We are in the process of considering Revelation chapters eleven through thirteen, where we find all the antagonists in the final probationary battle of the great controversy that occurs on the battlefield of the first heaven. The antagonists are the one hundred and forty-four thousand and the great multitude that comes out of Babylon as a secondary force, against the United Nations, the Catholic Church, the United States and Satan himself. The one hundred and forty-four thousand and the great multitude are God’s army, representing the third angel’s message, and both sides in the warfare are also confronted with the army of God’s judgment, represented not by the third angel, but by the third woe.

Nuyi safuu Mul’ata boqonnaa kudha tokkoo hamma kudha sadiitti argamu irratti yaada keessa jirra; achittis mormitoota hundumaa lola xumura qorumsaa wal’aansoo guddaa keessaa, isa dirree lola waaqa isa jalqaba irratti raawwatamu keessatti argina. Mormitoonni sun kuma dhibba tokkoo fi afurtamii afurii fi humna lammaffaa ta’anii Baabilon keessaa ba’an tuuta guddaa, Mootummoota Gamtoomani, Waldaa Kaatolikii, Ameerikaa fi Seexana mataa isaa irratti dhaabbatanidha. Kuma dhibba tokkoo fi afurtamii afurii fi tuuti guddaan waraana Waaqayyoo dha; isaanis ergaa ergamaa sadaffaatti bakka bu’u; gama lamaan waraanaa keessaa immoo waraana murtii Waaqayyoo wajjinis ni wal argu; waraanni kunis ergamaa sadaffaadhaan utuu hin ta’in, wayyoo sadaffaadhaan bakka bu’ameera.

In order to identify certain characteristics that contributed to the murder of the Republican and Protestant horns in 2020, we are seeking to identify prophetic characteristics that occur in the battle of mankind in the first heaven, from the Sunday law until Michael stands up. In that history the entire world is forced to erect an image to the beast. That history is a repetition of the history of the United States from September 11, 2001, until the soon coming Sunday law, which divides those two parallel histories. As parallel histories they both represent a witness to the other history. What takes place in one of those histories, will also take place in the other history. It is the second history that is the focus of Revelation chapters twelve and thirteen, and we intend to understand the second witness, in order to shed prophetic light upon the first history, which is now almost finished.

2020 ବର୍ଷରେ ରିପବ୍ଲିକାନ ଏବଂ ପ୍ରୋଟେଷ୍ଟାଣ୍ଟ ଶିଙ୍ଗମାନଙ୍କର ହତ୍ୟାକୁ ଯେଉଁ କିଛି ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଅବଦାନ କରିଥିଲା ସେଗୁଡ଼ିକୁ ଚିହ୍ନଟ କରିବା ପାଇଁ, ଆମେ ରବିବାର ଆଇନରୁ ମିକାଏଲ ଉଠି ଦଣ୍ଡାୟମାନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପ୍ରଥମ ସ୍ୱର୍ଗରେ ମାନବଜାତିର ଯୁଦ୍ଧରେ ଘଟୁଥିବା ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବାଣୀମୂଳକ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟମାନଙ୍କୁ ଚିହ୍ନଟ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରୁଛୁ। ସେହି ଇତିହାସରେ ସମଗ୍ର ଜଗତକୁ ପଶୁର ପ୍ରତିମୂର୍ତ୍ତି ଉପସ୍ଥାପନ କରିବାକୁ ବାଧ୍ୟ କରାଯାଏ। ସେହି ଇତିହାସ ହେଉଛି 2001 ସେପ୍ଟେମ୍ବର 11 ଠାରୁ ଶୀଘ୍ର ଆସୁଥିବା ରବିବାର ଆଇନ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ରର ଇତିହାସର ପୁନରାବୃତ୍ତି, ଯାହା ଏହି ଦୁଇଟି ସମାନାନ୍ତର ଇତିହାସକୁ ବିଭକ୍ତ କରେ। ସମାନାନ୍ତର ଇତିହାସ ଭାବେ, ସେମାନେ ଉଭୟେ ପରସ୍ପର ଇତିହାସ ପାଇଁ ଏକ ସାକ୍ଷ୍ୟକୁ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରନ୍ତି। ସେହି ଇତିହାସମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଗୋଟିଏରେ ଯାହା ଘଟେ, ଅନ୍ୟଟିରେ ମଧ୍ୟ ସେହି ଘଟିବ। ଏହି ଦ୍ୱିତୀୟ ଇତିହାସଟି ହେଉଛି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟର ଦ୍ୱାଦଶ ଏବଂ ତ୍ରୟୋଦଶ ଅଧ୍ୟାୟମାନଙ୍କର କେନ୍ଦ୍ରବିଷୟ, ଏବଂ ଆମର ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ ହେଉଛି ଦ୍ୱିତୀୟ ସାକ୍ଷ୍ୟକୁ ବୁଝିବା, ଯେପରିକି ବର୍ତ୍ତମାନ ପ୍ରାୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଆସିଥିବା ପ୍ରଥମ ଇତିହାସ ଉପରେ ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବାଣୀମୂଳକ ଆଲୋକ ପତିତ କରିପାରିବା।

The three powers that lead the world to Armageddon are represented in chapters twelve and thirteen. The dragon power is first mentioned.

Humnoonni sadii Addunyaa gara Armaagedoonitti geessan boqonnaawwan kudha lamaa fi kudha sadi keessatti bakka buʼamanii jiru. Humni jawwee duraan dursee eerameera.

And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads. And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. Revelation 12:3, 4.

Samii keessatti mallattoon biraan mul’ate; kunoo, bineensi guddaan diimaan, mataa torba fi gaanfa kudhan qabu, mataa isaarrattis gonfoo torba qaba ture. Eegeen isaas urjiiwwan samii keessaa harka sadaffaa isaanii harkisee gara lafaatti gate; bineensichis mucaan ishee akkuma dhalateen isa liqimsuuf dubartittii deessuuf qophoofte sana duratti dhaabate. Mul’ata 12:3, 4.

Sister White informs us that the dragon in this chapter is Satan, but in a secondary sense it is pagan Rome. Both Satan and pagan Rome typify the United Nations. The beast’s ten horns represent the evil confederacy of ten kings in Revelation seventeen. Those ten kings are represented in Revelation seventeen, and they are there identified as the seventh kingdom of Bible prophecy. The beast is represented as having seven heads with seven crowns, marking it as the seventh kingdom of Bible prophecy. In Daniel two they are represented as spiritual Greece, and they are also Ahab in the testimony of Mount Carmel, and they are the ten enemies of Psalms eighty-three.

እኅት ዋይት በዚህ ምዕራፍ ያለው ዘንዶ ሰይጣን መሆኑን ታሳውቀናለች፤ ነገር ግን በሁለተኛ ትርጉም አረማዊት ሮም ነው። ሁለቱም፣ ሰይጣንና አረማዊት ሮም፣ የተባበሩት መንግሥታትን ይወክላሉ። የአውሬው አሥር ቀንዶች በራእይ አሥራ ሰባት ውስጥ ያለውን የአሥር ነገሥታት ክፉ ቃል ኪዳን ይወክላሉ። እነዚያ አሥር ነገሥታት በራእይ አሥራ ሰባት ውስጥ ተመልክተዋል፣ በዚያም የመጽሐፍ ቅዱስ ትንቢት ሰባተኛው መንግሥት መሆናቸው ተለይቶ ተገልጿል። አውሬው ሰባት ራሶችና ሰባት ዘውዶች እንዳሉት ተመልክቷል፤ ይህም የመጽሐፍ ቅዱስ ትንቢት ሰባተኛው መንግሥት መሆኑን ያመለክተዋል። በዳንኤል ሁለት ውስጥ እነርሱ መንፈሳዊ ግሪክ ሆነው ተወክለዋል፤ እንዲሁም በቀርሜሎስ ተራራ ምስክርነት ውስጥ አክዓብ ናቸው፣ ደግሞም በመዝሙር ሰማንያ ሦስት ያሉት አሥር ጠላቶች ናቸው።

The second earthly power of the enemy mentioned in Revelation chapters twelve and thirteen, is the beast that comes out of the sea, who Sister White directly identifies as Catholicism.

Mul’anni lafaa lammataa diinaa kan Mul’ata boqonnaawwan kudha lamaa fi kudha sadi keessatti eerame, bineensa galaana keessaa ba’u sana dha; isa obboleettii White kallattiin Katoolikummaa ta’uu isaa ibsite.

And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy. And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast. Revelation 13:1–3.

Anis qarqara galaanaa irra dhaabadhee bineensa galaana keessaa ol baʼu tokko nan arge; innis mataa torbaa fi gaanfa kudhan qaba ture; gaanfa isaa irratti gonfoo kudhan, mataawwan isaa irrattis maqaa arrabsoo ture. Bineensi ani arge sun qeerensaa fakkaata ture; miilli isaas akka miila ayyiitti, afaan isaas akka afaan leencaa ture; jawween humna isaa, teessoo isaa, aboo guddaas isaaf kenne. Anis mataawwan isaa keessaa tokko akka duʼaan madaaʼeetti nan arge; madaan isaa inni duʼa geessisu sunis fayye; guutummaan biyya lafaas bineensa sana duukaa dinqisiifate. Mulʼata Yohaannis 13:1–3.

John was standing on the seashore in verse one, and he sees a beast rise from the sea, and thereafter, he sees a beast coming up out of the earth. Sister White identifies that the time in which John saw the two beasts was 1798, for that was the year the papacy was “robbed of its strength,” thus receiving a deadly wound that would ultimately be healed.

Yohannis lakkoofsa galaanaa irra dhaabbatee ture lakkoofsa tokko keessatti; innis bineensa galaana keessaa ol ba’u arge; achii booddees bineensa lafa keessaa ol dhufu arge. Obboleettii White yeroo Yohannis bineensota lamaan kana arge 1798 akka ta’e ni ibsiti; sababiin isaas waggaa sana keessatti paaphaasummaan “humna isaa irraa saamame,” kanaafis madaa du’aa geessisu fudhatee ture; madaan sunis dhuma irratti ni fayya ture.

“At the time when the Papacy, robbed of its strength, was forced to desist from persecution, John beheld a new power coming up to echo the dragon’s voice, and carry forward the same cruel and blasphemous work. This power, the last that is to wage war against the church and the law of God, is represented by a beast with lamblike horns. The beasts preceding it had risen from the sea; but this came up out of the earth, representing the peaceful rise of the nation which it symbolized—the United States.” Signs of the Times, February 8, 1910.

“በዚያ ጊዜ ጳጳሳዊ ሥርዓቱ ኀይሉን ተነጥቆ ከስደት ለመቆም በተገደደ ጊዜ፣ ዮሐንስ የአውሬውን ድምፅ ለማስተጋባትና ያንኑ ጨካኝና ስድብ የተሞላበት ሥራ ለመቀጠል እየወጣ ያለ አዲስ ኃይል አየ። ይህ ኃይል፣ በቤተ ክርስቲያንና በእግዚአብሔር ሕግ ላይ ጦርነት የሚያካሂድ የመጨረሻው ኃይል፣ እንደ በግ ያሉ ቀንዶች ባሉት አውሬ ተመስሎ ቀርቧል። ከእርሱ በፊት የቀደሙት አውሬዎች ከባሕር ወጥተው ነበር፤ ይህ ግን ከምድር ወጣ፣ ይህም የሚወክለው አገር—ዩናይትድ ስቴትስ—በሰላማዊ ሁኔታ መነሣቱን ያመለክታል።” Signs of the Times, February 8, 1910.

John is looking backward into history when he sees the sea beast, which is the papacy. Looking forward in history, he sees the earth beast, which is the United States. This is why the beast from the sea is prophetically constructed as it is. Looking back from 1798, John first sees “seven heads and ten horns,” marking the point in history that three of the horns were plucked up to make room for the stout horn of the papacy, which spake great things.

Yohaannis yeroo bineensa galaanaa, isa papasummaa taʼe argu, gara seenaa darbeetti ilaalaa jira. Yeroo gara seenaa fuulduraatti ilaalu, bineensa lafaa, isa Ameerikaa Tokkummaa taʼe arga. Kanaaf bineensi galaanaa keessaa karaa raajii ta’een akkuma ijaarrame ijaarrame. Yohaannis yeroo 1798 irraa duubatti ilaalu, jalqabatti “mataa torbaa fi gaanfa kudhan” arga; kunis yeroo gaanfota keessaa sadii gaanfa jabaa papasummaa, isa waan gurguddaa dubbateef iddoo kennuuf buqqifaman, seenaa keessatti mallattoo godha.

Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and his nails of brass; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet; And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows. Daniel 7:19, 20.

Achi sanas afraffaan beeku barbaade, inni warra kaan hundumaa irraa adda taʼe, baayʼee sodaachisaa kan ture, ilkaan isaa sibiila irraa, qeensa isaas naasaa irraa kan qabu; inni nyaatee, caccabsee, haftees miilla isaatiin irra deemu ture; akkasumas waaʼee gaanfota kudhan sanaa kanneen mataa isaa irra turan, fi waaʼee isa kaan kan ol baʼe, isa dura immoo sadii kufan sanaa; jechuunis waaʼee gaanfa sanaa kan ija qabuu fi afaan waan gurguddaa baayʼee dubbatu, kan bifa isaatiin michoota isaa caalaa jabaa fakkaatu sanaa. Daaniʼel 7:19, 20.

Before those three horns of the Heruli, Ostrogoths and Vandals were removed, pagan Rome was represented by “ten crowns.” Those ten crowns represent pagan Rome. Then John identifies the leopard of Greece, then the bear of Medo-Persia and then the lion of Babylon.

Sadan sana sadan Herulii, Ostrogototaa fi Vaandaalonni keessaa buqqaatan dura, Roomaan waaqeffannaa waaqolii sobaa “gonfoo kudhaniin” bakka buufamte turte. Gonfoonni kudhan sun Roomaa waaqeffannaa waaqolii sobaa bakka bu’u. Sana booda Yohannis bineensa saaphana fakkaatu kan Giriikii adda baasa; itti aansuudhaan orsaa Meedoo-Pershiyaatii, achiis leenca Baabiloon adda baasa.

The first was like a lion, and had eagle’s wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man’s heart was given to it. And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and it had three ribs in the mouth of it between the teeth of it: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh. After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it. Daniel 7:4–6.

Tokkoffaan inni jalqabaa akka leencaa ture, baalleen risaa immoo isa irratti turan; anis hamma baalleen isaa irraa buqqaatanitti ilaale; innis lafa irraa ol kaafamee akka namaatti miilla isaa irratti dhaabate, onneen namaas isaaf kenname. Kun booddees, kunoo, tokkin biraa, inni lammaffaan, akka amaakaa ture; innis gama tokkoon of ol kaase; afaan isaa keessatti ilkaan isaa gidduutti lafee cinaachaa sadii qaba ture; isaanis akkana jedhanitti, “Ka’i, foon baay’ee nyaadhu.” Kana booddee anis ilaale; kunoo, inni biraan tokko, akka qeerensaa ture, dugda isaa irrattis baalleen simbirroo afur turan; tokkoffaan sun mataa afur illee qaba ture; aangoonis isaaf kenname. Daani’el 7:4–6.

There is not one element of Catholicism that is Christian, and the sea beast represents the combination of all the previous pagan kingdoms of Bible prophecy. The sea beast is represented in reverse historical order, for John is looking back into history. He first saw the power that was established when the three horns were removed—the papacy. Then he saw ten horns with ten crowns—pagan Rome. Then he saw the leopard—Greece. Then he saw the bear—Medo-Persia. Then he saw the lion—Babylon. The description of the sea beast consists of elements of each of the preceding pagan kingdoms, and the description establishes that the papacy is a conglomeration of every form of paganism that has existed in biblical history. There is not one element of Catholicism that is Christian. Anything that might appear as Christian in Catholicism is a counterfeit.

Kaatoalikiizim keessatti Kiristaana kan ta’e wanti tokko illee hin jiru; bineensi galaanaas walitti-dhufeenya mootummaawwan waaqeffannaa isaanii waaqota sobaa irratti hundaa’an, raajii Macaafa Qulqulluu keessatti isa dura turan hunda bakka bu’a. Bineensi galaanaa kun tartiiba seenaa garagalchuun ibsama, sababiin isaas Yohaannis seenaa duubatti ilaalaa jira. Inni jalqaba aangoo yeroo gaanfota sadii sun keessaa buqqaatan hundeeffame arge—paaphaasummaa. Ergasii gaanfota kudhan moogaa kudhaniin waliin arge—Roomaa waaqeffannaa sobaa. Itti aansuun leenca-bineensa fakkaatu arge—Giriik. Achi booddee ursii arge—Meedoo-Phaaris. Dhuma irratti leenca arge—Baabilon. Ibsi bineensa galaanaa kanaa qaamolee mootummaawwan waaqeffannaa sobaa isa dura turan tokkoon tokkoon isaanii keessaa ijaarame; ibsi sunis paaphaasummaan walitti-bu’iinsa bifa hundumaa waaqeffannaa sobaa seenaa Macaafa Qulqulluu keessatti mul’ate ta’uu isaa mirkaneessa. Kaatoalikiizim keessatti Kiristaana kan ta’e wanti tokko illee hin jiru. Wanti Kaatoalikiizim keessatti akka Kiristaanaatti mul’atu kam iyyuu soba fakkeessuu qofa dha.

At Mount Carmel, when Elijah did battle with Jezebel’s prophets and her apostate husband, Jezebel was back home in Samaria. The whore of Tyre is forgotten during the history of the earth beast with two horns. Jezebel is always hidden away, and in Revelation chapters twelve and thirteen the world wonders after her, but she is not portrayed as a marvel that is wondered after in the heavens, as is the United Nations, the United States and Satan. She is back in her command center of Samaria—the city of Rome.

ገብረ ቀርሜሎስ ላይ፣ ኤልያስ ከኤዛቤል ነቢያትና ከእርስዋ ከእምነት የተለየ ባል ጋር በተዋጋ ጊዜ፣ ኤዛቤል በሰማርያ ቤትዋ ውስጥ ነበረች። የጢሮስ ጋለሞታ ሁለት ቀንዶች ባሉት የምድር አውሬ ታሪክ ውስጥ ተረስታለች። ኤዛቤል ሁልጊዜ ተሰውራ ትኖራለች፤ በራእይ ምዕራፍ አሥራ ሁለትና አሥራ ሦስትም ዓለም በእርስዋ ይደነቃል፤ ነገር ግን እንደ ተባበሩት መንግሥታት፣ እንደ አሜሪካ ዩናይትድ ስቴትስ፣ እና እንደ ሰይጣን በሰማያት የሚደነቅባት ድንቅ ነገር ሆና አትቀረብም። እርስዋ ወደ ሰማርያ የትእዛዝ ማዕከልዋ—ወደ ሮም ከተማ—ተመልሳለች።

The history of the earth beast is where the test of the image of the beast for the whole world is identified. That test takes place during the warfare of the first heaven. This is what we wish to consider at this point. I will substitute the United States for the word “he” in the verses we are now going to consider.

Bineensi bineensota lafa irraa, iddoon qormaanni fakkeenya bineensichaa addunyaa guutuu keessatti itti ifatti adda baafamu dha. Qormaanni sun yeroo waraanni mootummaa samii isa jalqabaa gaggeeffamutti ni raawwatama. Kana jechuun wanta yeroo kana ilaaluuf hawwinu dha. Anis lakkoofsaawwan yeroo ammaa ilaallu keessatti jecha “inni” jedhu bakka Ameerikaa Gamtoomteetti nan buusa.

And I beheld another beast coming up out of the earth; and the United States had two horns like a lamb, and the United States spake as a dragon. And the United States exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. And the United States doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which the United States had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. And the [United States] had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. And the United States causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name. Revelation 13:11–17.

Ani bineensa biraa tokko lafa keessaa ol baʼaa jiru nan arge; Ameerikaanis hoolaa fakkaatan gaanfa lama qabdi ture, akka bineensa hamaa isa guddaa immoo dubbatte. Ameerikaanis humna bineensa isa jalqabaa hundumaa isa duratti hojjetti; warri lafa irra jiraatanis bineensa isa jalqabaa, kan madaan isaa nama ajjeesu fayye sana akka waaqeffatan godha. Ameerikaanis dinqiiwwan gurguddaa hojjeta; jechuunis, ija namootaa duratti ibidda samii irraa gara lafaa akka buʼu taasisa. Mallattoowwan sana, kan bineensa sana duratti gochuu dandeettii qabduun, warra lafa irra jiraatan ni gowwoomsa; warra lafa irra jiraatanis bineensa isa qiluun madaaʼe garuu jiraate sanaaf fakkii akka tolchan itti hima. [Ameerikaanis] fakkii bineensa sanaaf hafuura kennuuf aangoo qabdi; fakkiin bineensa sanaa akka dubbatus, namoonni fakkii bineensa sanaa waaqeffachuu didan hundi akka ajjeefamanis akka taʼu godha. Ameerikaanis hundumaa, xinnaa fi gurguddaa, dureessaa fi hiyyeessaa, bilisaa fi garba, harka isaanii mirgaatti yookaan adda isaanii irratti mallattoo akka fudhatan godha; akkasumas namni mallattoo sana, yookaan maqaa bineensa sanaa, yookaan lakkoofsa maqaa isaa hin qabne akka bitu yookaan gurguru hin dandeenye godha. Mulʼata Yohaannis 13:11–17.

In Revelation chapter thirteen, the dragon of pagan Rome gave the papacy three things as it placed the papacy on the throne of the earth.

Mul’ata boqonnaa kudha-sadi keessatti, yeroo mormi mootummaa Roomaa waaqeffannaa waaqota hedduutiin guutame abbaa taayitaa Phaaphaasii teessoo mootummaa lafaa irra kaa’e, mormichi kun wantoota sadii Phaaphaasii kenne.

And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. Revelation 13:2.

Bineensi ani ani argu sun, miila shumburaa fakkaata ture; miilli isaas akka miila ursaa ture; afaan isaas akka afaan leencaa ture; bineensi guddaan immoo humna isaa, teessoo isaa, aangoo guddaas isaaf kenne. Mul’ata Yohaannis 13:2.

The ten kings who represent pagan Rome (France being the premier king of the ten as represented by Ahab) gave the papacy three things: power, seat and authority. When the emperor Constantine moved the capital from the city of Rome in the west, unto the east and made Constantinople the new capital of the Roman Empire in the year 330, pagan Rome then gave the church of Rome its “seat.”

Mootummoonni kudhan warra Roomaa waaqeffattota tolfamoo bakka bu’an (Faransaayis mootii kurnan keessaa isa dura ta’e kan Ahaabaan bakka buufame) papasummaadhaaf wantoota sadii kennan: humna, teessoo, fi aangoo. Yeroo mootummaa Qonstaantiinos magaalaa mootummaa magaalaa Roomaa kan dhihaa keessaa gara bahaa geessee, bara 330 keessa Qonstaantinopiliin magaalaa mootummaa haaraa Impaayera Roomaa taasise, yeroo sana Roomaan waaqeffattota tolfamoo teessoo ishee “waldaa Roomaa”f kennite.

When Clovis, king of the Franks (France), converted to Catholicism and began to war against the powers that had been resisting the rise of the papacy to the throne of the earth in the year 496, pagan Rome then gave the papacy its “power.”

Yeroo Kiloovis, mootii Farankotaa (Faransaayii), bara 496 keessa gara Katolikummaa jijjiiramee humnoota ka’uumsa papasummaa teessoo lafa irratti ol ka’uu isaa mormanitti loluu jalqabetti, yeroo sanitti Roomaan waaqeffataa sobaa turte papasummaadhaaf “humna” ishee kennite.

In 533, Justinian made a decree which identified the Roman church as both the head of all churches, and also as the corrector of heretics. At that point, the authority of pagan Rome had been given to the papacy.

Bara 533tti, Justinianiin akkana murtii tokko baase; murtiin sun waldaa Roomaa akka mataa waldoota hundumaa taatee fi akkasumas akka sirreessaa heretikootaatti addaan baase. Yeroo sana, aangoon Roomaa waaqeffannaa ormaa kan ture papasiidhaaf kennamee ture.

In verse twelve, “the [United States] exerciseth all the power of the first beast before him.” The power that was exercised by the papacy is represented by Clovis, who dedicated his military and economic might unto the papacy. This is why Catholicism calls Clovis “the first born of the Catholic church,” and France the “eldest daughter of the Catholic church.” The United States will do the same dirty work for the papacy that Clovis began in 496.

Lakkoofsa kudha lammaffaatti, “inni [Ameerikaan Gamtooman] humna bineensa isa jalqabaa hundumaa isa duratti hojjechiisa.” Humni pappeessummaan itti fayyadame sun Kiloovisidhaan bakka buufameera; innis humna waraanaa fi dinagdee isaa pappeessummaadhaaf kenne. Kanaafuu Kaatolikummaan Kiloovisiin “angafa mootummaa Kaatolikaa” jedhee waama; Faransaayis “intala mootummaa Kaatolikaa keessaa isa guddaa” jedhee waama. Ameerikaan Gamtooman hojii xuraa’aa Kiloovisiin bara 496tti pappeessummaadhaaf jalqabe sana pappeessummaadhaaf akkasuma ni hojjeta.

The power of the United States will be employed to cause “the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.” The United States will employ its military and economic strength to cause the entire world to accept Sunday as a day of rest. The whore of Tyre will first commit fornication with the earth beast at the soon coming Sunday law, and then she will go forth and commit fornication with all the other kings of the earth.

ଶଯୁକ୍ତ ରାଷ୍ଟ୍ର ଆମେରିକାର ଶକ୍ତିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବ, ଯେପରି “ପୃଥିବୀ ଏବଂ ତାହାରେ ବାସ କରୁଥିବାମାନେ ସେହି ପ୍ରଥମ ପଶୁଟିଙ୍କୁ ଉପାସନା କରନ୍ତୁ, ଯାହାର ମରଣାନ୍ତକ ଘାଉ ସୁସ୍ଥ ହୋଇଥିଲା।” ଶଯୁକ୍ତ ରାଷ୍ଟ୍ର ଆମେରିକା ତାହାର ସାମରିକ ଏବଂ ଆର୍ଥିକ ଶକ୍ତିକୁ ବ୍ୟବହାର କରି ସମଗ୍ର ପୃଥିବୀକୁ ବିଶ୍ରାମର ଦିନ ଭାବେ ରବିବାରକୁ ଗ୍ରହଣ କରାଇବ। ତ୍ୟରର ବେଶ୍ୟା ଆସନ୍ତା ସନ୍ଡେ ଲାର ପ୍ରଥମେ ପୃଥିବୀର ପଶୁ ସହ ବ୍ୟଭିଚାର କରିବ, ଏବଂ ପରେ ସେ ବାହାରିଯାଇ ପୃଥିବୀର ଅନ୍ୟ ସମସ୍ତ ରାଜାମାନଙ୍କ ସହ ବ୍ୟଭିଚାର କରିବ।

In verse thirteen, “the [United States] doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men.” Fire represents an unholy message. Tongues of fire on the day of Pentecost represented a holy message that was accompanied with the ability to convey that message to the entire world. The fire that is brought down out of heaven by the United States will also impact every nation, and every tongue.

Aayata kudha sadii keessatti, “[United States] wantoota dinqisiisoo gurguddoo hojjeta; akka inni ija namaa duratti samiidhaa ibidda lafatti buusuutti.” Ibiddi ergaa qulqulluu hin taane bakka bu’a. Guyyaa Phenxeqostee irratti arrabni ibiddaa ergaa qulqulluu tokko bakka bu’e; ergaan sunis dandeettii ergaa sana guutummaa biyya lafaatti dabarsuudhaan waliin deeme ture. Ibidda United States samiidhaa buusu sunis saboota hundumaa fi afaan hundumaa ni miidha.

In verse fourteen, the United States deceives “them that dwell on the earth by the means of those miracles which the [United States] had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.” The deception that is employed to deceive the world by the United States is represented by the fire that came down from heaven in the previous verse. The fire from heaven produces miracles that are employed by the United States to command the world to establish a one-world government that consists of the combination of church and state with the church in control of the relationship.

Lakkofsi kudha afur keessaa, Ameerikaan “warra lafa irra jiraatan dinqiiwwan sanaan, isa [Ameerikaan] bineensa duratti hojjechuuf humna qabduun gowwoomsite; warra lafa irra jiraatanis akkana jette, akka isaan bineensa sanaaf fakkii tokko tolchan, isa billaan madaa’ee garuu jiraate sanaaf” jedhamee ibsameera. Gowwoomsaan Ameerikaan addunyaa gowwoomsuuf itti fayyadamtu, lakkofsa duraa keessatti ibidda samii irraa bu’e sanaan bakka buufameera. Ibiddaan samii irraa bu’u dinqiiwwan uuma; dinqiiwwan kunis Ameerikaan addunyaa akka mootummaa tokkoo addunyaa hundumaa, walitti makamuu mootummaa fi waldaa amantii irraa ijaarame, keessatti waldaan amantii hariiroo sana to’atu dhaabu akka ajajduuf itti fayyadamtutti ibsamu.

This is what the relationship of Ahab and Jezebel represented when Elijah was raised up. Elijah’s battle at Mount Carmel was fulfilled in the beginning of the United States during the movement of the first angel from 1840 to 1844, for the purpose of distinguishing the true prophet of Protestantism from all of the false prophets of Protestantism.

Kun hariiroo Ahabii fi Yezebel Eliyaas yeroo kaafametti kan bakka buʼe kana ture. Lolli Eliyaas Tulluu Qarmelos irratti geggeesse sochii ergamaa jalqabaa bara 1840 irraa jalqabee hanga 1844tti ture keessatti jalqaba Ameerikaa keessatti raawwatame; kaayyoon isaas raajicha dhugaa Pirootestaantizimii raajota sobaa Pirootestaantizimii hundumaa irraa adda baasuu ture.

It is fulfilled again at the ending of the United States, during the test of the formation of the image of the beast that began on September 11, 2001, and ends at the soon-coming Sunday law.

Inni ammas deebiʼee xumurama Ameerikaa Yunaayitid Isteetis irratti, yeroo qormaata bifa bineensaa uumamuu isaa kan Fulbaana 11, 2001 irratti jalqabee, seera Dilbataa dhihoo dhufu irratti xumuramu keessatti.

Elijah’s perfect fulfillment takes place before the great and dreadful day of the Lord, which is the seven last plagues. Therefore, Mount Carmel, Elijah, Ahab and Jezebel are represented in the work of the United States forcing planet earth to accept the one-world government of the United Nations that is ruled over by the Catholic Church. The United States accomplishes this act through its military might, its economic strength and the corrupted hypnotic communications that it directs and controls, represented by what is called the “information super highway” of the worldwide web.

የኤልያስ ፍጹም ፍጻሜ የሚፈጸመው ከጌታ ታላቁና አስፈሪው ቀን በፊት ነው፤ ይህም ሰባቱ የመጨረሻ መቅሠፍቶች ናቸው። ስለዚህ ቀርሜሎስ ተራራ፣ ኤልያስ፣ አክአብና ኤዛቤል በካቶሊክ ቤተ ክርስቲያን በሚገዛው የተባበሩት መንግሥታት የአንድ ዓለም መንግሥትን ፕላኔት ምድር እንድትቀበል በግድ በማስገደድ በአሜሪካ ዩናይትድ ስቴትስ ሥራ ውስጥ ይወከላሉ። ዩናይትድ ስቴትስም ይህን ተግባር በወታደራዊ ኃይሏ፣ በኢኮኖሚያዊ ብርታቷ እና በምትመራቸውና በምትቆጣጠራቸው የተበላሹ ሂፕኖቲክ መገናኛዎች አማካይነት ትፈጽማለች፤ እነዚህም በዓለም አቀፍ ድር ላይ “የመረጃ ሱፐር ሀይዌይ” ተብለው በሚጠሩት ይወከላሉ።

In verse fifteen, we are informed that “the [United States] had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed.” The threat of death by the military might of the United States, then representing the premier king of the United Nations, empowers the one-world government of the United Nations to speak. The action of speaking is accomplished through a legislative and judicial authority. The legislative branch of the United Nations is in New York and the judicial branch of the United Nations is in The Hague, Netherlands. The Hague represents the Old World and New York the New World. Both the United States and the Netherlands have past histories where they stood out as premier defenders of liberty and freedom, but both end their respective histories—speaking as a dragon.

ପନ୍ଦରତମ ପଦରେ ଆମେ ଏହି ସୂଚନା ପାଉଛୁ ଯେ, “ସେ [ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର] ପଶୁର ପ୍ରତିମାକୁ ପ୍ରାଣ ଦେବାକୁ ଶକ୍ତି ପାଇଥିଲା, ଯେଣୁ ପଶୁର ପ୍ରତିମା କହିପାରେ, ଏବଂ ପଶୁର ପ୍ରତିମାକୁ ଯେତେ ଲୋକ ଉପାସନା କରିବେ ନାହିଁ ସେମାନଙ୍କୁ ହତ୍ୟା କରାଯାଉ।” ତେଣୁ, ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ରର ସାମରିକ ପ୍ରଭାବ ଦ୍ୱାରା ମୃତ୍ୟୁର ଧମକ, ଯାହା ସେତେବେଳେ ସଂଯୁକ୍ତ ଜାତିସଂଘର ପ୍ରମୁଖ ରାଜାଙ୍କ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରେ, ସଂଯୁକ୍ତ ଜାତିସଂଘର ଏକ-ବିଶ୍ୱ ସରକାରକୁ କହିବା ପାଇଁ ଶକ୍ତିଦାନ କରେ। କହିବାର ଏହି କାର୍ଯ୍ୟ ବିଧାନମୂଳକ ଏବଂ ନ୍ୟାୟିକ ଅଧିକାର ମାଧ୍ୟମରେ ସମ୍ପାଦିତ ହୁଏ। ସଂଯୁକ୍ତ ଜାତିସଂଘର ବିଧାନମୂଳକ ଶାଖା ନ୍ୟୁୟର୍କରେ ଅଛି ଏବଂ ସଂଯୁକ୍ତ ଜାତିସଂଘର ନ୍ୟାୟିକ ଶାଖା ନେଦରଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍‌ର ଦ ହେଗ୍‌ରେ ଅଛି। ଦ ହେଗ୍ ପୁରୁଣା ଜଗତକୁ ଏବଂ ନ୍ୟୁୟର୍କ ନୂତନ ଜଗତକୁ ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରେ। ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର ଏବଂ ନେଦରଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍‌—ଉଭୟଙ୍କର ଅତୀତ ଇତିହାସରେ ସେମାନେ ସ୍ୱାଧୀନତା ଓ ମୁକ୍ତିର ପ୍ରମୁଖ ସଂରକ୍ଷକ ଭାବେ ବିଶିଷ୍ଟ ଥିଲେ, କିନ୍ତୁ ଉଭୟେ ନିଜ ନିଜ ଇତିହାସର ଶେଷକୁ—ଏକ ଡ୍ରାଗନ୍‌ ପରି କହୁଥାନ୍ତି।

“As the Sabbath has become the special point of controversy throughout Christendom, and religious and secular authorities have combined to enforce the observance of the Sunday, the persistent refusal of a small minority to yield to the popular demand will make them objects of universal execration. . .. and a decree will finally be issued against those who hallow the Sabbath of the fourth commandment, denouncing them as deserving of the severest punishment and giving the people liberty, after a certain time, to put them to death. Romanism in the Old World and apostate Protestantism in the New will pursue a similar course toward those who honor all the divine precepts.

“Christendom guutuu keessatti Sanbanni bakka addaa mormii taʼee jiraachuu isaatiin, abbootiin aangoo amantii fi mootummaa walitti dhufanii kabajamuu Dilbataa dirqisiisuuf yeroo hojjetan, mormiin isaanii hin jilbeenfanne kan xiqqoo baayʼatu gaaffii ummataa beekamaa taʼeef harka kennuu diduun isaanii akka isaan wanta jibbiinsa waliigalaa taʼan ni taasisa.... dhuma irratti immoo, warra Sanbata abboommii afraffaa qulqulleessan irratti labsii ni baafama; isaan adabbii hamaa keessaa isa hunda caalu malu jedhamanii balaaleffatamu, yeroo murtaaʼe tokko booddee immoo ummanni isaan ajjeesuuf bilisummaa ni argata. Addunyaa Moofaa keessatti Romanizimiin, Addunyaa Haaraa keessatti immoo Pirotestantizimiin gantummaa taʼe, warra qajeelchota Waaqayyoo hunda kabajan irratti karaa wal fakkaataa kana ni hordofu.”

“The people of God will then be plunged into those scenes of affliction and distress described by the prophet as the time of Jacob’s trouble.” The Great Controversy, 615, 616.

“Uummanni Waaqayyoo yeroo sana keessatti gara haalota dhiphinaa fi rakkinaa, raajichi akka yeroo rakkina Yaaqoobitti ibset sanatti, ni lixu.” The Great Controversy, 615, 616.

In verse sixteen and seventeen, after the image of the beast has been set up and empowered to speak, the “[United States] causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.”

Keessa kudha jaha fi kudha torba keessatti, fakkeenyi bineensichaa erga dhaabamee dubbachuuf humna argatee booda, “[United States] namoota hundumaa, xixiqqaa fi gurguddaa, sooressa fi hiyyeessa, bilisa fi garba, mallattoo tokko harka isaanii mirga irratti yookaan adda isaanii irratti akka fudhatan ni godha; akkasumas namni kam iyyuu, nama mallattoo sana, maqaa bineensichaa, yookaan lakkoofsa maqaa isaa qabu malee, bitachuu yookaan gurguruu akka hin dandeenye ni godha.”

The formation of the image of the beast is the test that precedes the test of the mark of the beast. If we do not pass the test that is represented by the formation of the image of the beast, we will fail the test of the mark of the beast. They are two different tests, and they are two different types of tests.

ምስሊ እንስሳው መቋቋሙ ከምልክት እንስሳው ፈተና በፊት የሚመጣ ፈተና ነው። በምስሊ እንስሳው መቋቋም የሚወከለውን ፈተና ካልናለፍን፣ የምልክት እንስሳውን ፈተና እንወድቃለን። እነርሱ ሁለት የተለያዩ ፈተናዎች ናቸው፣ እንዲሁም ሁለት የተለያዩ ዓይነት ፈተናዎች ናቸው።

The formation of the image of the beast that began on September 11, 2001, is the prophetic warning that the close of probation is about to take place. It is the Elijah message that identifies that Mount Carmel is on the near horizon, and that God’s people need to secure the oil of character, the oil of the Holy Spirit and the oil of the message of the Midnight Cry before the final call is made. They need to awaken, so that when Elijah asks them, “How long halt ye between two opinions?”—they will not be speechless, for to be speechless then is to receive the mark of the beast. The image of the beast test represents the work of understanding the message that announces the close of the judgment, just as the message of the Millerites announced the opening of the judgment.

Bifa 2001, Fulbaana 11 irraa eegalee kan jalqabame fakkeenya bineensichaa ijaaramuun, yeroo araarri cufamu dhihaachaa jiraachuu agarsiisa akeekkachiisa raajii dha. Inni ergaa Eliyaas kan Tulluu Qarmeloos qajeeluma dhihoo irratti argamu adda baasu, akkasumas yeroo waamichi isa dhumaa hin godhamin dura sabni Waaqayyoo zayita amalaa, zayita Hafuura Qulqulluu fi zayita ergaa Iyyata Halkan Gidduu ofii isaanii mirkaneeffachuu akka qaban mul’isu dha. Isaan dammaquu qabu; kanaafis yeroo Eliyaas, “Isin yaada lama gidduutti hamma yoomiitti gufattu?” jedhee isaan gaafatutti—afaan qabadhamanii hin hafan; yeroo sana afaan qabadhamanii hafuun mallattoo bineensichaa fudhachuu dha. Qorumsi fakkeenya bineensichaa hojii ergaa cufamuu murtii labsu hubachuu bakka bu’a; akkuma ergaan warra Miiler cufamuu murtii labsu osoo hin ta’in banamuu murtii labsaa ture.

The mark of the beast test, involves no choice, for it contains no element of probationary time. It is a point in time, not a period of time. It is a crisis, and therefore it is a litmus test that will identify the character of those Israelites that have been summoned to Mount Carmel by Ahab at the Sunday law. They will then demonstrate the character that they have developed during the previous period of time, prophetically called the image of the beast test.

Qormaanni mallattoo bineensaa filachuun wal hin qabatu; yeroo qormaataa keessaa wanti filannoo danda’amu tokkollee keessatti hin jiru. Inni yeroo muraasa tokko malee yeroo dheeraa miti. Inni rakkoo cimaa dha; kanaafuu inni qormaata ibsaa ta’ee amala Israa’eloota warra Ahaab seera Dilbataa irratti Tulluu Qarmelitti waamaman sana adda baasa. Isaanis yeroo duraanii keessa amala of keessatti guddifatan sana yeroo sanatti mul’isu; yeroo sana immoo raajii keessatti qormaata fakkii bineensaa jedhamee waamama.

Wherefore (as the Holy Ghost saith, Today if ye will hear his voice, Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness: When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years. Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways. So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.) Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. But exhort one another daily, while it is called Today; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin. For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end; While it is said, Today if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation. Hebrews 3:7–15.

Kanaafuu, akkuma Hafuurri Qulqulluun jedhuutti, “Har’a yoo sagalee isaa dhageessan, akkuma yeroo dallansuu sanaatti, guyyaa qoramaa gammoojjii keessatti ta’e sanaatti, garaa keessan hin jabeessinaa; yeroo abbootiin keessan na qoran, na madaalan, hojii koo waggaa afurtama argan. Kanaafuu ani dhaloota sanaan gaddameen, ‘Isaan yeroo hundumaa garaa isaanii keessatti karaa irraa jedhu; karaawwan koos hin beekne’ jedhe. Kanaaf dheekkamsa koo keessatti kakadheen, ‘Isaan boqonnaa koo keessa hin galan’ jedhe.” Egaa, obboloota ko, akka garaa hamaan amanuu diduu, Waaqa jiraataa irraa fagaatu, isin keessaa tokko keessatti illee hin argamneef of eeggadhaa. Garuu hamma “Har’a” jedhamee waamamutti, cubbuun gowwoomsaa isheetiin akka isin keessaa tokko illee hin jabaatneef, guyyaa guyyaan wal jajjabeessaa. Nuyi, yoo jalqaba amantaa keenya sana hamma dhumaatti jabaatnee qabanne, hirmaattota Kiristoos taaneerraatii. Akkuma jedhu, “Har’a yoo sagalee isaa dhageessan, akkuma yeroo dallansuu sanaatti garaa keessan hin jabeessinaa.” Ibroota 3:7–15.