃນບຸກຄົນແຫ່ງພະຍານຂອງພຣະອົງ. ຄວາມເປັນອັນໜຶ່ງອັນດຽວນີ້ຖືກຍຶດໜ່ວງໄວ້ໂດຍຜູ້ຫຼົງຖອຍຄັ້ງໃຫຍ່. ໃນຂະນະທີ່ເຂົາພະຍາຍາມຮວບຮວມບັນດາຕົວແທນຂອງຕົນໃຫ້ເຂົ້າສົງຄາມຕໍ່ຕ້ານຄວາມຈິງ ເຂົາຈະກະທຳວຽກເພື່ອແບ່ງແຍກແລະກະຈັດກະຈາຍບັນດາຜູ້ສະໜັບສະໜູນຄວາມຈິງນັ້ນ. ຄວາມອິດສາ, ການລະແວງສົງໄສອັນຊົ່ວຮ້າຍ, ການກ່າວຮ້າຍ, ຖືກເຂົາຍຸແຍງຂຶ້ນເພື່ອກໍ່ໃຫ້ເກີດຄວາມບໍ່ປອງດອງ ແລະຄວາມແຕກແຍກ.” Testimonies, volume 7, 182.

The fifth kingdom, the sixth kingdom and the seventh kingdom at that point have all lost their individual kingdoms, so their respective kingdoms are all resurrected together as one kingdom made up of three parts, counterfeiting the three-fold makeup of the godhead.

ອານາຈັກທີຫ້າ, ອານາຈັກທີຫົກ ແລະ ອານາຈັກທີເຈັດ ໃນເວລານັ້ນລ້ວນໄດ້ສູນເສຍອານາຈັກສ່ວນບຸກຄົນຂອງຕົນໄປແລ້ວ, ດັ່ງນັ້ນ ອານາຈັກຂອງແຕ່ລະຝ່າຍຈຶ່ງຖືກຟື້ນຄືນພ້ອມກັນເປັນອານາຈັກດຽວທີ່ປະກອບດ້ວຍສາມສ່ວນ, ເປັນການປອມແປງຮູບແບບສາມປະການຂອງພຣະເທວະພາບ.

The sixth kingdom that began with two lamb-like horns and ends as one horn that speaks as a dragon possesses the prophetic characteristic of the papal power for it becomes the image of the beast. It is the beast, the papal power, that is primarily represented as the resurrected eighth kingdom that was of the seven. But even though it is the papal power that most directly fulfills the prophetic enigma, of the eighth being of the seven, the United States forms an image of the papacy and therefore prophetically produces the same characteristics as the papal power.

ອານາຈັກທີຫົກທີ່ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍເຂົາສອງອັນດັ່ງລູກແກະ ແລະສິ້ນສຸດລົງເປັນເຂົາອັນດຽວທີ່ເວົ້າດັ່ງມັງກອນ ມີລັກສະນະຝ່າຍຄຳພະຍາກອນຂອງອຳນາດສັນຕະປາປາ ເພາະມັນກາຍເປັນຮູບຈຳລອງຂອງສັດຮ້າຍ. ສັດຮ້າຍນັ້ນ, ຄືອຳນາດສັນຕະປາປາ, ແມ່ນສິ່ງທີ່ຖືກນຳສະເໜີເປັນຫຼັກວ່າເປັນອານາຈັກທີແປດທີ່ຖືກຟື້ນຄືນຊີວິດ ຊຶ່ງເຄີຍເປັນໜຶ່ງໃນເຈັດ. ແຕ່ເຖິງແມ່ນວ່າອຳນາດສັນຕະປາປາເປັນສິ່ງທີ່ສຳເລັດຄວາມເປັນປິດສະໜາໃນຄຳພະຍາກອນໂດຍກົງທີ່ສຸດ ກ່ຽວກັບວ່າອົງທີແປດເປັນຂອງເຈັດ, ສະຫະລັດອາເມຣິກາໄດ້ສ້າງຮູບຈຳລອງຂອງສັນຕະປາປາ ແລະເພາະສະນັ້ນ ໃນທາງຄຳພະຍາກອນ ຈຶ່ງສະແດງລັກສະນະດຽວກັນກັບອຳນາດສັນຕະປາປາ.

The United States began in 1798 when according to Isaiah twenty-three, Tyre, the papal power was to be forgotten until the end of the sixth kingdom. 1798 was the time of the end for the Millerites at the beginning of Adventism. By the spring of 1844, Millerite Adventism had accepted the mantle of Protestantism which runs parallel to the horn of Republicanism representing the government of the United States. The two horns are on the same animal, so they proceed through history together. The beginning and ending of Adventism runs parallel to the Republican horn. The history of 1798, until the Protestants rejected the first angels’ message, was the period where God established that Protestant horn. He did so through a testing process, as He did with the Republican horn. There is much to say about the parallel horns, but not now.

ສະຫະລັດອາເມລິກາໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນໃນປີ 1798 ເມື່ອຕາມພຣະທຳເອຊາຢາ ບົດ 23, ເມືອງໄທເຣ ຄືອຳນາດສັນຕະປາປາ ຈະຖືກລືມໄປຈົນເຖິງຕອນສິ້ນສຸດຂອງອານາຈັກທີຫົກ. ປີ 1798 ແມ່ນເວລາແຫ່ງອວສານສຳລັບພວກມິນເລີໄຣດ ໃນຊ່ວງເລີ່ມຕົ້ນຂອງອາດເວນຕິສຶມ. ຮອດລະດູບານໄມ້ຜຸດຂອງປີ 1844, ອາດເວນຕິສຶມແບບມິນເລີໄຣດໄດ້ຍອມຮັບຜ້າຄຸມແຫ່ງໂປຣເຕສຕັນ ຊຶ່ງດຳເນີນຂະໜານກັນກັບເຂົານສັດອັນເປັນສັນຍາລັກຂອງລັດທິລີພັບບລິກັນ ທີ່ເປັນຕົວແທນຂອງລັດຖະບານສະຫະລັດ. ເຂົານສອງອັນນັ້ນຢູ່ໃນສັດຕົວດຽວກັນ, ດັ່ງນັ້ນພວກມັນຈຶ່ງດຳເນີນຜ່ານປະຫວັດສາດໄປດ້ວຍກັນ. ຈຸດເລີ່ມຕົ້ນແລະຈຸດສິ້ນສຸດຂອງອາດເວນຕິສຶມ ດຳເນີນຂະໜານກັນກັບເຂົານຝ່າຍລີພັບບລິກັນ. ປະຫວັດສາດຕັ້ງແຕ່ປີ 1798 ຈົນກວ່າພວກໂປຣເຕສຕັນຈະປະຕິເສດຂ່າວຂອງທູດສະຫວັນອົງທຳອິດ ແມ່ນຊ່ວງເວລາທີ່ພຣະເຈົ້າສະຖາປະນາເຂົານໂປຣເຕສຕັນນັ້ນ. ພຣະອົງໄດ້ກະທຳເຊັ່ນນັ້ນຜ່ານຂະບວນການທົດສອບ, ເໝືອນດັ່ງທີ່ພຣະອົງໄດ້ກະທຳກັບເຂົານຝ່າຍລີພັບບລິກັນ. ຍັງມີອີກຫຼາຍຢ່າງທີ່ຈະກ່າວເຖິງເລື່ອງເຂົານທີ່ດຳເນີນຂະໜານກັນນີ້, ແຕ່ບໍ່ແມ່ນໃນເວລານີ້.

The Republican horn commits fornication with apostate Protestantism, not with the true Protestant horn, for the true horn is the Lamb’s bride and she is a virgin. Since the time of the end in 1989 there have been seven presidents. The sixth of those presidents received a deadly wound in the very year that the movement at the end of Adventism also received a deadly wound. The eighth president since the time of the end in 1989, will be the one who received a deadly wound that is healed. He must be a president that is of the seven. At the same time, in 2020 when the sixth president received his deadly wound, the horn that is now carrying the Protestant mantle was also killed. As with the beast of Catholicism, and as with the image of the beast of apostate Protestantism, so with the genuine horn of Protestantism. The horn of Protestantism is represented as the sixth church, that becomes the eighth, but is of the seven.

ເຂົາແຫ່ງພັກຣີພັບລິກັນໄດ້ກະທຳການຜິດປະເວນີກັບໂປຣແຕສຕັນທີ່ເສື່ອມຖອຍຈາກຄວາມເຊື່ອ, ບໍ່ແມ່ນກັບເຂົາໂປຣແຕສຕັນທີ່ແທ້ຈິງ, ເພາະວ່າເຂົາທີ່ແທ້ຈິງນັ້ນແມ່ນເຈົ້າສາວຂອງພຣະເມສານ້ອຍ ແລະນາງເປັນພົມມະຈັນ. ນັບແຕ່ເວລາແຫ່ງອະວະສານໃນປີ 1989 ເປັນຕົ້ນມາ ມີປະທານາທິບໍດີເຈັດຄົນ. ປະທານາທິບໍດີຄົນທີຫົກໃນບັນດານັ້ນໄດ້ຮັບບາດແຜແຫ່ງຄວາມຕາຍໃນປີດຽວກັນນັ້ນເອງທີ່ຂະບວນການຢູ່ໃນຕອນທ້າຍຂອງແອັດເວັນຕິສຶມກໍໄດ້ຮັບບາດແຜແຫ່ງຄວາມຕາຍເຊັ່ນກັນ. ປະທານາທິບໍດີຄົນທີແປດນັບແຕ່ເວລາແຫ່ງອະວະສານໃນປີ 1989 ຈະເປັນຜູ້ທີ່ເຄີຍໄດ້ຮັບບາດແຜແຫ່ງຄວາມຕາຍ ແຕ່ບາດແຜນັ້ນໄດ້ຖືກຮັກສາໃຫ້ຫາຍ. ລາວຈຳເປັນຕ້ອງເປັນປະທານາທິບໍດີຜູ້ໜຶ່ງທີ່ຢູ່ໃນຈຳນວນເຈັດຄົນນັ້ນ. ໃນເວລາດຽວກັນ, ໃນປີ 2020 ເມື່ອປະທານາທິບໍດີຄົນທີຫົກໄດ້ຮັບບາດແຜແຫ່ງຄວາມຕາຍຂອງລາວ, ເຂົາທີ່ບັດນີ້ກຳລັງແບກຮັບພາລະແຫ່ງໂປຣແຕສຕັນຢູ່ນັ້ນກໍຖືກຂ້າເຊັ່ນກັນ. ດັ່ງທີ່ເປັນກັບສັດຮ້າຍແຫ່ງຄາທອລິກ, ແລະດັ່ງທີ່ເປັນກັບຮູບເໝືອນຂອງສັດຮ້າຍແຫ່ງໂປຣແຕສຕັນທີ່ເສື່ອມຖອຍຈາກຄວາມເຊື່ອ, ກໍເຊັ່ນດຽວກັນກັບເຂົາທີ່ແທ້ຈິງຂອງໂປຣແຕສຕັນ. ເຂົາແຫ່ງໂປຣແຕສຕັນຖືກແທນໄວ້ເປັນຄຣິດຕະຈັກທີຫົກ, ຊຶ່ງກາຍເປັນອັນທີແປດ, ແຕ່ກໍເປັນຜູ້ໜຶ່ງໃນຈຳນວນເຈັດ.

When you test these claims, remember the message that is unsealed just before probation closes will most certainly be presented within the context of the beginning illustrating the end. That message will be presented with the methodology of “historicism,” which employs biblical history aligned with world history to identify the end of the world. That message springs up out of the earth.

ເມື່ອທ່ານທົດສອບຄໍາອ້າງເຫຼົ່ານີ້, ຈົ່ງລະນຶກວ່າ ຂ່າວສານທີ່ຖືກເປີດຜະນຶກອອກໃນໄລຍະກ່ອນທີ່ເວລາແຫ່ງການທົດລອງຈະປິດລົງນັ້ນ ຈະຖືກນໍາສະເໜີຢ່າງແນ່ນອນພາຍໃນບໍລິບົດຂອງການທີ່ຈຸດເລີ່ມຕົ້ນເປັນພາບປະກອບຂອງຈຸດຈົບ. ຂ່າວສານນັ້ນຈະຖືກນໍາສະເໜີດ້ວຍວິທີການຂອງ “historicism,” ຊຶ່ງໃຊ້ປະຫວັດສາດໃນພຣະຄໍາພີທີ່ສອດຄ່ອງກັບປະຫວັດສາດໂລກ ເພື່ອຊີ້ບອກເຖິງອະວະສານຂອງໂລກ. ຂ່າວສານນັ້ນຜຸດຂຶ້ນມາຈາກແຜ່ນດິນ.

Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven. Yea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase. Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps. Psalms 85:11–13.

ຄວາມຈິງຈະຜຸດຂຶ້ນຈາກແຜ່ນດິນໂລກ; ແລະຄວາມຊອບທຳຈະກົ້ມລົງມາຈາກຟ້າສະຫວັນ. ແທ້ຈິງ, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຈະປະທານສິ່ງທີ່ດີ; ແລະແຜ່ນດິນຂອງພວກເຮົາຈະໃຫ້ຜົນອັນອຸດົມຂອງມັນ. ຄວາມຊອບທຳຈະໄປຂ້າງໜ້າພຣະອົງ; ແລະຈະຕັ້ງພວກເຮົາໄວ້ໃນທາງແຫ່ງພຣະບາດຂອງພຣະອົງ. ພຣະຄຳພີເພງສັນລະເສີນ 85:11–13.

It is not simply that earth in the passage is identified as a “land.” The passage in Psalms not only identifies the “land” as the “earth” beast of Revelation thirteen, but it also notes that “truth” “springs” up out of the earth.

ບໍ່ແມ່ນພຽງແຕ່ວ່າ ໃນຂໍ້ພຣະຄຳພີນັ້ນ “ແຜ່ນດິນ” ຖືກລະບຸວ່າເປັນ “ແຜ່ນດິນ” ເທົ່ານັ້ນ. ຂໍ້ຄວາມໃນພຣະທຳເພງສັນລະເສີນບໍ່ໄດ້ພຽງແຕ່ລະບຸ “ແຜ່ນດິນ” ນັ້ນວ່າເປັນສັດຮ້າຍ “ຈາກແຜ່ນດິນ” ໃນພຣະນິມິດບົດທີສິບສາມ ເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງກ່າວອີກດ້ວຍວ່າ “ຄວາມຈິງ” ໄດ້ “ຜຸດຂຶ້ນ” ຈາກແຜ່ນດິນ.

“What nation of the New World was in 1798 rising into power, giving promise of strength and greatness, and attracting the attention of the world? The application of the symbol admits of no question. One nation, and only one, meets the specifications of this prophecy; it points unmistakably to the United States of America. Again and again the thought, almost the exact words, of the sacred writer has been unconsciously employed by the orator and the historian in describing the rise and growth of this nation. The beast was seen ‘coming up out of the earth;’ and, according to the translators, the word here rendered ‘coming up’ literally signifies ‘to grow or spring up as a plant.’” The Great Controversy, 440.

“ຊາດໃດໜຶ່ງໃນໂລກໃໝ່ ໃນປີ 1798 ກຳລັງລຸກຂຶ້ນສູ່ອຳນາດ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄຳສັນຍາແຫ່ງກຳລັງແລະຄວາມຍິ່ງໃຫຍ່, ແລະດຶງດູດຄວາມສົນໃຈຂອງໂລກ? ການນຳໃຊ້ສັນຍະລັກນີ້ບໍ່ເປີດໃຫ້ມີຂໍ້ສົງໄສໃດໆ. ມີຊາດໜຶ່ງ, ແລະມີພຽງຊາດດຽວເທົ່ານັ້ນ, ທີ່ກົງຕາມຂໍ້ກຳນົດຂອງຄຳພະຍາກອນນີ້; ມັນຊີ້ຢ່າງຊັດເຈນໂດຍບໍ່ອາດຜິດພາດໄດ້ໄປຫາ ສະຫະລັດອາເມຣິກາ. ຄວາມຄິດນີ້, ເກືອບຈະເປັນຖ້ອຍຄຳຢ່າງແທ້ຈິງຂອງຜູ້ຂຽນອັນສັກສິດ, ໄດ້ຖືກນັກປາໄສແລະນັກປະຫວັດສາດນຳໃຊ້ຢ່າງບໍ່ຮູ້ຕົວ ຄັ້ງແລ້ວຄັ້ງເລົ່າ ໃນການພັນລະນາການລຸກຂຶ້ນແລະການເຕີບໃຫຍ່ຂອງຊາດນີ້. ສັດຮ້າຍນັ້ນຖືກເຫັນວ່າ ‘ກຳລັງຂຶ້ນມາຈາກແຜ່ນດິນ;’ ແລະ, ຕາມທີ່ບັນດານັກແປໄດ້ກ່າວໄວ້, ຄຳທີ່ຖືກແປໃນທີ່ນີ້ວ່າ ‘ກຳລັງຂຶ້ນມາ’ ຕາມຄວາມໝາຍແທ້ໆແລ້ວໝາຍເຖິງ ‘ເຕີບໃຫຍ່ ຫຼື ແຕກໜໍ່ຂຶ້ນເໝືອນພືດ.’” The Great Controversy, 440.

The United States is the earth beast that “springs up.” So, when you are testing the claims made in these articles, inspiration identifies the message will be based upon the end being illustrated by the beginning, it will be placed in the context of historical line upon historical line, and it must come from a voice in the United States. There are of course false voices within the United States, but according to and upon the authority of God’s Word any messenger or ministry that is located or has its origins outside the United States is a false light. Adventism began in the United States with the voice of a man and a movement established in the United States. Jesus illustrates the end of a thing, with the beginning of a thing.

ສະຫະລັດອາເມລິກາແມ່ນສັດຮ້າຍຈາກແຜ່ນດິນໂລກທີ່ “ງອກຂຶ້ນມາ.” ດັ່ງນັ້ນ, ເມື່ອທ່ານກຳລັງທົດສອບຂໍ້ອ້າງທີ່ຖືກນຳສະເໜີໃນບົດຄວາມເຫຼົ່ານີ້, ການດົນໃຈໄດ້ລະບຸວ່າຂ່າວສານນັ້ນຈະຕັ້ງຢູ່ເທິງຫຼັກການທີ່ວ່າຈຸດຈົບຖືກສຳແດງໂດຍຈຸດເລີ່ມຕົ້ນ, ມັນຈະຖືກວາງໄວ້ໃນບໍລິບົດຂອງເສັ້ນປະຫວັດສາດເທິງເສັ້ນປະຫວັດສາດ, ແລະມັນຈຳເປັນຕ້ອງມາຈາກສຽງໜຶ່ງໃນສະຫະລັດ. ແນ່ນອນວ່າມີສຽງທີ່ເປັນເທັດຢູ່ພາຍໃນສະຫະລັດ, ແຕ່ຕາມພຣະຄຳຂອງພຣະເຈົ້າ ແລະຢູ່ເທິງສິດອຳນາດຂອງພຣະຄຳນັ້ນ, ຜູ້ສົ່ງຂ່າວຫຼືພາລະກິດໃດໆທີ່ຕັ້ງຢູ່ ຫຼືມີຕົ້ນກຳເນີດຢູ່ນອກສະຫະລັດ ແມ່ນແສງສະຫວ່າງເທັດ. ອາດເວັນຕິສຶມໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນໃນສະຫະລັດ ດ້ວຍສຽງຂອງຊາຍຄົນໜຶ່ງ ແລະຂະບວນການໜຶ່ງທີ່ຖືກສະຖາປະນາຂຶ້ນໃນສະຫະລັດ. ພຣະເຢຊູຊົງສຳແດງຈຸດຈົບຂອງສິ່ງໜຶ່ງ ໂດຍອາໄສຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງສິ່ງນັ້ນ.

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.

ຜູ້ໃດທີ່ມີຫູ ຈົ່ງຟັງສິ່ງທີ່ພຣະວິນຍານກ່າວແກ່ບັນດາຄຣິດຕະຈັກ.