We ended the last article with the sentence that stated, “In 2001 the government of the United States spoke the Patriot Act into law.”

Мы завершили прошлую статью предложением, в котором говорилось: «В 2001 году правительство Соединённых Штатов провозгласило Патриотический акт законом».

“There are many, even of those engaged in this movement for Sunday enforcement, who are blinded to the results which will follow this action. They do not see that they are striking directly against religious liberty. There are many who have never understood the claims of the Bible Sabbath and the false foundation upon which the Sunday institution rests. Any movement in favor of religious legislation is really an act of concession to the papacy, which for so many ages has steadily warred against liberty of conscience. Sunday observance owes its existence as a so-called Christian institution to ‘the mystery of iniquity;’ and its enforcement will be a virtual recognition of the principles which are the very cornerstone of Romanism. When our nation shall so abjure the principles of its government as to enact a Sunday law, Protestantism will in this act join hands with popery; it will be nothing else than giving life to the tyranny which has long been eagerly watching its opportunity to spring again into active despotism.” Testimonies, volume 5, 711.

Многие, даже из тех, кто вовлечён в движение за принудительное соблюдение воскресного дня, ослеплены в отношении последствий, которые повлечёт за собой этот шаг. Они не видят, что наносят прямой удар по религиозной свободе. Многие никогда не понимали требований библейской субботы и ложного основания, на котором покоится воскресное установление. Любое движение в пользу религиозного законодательства на деле является уступкой папству, которое на протяжении многих веков неустанно вело войну против свободы совести. Соблюдение воскресного дня обязано своим существованием как так называемое христианское установление «тайне беззакония»; а его принудительное соблюдение станет фактическим признанием принципов, являющихся краеугольным камнем римско-католицизма. Когда наша нация настолько отречётся от принципов своего государственного устройства, что примет закон о воскресном дне, протестантизм этим актом вступит в союз с папизмом; это будет не чем иным, как дарованием жизни тирании, которая уже долго с жадностью выжидает случая, чтобы снова развернуть активный деспотизм. Свидетельства, том 5, 711.

1888 typified 2001, and it was then that the Blair Bill was introduced, though its failure to be passed, prevented it from prophetically speaking. It became the sign of 66 AD, a siege that was initiated and then mysteriously withdrawn. When it is understood that there are two image of the beast testing periods, and that the second period begins with the Sunday law in the United States, typified by the year 321, and that the period ends when the world Sunday law, typified by 538, is fully enforced; then it demands prophetically that the beginning of the first image of the beast testing period also begins with some type of typification of a Sunday law being spoken. In 1888, the Blair Bill was an attempt to enforce a National Sunday law, and 1888 identifies when the angel of Revelation eighteen descends and lightens the earth with his glory.

1888 год был прообразом 2001 года, и именно тогда был внесён законопроект Блэра, хотя его непринятие помешало ему обрести пророческое звучание. Это стало знамением 66 года н. э., осады, которая была начата и затем таинственно снята. Когда понимается, что существует два испытательных периода образа зверя, и что второй период начинается с воскресного закона в Соединённых Штатах, прообраз которого — 321 год, и что этот период заканчивается, когда всемирный воскресный закон, прообразом которого является 538 год, полностью вступает в силу; то это пророчески требует, чтобы начало первого испытательного периода образа зверя также было ознаменовано неким прообразом провозглашения воскресного закона. В 1888 году законопроект Блэра был попыткой ввести в действие Национальный воскресный закон, и 1888 год указывает время, когда ангел из восемнадцатой главы Откровения нисходит и озаряет землю своей славой.

The Patriot Act is the typification of a Sunday law that begins the image of the beast testing time in the United States. The United States speaks as a dragon in fulfillment of Revelation chapter thirteen, verse eleven when it enforces the Sunday law. When it enforces that law it will speak as a dragon, and that Sunday law identifies that the image of the beast is fully formed in the United States. At that point the United States has filled up its cup of probationary time, and national apostasy is followed by national ruin. At that point the United States ceases to be the sixth kingdom of Bible prophecy as the threefold union is established.

Патриотический акт является прообразом воскресного закона, который открывает в Соединённых Штатах время испытания, связанное с образом зверя. Соединённые Штаты говорят как дракон в исполнение Откровения, глава тринадцатая, стих одиннадцатый, когда они проводят в жизнь воскресный закон. Когда они приводят этот закон в исполнение, они будут говорить как дракон, и этот воскресный закон свидетельствует о том, что образ зверя полностью сформирован в Соединённых Штатах. В этот момент Соединённые Штаты исчерпывают свой испытательный срок, и за национальным отступлением следует национальная погибель. В этот момент Соединённые Штаты перестают быть шестым царством библейского пророчества, поскольку устанавливается тройственный союз.

Alpha and Omega always portrays the end with the beginning and at the beginning of the United States there were three times the United States prophetically spoke that marked the beginning of the United States as the sixth kingdom of Bible prophecy. The Declaration of Independence in 1776, followed by the Constitution of 1789 and then the Alien and Sedition Acts of 1798 identify the first three times the United States prophetically spoke. Each of those three publications represented the speaking of the United States. Those three steps led to 1798, the beginning of the United States reigning as the sixth kingdom of Bible prophecy. Those same three waymarks in the beginning of the United States, represent three waymarks that lead to the ending of the United States reigning as the sixth kingdom of Bible prophecy.

Альфа и Омега всегда показывает конец началом, и в начале истории Соединённых Штатов было три случая, когда Соединённые Штаты пророчески заговорили, что обозначило начало Соединённых Штатов как шестого царства библейского пророчества. Декларация независимости 1776 года, за ней — Конституция 1789 года, а затем Акты об иностранцах и подстрекательстве 1798 года обозначают первые три раза, когда Соединённые Штаты пророчески заговорили. Каждая из тех трёх публикаций представляла высказывание Соединённых Штатов. Эти три шага привели к 1798 году, началу царствования Соединённых Штатов как шестого царства библейского пророчества. Те же самые три вехи в начале истории Соединённых Штатов представляют три вехи, которые ведут к завершению царствования Соединённых Штатов как шестого царства библейского пророчества.

The Patriot Act is the first of three times the United States speaks as it comes to its conclusion as the sixth kingdom. The third speaking, that identifies the end of the sixth kingdom is the Sunday law. In the middle of that history the Pelosi Trials of January 6, which began in, 2022 were initiated. The trials were a direct rejection of the rights enshrined in the Constitution because the trials were political in nature, and the lawfare was not simply a fabrication of facts, but it was actually a direct attack upon “procedural” and “substantive” law as identified within the Constitution.

Акт «Патриот» — это первый из трех раз, когда Соединенные Штаты говорят по мере того, как они подходят к своему завершению как шестое царство. Третий раз, обозначающий конец шестого царства, — это воскресный закон. В середине той истории были инициированы судебные процессы Пелоси по делу 6 января, начавшиеся в 2022 году. Эти процессы представляли собой прямое отрицание прав, закрепленных в Конституции, поскольку они носили политический характер, а правовая война была не просто фабрикацией фактов, но фактически прямой атакой на «процессуальное» и «материальное» право, как они определены Конституцией.

The Patriot Act in 2001 was a direct attack upon the “Due Process Clause” which appears in both the Fifth Amendment and the Fourteenth Amendment to the U.S. Constitution. These provide that nobody may be deprived of life, liberty, or property without due process of law. That was 2001, and in 2022 the attack against the Constitution was focused upon both “procedural due process” and “substantive due process.” The word “repudiate” means to deny, and Sister White identifies that at the Sunday law in the United States every principle of the Constitution will be repudiated.

Патриотический акт 2001 года был прямой атакой на «положение о надлежащей правовой процедуре», которое содержится как в Пятой поправке, так и в Четырнадцатой поправке к Конституции США. Эти положения предусматривают, что никто не может быть лишён жизни, свободы или собственности без надлежащей правовой процедуры. Это было в 2001 году, а в 2022 году атака на Конституцию была направлена как на «процедурный аспект надлежащей правовой процедуры», так и на «материальный аспект надлежащей правовой процедуры». Слово «repudiate» означает «отрицать», и Сестра Уайт утверждает, что при воскресном законе в Соединённых Штатах каждый принцип Конституции будет отвергнут.

“By the decree enforcing the institution of the papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.

С принятием указа, навязывающего институт папства в нарушение закона Божьего, наша страна полностью порвет с праведностью. Когда протестантизм протянет руку через пропасть, чтобы пожать руку римской власти, когда он протянет руку над бездной, чтобы пожать руку спиритизму, когда под влиянием этого тройственного союза наша страна отвергнет все принципы своей Конституции как протестантского и республиканского государства и создаст условия для распространения папской лжи и заблуждений, тогда мы можем знать, что пришло время удивительного действия сатаны и что конец близок.

“As the approach of the Roman armies was a sign to the disciples of the impending destruction of Jerusalem, so may this apostasy be a sign to us that the limit of God’s forbearance is reached, that the measure of our nation’s iniquity is full, and that the angel of mercy is about to take her flight, never to return. The people of God will then be plunged into those scenes of affliction and distress which prophets have described as the time of Jacob’s trouble. The cries of the faithful, persecuted ones ascend to heaven. And as the blood of Abel cried from the ground, there are voices also crying to God from martyrs’ graves, from the sepulchers of the sea, from mountain caverns, from convent vaults: ‘How long, O Lord, holy and true, dost Thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?’

Подобно тому, как приближение римских армий было для учеников знамением надвигающегося разрушения Иерусалима, так и это вероотступничество может быть для нас знаком того, что предел Божьего долготерпения достигнут, что мера беззакония нашего народа переполнена и что ангел милости готовится отлететь, чтобы никогда не вернуться. Тогда народ Божий будет погружён в те сцены скорби и бедствия, которые пророки описали как время скорби Иакова. Вопли верных, гонимых, восходят к небу. И как кровь Авеля взывала с земли, так и голоса взывают к Богу из могил мучеников, из морских гробниц, из горных пещер, из монастырских склепов: «Да коли, Владыка Святый и Истинный, не судишь и не мстишь за кровь нашу живущим на земле?»

“The Lord is doing His work. All heaven is astir. The Judge of all the earth is soon to arise and vindicate His insulted authority. The mark of deliverance will be set upon the men who keep God’s commandments, who revere His law, and who refuse the mark of the beast or of his image.

Господь совершает Своё дело. Всё небо в движении. Судья всей земли вскоре восстанет и отстоит Свою поруганную власть. Знак избавления будет поставлен на тех, кто соблюдает заповеди Божьи, чтит Его закон и отвергает начертание зверя или его образа.

God has revealed what is to take place in the last days, that His people may be prepared to stand against the tempest of opposition and wrath. Those who have been warned of the events before them are not to sit in calm expectation of the coming storm, comforting themselves that the Lord will shelter His faithful ones in the day of trouble. We are to be as men waiting for their Lord, not in idle expectancy, but in earnest work, with unwavering faith. It is no time now to allow our minds to be engrossed with things of minor importance. While men are sleeping, Satan is actively arranging matters so that the Lord’s people may not have mercy or justice. The Sunday movement is now making its way in darkness. The leaders are concealing the true issue, and many who unite in the movement do not themselves see whither the undercurrent is tending. Its professions are mild and apparently Christian, but when it shall speak it will reveal the spirit of the dragon. It is our duty to do all in our power to avert the threatened danger. We should endeavor to disarm prejudice by placing ourselves in a proper light before the people. We should bring before them the real question at issue, thus interposing the most effectual protest against measures to restrict liberty of conscience. We should search the Scriptures and be able to give the reason for our faith. Says the prophet: ‘The wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.’” Testimonies, volume 5, 451, 452.

Бог открыл то, что должно произойти в последние дни, чтобы Его народ был готов противостать буре противления и гнева. Тем, кого предупредили о грядущих событиях, не следует сидеть в спокойном ожидании надвигающейся бури, утешаясь мыслью, что Господь укроет Своих верных в день бедствия. Нам следует быть как люди, ожидающие своего Господа, не в праздном ожидании, а в ревностном труде, с непоколебимой верой. Сейчас не время позволять нашим мыслям быть поглощенными делами второстепенной важности. Пока люди спят, сатана активно устраивает дела так, чтобы народ Господа не имел ни милости, ни справедливости. Воскресное движение ныне прокладывает себе путь во тьме. Руководители скрывают истинный вопрос, и многие, примкнувшие к движению, сами не видят, куда ведет подспудное течение. Его заявления мягки и внешне христианские, но когда оно заговорит, откроется дух дракона. Наш долг — сделать все, что в наших силах, чтобы предотвратить грозящую опасность. Мы должны стараться разоружить предубеждение, представив себя перед людьми в должном свете. Мы должны поставить перед ними настоящий вопрос по существу, тем самым оказывая наиболее действенный протест против мер, ограничивающих свободу совести. Мы должны исследовать Писания и уметь дать отчет в своей вере. Пророк говорит: «Нечестивые будут делать нечестие, и никто из нечестивых не уразумеет; а мудрые уразумеют». Свидетельства, том 5, 451, 452.

Sister White aligns the Sunday law with several last-day waymarks, and in so doing her words reveal “what is to take place in the last days, that His people may be prepared to stand against the tempest of opposition and wrath.” Therefore, the waymarks that she aligns in this passage are to be carefully examined. I am suggesting that the point of reference is the line of prophecy that focuses upon the Constitution of the United States, along with the “speaking” of the nation as an interrelated symbol.

Сестра Уайт соотносит воскресный закон с несколькими вехами последних дней, и тем самым её слова раскрывают «что должно произойти в последние дни, чтобы Его народ был подготовлен устоять против бури противления и гнева». Поэтому вехи, которые она соотносит в этом отрывке, следует тщательно изучить. Я предполагаю, что точкой отсчёта является линия пророчества, сосредоточенная на Конституции Соединённых Штатов, вместе с «говорением» нации как взаимосвязанным символом.

By that, I mean, that the Blair Bill in 1888, the Patriot Act in 2001, and the political prosecutions that were carried out by the Democrats and globalist Republicans beginning in 2022 were each a direct denial of two essential elements of the Constitution. 1888 represents enforcement of Sunday worship, and then in 2001, the change from English law to Roman law. In 2022 “substantive” and “procedural” law was attacked.

Под этим я имею в виду, что законопроект Блэра 1888 года, акт «Патриот» 2001 года и политические уголовные преследования, осуществлявшиеся демократами и республиканцами-глобалистами начиная с 2022 года, — каждый из них являлся прямым отрицанием двух существенных элементов Конституции. 1888 год означал принуждение к воскресному богослужению, а затем в 2001 году — переход от английского права к римскому праву. В 2022 году «материальное» и «процессуальное» право были атакованы.

Substantive law defines the rights and obligations of individuals and organizations, while procedural law outlines the process for resolving disputes and enforcing the rights and obligations of individuals and organizations. The law defines legal or illegal behavior and sets out the punishments for it. Substantive law covers many legal areas, including criminal, civil, and contract law.

Материальное право определяет права и обязанности физических и юридических лиц, тогда как процессуальное право устанавливает порядок разрешения споров и принудительного осуществления прав и исполнения обязанностей физических и юридических лиц. Закон определяет правомерное и противоправное поведение и предусматривает наказания за него. Материальное право охватывает многие области права, включая уголовное, гражданское и договорное право.

Criminal law is an excellent example of substantive law. Criminal law defines what actions are considered criminal and the penalties for those crimes. Civil law, however, governs disputes between individuals and organizations, such as breach of contract, personal injury, or property disputes.

Уголовное право — отличный пример материального права. Уголовное право определяет, какие деяния считаются преступными, и наказания за эти преступления. Гражданское право, напротив, регулирует споры между физическими лицами и организациями, например, споры о нарушении договора, о причинении вреда здоровью или имущественные споры.

Substantive law is typically written in statutes, regulations, and case law. Statutes are laws passed by legislative bodies, such as national parliaments or state legislature, and regulations are rules and procedures created by administrative agencies. Case law is the law that judges create through their interpretation of statutes, regulations, and the Constitution.

Материальное право обычно закрепляется в законах, подзаконных нормативных актах и прецедентном праве. Законы принимаются законодательными органами, такими как национальные парламенты или законодательные собрания штатов, а подзаконные нормативные акты — это правила и процедуры, создаваемые административными органами. Прецедентное право — это право, которое судьи формируют через толкование законов, подзаконных актов и Конституции.

Procedural law refers to the rules governing the legal process. It outlines how cases move through the legal system, from the initial filing of a complaint to the final resolution. Procedural law covers various legal areas, including civil, criminal, and administrative procedures. The purpose of procedural law is to ensure that the legal process is fair and efficient. It provides a framework for resolving disputes and ensures that everyone involved in the legal process, including judges, lawyers, and litigants, knows what is expected of them.

Процессуальное право — это совокупность правил, регулирующих порядок осуществления правосудия. Оно определяет, как дела проходят через судебную систему — от первоначальной подачи иска до окончательного разрешения. Процессуальное право охватывает различные сферы, включая гражданское, уголовное и административное судопроизводство. Его цель — обеспечить справедливость и эффективность правового процесса. Оно задает рамки для разрешения споров и гарантирует, что все участники судебного процесса, включая судей, адвокатов и стороны по делу, знают, что от них ожидается.

Substantive and procedural law are intended to work together to ensure justice is served. Substantive law defines the rights and obligations of individuals and organizations, while procedural law outlines the process for resolving disputes and enforcing those rights and obligations. In other words, substantive law defines legal or illegal behavior and the consequences of illegal behavior, while procedural law outlines how those legal issues are resolved.

Материальное и процессуальное право призваны взаимодействовать, чтобы обеспечить осуществление правосудия. Материальное право определяет права и обязанности физических и юридических лиц, тогда как процессуальное право устанавливает порядок разрешения споров и обеспечения соблюдения этих прав и обязанностей. Иными словами, материальное право определяет правомерное и противоправное поведение и последствия противоправного поведения, тогда как процессуальное право регламентирует, каким образом разрешаются такие правовые вопросы.

In 2001, the Patriot Act removed the right of habeas corpus. “Habeas corpus” is a Latin term that translates to “you shall have the body.” It refers to a legal principle that protects individuals from unlawful detention by requiring a court to examine the lawfulness of a person’s imprisonment. Habeas corpus is a fundamental right in many legal systems, especially those influenced by English common law. It ensures that a person cannot be held in custody without just cause and allows them to challenge the legality of their detention before a judge.

В 2001 году закон «Патриотический акт» отменил право на хабеас корпус. «Хабеас корпус» — латинский термин, который переводится как «вы должны представить тело». Он относится к правовому принципу, который защищает людей от незаконного задержания, требуя, чтобы суд проверил законность заключения человека под стражу. Хабеас корпус — фундаментальное право во многих правовых системах, особенно в тех, на которые повлияло английское общее право. Оно гарантирует, что человека нельзя удерживать под стражей без достаточных оснований и позволяет ему оспорить законность своего задержания перед судьёй.

A “Due Process Clause” appears in both the Fifth Amendment and the Fourteenth Amendment to the U.S. Constitution. These provide that nobody may be deprived of life, liberty, or property without due process of law. Courts have developed two branches of due process doctrine: procedural due process and substantive due process. In 2001, with the Patriot Act habeas corpus was removed as a right, and English law was replaced by Roman law. English law defines that a person is considered innocent until proven guilty, and Roman law identifies that a person is considered guilty until proven innocent. In the Pelosi Trials of 2022, both procedural and substantive due process was trampled upon. Both substantive law and procedural law were applied in the Pelosi Trials in the exact opposite of their intended Constitutional purpose.

«Положение о надлежащей правовой процедуре» содержится как в Пятой поправке, так и в Четырнадцатой поправке к Конституции США. Эти положения устанавливают, что никто не может быть лишён жизни, свободы или имущества иначе как в порядке надлежащей правовой процедуры. Судами были разработаны две ветви доктрины надлежащей правовой процедуры: процессуальная и материальная. В 2001 году с принятием Патриотического акта право на habeas corpus было упразднено, а английское право заменено римским правом. Английское право устанавливает, что человек считается невиновным, пока его вина не доказана, а римское право исходит из того, что человек считается виновным, пока его невиновность не доказана. В «процессах Пелоси» 2022 года были попраны как процессуальные, так и материальные аспекты надлежащей правовой процедуры. И материальное, и процессуальное право в «процессах Пелоси» применялись прямо противоположно их конституционному назначению.

The distinction between substantive due process and procedural due process lies in the different aspects of law and rights that each concept protects within the framework of the U.S. Constitution, particularly under the Due Process Clauses of the Fifth and Fourteenth Amendments.

Различие между субстантивной (материальной) и процедурной надлежащей правовой процедурой заключается в различных аспектах права и прав, которые каждое из этих понятий защищает в рамках Конституции США, в частности, в силу положений о надлежащей правовой процедуре Пятой и Четырнадцатой поправок.

Substantive due process is concerned with the fundamental rights and liberties that the government cannot infringe upon, regardless of the procedure used. It protects certain rights from government interference even if the proper procedures are followed. Substantive due process involves rights that are deemed fundamental, such as the right to privacy, the right to marry, and the right to raise one’s children. These rights are protected from government intrusion unless there is a compelling state interest. It serves as a check on the government’s power, ensuring that laws and regulations do not violate fundamental liberties.

Материальный аспект принципа надлежащей правовой процедуры касается основных прав и свобод, на которые государство не может посягать, независимо от применяемой процедуры. Он защищает определённые права от вмешательства государства, даже если соблюдены все надлежащие процедуры. Материальный аспект надлежащей правовой процедуры охватывает права, признаваемые фундаментальными, такие как право на неприкосновенность частной жизни, право на вступление в брак и право воспитывать своих детей. Эти права защищены от вмешательства государства, если только не налицо исключительно важный государственный интерес. Он служит механизмом контроля за властью, обеспечивая, чтобы законы и нормативные акты не нарушали фундаментальные свободы.

Procedural due process is concerned with the procedures that the government must follow before it deprives an individual of life, liberty, or property. It ensures that individuals receive fair and impartial treatment through proper legal processes. Procedural due process requires the government to follow certain steps or procedures, such as providing notice, a fair hearing, and an opportunity to be heard, before depriving someone of their rights. It emphasizes the methods by which laws are enforced, ensuring that the government acts in a just and fair manner.

Процедурные гарантии надлежащей правовой процедуры касаются тех процедур, которых должно придерживаться государство, прежде чем лишить человека жизни, свободы или собственности. Они обеспечивают, чтобы лица получали справедливое и беспристрастное обращение посредством надлежащих юридических процедур. Процедурные требования надлежащей правовой процедуры обязывают государство соблюдать определённые шаги или процедуры, такие как уведомление, справедливое разбирательство и возможность быть выслушанным, прежде чем лишить кого-либо его прав. При этом особое внимание уделяется методам правоприменения, чтобы государство действовало справедливо и беспристрастно.

The lawfare that has been manifested since the Pelosi Trials began represents a denial of both substantive and procedural due process. The fundamental rights of American citizens were openly and successfully denied. The false flag operations and the open corruption of the alphabet agencies of the United States has been regularly exposed since even before the Pelosi Trials began, but the legal procedures that have been employed by the globalists of both parties since the Pelosi Trials began, represents a clear illustration of the destruction of procedural due process.

Юридическая война, проявившаяся с начала процессов Пелоси, представляет собой отрицание как материальных, так и процессуальных гарантий надлежащей правовой процедуры. Основные права граждан США были открыто и успешно попраны. Операции под чужим флагом и открытая коррупция «буквенных» агентств США регулярно разоблачались еще до начала процессов Пелоси, но юридические процедуры, которые глобалисты обеих партий применяли с начала процессов Пелоси, являются наглядной иллюстрацией разрушения процессуальных гарантий надлежащей правовой процедуры.

Earlier in the article we read, “Any movement in favor of religious legislation is really an act of concession to the papacy, which for so many ages has steadily warred against liberty of conscience. Sunday observance owes its existence as a so-called Christian institution to ‘the mystery of iniquity;’ and its enforcement will be a virtual recognition of the principles which are the very cornerstone of Romanism. When our nation shall so abjure the principles of its government as to enact a Sunday law, Protestantism will in this act join hands with popery; it will be nothing else than giving life to the tyranny which has long been eagerly watching its opportunity to spring again into active despotism.”

Ранее в статье мы читали: «Любое движение в пользу религиозного законодательства на самом деле является актом уступки папству, которое на протяжении стольких веков неуклонно вело войну против свободы совести. Соблюдение воскресного дня обязано своим существованием как так называемое христианское установление „тайне беззакония“; а его принудительное навязывание будет фактическим признанием тех принципов, что составляют краеугольный камень римства. Когда наша страна настолько отречётся от принципов своего государственного устройства, что примет закон о воскресном дне, протестантизм этим актом подаст руку папизму; это будет не чем иным, как оживлением той тирании, которая давно и с нетерпением выжидает возможности вновь перейти к активному деспотизму».

In the line of history that can be represented with the Constitution of the United States there are three specific waymarks representing some element of the Constitution in both the beginning and the ending of the United States. Each of those three waymarks are political actions, and therefore symbolize the speaking of the United States. The third of those three waymarks in the beginning, that marked 1798, was the Alien and Sedition Acts and the third of those waymarks at the ending is when the United States enforces a Sunday law, and speaks as a dragon in fulfillment of Revelation chapter thirteen, verse eleven.

В линии истории, которую можно проиллюстрировать Конституцией Соединённых Штатов, есть три конкретные вехи, представляющие некоторый элемент Конституции как в начале, так и в конце существования Соединённых Штатов. Каждая из этих трёх вех является политическим действием и, следовательно, символизирует то, как Соединённые Штаты «говорят». Третья из этих трёх вех в начале, отмеченная 1798 годом, — это Законы об иностранцах и подстрекательстве, а третья из этих вех в конце — это когда Соединённые Штаты принуждают к соблюдению воскресного закона и говорят как дракон, в исполнение Откровения, глава тринадцатая, стих одиннадцатый.

The prophetic history of the United States begins when, as represented by the earth, it opened its mouth and swallowed up the flood of the dragon’s persecution.

Пророческая история Соединённых Штатов начинается в тот момент, когда земля, представлявшая их, раскрыла уста и поглотила поток гонений дракона.

And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood. And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth. Revelation 12:15, 16.

И пустил змей из пасти своей вслед жене воду, как реку, чтобы увлечь её рекою. Но земля помогла жене, и разверзла земля уста свои, и поглотила реку, которую пустил дракон из пасти своей. Откровение 12:15-16.

In 1776, the beast that was to arise from the earth, and ultimately become the sixth kingdom of Bible prophecy in 1798, swallowed up the flood of persecution against God’s people by establishing a nation with a Constitution that protested against the tyrants of European royalty and tyrants of the papal church.

В 1776 году зверь, которому предстояло выйти из земли и в конечном счёте стать шестым царством библейского пророчества в 1798 году, поглотил поток преследований против Божьего народа, учредив государство с Конституцией, выступавшей против тиранов европейской монархии и тиранов папской церкви.

The Declaration of Independence in 1776 typified the Patriot Act of 2001. The Constitution of 1789 typified the Pelosi Trials beginning in 2022. The Alien and Sedition Acts of 1798 typified the Sunday law in the United States.

Декларация независимости 1776 года была прообразом Закона «ПАТРИОТ» 2001 года. Конституция 1789 года была прообразом судебных процессов против Пелоси, начавшихся в 2022 году. Законы об иностранцах и подстрекательстве 1798 года были прообразом воскресного закона в Соединенных Штатах.

The pronouncement of independence by the American patriots in 1776 represented the announcement of loss of independence with the Patriot Act of 2001. The Constitution of 1789 represented the Pelosi Trials beginning in 2022. The Alien and Sedition Acts represents the Sunday law. The history of the repudiation of every principle of the Constitution represents a progressive overturning of the Constitution that ends at the Sunday law.

Провозглашение независимости американскими патриотами в 1776 году представляло собой объявление об утрате независимости в связи с Патриотическим актом 2001 года. Конституция 1789 года представляла собой процессы Пелоси, начавшиеся в 2022 году. Законы об иностранцах и о подстрекательстве к мятежу представляют собой воскресный закон. История отказа от каждого принципа Конституции представляет собой постепенную отмену Конституции, завершающуюся воскресным законом.

These lines all align in the hidden history of verse forty of Daniel chapter eleven. In this article we quoted four paragraphs from Testimonies, volume 5, 451, 452.

Все эти линии согласуются в скрытой истории сорокового стиха одиннадцатой главы Даниила. В этой статье мы процитировали четыре абзаца из «Свидетельств», том 5, 451, 452.

We will look closer at those paragraphs in the next article.

Мы подробнее рассмотрим те абзацы в следующей статье.