In the history of Panium an alliance was formed between Antiochus Magnus and Philip of Macedon. The battle was directly carried out against the child Ptolemy V by Antiochus, and Philip contributed in the sense that his warfare in other parts of the realm prevented other armies from coming to the aid of the Egyptian child king. This means that Putin, the final king of the south—typified by the child king of Egypt (child meaning last generation prophetically) is defeated by Trump represented as Antiochus Magnus who defeated Ptolemy V at Panium and as Reagan defeated the USSR in 1989.

ପାନିଅମ୍‌ର ଇତିହାସରେ ଆଣ୍ଟିଓକସ୍ ମାଗ୍ନୁସ୍ ଏବଂ ମାସେଡୋନ୍‌ର ଫିଲିପ୍‌ଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଏକ ମୈତ୍ରୀ-ଜୋଟ ଗଠିତ ହୋଇଥିଲା। ଯୁଦ୍ଧଟି ସରାସରି ଶିଶୁ ପ୍ଟୋଲେମି Vଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆଣ୍ଟିଓକସ୍‌ଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପରିଚାଳିତ ହୋଇଥିଲା, ଏବଂ ଫିଲିପ୍ ଏହି ଅର୍ଥରେ ଅବଦାନ ରଖିଥିଲେ ଯେ, ରାଜ୍ୟର ଅନ୍ୟ ଅଂଶଗୁଡ଼ିକରେ ତାଙ୍କର ଯୁଦ୍ଧାଭିଯାନ ଅନ୍ୟ ସେନାବଳଙ୍କୁ ମିଶରର ସେହି ଶିଶୁ-ରାଜାଙ୍କ ସହାୟତାକୁ ଆସିବାରୁ ବାରଣ କରିଥିଲା। ଏହାର ଅର୍ଥ ହେଲା, ଦକ୍ଷିଣର ଶେଷ ରାଜା ପୁଟିନ୍—ଯିଏ ମିଶରର ଶିଶୁ-ରାଜାଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପୂର୍ବଛାୟିତ ହୋଇଛନ୍ତି (ଏଠାରେ “ଶିଶୁ”ର ଭବିଷ୍ୟବାଣୀମୂଳକ ଅର୍ଥ ହେଉଛି ଶେଷ ପିଢ଼ି)—ଟ୍ରମ୍ପଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପରାଜିତ ହୋଇଥାନ୍ତି; ଟ୍ରମ୍ପ ଏଠାରେ ସେହି ଆଣ୍ଟିଓକସ୍ ମାଗ୍ନୁସ୍‌ଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପ୍ରତିନିଧିକୃତ, ଯିଏ ପାନିଅମ୍‌ରେ ପ୍ଟୋଲେମି Vଙ୍କୁ ପରାଜିତ କରିଥିଲେ, ଏବଂ ଯେପରି ରେଗାନ୍ 1989 ମସିହାରେ USSRକୁ ପରାଜିତ କରିଥିଲେ।

Philip means “a lover of horses” and “horses” symbolize both military and economic power. Horses pull chariots and are ridden by soldiers, and horses also move goods to the market. “Horses” are a symbol of “chariots, ships and horsemen” which is the primary symbol of the United States in its proxy relationship with the king of the north as set forth in verse forty.

Filiph jechuun “farda jaallataa” jechuudha; “fardeen” immoo humna waraanaa fi humna dinagdee lamaan isaanii iyyuu ni agarsiisu. Fardeen gaariiwwan waraanaa ni harkisu, loltootaanis ni yaabamu; akkasumas fardeen meeshaalee gabaa geessuu keessatti ni sochoosu. “Fardeen” mallattoo “gaariiwwan waraanaa, dooniiwwanii fi abbootii fardaa” ti; kunis hariiroo bakka-bu’uummaa isaa keessatti mootii kaabaa wajjin, akkuma lakkoofsa afurtama keessatti ibsameetti, mallattoo jalqabaa Ameerikaa Dhaabbata Tokkummaa ta’eedha.

Trump’s ally has two typifications in Philip of Macedon and Herod Philip the Tetrarch. Whether it is Herod Philip or Philip of Macedon the symbol identifies one who loves the power supplied to it by either Caesar or Antiochus, respectively. Philip loves horses, and one Philip was from Macedon, which held a central and foundational role in Alexander the Great’s kingdom.

Hiriyaan Trump fakkeenya lama qaba; isaanis Filippoos Maqedooniyaa fi Heroodis Filippoos Tetraarkii dha. Heroodis Filippoos taʼe yookaan Filippoos Maqedooniyaa taʼe, mallattoon kun nama aangoo isaaf Qeesaar yookaan Anti’ookhosiin kenname jaallatu agarsiisa. Filippoos fardeen ni jaallata; Filippoos keessaa inni tokko immoo Maqedooniyaa irraa ture; Maqedooniyaanis mootummaa Aleeksaandor Guddichaa keessatti iddoo giddugaleessaa fi hundee taʼe qabattee turte.

It was his homeland, the kingdom he inherited from his father, Philip II, and the springboard for his vast empire. Located in the northern part of Greece, Macedon was distinct as the political and military core where Alexander was born (in Pella, 356 BC) and raised, and it provided the initial resources, manpower, and organizational structure that fueled his conquests. In essence, Macedon was the nucleus of Alexander’s kingdom—its starting point, military engine, and the region that anchored his identity as a Macedonian king, even as his empire grew far beyond its borders.

ଏହା ତାଙ୍କର ଜନ୍ମଭୂମି, ତାଙ୍କ ପିତା ଫିଲିପ୍ ଦ୍ୱିତୀୟଙ୍କଠାରୁ ସେ ଉତ୍ତରାଧିକାରରେ ପାଇଥିବା ରାଜ୍ୟ, ଏବଂ ତାଙ୍କ ବିଶାଳ ସାମ୍ରାଜ୍ୟର ଉଦ୍‌ଗମମଞ୍ଚ ଥିଲା। ଗ୍ରୀସର ଉତ୍ତର ଅଞ୍ଚଳରେ ଅବସ୍ଥିତ ମାକେଦୋନ ଏହି ଅର୍ଥରେ ବିଶିଷ୍ଟ ଥିଲା ଯେ, ସେହିଠାରେ ରାଜନୈତିକ ଓ ସାମରିକ କେନ୍ଦ୍ରଭୂମି ଭାବେ ଆଲେକ୍ସାଣ୍ଡରଙ୍କ ଜନ୍ମ (ପେଲ୍ଲାରେ, କ୍ରି. ପୂ. 356) ଓ ଲାଳନ-ପାଳନ ଘଟିଥିଲା; ଏବଂ ସେଠାରୁ ତାଙ୍କ ବିଜୟାଭିଯାନକୁ ଶକ୍ତିଦାନ କରିଥିବା ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ସମ୍ପଦ, ମାନବଶକ୍ତି, ଓ ସଂଗଠନାତ୍ମକ ଗଠନ ଉପଲବ୍ଧ ହୋଇଥିଲା। ସାରକଥାରେ, ମାକେଦୋନ ହେଉଛି ଆଲେକ୍ସାଣ୍ଡରଙ୍କ ରାଜ୍ୟର କେନ୍ଦ୍ରକ—ତାହାର ଆରମ୍ଭବିନ୍ଦୁ, ସାମରିକ ଶକ୍ତିର ଚାଳକ, ଏବଂ ସେହି ଅଞ୍ଚଳ ଯାହା ତାଙ୍କ ସାମ୍ରାଜ୍ୟ ତାହାର ସୀମାକୁ ଦୂରଦୂରନ୍ତ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅତିକ୍ରମ କରି ବିସ୍ତାରିତ ହୋଇଥିବା ସତ୍ତ୍ୱେ ମଧ୍ୟ, ତାଙ୍କର ମାକେଦୋନୀୟ ରାଜା ଭାବରେ ପରିଚୟକୁ ଦୃଢ଼ଭାବେ ନିବିଡ଼ କରିରଖିଥିଲା।

Macedon represents the northern area of Alexander’s fourfold kingdom. Thus, one Philip is the Tetrarch, meaning ‘a fourth part,’ and the other Philip is ‘one-fourth’ of the four winds of Alexander’s former empire.

መቄዶንያ የእስክንድር አራት ክፍል የተከፈለ መንግሥት ሰሜናዊ ክልልን ይወክላል። ስለዚህ አንዱ ፊልጶስ ቴትራርክ ነው፤ ትርጉሙም “አራተኛ ክፍል” ማለት ነው፤ ሌላው ፊልጶስም ከእስክንድር የቀድሞ ግዛት አራቱ ነፋሳት “አንድ አራተኛ” ነው።

Herod represents one who rejects the covenant. Esau, the blood line that leads to Herod rejected his birthright. At the very beginning of the history of a chosen covenant people Esau becomes a symbol of those who reject the covenant Christ died to confirm. At the very point where God was going to expand his chosen covenant people into twelve tribes, Esau rebelled. At the end of ancient Israel, when at the cross the Jews claimed they had “no other king than Caesar” the Jewish nation became the symbol at the end which had been typified by Esau in the beginning. Herod’s family tree is made up of the blood line of Esau and the Jews, a blood line symbolized by a rebellious covenant breaker at the beginning and a rebellious covenant people at the end.

ሄሮድስ ኪዳኑን የሚጥል ሰው ይወክላል። ወደ ሄሮድስ የሚወስደው የኤሳው የዘር ሐረግ የበኩርነት መብቱን ጥሎአል። በተመረጠ የኪዳን ሕዝብ ታሪክ መጀመሪያ ላይ፣ ኤሳው ክርስቶስ ለማጽናት የሞተለትን ኪዳን የሚጥሉ ሰዎች ምልክት ሆነ። እግዚአብሔር የተመረጠውን የኪዳን ሕዝቡን ወደ አሥራ ሁለት ነገዶች ሊያስፋፋ በሚፈልግበት በዚያ ትክክለኛ ጊዜ፣ ኤሳው ዐመፀ። በጥንታዊቷ እስራኤል መጨረሻ ላይ፣ አይሁድ በመስቀል አጠገብ “ከቄሣር በቀር ሌላ ንጉሥ የለንም” ብለው በተናገሩ ጊዜ፣ በመጀመሪያ በኤሳው የተመሰለው ነገር በመጨረሻ የአይሁድ ሕዝብ ምልክት ሆነ። የሄሮድስ የቤተሰብ የዘር ሐረግ ከኤሳውና ከአይሁድ የደም መስመር የተሠራ ነው፤ ይህም በመጀመሪያ በዐመፀኛ ኪዳን ጣሪ እና በመጨረሻ በዐመፀኛ የኪዳን ሕዝብ የተመሰለ የደም ሐረግ ነው።

Herod the Great imposed the taxes that brought Joseph and Mary to Bethlehem, and one of his three sons, Herod Antipas the son of Herod the Great ruled during the time of the cross. The period of Christ’s life from His birth to His death is symbolically represented by the family of Herod, thus identifying the history as the time of the chosen people’s visitation, a visitation the Jews by and large never saw.

ହେରୋଦ ମହାନ ସେହି କର ଆରୋପ କଲେ ଯାହା ଯୋସେଫ ଓ ମରିୟମଙ୍କୁ ବେଥଲେହେମକୁ ଆଣିଲା, ଏବଂ ତାଙ୍କର ତିନି ପୁଅମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ, ହେରୋଦ ମହାନଙ୍କ ପୁଅ ହେରୋଦ ଆନ୍ତିପାସ, କ୍ରୁଶର ସମୟରେ ଶାସନ କରୁଥିଲେ। ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଜୀବନର ଜନ୍ମରୁ ଆରମ୍ଭ କରି ତାଙ୍କର ମୃତ୍ୟୁ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସମୟାବଧିକୁ ହେରୋଦଙ୍କ ପରିବାର ଦ୍ୱାରା ପ୍ରତୀକାତ୍ମକ ଭାବେ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରାଯାଇଛି; ଏପରିଭାବରେ ଏହି ଇତିହାସକୁ ଚୟିତ ଲୋକଙ୍କର ପରିଦର୍ଶନର ସମୟ ବୋଲି ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଏ, ଯେଉଁ ପରିଦର୍ଶନକୁ ଯିହୂଦୀମାନେ, ସାରଗର୍ଭରେ କହିଲେ, କେବେ ଦେଖିଲେ ନାହିଁ।

Herod the Great murdered the children in response to Jesus’ birth, thus repeating the history of the birth of Moses when Egypt was murdering children. The first child slaughter was an attempt to murder the expected chosen one and the last child slaughter was again an attempt to murder the expected chosen one. The one hundred and forty-four thousand sing the song of Moses and the Lamb, and prophetically a “song” represents an experience. The one hundred and forty-four thousand live in a period that possesses parallel experiences. One of those parallels arrived on January 22, 1973 with a Supreme Court ruling allowing abortions in the USA. In the following forty-nine years roughly 66 million potential candidates to be among the one hundred and forty-four thousand were slaughtered through federally sanctioned abortion.

Herodis Guddaan dhaloota Yesuusiif deebii kennuudhaan daa’imman ajjeese; akkasitti seenaa dhaloota Musee irra deebi’ee raawwate, yeroo Gibxi keessatti daa’imman ajjeefamaa turan sana. Ajjeechaan daa’immanii inni jalqabaa isa filatamaa eegamaa ture ajjeesuuf yaalii ture; ajjeechaan daa’immanii inni dhumaa immoo ammas isa filatamaa eegamaa ture ajjeesuuf yaalii ture. Kumni dhibba afurtamii afurii fi kuma afur Faarfannaa Musee fi Hoolichaa faarfatu; akkasumas raajii keessatti “faarfannaan” muuxannoo bakka bu’a. Kumni dhibba afurtamii afurii fi kuma afur yeroo muuxannoowwan wal-fakkaatan of keessaa qabu keessa jiraatu. Wal-fakkeenyota sana keessaa tokko Amajjii 22, 1973 irratti murtii Mana Murtii Olaanaatiin, Ameerikaa keessatti ulfa baafachuun akka hayyamamu taasiseen dhufe. Waggoota afurtamii sagalii itti aanan keessatti, namoonni miliyoona 66 tilmaamaan warra kuma dhibba afurtamii afurii fi kuma afur keessaa ta’uu danda’an ulfa baafannaa mootummaa federaalaatiin eeyyameen ajjeefaman.

Power symbolizes military strength:

Humni waraanaa ni mallatteessa:

And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. Revelation 13:2.

Horii ani ani argu sun simbirree fakkaata ture; miilli isaas akka miilla amaaketii, afaan isaas akka afaan leencaa ture; jawweenis humna isaa, teessoo isaa, aangoo guddaas isaaf kenne. Mul’ata Yohaannis 13:2.

The dragon, who is pagan Rome provided three things for the papacy, i.e. “his power, and his seat, and great authority.” In verse twelve the USA, the earth beast is represented as exercising all the “power” of the beast before him. Yet the word “power” in verse two is a different Greek word than the word translated as “power” in verse twelve. In verse two “power” is G1722: meaning in the face of (literally or figuratively): in the presence (sight) of.

ሰይጣኑ፥ ይህም አረማዊት ሮም የሆነችው፥ ለጳጳሳት ሥርዓት ሦስት ነገሮችን ሰጠችው፤ እነርሱም “ኀይሉን፥ ዙፋኑን፥ ታላቅም ሥልጣን” ናቸው። በቁጥር አሥራ ሁለት ውስጥ አሜሪካ፥ የምድር አውሬው፥ በፊቱ ያለውን የአውሬውን “ኀይል” ሁሉ እንደምትሠራ ተገልጻለች። ነገር ግን በቁጥር ሁለት ያለው “ኀይል” የተተረጎመበት የግሪክ ቃል፥ በቁጥር አሥራ ሁለት “ኀይል” ተብሎ ከተተረጎመው ቃል የተለየ ነው። በቁጥር ሁለት “ኀይል” የሚለው G1722 ነው፤ ትርጉሙም በፊት ለፊት ማለት ነው (በቀጥታም ሆነ በምሳሌያዊ ሁኔታ)፤ በመገኘት ፊት (በእይታ) ማለት ነው።

The word “power” in verse twelve is a different Greek word.

Jechi “power” jedhu lakkoofsa kudha lammaffaa keessatti argamu jecha Giriikii biraadha.

And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. Revelation 13:12.

Inni humna bineensichaa isa dura ture hunda hojjeta; lafaafi warra ishee keessa jiraatanis bineensa isa jalqabaa, madaan isaa duʼa geessisu fayye sana akka sagadan godha. Mul’ata Yohaannis 13:12.

The word “power” G1832 here means, (in the sense of ability); privilege, that is, delegated influence: authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. The word “power” in verse twelve is identifying that the earth beast is the sea beast’s delegated authority—the USA is the proxy representative of the sea beast. The USA exercises all the delegated authority of the first beast. In verse two pagan Rome gave three things to the papacy. Clovis gave his military and economic might to the papacy in 496 at the Battle of Tolbiac. Constantine gave the “seat” of the empire away in 330 and Justinian identified the pope as the corrector of heretics and the head of the churches by a decree in 533. Clovis in 496 typifies Reagan in 1989. Reagan typifies Trump.

As keessatti jechi “power” G1832 jedhu hiikni isaa, (akka dandeettii keessatti); mirga, jechuunis dhiibbaa itti kenname: aboo, mootummaa seeraa, bilisummaa, humna, mirga, cimina. Jechi “power” jedhu lakkoofsa kudha lama keessatti lafa bineensi sun bineensa galaanaa sanaa irratti qabu akka aboo isaaf itti kenname taʼe agarsiisa—USA bakka-bu’aa bakka isaa buʼee hojjetu kan bineensa galaanaa sanaati. USA aboo itti kenname hundumaa kan bineensa isa duraa ni raawwata. Lakkoofsa lama keessatti Roomaan waaqeffannaa mootummaa durii papasiidhaaf wantoota sadii kenne. Clovis lola Tolbiac keessatti bara 496 humna waraanaa fi dinagdee isaa papasiidhaaf kenne. Constantine bara 330 “teessoo” mootummaa dabarseera; Justinian immoo bara 533 labsiidhaan phaaphaasii akka sirreessaa warra dogoggora amantii qabanii fi mataa waldoota amantii taʼeetti ibse. Clovis bara 496 keessa Reagan bara 1989 fakkeessa. Reagan Trump fakkeessa.

According to Gregory of Tours (writing nearly a century later), Clovis was losing the battle and, in desperation, called upon the Catholic god for aid. His wife, Clotilde, was a Catholic Burgundian princess who had been urging him to convert from paganism. Clovis vowed that if he won, he would adopt Catholicism. The tide turned—whether by divine intervention or military strategy—and Clovis defeated the Alemanni, killing their king and scattering their forces. True to his vow, he converted to Catholicism and was baptized, traditionally dated to Christmas Day 496 in Reims by Bishop Remigius (St. Remi).

ଗ୍ରେଗୋରି ଅଫ୍ ଟୁର୍ସଙ୍କ ଅନୁସାରେ (ଯିଏ ପ୍ରାୟ ଏକ ଶତାବ୍ଦୀ ପରେ ଲେଖୁଥିଲେ), କ୍ଲୋଭିସ ଯୁଦ୍ଧରେ ପରାଜିତ ହେଉଥିଲେ ଏବଂ, ନିରାଶାବଶତଃ, ସାହାଯ୍ୟ ପାଇଁ କାଥଲିକ ଭଗବାନଙ୍କୁ ଆହ୍ୱାନ କଲେ। ତାଙ୍କ ସ୍ତ୍ରୀ କ୍ଲୋତିଲ୍ଦେ ଜଣେ କାଥଲିକ ବର୍ଗୁଣ୍ଡିୟ ରାଜକୁମାରୀ ଥିଲେ, ଯିଏ ତାଙ୍କୁ ପୌରାଣିକ ଧର୍ମରୁ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହେବା ପାଇଁ ଅନୁରୋଧ କରୁଥିଲେ। କ୍ଲୋଭିସ ପ୍ରତିଜ୍ଞା କଲେ ଯେ, ଯଦି ସେ ବିଜୟୀ ହେବେ, ତେବେ ସେ କାଥଲିକ ଧର୍ମକୁ ଗ୍ରହଣ କରିବେ। ପରିସ୍ଥିତିର ପଟପରିବର୍ତ୍ତନ ହେଲା—ଏହା ଦିବ୍ୟ ହସ୍ତକ୍ଷେପରୁ କିମ୍ବା ସାମରିକ କୌଶଳରୁ ହୋଇଥିଲା କି ନୁହେଁ—ଏବଂ କ୍ଲୋଭିସ ଆଲେମାନ୍ନିମାନଙ୍କୁ ପରାଜିତ କରି, ସେମାନଙ୍କ ରାଜାଙ୍କୁ ବଧ କଲେ ଓ ସେମାନଙ୍କ ସେନାବଳକୁ ଛିନ୍ନଭିନ୍ନ କରିଦେଲେ। ନିଜ ପ୍ରତିଜ୍ଞା ପ୍ରତି ଅଟଳ ରହି, ସେ କାଥଲିକ ଧର୍ମକୁ ଗ୍ରହଣ କଲେ ଏବଂ ବିଶପ ରେମିଜିଉସ୍ (ସେଣ୍ଟ ରେମି)ଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ରେଇମ୍ସରେ ବପ୍ତିସ୍ମା ଗ୍ରହଣ କଲେ, ଯାହା ପରମ୍ପରାନୁସାରେ ୪୯୬ ମସିହାର ବଡଦିନ ସହ ସମ୍ବନ୍ଧିତ ବୋଲି ମନେ କରାଯାଏ।

His conversion marked a turning point, making Clovis the first Catholic king among the Germanic rulers (unlike the Arian Christian Visigoths or Ostrogoths). This aligned the Franks with the Roman Church, gaining him support from the Gallo-Roman population and the papacy. Clovis’ baptism is often seen as the symbolic “birth of France” as a Catholic nation, distinguishing it from other barbarian kingdoms that adhered to Arianism or paganism. For this reason, Catholicism refers to France as “the firstborn of the Catholic church,” and also “the eldest daughter of the Catholic church.”

Jijjiiramni isaa yeroo murteessaa taʼe agarsiise; kunis mootota Jarmanii keessaa Kiloovis mootii Kaatoolikii jalqabaa akka taʼu isa taasise (akka Visigootota yookaan Ostrogootota Kiristaana Aariyaanii irraa adda taʼeen). Kun Faransaayota Waldaa Roomaa wajjin walitti hidhate; kanaanis uummata Gaaloo-Roomaa fi paaphaasii irraa deeggarsa akka argatu godhe. Cuuphaan Kiloovis yeroo baayʼee akka “dhaloota Faransaay” kan mallattoo qabuutti, akka saba Kaatoolikii tokkootti ni ilaalama; kunis mootummaa barbarootaa biroo kanneen Aariyaanizimii yookaan waaqeffannaa waaqota hedduu hordofan irraa isa adda baasa. Kanaaf, Kaatoolikizimiin Faransaayiin akka “angafaa Waldaa Kaatoolikii” fi akkasumas akka “intala angafaa Waldaa Kaatoolikii” jedhee waama.

When Clovis became the first proxy power of the papacy in 496, he typified Reagan who became the proxy power in 1989. In the history of Reagan and pope John Paul II a secret alliance was formed for the purpose of bringing down the king of the south. From 1798 unto the Sunday law the whore of Tyre is hidden, and she is the very same whore who traces her roots back to Macedon the northern most kingdom. She is the king of the north, hidden prophetically, but still professing to be infallible.

Yeroo Kiloovis bara 496 keessa humna bakka-bu’aa jalqabaa paaphaasummaa ta’e, innis Reegan isa bara 1989 keessa humna bakka-bu’aa ta’e fakkeesse. Seenaa Reegan fi Paaphaasii Yohaannis Phaawulos II keessatti, kakuu iccitii qabu tokko kaayyoo mootii kibbaa buusuuf jedhuun hundeeffame. Bara 1798 irraa kaasee hamma seera Dilbataaatti sagaagaltuun Xiiros ni dhokatti; isheenis sagaagaltuuuma sana kan hidda ishee gara Maqedooniyaa mootummoota keessaa kaabaa irra caalaa ta’etti deebifattu dha. Isheen mootii kaabaa ti; raajii keessatti dhokatte, garuu amma iyyuu dogoggora hin qabdu jechuun of waamti.

The pope also represents “them that forsake the covenant,” who though prophetically hidden throughout the three proxy wars; will ultimately come into view in the history of the Battle of Panium. In the transition from Imperial Rome to papal Rome Daniel identifies when pagan Rome was reaching the end of its time as the fourth kingdom of Bible prophecy.

pope kunis “warra kakuu dhiisan” ni bakka bu’a; isaanis, waraana bakka-bu’ummaa sadii hunda keessatti raajii keessatti dhokfaman iyyuu, dhuma irratti seenaa Lola Paaniyam keessatti mul’ataatti ni dhufu. Ce’umsa Roomaa Impaayera irraa gara Roomaa paappasummaa keessatti, Daanyel yeroo Roomaan waaqeffannaa sobaa hordoftu akka mootummaa afuraffaa raajii Macaafa Qulqulluu taatee yeroo ishee xumuraatti ga’aa jirtu ni adda baasa.

For the ships of Chittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and have indignation against the holy covenant: so shall he do; he shall even return, and have intelligence with them that forsake the holy covenant. Daniel 11:30.

କାରଣ କିତ୍ତୀମର ଜାହାଜମାନେ ତାହାଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆସିବେ; ଏହେତୁ ସେ ଦୁଃଖିତ ହେବ, ଏବଂ ଫେରିଯିବ, ଏବଂ ପବିତ୍ର ଚୁକ୍ତି ବିରୁଦ୍ଧରେ କ୍ରୋଧ ପ୍ରକାଶ କରିବ; ସେ ଏହିପରି କରିବ; ସେ ଫେରିଆସିବ, ଏବଂ ପବିତ୍ର ଚୁକ୍ତିକୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରୁଥିବାମାନଙ୍କ ସହିତ ସମ୍ମତି ସ୍ଥାପନ କରିବ। ଦାନିଏଲ 11:30.

In the verse “them that forsake the holy covenant” is the Catholic church. Those who forsake the holy covenant are John the Revelator’s compromising church of Pergamos, that according to Paul would fall away before the man of sin would be revealed. Catholicism is those who have forsaken the covenant as represented by the attack that was brought against the Word of God, and also the seventh-day Sabbath which were both brought under progressive attacks from the time of Constantine onward. Earlier in chapter eleven the “covenant” is also referenced.

“kakuu qulqulluu dhiisan” kan jedhu keessatti waldaan Kaatolikii agarsiifamti. Warri kakuu qulqulluu dhiisan, akka Phaawuloositti, dura namni cubbuu mul’atuu isaatiin dura kan kufu ta’uudhaan, waldaa Phergaamoon kan Yohaannis Mul’ataan ibsame, waldaa waliigaluudha. Kaatolikummaan warra kakuu dhiisanidha; kunis haleellaa Dubbii Waaqayyoo irratti geessifameen akkasumas Sanbata guyyaa torbaffaatiin kan bakka buufameedha; isaan lachanuu yeroo Qonstantiin irraa jalqabee haleellaa itti fufiinsa qabu jalatti galfaman. Duraan boqonnaa kudha tokko keessatti “kakuu”nis akkasuma eerameera.

And both these kings’ hearts shall be to do mischief, and they shall speak lies at one table; but it shall not prosper: for yet the end shall be at the time appointed. Then shall he return into his land with great riches; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do exploits, and return to his own land. At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter. Daniel 11:27–29.

Onneen mootota lamaan kanaa garaan isaanii hamaa hojjechuuf taʼa; isaanis minjaala tokko irratti soba walitti dubbatu; garuu kun hin milkaaʼu; sababiin isaas dhumni yeroo murtaaʼetti ni taʼa. Ergasii inni qabeenya guddaadhaan biyya isaatti ni deebiʼa; garaan isaas kakuu qulqulluu irratti ni kaʼa; innis hojiiwwan guguddaa ni hojjeta; achiis biyya ofii isaatti ni deebiʼa. Yeroo murtaaʼetti inni deebiʼee gara kibbaatti ni dhufa; garuu akka duraa sanaa yookaan akka boodaa sanaa hin taʼu. Daaniʼel 11:27–29.

In these verses “he” returns to his own land, then later he returns to his own land again. The two returning’s represent two victories that were then followed by a triumphal “return” to the city of Rome. The first was the Battle of Actium in 31 BC against Antony and Cleopatra, and the second was after the destruction of Jerusalem in 70 AD. The “time appointed” in the verses is the year 330, which identified the conclusion of the prophetic “time” of verse twenty-four that equates to three hundred and sixty years.

Ayaata kana keessatti “inni” gara biyya isaa ofii isaatti deebi’a; achii boodammoo deebi’ee gara biyya isaa ofii isaatti ni deebi’a. Deebiin lamaan kun moo’icha lama bakka bu’u; isaanis ergasii “deebii” injifannoodhaan guutame gara magaalaa Roomitti godhameen hordofaman. Inni jalqabaa Lola Actium kan bara dhaloota Kiristoos dura 31 keessatti Antonii fi Kiliyoopaaxiraa irratti taasifame ture; inni lammaffaan immoo erga bara dhaloota Kiristoos boodaa 70 keessatti Yerusaalem barbadaa’e boodadha. “Yeroon murtaa’e” jedhu ayaatota keessatti ibsame sun bara 330 dha; kunis xumura “yeroo” raajii kan lakkoofsa digdamii afur keessatti ibsamee fi waggaa dhibba sadii fi jahaatama waliin wal qixxaatu adda baasa.

The two kings who speak lies at one table do so before the “time appointed,” “for yet the end shall be at the time appointed.” A question which should be considered is what does the verse mean when it states, “Then shall he return into his land with great riches?” Does it mean at the time appointed, then shall he return; or does it mean once the two tell lies at the table, then shall he return, and therefore the return is before the time appointed.

Tokko mootummoota sobaan dubbatan sun “yeroo murteeffametti” dura akkas godhu; “dhumni garuu amma iyyuu yeroo murteeffamettitti ta’aatii.” Gaaffiin ilaalamuu qabu tokko, yeroo lakkoofsi kun, “Akkasitti inni qabeenya guddaadhaan biyya isaatti deebi’a” jedhu maal jechuu isaa ti. Inni yeroo murteeffametti akka deebi’u jechuu dha moo? Yookaan erga lamaan sun minjaala irratti soba dubbatan booda akka deebi’u, kanaafis deebi’in sun yeroo murteeffametti dura akka ta’u jechuu dha?

Uriah Smith identifies the two returns as 31 BC and 70 AD, which represents a history before the year 330, which is the time appointed. Smith also points out that the “return” of verse twenty-nine is post 330, and that it is not successful as were the returns following the battles of Actium and Jerusalem. What this means is that before the time appointed there is a meeting where lies are told, that is followed by one of the two kings who had been telling lies returning with great riches, who then opposes the holy covenant, does exploits and returns at the year 330, which is the time appointed.

ዩርያ ስሚዝ እቲ ክልተ ምምላስ 31 ዓ.ዓ. ቅ.ል. እና 70 ዓ.ዓ. ድ.ል. ምዃኑ ይለልይ፣ እዚ ድማ ቅድሚ 330 ዓመት ዝርከብ ታሪኽ ይወክል፣ እዚ ኸኣ እቲ ዝተመደበ ጊዜ እዩ። ስሚዝ እውን እቲ ኣብ ቍጽሪ ሃያ ትሽዓተ ዝተጠቐሰ “ምምላስ” ድሕሪ 330 ምዃኑ ይጠቕስ፣ እዚ ድማ ከምቲ ድሕሪ ውግኣት ኣክቲየምን የሩሳሌምን ዝተኸተሉ ምምላሳት ዝነበረ ስኬት ዘይብሉ እዩ። ትርጉሙ ኸኣ፣ ቅድሚ እቲ ዝተመደበ ጊዜ ሓደ ምርኻብ ኣሎ ኣብኡ ሓሶት ይንገር፤ ድሕሪኡ ድማ ሓደ ካብቶም ክልተ ነገሥታት ሓሶት ዝነግሩ ዝነበሩ ብዙሕ ሃብቲ ሒዙ ይምለስ፣ ድሕሪኡ ኸኣ ኣንጻር እቲ ቅዱስ ኪዳን ይቃወም፣ ተግባራት ይፍጽም፣ ኣብ 330 ዓመት ድማ ይምለስ፣ እዚ ኸኣ እቲ ዝተመደበ ጊዜ እዩ።

He then attacks the south, but it will be unlike the Battle of Actium or the destruction of Jerusalem. The history of 70 AD in the verses portrays the end of God’s chosen covenant people as represented by “the holy covenant” in the passage. In verse thirty pagan Rome has intelligence with those who forsake the holy covenant. 70 AD was the very end of ancient literal Israel as God’s covenant people, and verse thirty is identifying the history four centuries after 70 AD. Those who forsake the covenant in the history represented in verse thirty, are those who have forsaken the covenant entered into by God and His Christian people. Papal Rome is the church represented as those who forsake the holy covenant in verse thirty.

Inni ergaa kibba irratti haleellaa raawwata; garuu kun lola Actiumii yookaan badiisa Yerusaalem irraa adda ta’a. Seenaa bara 70 Dh.K.B. lakkoofsota keessatti ibsame, dhuma saba kakuu Waaqayyoo filatamanii kan kutaa sana keessatti “kakuu qulqulluu” jedhamuun bakka bu’anii agarsiisa. Lakkoofsa soddoma keessatti Roomaan waaqa-tolcha taate warra kakuu qulqulluu dhiisan wajjin hubannoo qabdi. Bara 70 Dh.K.B. dhumni guutuun Israa’el durii isa dhugaa akka saba kakuu Waaqayyoo ture, lakkoofsi soddoma immoo seenaa jaarraa afur bara 70 Dh.K.B. booda jiru adda baasee ibsa. Warri seenaa lakkoofsa soddoma keessatti bakka bu’ame keessatti kakuu dhiisan, warra kakuu Waaqayyoo fi saba Kiristaanaa Isaa gidduutti seename dhiisanidha. Roomaan Phaaphaasii waldaa amantii taatee warra lakkoofsa soddoma keessatti kakuu qulqulluu dhiisan jedhamanii bakka bu’amanidha.

For the ships of Chittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and have indignation against the holy covenant: so shall he do; he shall even return, and have intelligence with them that forsake the holy covenant. Daniel 11:30.

କିତ୍ତିମର ଜାହାଜମାନେ ତାହାଙ୍କ ବିରୁଦ୍ଧରେ ଆସିବେ; ଏହେତୁ ସେ ଦୁଃଖିତ ହେବ, ଏବଂ ଫେରିଯିବ, ଓ ପବିତ୍ର ନିୟମବାଚନ ବିରୁଦ୍ଧରେ କ୍ରୋଧ ପୋଷିବ; ସେ ତେଣୁ ଏମିତି କରିବ; ସେ ପୁଣି ଫେରି ଯାଇ ପବିତ୍ର ନିୟମବାଚନକୁ ତ୍ୟାଗ କରୁଥିବାମାନଙ୍କ ସହିତ ସମ୍ମିଳନ କରିବ। ଦାନିଏଲ 11:30।

Verse twenty-nine brings us to the year 330, which was the time appointed as fulfilled by Constantine moving the capital city to Constantinople. At that waymark pagan Rome would be drawn into a southern war that would not be successful as had been Actium and Jerusalem. Then in verse thirty pagan Rome is attacked by Genseric who launched his naval warfare from Chittim, which is known today as Carthage. This warfare against pagan Rome was also represented as the second trumpet of the seven trumpets in the book of Revelation. The first four of those trumpet powers brought Western Rome to a conclusion by 476. Of those first four trumpets, the second trumpet, which is the ships of Chittim was the most severe, for Genseric took control of the seas and the wealth of the Empire dried up.

Aayatni digdamii sagaltamaatti bara 330 nu geessa; innis yeroo murteeffame kan Konstantinos magaalaa mootummaa gara Konstantinoopoliisitti ceesisuun raawwatameedha. Mallattoo yeroo sanaatti Roomaan waaqeffannaa waaqolii gara waraana kibbaatti harkifamti turte; garuu akka Aktiyumii fi Yerusaalemitti milkaaʼina hin arganne. Aayata soddomaa keessatti immoo Roomaan waaqeffannaa waaqolii Gensariikiin haleelamti; innis waraana galaanaa isaa Kiittim irraa eegale, kan yeroo ammaa Kaarteej jedhamuun beekamudha. Waraanni kun kan Roomaa waaqeffannaa waaqolii irratti geggeeffame, kitaaba Mulʼataa keessatti akka malakata lammaffaa malakoota torbanii keessaa bakka buʼees dhihaateera. Humnoonni malakata sana keessaa afran jalqabaa Roomaa Dhihaa bara 476tti xumura irratti geessan. Malakoota afran jalqabaa sana keessaa, malakanni lammaffaan—innis dooniiwwan Kiittim—isa hamaa caalaa ture; sababiin isaa Gensariik galaanota toʼate, badhaadhinni mootummaa sanas gogee dhume.

Confronted and grieved by the ships of Chittim he returns and has indignation against the holy covenant. This was fulfilled in the history leading up to the empowerment of the papacy in 538, through a warfare against God’s Word. After that he returns and has “intelligence with them that forsake the holy covenant.” That interaction between pagan and papal Rome was fulfilled in 533 with the decree of Justinian. The next verse, verse thirty-one then continues with how pagan Rome was “grieved.” In 2 Thessalonians, Paul teaches that pagan Rome “restrained” the papacy from taking control in 538. After he is grieved by an attack from the seas which wreck the economics of the kingdom, he has indignation against the holy covenant, then intelligence with those who forsake the covenant. In the next verses, “arms” which represents the power given to the papacy in 496 by Clovis, stand up and they pollute the sanctuary of strength, which in history represented the city of Rome, and then pagan Rome would remove the religion of paganism (the daily) from the realm and replace it with Catholicism and then they place the papacy on the throne in 538.

መርከባት ኪቲም ብምግጣሞን ብምሕዛኑን፡ ይምለስ እሞ ኣብቲ ቅዱስ ኪዳን ቁጥዓ ይህልዎ። እዚ ድማ ክሳዕ ሓይሊ ጳጳስነት ብ538 ዝተጠናኸረሉ ታሪኽ ብምድላው፡ ብውግእ ኣብ ልዕሊ ቃል ኣምላኽ ተፈጺሙ። ድሕሪኡ ይምለስ እሞ “ምስቶም ነቲ ቅዱስ ኪዳን ዝሓድጉ ምስትውዓል” ይህልዎ። እቲ መሳተፍ ኣብ መንጎ ጣዖታዊትን ጳጳሳዊትን ሮሜ፡ ብ533 ብኣዋጅ ዩስቲንያኖስ ተፈጺሙ። እታ ቀጻሊት ፍቕዲ፡ ማለት ፍቕዲ ሰላሳን ሓደን፡ ድሕሪኡ ብኸመይ ጣዖታዊት ሮሜ “ተሓዚና” ከም ዝነበረት ትቕጽል። ኣብ 2 ተሰሎንቄ፡ ጳውሎስ ጣዖታዊት ሮሜ ንጳጳስነት ብ538 ስልጣን ካብ ምውሳድ “ከልኪላቶ” ከም ዝነበረት ይምህር። ድሕሪ ካብ ባሕርታት ብዝመጸ መጥቃዕቲ ኢኮኖሚ እቲ መንግስቲ ዝወደቐሉ ምሕዛኑ፡ ኣብቲ ቅዱስ ኪዳን ቁጥዓ ይህልዎ፡ ከምኡውን ምስቶም ነቲ ኪዳን ዝሓድጉ ምስትውዓል ይህልዎ። ኣብተን ቀጻሊ ፍቕድታት፡ “ሰራዊት” ተባሂሉ ዝተመልከተ፡ እቲ ብ496 ብክሎቪስ ንጳጳስነት ዝተዋህበ ሓይሊ ዝውክል እዩ፤ ንሱ ድማ ይቐርብ እሞ ነቲ መቕደስ ሓይሊ የርክሶ፣ እዚ ኣብ ታሪኽ ከተማ ሮሜ ዝውክል ነበረ፤ ድሕሪኡ ጣዖታዊት ሮሜ ነቲ ሃይማኖት ጣዖትነት (እቲ ዘወትሩ) ካብቲ ግዝኣት ትወግዶ እሞ ብካቶሊካውነት ትትክኦ፣ ከምኡውን ብ538 ንጳጳስነት ኣብ ዝፋን ተቐምጦ።

When the papacy was empowered in 538 it provided both a prophetic witness, and also a historical witness that are represented in the verses we are considering. The year 538 is typified by 31 BC and the Battle of Actium. In Daniel chapter eight, verse nine pagan Rome would conquer three geographical obstacles to take the throne of the earth. The first was Syria to the east, then Judah and Jerusalem followed by Egypt at the Battle of Actium. Papal Rome would also have three horns removed, the third of which was the Goths who were driven from the city of Rome in 538. Pagan Rome and papal Rome provide two witnesses that identify that the Battle of Actium aligns with 538, and 538 illustrates the Sunday law in the USA, when modern Rome rules supremely until probation closes.

Papacy 538 keessa humna argatte yeroo sanatti, dhugaa ba’umsa raajii tokkoo fi akkasumas dhugaa ba’umsa seenaa tokkoo, kanneen lakkoofsota nu ilaalchaa jirru keessatti bakka bu’an, ni dhiheessite. Bara 538 jechuun bara 31 Dh.K.D. fi lolaa Actiumiin fakkeeffameera. Daani’el boqonnaa saddeet, lakkoofsa sagal keessatti, Roomaan waaqeffannaa ormaa lafaa teessoo fudhachuuf gufuuwwan teessuma lafaatiin ibsaman sadii ni mo’atti. Inni jalqabaa Suuriyaa gara bahaa ture; itti aansuun Yihudaa fi Yerusaalem, sana booddee immoo Gibxi lolaa Actiumi irratti ture. Roomaan Phaaphaasii akkasuma gaanfota sadii irraa buqqifaman ni qabaatti; keessaa inni sadaffaan Gootoota ture, isaanis bara 538 keessatti magaalaa Roomaa keessaa ari’amaniiru. Roomaan waaqeffannaa ormaa fi Roomaan Phaaphaasii dhugaa baatota lama ni dhiheessu; isaanis akka lolaan Actium bara 538 wajjin wal-simu adda baasu; akkasumas 538 seera Dilbataa Ameerikaa keessatti agarsiisa, yeroo Roomaan ammayyaa yeroo qorannoon cufamutti mootummaa olaantummaa guutuu qabdu.

We have concluded an overview of verses twenty-seven to thirty-one.

Nuyi kuruuf waliigalaa keeyyata digdamii torbaa hanga soddomaafi tokkootti xumurree jirra.

In the next article, we will focus on these verses and begin the work of aligning the passage with the history of verses eleven through fifteen.

Maqaa itti aanu keessatti, aayatawwan kanneen irratti xiyyeeffannee, kutaa kana seenaa aayata kudha tokko hamma kudha shanitti wajjin wal simsiisuu hojii jalqabuuf jirra.