Daniel chapter one, represents the first angel’s message, and chapter two represents the second angel’s message. In prophetic symbolism, the first message is to fear God, the second message is to give God glory and the third message identifies the hour of judgment. Before we get directly into the second chapter of Daniel, a little review is required. The second angel’s message primarily identifies the fall of Babylon.

ดาเนียลบทที่หนึ่งเป็นตัวแทนของข่าวสารทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่ง และบทที่สองเป็นตัวแทนของข่าวสารทูตสวรรค์องค์ที่สอง ในสัญลักษณ์เชิงพยากรณ์ ข่าวสารแรกคือให้ยำเกรงพระเจ้า ข่าวสารที่สองคือให้ถวายพระสิริแด่พระเจ้า และข่าวสารที่สามชี้ให้เห็นโมงยามแห่งการพิพากษา ก่อนที่เราจะเข้าสู่ดาเนียลบทที่สองโดยตรง จำเป็นต้องมีการทบทวนเล็กน้อย ข่าวสารของทูตสวรรค์องค์ที่สองโดยหลักแล้วชี้ให้เห็นถึงการล่มสลายของบาบิโลน

And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication. Revelation 14:8.

และมีทูตสวรรค์อีกองค์หนึ่งตามมาประกาศว่า “บาบิโลนมหานครนั้นล่มจมแล้ว ล่มจมแล้ว เพราะนางได้กระทำให้ประชาชาติทั้งปวงดื่มเหล้าองุ่นแห่งพระพิโรธของการล่วงประเวณีของนาง” วิวรณ์ 14:8

The second angel defines the fall of Babylon as the fact that she made “all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.” Her fall is in response to her committing fornication with all nations. The fornication is brought about through her false doctrines, which are represented as “wine.” The Catholic church is made up of many false teachings, but the false doctrine that is directly associated with her fall, is the false doctrine that produces her “wrath”. That doctrine is the combination of church and state, with the church in control of the relationship. The Catholic church’s wrath, is her persecution of those she identifies as heretics. Her wrath is accomplished by her fornication with the kings of the earth. Without her connection with, and control over, the kings of the earth, she would not have the ability to persecute those she defines as heretics. Her second fall, is therefore marking the point in the future when she can once again exercise her wrath as she did in the past, that is brought about by her fornication with the kings of the earth. The kings of the earth enter into the unlawful relationship by drinking her lies. The fall of Babylon is announced for the final time in Revelation chapter eighteen.

ทูตสวรรค์องค์ที่สองกำหนดความล่มสลายของบาบิโลนว่าเป็นความจริงที่ว่านางได้ทำให้ “ประชาชาติทั้งปวงดื่มเหล้าองุ่นแห่งพระพิโรธจากการล่วงประเวณีของนาง” ความล่มสลายของนางเป็นการตอบสนองต่อการที่นางได้ล่วงประเวณีกับประชาชาติทั้งปวง การล่วงประเวณีนั้นเกิดขึ้นผ่านคำสอนเทียมเท็จของนาง ซึ่งถูกพรรณนาเป็น “เหล้าองุ่น” คริสตจักรคาทอลิกประกอบด้วยคำสอนเทียมเท็จมากมาย แต่คำสอนเทียมเท็จที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับความล่มสลายของนาง คือคำสอนเทียมเท็จที่ก่อให้เกิด “พระพิโรธ” ของนาง คำสอนนั้นคือการผสมผสานระหว่างคริสตจักรกับรัฐ โดยมีคริสตจักรเป็นผู้ควบคุมความสัมพันธ์นั้น พระพิโรธของคริสตจักรคาทอลิก คือการข่มเหงผู้ที่นางระบุว่าเป็นพวกนอกรีต พระพิโรธของนางสำเร็จลงได้โดยการล่วงประเวณีของนางกับบรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินโลก หากปราศจากความเชื่อมโยงกับ และการควบคุมเหนือ บรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินโลก นางก็จะไม่มีความสามารถที่จะข่มเหงผู้ที่นางนิยามว่าเป็นพวกนอกรีตได้ ฉะนั้น ความล่มสลายครั้งที่สองของนางจึงเป็นเครื่องหมายบ่งชี้ถึงจุดเวลาในอนาคตที่นางจะสามารถใช้อำนาจแห่งพระพิโรธของนางได้อีกครั้งดังที่นางได้กระทำมาแล้วในอดีต ซึ่งเกิดขึ้นโดยการล่วงประเวณีของนางกับบรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินโลก บรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินโลกเข้าสู่ความสัมพันธ์อันผิดกฎหมายนี้ด้วยการดื่มคำมุสาของนาง ความล่มสลายของบาบิโลนได้รับการประกาศเป็นครั้งสุดท้ายในพระธรรมวิวรณ์ บทที่สิบแปด

And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory. And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird. For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double. Revelation 18:1–6.

ภายหลังสิ่งเหล่านี้ ข้าพเจ้าได้เห็นทูตสวรรค์อีกองค์หนึ่งลงมาจากสวรรค์ มีอำนาจยิ่งใหญ่ และแผ่นดินโลกก็สว่างไสวด้วยรัศมีของท่านนั้น และท่านได้ร้องประกาศด้วยเสียงอันเข้มแข็งว่า “บาบิโลนมหานครนั้นพังทลายแล้ว พังทลายแล้ว และกลายเป็นที่อาศัยของพวกมาร และเป็นที่สิงสถิตของวิญญาณโสโครกทุกชนิด และเป็นกรงของนกทุกตัวที่โสโครกและน่าชัง เพราะว่าประชาชาติทั้งปวงได้ดื่มเหล้าองุ่นแห่งพระพิโรธจากการล่วงประเวณีของนาง และบรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินโลกได้ล่วงประเวณีกับนาง และพ่อค้าทั้งหลายแห่งแผ่นดินโลกก็มั่งคั่งขึ้นเพราะความฟุ่มเฟือยอย่างล้นเหลือของนาง” และข้าพเจ้าได้ยินอีกเสียงหนึ่งจากสวรรค์กล่าวว่า “ชนชาติของเราเอ๋ย จงออกมาจากนาง เพื่อว่าพวกเจ้าจะไม่มีส่วนในบาปของนาง และเพื่อว่าจะไม่ได้รับภัยพิบัติของนาง เพราะว่าบาปของนางกองสูงขึ้นถึงสวรรค์แล้ว และพระเจ้าได้ทรงระลึกถึงความชั่วช้าของนาง จงตอบแทนนางอย่างที่นางได้ตอบแทนพวกเจ้า และจงสนองแก่นางเป็นสองเท่าตามการกระทำของนาง ในถ้วยซึ่งนางได้ผสมไว้นั้น จงผสมให้นางเป็นสองเท่า” วิวรณ์ 18:1–6

The probationary cup of the Catholic church ended in 1798, but she is to repeat the persecution she accomplished in the Dark Ages, during the soon-coming Sunday law crisis.

ถ้วยแห่งการทดลองของคริสตจักรคาทอลิกสิ้นสุดลงในปี 1798 แต่คริสตจักรนั้นจะกระทำการข่มเหงซ้ำอีกครั้งดังที่ได้กระทำสำเร็จมาแล้วในยุคมืด ระหว่างวิกฤตกฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งจะมาถึงในไม่ช้านี้

Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols. And I gave her space to repent of her fornication; and she repented not. Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds. Revelation 2:20–22.

ถึงกระนั้น เรามีข้อกล่าวหาเจ้าอยู่บ้าง คือเจ้าปล่อยให้หญิงนั้นคือเยเซเบล ผู้ซึ่งเรียกตนเองว่าศาสดาพยากรณ์ สอนและล่อลวงบรรดาผู้รับใช้ของเราให้ล่วงประเวณี และให้รับประทานของที่บูชาแก่รูปเคารพ และเราได้ให้เวลาแก่นางเพื่อจะกลับใจจากการล่วงประเวณีของนาง แต่นางก็มิได้กลับใจ ดูเถิด เราจะเหวี่ยงนางลงบนเตียง และบรรดาผู้ที่ล่วงประเวณีกับนางนั้นลงสู่ความทุกข์ลำบากใหญ่ยิ่ง เว้นแต่พวกเขาจะกลับใจจากการกระทำของตน วิวรณ์ 2:20–22

She was given twelve hundred and sixty years to repent and she refused. The three and a half years of drought that led to Mount Carmel, was given to Jezebel to repent, but she also refused. At the soon-coming Sunday law in the United States, the first of the kings of the earth that commit fornication with her in the last days is the United States, the earth beast of Revelation thirteen. It then has filled the cup of its probationary time.

นางได้รับเวลาหนึ่งพันสองร้อยหกสิบปีให้กลับใจใหม่ แต่นางก็ปฏิเสธ ช่วงเวลาสามปีครึ่งแห่งความกันดารฝนซึ่งนำไปสู่ภูเขาคารเมลนั้น ได้ถูกประทานแก่เยเซเบลเพื่อให้นางกลับใจใหม่เช่นกัน แต่นางก็ยังปฏิเสธ ในกฎหมายวันอาทิตย์ที่กำลังจะมาถึงในสหรัฐอเมริกา กษัตริย์องค์แรกแห่งบรรดากษัตริย์ของแผ่นดินโลกซึ่งกระทำการล่วงประเวณีกับนางในวาระสุดท้ายนั้น คือสหรัฐอเมริกา สัตว์ร้ายจากแผ่นดินในวิวรณ์บทที่สิบสาม แล้วมันก็ได้ทำให้ถ้วยแห่งเวลาทดลองของตนเต็มบริบูรณ์แล้ว

“The greatest and most favored nation upon the earth is the United States. A gracious Providence has shielded this country, and poured upon her the choicest of Heaven’s blessings. Here the persecuted and oppressed have found refuge. Here the Christian faith in its purity has been taught. This people have been the recipients of great light and unrivaled mercies. But these gifts have been repaid by ingratitude and forgetfulness of God. The Infinite One keeps a reckoning with the nations, and their guilt is proportioned to the light rejected. A fearful record now stands in the register of Heaven against our land; but the crime which shall fill up the measure of her iniquity is that of making void the law of God.

“ชนชาติที่ยิ่งใหญ่ที่สุดและได้รับความโปรดปรานมากที่สุดบนแผ่นดินโลกคือสหรัฐอเมริกา พระญาณอันเปี่ยมด้วยพระกรุณาได้ทรงปกป้องประเทศนี้ไว้ และได้ทรงเทพระพรอันประเสริฐที่สุดจากสวรรค์ลงเหนือเธอ ณ ที่นี้ บรรดาผู้ถูกข่มเหงและถูกกดขี่ได้พบที่ลี้ภัย ณ ที่นี้ ความเชื่อคริสเตียนในความบริสุทธิ์ของตนได้รับการสั่งสอน ชนชาตินี้ได้รับความสว่างอันยิ่งใหญ่และพระเมตตาอันหาผู้เสมอมิได้ แต่ของประทานเหล่านี้ถูกตอบแทนด้วยความอกตัญญูและการลืมพระเจ้า พระองค์ผู้ทรงอนันต์ทรงจดบัญชีกับบรรดาประชาชาติ และความผิดของพวกเขาย่อมได้สัดส่วนกับความสว่างที่ได้ปฏิเสธ บัดนี้ บันทึกอันน่าสะพรึงกลัวได้ตั้งอยู่แล้วในทะเบียนแห่งสวรรค์ต่อแผ่นดินของเรา แต่ความอาชญ์ซึ่งจะทำให้มาตรแห่งความชั่วช้าของเธอเต็มบริบูรณ์ คือการทำให้พระราชบัญญัติของพระเจ้าเป็นโมฆะ”

“Between the laws of men and the precepts of Jehovah will come the last great conflict of the controversy between truth and error. Upon this battle we are now entering,—a battle not between rival churches contending for the supremacy, but between the religion of the Bible and the religion of fable and tradition. The agencies which will unite against truth and righteousness in this contest are now actively at work.” Spirit of Prophecy, volume 4, 398.

“ระหว่างกฎหมายของมนุษย์กับพระบัญญัติของพระยาห์เวห์ จะเกิดความขัดแย้งครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายแห่งการต่อสู้ระหว่างความจริงกับความผิดพลาด บัดนี้เรากำลังก้าวเข้าสู่สมรภูมินี้—สมรภูมิที่มิใช่ระหว่างคริสตจักรคู่แข่งที่ต่อสู้แย่งชิงความเป็นใหญ่ หากแต่เป็นระหว่างศาสนาแห่งพระคัมภีร์กับศาสนาแห่งนิทานและธรรมประเพณี บรรดาอำนาจที่ซึ่งจะร่วมมือกันต่อต้านความจริงและความชอบธรรมในการต่อสู้นี้ บัดนี้ก็กำลังดำเนินงานอย่างแข็งขันอยู่” Spirit of Prophecy, volume 4, 398.

At the Sunday law, the mark of the beast is enforced, thus “making void the law of God.” Before the Sunday law, the image of the beast is formed within the United States. The Sunday law arrives at a point in time, but the formation of the image of the beast is a period of time. That period of time is the prophetic period represented by Daniel’s lifespan as represented by the seventy years of captivity in Daniel chapter one. Those seventy years began with Jehoiakim, symbolizing when the first message was empowered on September 11, 2001, and ended with the making void the law of God, as represented by the “decree” of Cyrus.

เมื่อถึงกฎหมายวันอาทิตย์ เครื่องหมายของสัตว์ร้ายก็ถูกบังคับใช้ จึงเป็นการ “ลบล้างธรรมบัญญัติของพระเจ้า” ก่อนถึงกฎหมายวันอาทิตย์นั้น รูปของสัตว์ร้ายได้ถูกก่อขึ้นภายในสหรัฐอเมริกา กฎหมายวันอาทิตย์มาถึง ณ จุดหนึ่งของเวลา แต่การก่อขึ้นของรูปของสัตว์ร้ายเป็นช่วงระยะเวลาหนึ่ง ช่วงระยะเวลานั้นคือช่วงเวลาเชิงพยากรณ์ที่แสดงแทนด้วยช่วงชีวิตของดาเนียล ดังที่แสดงไว้โดยเจ็ดสิบปีแห่งการเป็นเชลยในดาเนียลบทที่หนึ่ง เจ็ดสิบปีนั้นเริ่มต้นกับเยโฮยาคิม เป็นสัญลักษณ์ถึงเวลาที่ข่าวสารแรกได้รับการเสริมฤทธิ์ในวันที่ 11 กันยายน 2001 และสิ้นสุดลงด้วยการลบล้างธรรมบัญญัติของพระเจ้า ดังที่แสดงแทนโดย “พระราชกฤษฎีกา” ของไซรัส

The history of Daniel’s prophetic life of seventy years is symbolic of several lines of prophecy. It represents the sealing time of the one hundred and forty-four thousand. It represents a three-step testing process that is illustrated in the three angels of Revelation fourteen, and represents the structure of the Hebrew word “truth.” It represents the purification of the sons of Levi that is accomplished by the messenger of the covenant. It is represented by Christ twice cleansing the temple. It is represented by the progressive apostasy within Jerusalem in Ezekiel chapters eight and nine. It also represents the history where the image of the beast is formed in the United States.

ประวัติชีวิตเชิงพยากรณ์เจ็ดสิบปีของดาเนียลเป็นสัญลักษณ์ของแนวคำพยากรณ์หลายสาย ประวัตินี้เป็นตัวแทนของเวลาแห่งการประทับตราของคนหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันคน เป็นตัวแทนของกระบวนการทดสอบสามขั้นตอนซึ่งได้รับการพรรณนาไว้ในทูตสวรรค์สามองค์แห่งวิวรณ์บทที่สิบสี่ และเป็นตัวแทนของโครงสร้างของคำภาษาฮีบรูว่า “ความจริง” เป็นตัวแทนของการชำระบุตรทั้งหลายของเลวีให้บริสุทธิ์ ซึ่งสำเร็จโดยผู้สื่อสารแห่งพันธสัญญา เป็นตัวแทนโดยพระคริสต์ผู้ทรงชำระพระวิหารสองครั้ง เป็นตัวแทนโดยการละทิ้งความเชื่ออย่างค่อยเป็นค่อยไปภายในเยรูซาเล็มในเอเสเคียลบทที่แปดและเก้า และยังเป็นตัวแทนของประวัติศาสตร์ที่ซึ่งรูปสัตว์ร้ายถูกก่อขึ้นในสหรัฐอเมริกาอีกด้วย

The image of the beast is also represented by the fornication of Jezebel with Ahab, the fornication of Herod with Herodias, the golden calf of Aaron’s rebellion, the two counterfeit worship temples of Jeroboam located in Bethel and Dan, the prophets of Baal and the prophets of Ashtaroth in the story of Mount Carmel. The only definition of the image of the beast in the writings of Ellen White is the combination of church and state, with the church in control of the relationship. That issue of a church ruling over the state is the essence of what the sacred document, which is the Constitution of the United States, was designed to guard against. When the principle of the separation of church and state is discarded by the earth beast at the soon-coming Sunday law, the completed union of church and state in the United States will be accomplished.

รูปเคารพของสัตว์ร้ายนั้นยังถูกเป็นภาพแทนด้วยการล่วงประเวณีของเยเซเบลกับอาหับ การล่วงประเวณีของเฮโรดกับเฮโรเดียส ลูกวัวทองคำแห่งการกบฏของอาโรน วิหารนมัสการปลอมทั้งสองแห่งของเยโรโบอัมซึ่งตั้งอยู่ที่เบธเอลและดาน บรรดาผู้พยากรณ์ของบาอัลและบรรดาผู้พยากรณ์ของอัชทาโรทในเรื่องราวของภูเขาคารเมล คำนิยามเพียงประการเดียวของรูปเคารพของสัตว์ร้ายในงานเขียนของเอลเลน ไวท์ คือการผสมกันของคริสตจักรกับรัฐ โดยมีคริสตจักรเป็นฝ่ายควบคุมความสัมพันธ์นั้น ประเด็นที่คริสตจักรปกครองอยู่เหนือรัฐนั้นคือแก่นแท้ของสิ่งที่เอกสารศักดิ์สิทธิ์ ซึ่งก็คือรัฐธรรมนูญแห่งสหรัฐอเมริกา ได้ถูกออกแบบขึ้นเพื่อป้องกันไว้ เมื่อหลักการแห่งการแยกระหว่างคริสตจักรกับรัฐถูกละทิ้งโดยสัตว์ร้ายจากแผ่นดินโลก ณ กฎหมายวันอาทิตย์ที่กำลังจะมาถึงในไม่ช้า การรวมกันอย่างสมบูรณ์ของคริสตจักรกับรัฐในสหรัฐอเมริกาก็จะสำเร็จขึ้น.

From September 11, 2001 until the Sunday law in the United States there is a visual test, which is based upon students of prophecy recognizing the formation of the image of the beast. We are now at the very end of that process. In the process of forming the image of the beast there are several movements that contribute to the full development at the Sunday law, where the mark of the beast is enforced. There are political movements, religious movements, social movements and financial movements. Notice the events that are referenced in connection with the formation of the image of the beast in the following passage.

ตั้งแต่วันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 จนถึงกฎหมายวันอาทิตย์ในสหรัฐอเมริกา มีบททดสอบที่มองเห็นได้ ซึ่งตั้งอยู่บนพื้นฐานที่ว่านักศึกษาคำพยากรณ์จะต้องตระหนักถึงการก่อรูปขึ้นของรูปสัตว์ร้าย บัดนี้เราอยู่ที่ปลายสุดของกระบวนการนั้นแล้ว ในกระบวนการก่อรูปของรูปสัตว์ร้ายนั้น มีความเคลื่อนไหวหลายประการที่มีส่วนทำให้เกิดการพัฒนาอย่างสมบูรณ์ในช่วงกฎหมายวันอาทิตย์ ซึ่งเป็นเวลาที่เครื่องหมายของสัตว์ร้ายถูกบังคับใช้ มีทั้งความเคลื่อนไหวทางการเมือง ความเคลื่อนไหวทางศาสนา ความเคลื่อนไหวทางสังคม และความเคลื่อนไหวทางการเงิน จงสังเกตเหตุการณ์ต่าง ๆ ที่ถูกอ้างถึงโดยเชื่อมโยงกับการก่อรูปของรูปสัตว์ร้ายในข้อความต่อไปนี้

“Already preparations are advancing, and movements are in progress, which will result in making an image to the beast. Events will be brought about in the earth’s history that will fulfill the predictions of prophecy for these last days” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 976.

“บัดนี้การตระเตรียมกำลังก้าวหน้าไป และการเคลื่อนไหวต่าง ๆ กำลังดำเนินอยู่ ซึ่งจะส่งผลให้มีการสร้างรูปจำลองของสัตว์ร้ายขึ้น เหตุการณ์ทั้งหลายจะบังเกิดขึ้นในประวัติศาสตร์ของโลก ซึ่งจะทำให้คำพยากรณ์สำหรับยุคสุดท้ายเหล่านี้สำเร็จครบถ้วน” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 976.

The formation of the image of the beast involves an advancing preparation that includes “events” and “movements,” both in the plural. The history represented by Daniel’s seventy years of captivity began with Jehoiakim, and ended with the decree of Cyrus. Jesus illustrates the end of a thing with the beginning of a thing, and there is a “decree” that represents the beginning of the period that Daniel’s seventy prophetic years typifies. That “decree” was the USA Patriot Act, which was publicly premised upon the attack of Islam of the third woe. But unlike the dictatorial executive orders of Abraham Lincoln in the Civil War, or Franklin Roosevelt in World War Two, the Patriot Act is still in force, and will most likely be reinforced and strengthened as hostilities with global Islam increase. The executive orders of both the Civil and Second World War ended with the end of hostilities, but there will be no end of hostilities with global Islam, but rather, escalating terror attacks around the world.

การก่อรูปของรูปสัตว์ร้ายนั้นเกี่ยวข้องกับการตระเตรียมที่กำลังก้าวหน้า ซึ่งรวมถึง “เหตุการณ์” และ “ความเคลื่อนไหว” ทั้งสองอย่างในรูปพหูพจน์ ประวัติศาสตร์ที่เป็นภาพแทนโดยการเป็นเชลยเจ็ดสิบปีของดาเนียล เริ่มต้นกับเยโฮยาคิม และสิ้นสุดลงด้วยพระราชกฤษฎีกาของไซรัส พระเยซูทรงใช้อีกสิ่งหนึ่งที่เริ่มต้นขึ้นเพื่ออธิบายถึงจุดจบของสิ่งหนึ่ง และมี “พระราชกฤษฎีกา” ฉบับหนึ่งที่เป็นภาพแทนจุดเริ่มต้นของช่วงเวลาซึ่งปีเชิงพยากรณ์เจ็ดสิบปีของดาเนียลเป็นแบบอย่างล่วงหน้า “พระราชกฤษฎีกา” นั้นคือ USA Patriot Act ซึ่งมีฐานประกาศต่อสาธารณะอยู่บนการโจมตีของอิสลามแห่งวิบัติประการที่สาม แต่ต่างจากคำสั่งฝ่ายบริหารเชิงเผด็จการของอับราฮัม ลินคอล์นในสงครามกลางเมือง หรือของแฟรงคลิน รูสเวลต์ในสงครามโลกครั้งที่สอง Patriot Act ยังคงมีผลบังคับใช้อยู่ และน่าจะได้รับการเสริมกำลังและทำให้เข้มแข็งยิ่งขึ้นเมื่อความเป็นปรปักษ์กับอิสลามทั่วโลกทวีขึ้น คำสั่งฝ่ายบริหารทั้งในสงครามกลางเมืองและสงครามโลกครั้งที่สองสิ้นสุดลงพร้อมกับการยุติความเป็นปรปักษ์ แต่จะไม่มีการยุติความเป็นปรปักษ์กับอิสลามทั่วโลก หากกลับจะมีการก่อการร้ายที่ทวีความรุนแรงขึ้นทั่วโลกแทน

There are two primary legal philosophies within Western culture. English Law and Roman Law. The premise of English Law is that a person is innocent until proven guilty, and the premise of Roman Law is that a person is guilty until proven innocent. The USA Patriot Act is a classic example of Roman Law, and stands in direct opposition to English Law. This is one of those “events” that would be brought about in the formation of the image of the beast. If the United States is going to become the image of Catholicism, Catholic religious and political philosophy would need to be established in the United States in advance of the enforcement of the mark of the beast.

มีปรัชญากฎหมายหลักอยู่สองแนวภายในวัฒนธรรมตะวันตก คือ กฎหมายอังกฤษ และกฎหมายโรมัน หลักการของกฎหมายอังกฤษคือ บุคคลย่อมเป็นผู้บริสุทธิ์จนกว่าจะพิสูจน์ได้ว่ามีความผิด และหลักการของกฎหมายโรมันคือ บุคคลย่อมเป็นผู้มีความผิดจนกว่าจะพิสูจน์ได้ว่าบริสุทธิ์ พระราชบัญญัติผู้รักชาติแห่งสหรัฐอเมริกา (USA Patriot Act) เป็นตัวอย่างอันชัดเจนของกฎหมายโรมัน และตั้งอยู่ในลักษณะตรงกันข้ามโดยตรงกับกฎหมายอังกฤษ นี่คือหนึ่งใน “เหตุการณ์” เหล่านั้นที่จะถูกทำให้เกิดขึ้นในการก่อรูปของรูปสัตว์ร้าย หากสหรัฐอเมริกากำลังจะกลายเป็นรูปจำลองของลัทธิคาทอลิกแล้ว ปรัชญาทางศาสนาและการเมืองแบบคาทอลิกก็จำเป็นจะต้องได้รับการสถาปนาขึ้นในสหรัฐอเมริกาก่อนการบังคับใช้เครื่องหมายของสัตว์ร้าย

“This subject is urging itself upon my mind. Consider it; for it is a matter of vast importance. With which of these two classes shall we identify our interest? We are now making our choice, and we shall soon discern between him that serveth God and him that serveth him not. Read the fourth chapter of Malachi, and think about it seriously. The day of God is right upon us. The world has converted the church. Both are in harmony, and are acting upon a short-sighted policy. Protestants will work upon the rulers of the land to make laws to restore the lost ascendency of the man of sin, who sits in the temple of God, showing himself that he is God. The Roman Catholic principles will be taken under the care and protection of the State. This national apostasy will speedily be followed by national ruin. The protest of Bible truth will be no longer tolerated by those who have made not the law of God their rule of life. Then will the voice be heard from the graves of martyrs, represented by the souls which John saw slain for the word of God and the testimony of Jesus Christ which they held; then the prayer will ascend from every true child of God, ‘It is time, Lord, for thee to work: for they have made void thy law.’” General Conference Daily Bulletin, January 1, 1900.

“เรื่องนี้กำลังกระตุ้นเร่งเร้าอยู่ในความคิดของข้าพเจ้า จงพิจารณาเสียเถิด เพราะเป็นเรื่องที่มีความสำคัญอย่างยิ่งใหญ่ เราจะระบุผลประโยชน์ของเราไว้กับชนสองพวกนี้พวกใด? บัดนี้เรากำลังกระทำการเลือกของเรา และในไม่ช้าเราจะเห็นความแตกต่างระหว่างผู้ที่ปรนนิบัติพระเจ้ากับผู้ที่มิได้ปรนนิบัติพระองค์ จงอ่านพระธรรมมาลาคีบทที่สี่ และใคร่ครวญถึงเรื่องนี้อย่างจริงจัง วันแห่งพระเจ้ากำลังอยู่ตรงหน้าเราแล้ว โลกได้เปลี่ยนให้คริสตจักรเป็นไปตามตน ทั้งสองอยู่ในความสอดคล้องกัน และกำลังดำเนินตามนโยบายที่มองการณ์สั้น พวกโปรเตสแตนต์จะใช้อิทธิพลต่อบรรดาผู้ปกครองของแผ่นดิน เพื่อให้ตรากฎหมายขึ้นฟื้นฟูอำนาจนำที่สูญเสียไปของมนุษย์แห่งบาป ผู้ซึ่งนั่งอยู่ในพระวิหารของพระเจ้า แสดงตนว่าเป็นพระเจ้า หลักการของโรมันคาทอลิกจะถูกนำมาอยู่ภายใต้การดูแลและการคุ้มครองของรัฐ การละทิ้งความเชื่อในระดับชาติครั้งนี้จะตามมาด้วยความพินาศของชาติอย่างรวดเร็ว การคัดค้านตามความจริงแห่งพระคัมภีร์จะไม่ได้รับการยอมทนอีกต่อไปจากบรรดาผู้ที่มิได้ยึดถือพระราชบัญญัติของพระเจ้าเป็นหลักแห่งชีวิตของตน แล้วจะมีเสียงหนึ่งได้ยินมาจากอุโมงค์ฝังศพของบรรดามรณสักขี ซึ่งเป็นภาพแทนของดวงวิญญาณที่ยอห์นเห็นว่าถูกฆ่าเพราะพระวจนะของพระเจ้าและคำพยานแห่งพระเยซูคริสต์ซึ่งเขาทั้งหลายยึดถืออยู่ แล้วคำอธิษฐานจะลอยขึ้นจากบุตรแท้ทุกคนของพระเจ้าว่า ‘ถึงเวลาแล้ว พระยาห์เวห์ ที่พระองค์จะทรงกระทำการ เพราะเขาทั้งหลายได้ทำให้พระราชบัญญัติของพระองค์เป็นโมฆะ’” General Conference Daily Bulletin, January 1, 1900.

The previous passage marks the time when “Roman Catholic principles will be taken under the care and protection of the State,” as occurring at the Sunday law. The Sunday law is the end of the symbolic period that began on September 11, 2001. The Patriot Act at the beginning, typifies the Sunday law at the end. Two of the events that are brought about in order to form the image of the beast was the arrival of the third Woe, and the subsequent Patriot Act.

ข้อความก่อนหน้านี้ชี้บอกเวลาที่ “หลักการของโรมันคาทอลิกจะถูกนำมาอยู่ภายใต้การดูแลและการคุ้มครองของรัฐ” ว่าเกิดขึ้น ณ เวลาของกฎหมายวันอาทิตย์ กฎหมายวันอาทิตย์คือจุดสิ้นสุดของช่วงเวลาเชิงสัญลักษณ์ซึ่งเริ่มต้นขึ้นเมื่อวันที่ 11 กันยายน 2001 พระราชบัญญัติแพทริออตในตอนต้น เป็นแบบอย่างล่วงหน้าของกฎหมายวันอาทิตย์ในตอนปลาย เหตุการณ์สองประการที่ถูกนำมาให้เกิดขึ้นเพื่อก่อรูปเป็นรูปเคารพของสัตว์ร้ายนั้น คือการมาถึงของวิบัติประการที่สาม และพระราชบัญญัติแพทริออตซึ่งตามมาภายหลัง

The formation of the image of the beast is the test where our eternal destiny will be decided, and it comes in advance of the Sunday law. At the Sunday law our probation as Seventh-day Adventists closes, and it is there that the visible seal is impressed and the ensign uplifted. The formation of the image of the beast occurs before the Sunday law, before the visible sealing, and before the close of probation.

การก่อรูปของรูปสัตว์ร้ายนั้นเป็นบททดสอบที่ซึ่งชะตากรรมนิรันดร์ของเราจะถูกตัดสิน และมันมาก่อนกฎหมายวันอาทิตย์ เมื่อถึงกฎหมายวันอาทิตย์ เวลาทดลองของเราในฐานะเซเว่นธ์เดย์แอ๊ดเวนตีสก็สิ้นสุดลง และ ณ ที่นั้นเองตราประทับที่มองเห็นได้จะถูกประทับ และธงสัญญาณจะถูกชูขึ้น การก่อรูปของรูปสัตว์ร้ายเกิดขึ้นก่อนกฎหมายวันอาทิตย์ ก่อนการประทับตราที่มองเห็นได้ และก่อนการสิ้นสุดของเวลาทดลองของเรา

“The Lord has shown me clearly that the image of the beast will be formed before probation closes; for it is to be the great test for the people of God, by which their eternal destiny will be decided. Your position is such a jumble of inconsistencies that but few will be deceived.

“องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงสำแดงแก่ข้าพเจ้าอย่างชัดเจนว่า รูปเคารพของสัตว์ร้ายจะถูกก่อตั้งขึ้นก่อนที่เวลาทดลองจะสิ้นสุดลง; เพราะสิ่งนี้จะเป็นการทดสอบอันยิ่งใหญ่สำหรับประชากรของพระเจ้า ซึ่งโดยการทดสอบนั้น ชะตากรรมนิรันดร์ของพวกเขาจะถูกตัดสิน ตำแหน่งของท่านสับสนปะปนไปด้วยความไม่สอดคล้องกันจนมีเพียงไม่กี่คนเท่านั้นที่จะถูกหลอกลวง”

“In Revelation 13 this subject is plainly presented; [Revelation 13:11–17, quoted].

“ในวิวรณ์ บทที่ 13 เรื่องนี้ได้ถูกนำเสนอไว้อย่างชัดเจน [วิวรณ์ 13:11–17, อ้างอิง]”

“This is the test that the people of God must have before they are sealed. All who proved their loyalty to God by observing His law, and refusing to accept a spurious sabbath, will rank under the banner of the Lord God Jehovah, and will receive the seal of the living God. Those who yield the truth of heavenly origin and accept the Sunday sabbath, will receive the mark of the beast” Manuscript Releases, volume 15, 15.

“นี่คือบททดสอบที่ประชากรของพระเจ้าจะต้องเผชิญก่อนที่พวกเขาจะได้รับการประทับตรา ทุกคนที่ได้พิสูจน์ความภักดีของตนต่อพระเจ้าโดยการรักษาพระบัญญัติของพระองค์ และปฏิเสธที่จะยอมรับวันสะบาโตเทียมเท็จ จะอยู่ภายใต้ธงขององค์พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้ายะโฮวาห์ และจะได้รับตราประทับของพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์อยู่ ส่วนบรรดาผู้ที่ละทิ้งความจริงซึ่งมีต้นกำเนิดจากสวรรค์ และยอมรับวันสะบาโตวันอาทิตย์ จะได้รับเครื่องหมายของสัตว์ร้าย” Manuscript Releases, volume 15, 15.

The period of time for the formation of the image of the beast was represented by Daniel’s seventy years of captivity. Daniel first passed the test of fearing God, by choosing to eat only God’s food. Daniel’s first test was a dietary test. Daniel’s second test was a visual test that occurred at the end of a testing period of ten days of eating God’s diet, as opposed to eating the diet of Babylon. The success of that diet was manifested in Daniel’s physical appearance. The second test is a visual test. The first test is a dietary test. Daniel manifested his faith, and passed the first test, but in the second test, Daniel could not see in advance if he was going to appear “fatter and fairer” than those who ate Babylon’s diet. There are always people who look tremendous, but eat garbage, and there are conscientious health reformers that look like walking death.

ช่วงระยะเวลาสำหรับการก่อรูปของรูปจำลองของสัตว์ร้ายนั้น ได้รับการเป็นสัญลักษณ์ไว้โดยเจ็ดสิบปีแห่งการเป็นเชลยของดาเนียล ในเบื้องต้น ดาเนียลได้ผ่านการทดสอบเรื่องความยำเกรงพระเจ้า โดยเลือกที่จะรับประทานเพียงอาหารของพระเจ้า การทดสอบประการแรกของดาเนียลคือการทดสอบด้านอาหาร การทดสอบประการที่สองของดาเนียลคือการทดสอบทางสายตา ซึ่งเกิดขึ้นเมื่อสิ้นสุดช่วงเวลาแห่งการทดลองสิบวันของการรับประทานอาหารตามระเบียบของพระเจ้า ตรงข้ามกับการรับประทานอาหารของบาบิโลน ความสำเร็จของอาหารนั้นได้ปรากฏให้เห็นในรูปลักษณ์ทางกายของดาเนียล การทดสอบประการที่สองเป็นการทดสอบทางสายตา การทดสอบประการแรกเป็นการทดสอบด้านอาหาร ดาเนียลได้สำแดงความเชื่อของตนและผ่านการทดสอบประการแรก แต่ในการทดสอบประการที่สอง ดาเนียลไม่อาจมองเห็นล่วงหน้าได้ว่าเขาจะปรากฏ “อ้วนท้วนและผ่องใสกว่า” บรรดาผู้ที่รับประทานอาหารของบาบิโลนหรือไม่ ย่อมมีคนที่ดูสง่างามอย่างยิ่งอยู่เสมอ แต่รับประทานสิ่งโสมม และก็มีผู้ปฏิรูปสุขภาพที่มีมโนธรรมซึ่งดูประหนึ่งความตายที่เดินได้

The exercise of Daniel’s self-discipline and faith in the first test is what carried him through the second test, though the outcome of the second testing period was clouded in “darkness”. The Millerites who ate the little book on August 11, 1840, thereafter glorified God in the proclamation of the Midnight Cry message as the message swept over the land as a tidal wave. The second test is a visual test, which is preceded by a literal and spiritual dietary test and then followed by a prophetic litmus test. The second test requires a visual demonstration of the faith that was professed in the first test.

การฝึกฝนในการบังคับตนเองและความเชื่อของดาเนียลในการทดสอบครั้งแรกนั้นเองที่ช่วยให้เขาผ่านพ้นการทดสอบครั้งที่สอง แม้ว่าผลลัพธ์ของช่วงเวลาแห่งการทดสอบครั้งที่สองจะถูกปกคลุมไว้ด้วย “ความมืด” ก็ตาม พวกมิลเลอร์ไรต์ผู้ได้กินหนังสือเล่มน้อยเมื่อวันที่ 11 สิงหาคม ค.ศ. 1840 จากนั้นก็ถวายพระสิริแด่พระเจ้าในการประกาศข่าวสารแห่งเสียงร้องเที่ยงคืน ขณะที่ข่าวสารนั้นแผ่ไปทั่วแผ่นดินประดุจคลื่นมหาสมุทร การทดสอบครั้งที่สองเป็นการทดสอบทางการมองเห็น ซึ่งมีการทดสอบด้านอาหารทั้งตามตัวอักษรและฝ่ายจิตวิญญาณนำมาก่อน แล้วตามมาด้วยการทดสอบเชิงพยากรณ์ดุจกระดาษลิตมัส การทดสอบครั้งที่สองเรียกร้องให้มีการสำแดงความเชื่อทางสายตาซึ่งเป็นความเชื่อที่ได้ประกาศยอมรับไว้ในการทดสอบครั้งแรก

Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen. For by it the elders obtained a good report. Hebrews 11:1, 2.

บัดนี้ ความเชื่อคือสารัตถะแห่งสิ่งที่หวังไว้ เป็นพยานหลักฐานแห่งสิ่งที่ยังไม่ได้เห็น เพราะโดยความเชื่อนี้เอง คนโบราณจึงได้รับคำพยานอันดี ฮีบรู 11:1, 2

Daniel chapter two is a visual test, that is only successfully accomplished if the diet that was selected in the first test is actively applied to the testing process.

ดาเนียลบทที่สองเป็นบททดสอบทางการมองเห็น ซึ่งจะสำเร็จได้ก็ต่อเมื่อมีการนำอาหารที่ได้เลือกไว้ในการทดสอบครั้งแรกมาใช้กับกระบวนการทดสอบอย่างจริงจังเท่านั้น

For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry. Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith. Habakkuk 2:3, 4.

เพราะว่านิมิตนั้นยังรอถึงเวลาที่กำหนดไว้ แต่ในที่สุดมันจะกล่าวออกมา และจะไม่มุสา แม้มันจะล่าช้าไป ก็จงคอยมันเถิด เพราะมันจะมาถึงอย่างแน่นอน มันจะไม่ล่าช้า ดูเถิด จิตวิญญาณของผู้ที่ผยองขึ้นนั้นไม่เที่ยงตรงในเขา แต่คนชอบธรรมจะดำรงชีวิตอยู่โดยความเชื่อของตน ฮาบากุก 2:3, 4

The outcome of the second test is left in darkness in order to demonstrate if the professed faith of the first test was a genuine faith.

ผลของการทดสอบครั้งที่สองถูกปล่อยไว้ในความมืด เพื่อสำแดงให้เห็นว่า ความเชื่อที่ประกาศยืนยันไว้ในการทดสอบครั้งแรกนั้นเป็นความเชื่อแท้จริงหรือไม่

“The special light given to John which was expressed in the seven thunders was a delineation of events which would transpire under the first and second angels’ messages. It was not best for the people to know these things, for their faith must necessarily be tested. In the order of God most wonderful and advanced truths would be proclaimed. The first and second angels’ messages were to be proclaimed, but no further light was to be revealed before these messages had done their specific work.” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 971.

“ความสว่างพิเศษที่ประทานแก่ยอห์นซึ่งได้แสดงออกผ่านฟ้าร้องทั้งเจ็ดนั้น เป็นการบรรยายล่วงหน้าถึงเหตุการณ์ต่าง ๆ ที่จะเกิดขึ้นภายใต้ข่าวของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่งและองค์ที่สอง ไม่เป็นการดีที่สุดที่ประชาชนจะรู้สิ่งเหล่านี้ เพราะความเชื่อของพวกเขาจำเป็นจะต้องได้รับการทดสอบ ตามลำดับแห่งพระเจ้า ความจริงอันน่าอัศจรรย์และล้ำหน้าที่สุดจะต้องได้รับการประกาศ ข่าวของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่งและองค์ที่สองจะต้องได้รับการประกาศ แต่จะไม่มีการเปิดเผยความสว่างเพิ่มเติมใด ๆ ก่อนที่ข่าวเหล่านี้จะได้กระทำงานเฉพาะของตนเสร็จสิ้น” The Seventh-day Adventist Bible Commentary, volume 7, 971.

It is divinely fitting that Daniel chapter two, is based upon an image, for it represents the test of the image of the beast. Those students of prophecy that recognized September 11, 2001 as a fulfillment of prophecy, symbolically ate the hidden book. They were then led back to the old paths of Adventism as they appear on the pioneer 1843 and 1850 Charts. The old paths identified the movement of the first angel, which they then were led to understand represented the movement of the third angel. All the precious revelations that they were led to understand came about by the understanding of the prophetic methodology that they received. That methodology was typified by the methodology of William Miller, that was confirmed when the first message of his history was empowered on August 11, 1840.

เป็นความเหมาะสมโดยพระเจ้าที่ดาเนียลบทที่สองตั้งอยู่บนพื้นฐานของรูปเคารพ เพราะรูปนั้นเป็นตัวแทนของการทดสอบเรื่องรูปของสัตว์ร้าย บรรดาผู้ศึกษาคำพยากรณ์ที่ตระหนักว่า 11 กันยายน 2001 เป็นความสำเร็จของคำพยากรณ์ ได้กินหนังสือที่ซ่อนไว้นั้นในเชิงสัญลักษณ์ แล้วพวกเขาจึงถูกนำกลับไปสู่ทางเก่าแห่งแอ๊ดเวนติสต์ ดังที่ปรากฏอยู่ในแผนภูมิของผู้บุกเบิกปี 1843 และ 1850 ทางเก่านั้นชี้ให้เห็นถึงการเคลื่อนไหวของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่ง ซึ่งต่อมาพวกเขาถูกนำให้เข้าใจว่าหมายถึงการเคลื่อนไหวของทูตสวรรค์องค์ที่สาม การเปิดเผยอันล้ำค่าทั้งปวงที่พวกเขาถูกนำให้เข้าใจนั้นเกิดขึ้นโดยความเข้าใจในระเบียบวิธีเชิงพยากรณ์ที่พวกเขาได้รับ ระเบียบวิธีนั้นเป็นแบบอย่างโดยระเบียบวิธีของวิลเลียม มิลเลอร์ ซึ่งได้รับการยืนยันเมื่อข่าวสารแรกในประวัติศาสตร์ของเขาได้รับการเสริมฤทธิ์อำนาจในวันที่ 11 สิงหาคม 1840.

In the year 1840 another remarkable fulfillment of prophecy excited widespread interest. two years before, Josiah Litch, one of the leading ministers preaching the second advent, published an exposition of Revelation 9, predicting the fall of the Ottoman Empire. According to his calculations, this power was to be overthrown . . . on the 11th of August, 1840, when the Ottoman power in Constantinople may be expected to be broken. And this, I believe, will be found to be the case.’

“ในปี ค.ศ. 1840 การสำเร็จสมจริงแห่งคำพยากรณ์อันน่าทึ่งอีกประการหนึ่งได้ปลุกเร้าความสนใจอย่างกว้างขวาง สองปีก่อนหน้านั้น โยสิยาห์ ลิทช์ หนึ่งในศาสนาจารย์ชั้นนำผู้ประกาศเรื่องการเสด็จมาครั้งที่สอง ได้ตีพิมพ์คำอธิบายเกี่ยวกับวิวรณ์ 9 โดยพยากรณ์การล่มสลายของจักรวรรดิออตโตมัน ตามการคำนวณของเขา อำนาจนี้จะถูกโค่นล้ม... ในวันที่ 11 สิงหาคม ค.ศ. 1840 เมื่ออำนาจของออตโตมันในกรุงคอนสแตนติโนเปิลอาจคาดหมายได้ว่าจะถูกทำลายลง และข้าพเจ้าเชื่อว่าสิ่งนี้จะปรากฏว่าเป็นเช่นนั้น”

“At the very time specified, Turkey, through her ambassadors, accepted the protection of the allied powers of Europe, and thus placed herself under the control of Christian nations. The event exactly fulfilled the prediction. When it became known, multitudes were convinced of the correctness of the principles of prophetic interpretation adopted by Miller and his associates, and a wonderful impetus was given to the advent movement. Men of learning and position united with Miller, both in preaching and in publishing his views, and from 1840 to 1844 the work rapidly extended.” The Great Controversy, 334, 335.

“ณ เวลาที่ได้กำหนดไว้อย่างเจาะจงนั้น ตุรกีโดยผ่านทางทูตของตน ได้ยอมรับการคุ้มครองจากมหาอำนาจพันธมิตรแห่งยุโรป และด้วยเหตุนั้นจึงนำตนเองเข้าอยู่ภายใต้การควบคุมของบรรดาประชาชาติคริสเตียน เหตุการณ์นั้นได้ทำให้คำพยากรณ์สำเร็จอย่างตรงตามถ้อยคำทุกประการ เมื่อข่าวนี้เป็นที่ทราบกัน คนเป็นอันมากก็เชื่อมั่นในความถูกต้องของหลักการแห่งการตีความคำพยากรณ์ที่มิลเลอร์และสหายของเขาได้นำมาใช้ และได้เกิดแรงขับเคลื่อนอันน่าอัศจรรย์แก่ขบวนการเสด็จมาครั้งที่สอง บรรดาผู้มีความรู้และมีฐานะได้เข้าร่วมกับมิลเลอร์ ทั้งในการประกาศและในการตีพิมพ์ทัศนะของเขา และตั้งแต่ ค.ศ. 1840 ถึง ค.ศ. 1844 งานดังกล่าวก็ได้ขยายออกไปอย่างรวดเร็ว” ปัญหาความขัดแย้งครั้งใหญ่, 334, 335.

When men accepted September 11, 2001, as a fulfillment of prophecy, they were also “convinced of the correctness of the principles of prophetic interpretation adopted by” Future for America. The angel had descended with the hidden book and commanded those that would eat, to eat. The prophetic logic contained within the little book of the Millerite history, and the hidden book of our current history, is required to safely navigate the test of the formation of the image of the beast. But after eating, or assimilation of the prophetic methodology, the student must thereafter manifest a visual confirmation of what he had previously eaten. That act of faith must be manifested by a test which is navigated with an outcome that is “dark”.

เมื่อมนุษย์ทั้งหลายยอมรับว่าวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 เป็นการสำเร็จตามคำพยากรณ์แล้ว พวกเขาก็ได้ “เชื่อมั่นในความถูกต้องแห่งหลักการของการตีความคำพยากรณ์ซึ่ง Future for America ได้ยึดถือไว้” ด้วยเช่นกัน ทูตสวรรค์ได้ลงมาพร้อมกับหนังสือที่ซ่อนไว้ และบัญชาให้บรรดาผู้ที่จะกิน จงกินเสีย ตรรกะแห่งคำพยากรณ์ที่บรรจุอยู่ภายในหนังสือเล่มน้อยของประวัติศาสตร์มิลเลอร์ไรต์ และหนังสือที่ซ่อนไว้แห่งประวัติศาสตร์ปัจจุบันของเรา เป็นสิ่งจำเป็นเพื่อจะผ่านการทดสอบแห่งการก่อร่างขึ้นของรูปสัตว์ร้ายได้อย่างปลอดภัย แต่ภายหลังจากการกิน หรือการซึมซับระเบียบวิธีแห่งคำพยากรณ์แล้ว ผู้ศึกษาจะต้องสำแดงการยืนยันที่ประจักษ์แก่ตาถึงสิ่งที่ก่อนหน้านั้นเขาได้กินเข้าไป การกระทำแห่งความเชื่อนั้นจะต้องสำแดงออกโดยการทดสอบหนึ่ง ซึ่งผ่านพ้นด้วยผลลัพธ์ที่ “มืด”

The prophetic rules of William Miller in the history of the first angel, combined with the prophetic keys that were established in the history of the third angel, allows students of prophecy to recognize that each of the three angels of Revelation fourteen brought with them a message in a little book that was to be eaten. The methodology they chose to eat allows those students to then see that when the angel of Revelation eighteen descended on September 11, 2001, he had a book that must be eaten in his hand, though it is not directly addressed in chapter eighteen.

กฎแห่งคำพยากรณ์ของวิลเลียม มิลเลอร์ในประวัติศาสตร์ของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่ง เมื่อประกอบเข้ากับกุญแจแห่งคำพยากรณ์ซึ่งได้รับการสถาปนาไว้ในประวัติศาสตร์ของทูตสวรรค์องค์ที่สาม ย่อมทำให้นักศึกษาคำพยากรณ์สามารถตระหนักได้ว่า ทูตสวรรค์ทั้งสามองค์แห่งพระธรรมวิวรณ์ บทที่สิบสี่ ต่างก็นำสารในหนังสือเล่มเล็กมาด้วย ซึ่งจะต้องถูกกิน วิธีการที่พวกเขาเลือกใช้ในการกินนั้น จึงทำให้นักศึกษาทั้งหลายเหล่านั้นมองเห็นต่อไปได้ว่า เมื่อทูตสวรรค์ในพระธรรมวิวรณ์ บทที่สิบแปด ได้ลงมาเมื่อวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 เขาก็มีหนังสือซึ่งจำต้องถูกกินอยู่ในมือของเขาด้วย แม้ว่าเรื่องนี้จะมิได้กล่าวไว้อย่างตรงไปตรงมาในบทที่สิบแปดก็ตาม

The angel had a hidden book in his hand. That prophetic logic is what Daniel represents when he chose to reject Babylonian food. That prophetic logic is what is necessary in order to see the formation of the image of the beast, for though we have been informed that there are “movements” and “events” that will be brought about in forming the image of the beast, we have also been informed that the movement for Sunday legislation is going on in “darkness.” We must have spiritual “night vision goggles” to be able to see their movements in the dark, for it is the formation of the image, but it is formed in “darkness”. It will only be recognized by the prophetic rules that the student of prophecy accepted when he recognized September 11, 2001, as a fulfillment of the arrival of the third Woe.

ทูตสวรรค์องค์นั้นมีหนังสือที่ซ่อนไว้อยู่ในมือของเขา ตรรกะแห่งคำพยากรณ์นั้นเองคือสิ่งที่ดาเนียลเป็นตัวแทน เมื่อเขาเลือกที่จะปฏิเสธอาหารของบาบิโลน และตรรกะแห่งคำพยากรณ์นั้นเองคือสิ่งจำเป็นเพื่อจะมองเห็นการก่อรูปขึ้นของรูปเคารพของสัตว์ร้ายนั้น เพราะแม้เราได้รับแจ้งแล้วว่ามี “ความเคลื่อนไหว” และ “เหตุการณ์” ที่จะถูกทำให้เกิดขึ้นในการก่อรูปของรูปเคารพของสัตว์ร้าย เราก็ได้รับแจ้งด้วยเช่นกันว่าขบวนการเพื่อกฎหมายวันอาทิตย์กำลังดำเนินอยู่ใน “ความมืด” เราจำเป็นต้องมี “แว่นมองกลางคืน” ฝ่ายจิตวิญญาณ เพื่อจะสามารถมองเห็นความเคลื่อนไหวของพวกเขาในความมืดได้ เพราะนั่นคือการก่อรูปของรูปเคารพนั้น แต่ถูกก่อรูปขึ้นใน “ความมืด” มันจะถูกรับรู้ได้ก็โดยกฎแห่งคำพยากรณ์ที่ผู้ศึกษาคำพยากรณ์ยอมรับเมื่อเขาตระหนักว่า วันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 เป็นความสำเร็จตามคำพยากรณ์ของการมาถึงของวิบัติประการที่สามเท่านั้น

“God has revealed what is to take place in the last days, that His people may be prepared to stand against the tempest of opposition and wrath. Those who have been warned of the events before them are not to sit in calm expectation of the coming storm, comforting themselves that the Lord will shelter His faithful ones in the day of trouble. We are to be as men waiting for their Lord, not in idle expectancy, but in earnest work, with unwavering faith. It is no time now to allow our minds to be engrossed with things of minor importance. While men are sleeping, Satan is actively arranging matters so that the Lord’s people may not have mercy or justice. The Sunday movement is now making its way in darkness. The leaders are concealing the true issue, and many who unite in the movement do not themselves see whither the undercurrent is tending. Its professions are mild and apparently Christian, but when it shall speak it will reveal the spirit of the dragon. It is our duty to do all in our power to avert the threatened danger. We should endeavor to disarm prejudice by placing ourselves in a proper light before the people. We should bring before them the real question at issue, thus interposing the most effectual protest against measures to restrict liberty of conscience. We should search the Scriptures and be able to give the reason for our faith. Says the prophet: ‘The wicked shall do wickedly: and none of the wicked shall understand; but the wise shall understand.’” Testimonies, volume 5, 452.

“พระเจ้าได้ทรงสำแดงสิ่งที่จะเกิดขึ้นในวาระสุดท้าย เพื่อประชากรของพระองค์จะได้เตรียมพร้อมยืนหยัดต้านพายุแห่งการต่อต้านและพระพิโรธ บรรดาผู้ที่ได้รับการเตือนถึงเหตุการณ์ซึ่งอยู่เบื้องหน้าพวกเขา มิใช่จะนั่งคอยด้วยความสงบต่อพายุที่กำลังจะมาถึง โดยปลอบใจตนเองว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงกำบังบรรดาผู้สัตย์ซื่อของพระองค์ในวันแห่งความทุกข์ยาก เราจะต้องเป็นเสมือนคนทั้งหลายที่กำลังคอยองค์พระผู้เป็นเจ้าของตน มิใช่ด้วยการเฝ้าคอยอย่างเกียจคร้าน แต่ด้วยการงานอันจริงจัง พร้อมด้วยความเชื่อที่ไม่หวั่นไหว บัดนี้มิใช่เวลาที่จะปล่อยให้จิตใจของเราหมกมุ่นอยู่กับสิ่งที่มีความสำคัญรองลงมา ในขณะที่มนุษย์ทั้งหลายกำลังหลับใหล ซาตานกำลังจัดเตรียมการต่าง ๆ อย่างแข็งขัน เพื่อว่าประชากรขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะไม่ได้รับความเมตตาหรือความยุติธรรม บัดนี้ขบวนการวันอาทิตย์กำลังก้าวหน้าไปในความมืด บรรดาผู้นำกำลังปกปิดประเด็นที่แท้จริง และคนเป็นอันมากที่เข้าร่วมในขบวนการนั้นก็มิได้เห็นเองว่ากระแสเบื้องล่างกำลังมุ่งไปสู่ที่ใด คำประกาศอ้างของขบวนการนั้นอ่อนโยนและดูประหนึ่งเป็นคริสเตียน แต่เมื่อมันกล่าวออกมา มันจะสำแดงวิญญาณของพญามังกร เป็นหน้าที่ของเราที่จะต้องกระทำทุกสิ่งซึ่งอยู่ในอำนาจของเรา เพื่อปัดเป่าอันตรายที่คุกคามอยู่นั้น เราควรพยายามปลดอาวุธอคติ โดยวางตนของเราไว้ต่อหน้าประชาชนในลักษณะที่เหมาะสม เราควรนำเสนอคำถามที่แท้จริงซึ่งเป็นประเด็นพิพาทนั้นต่อพวกเขา ด้วยเหตุนี้จึงเป็นการยื่นคำคัดค้านที่มีประสิทธิภาพที่สุดต่อมาตรการต่าง ๆ ที่จะจำกัดเสรีภาพแห่งมโนธรรม เราควรค้นพระคัมภีร์ และสามารถให้เหตุผลแห่งความเชื่อของเราได้ ผู้เผยพระวจนะกล่าวว่า ‘คนอธรรมจะยังกระทำความอธรรมต่อไป และไม่มีคนอธรรมคนใดเข้าใจ แต่คนมีปัญญาจะเข้าใจ’” คำพยาน, เล่ม 5, 452.

Daniel represents the “wise” who can see the movement for Sunday legislation, even though it is going on in “darkness.” He can do so, for he passed the dietary test, before the visual test. The visual test of the formation of the image of the beast takes place in “darkness.”

ดาเนียลเป็นตัวแทนของ “ผู้มีปัญญา” ที่สามารถมองเห็นความเคลื่อนไหวเพื่อการออกกฎหมายวันอาทิตย์ได้ แม้ว่าสิ่งนั้นจะกำลังดำเนินอยู่ใน “ความมืด” เขาสามารถทำได้ เพราะเขาได้ผ่านการทดสอบเรื่องอาหารก่อนการทดสอบทางสายตา การทดสอบทางสายตาเกี่ยวกับการก่อตัวขึ้นของรูปสัตว์ร้ายนั้นเกิดขึ้นใน “ความมืด”

We will begin our consideration of Daniel chapter two as the second angel’s message in the next article.

ในบทความถัดไป เราจะเริ่มพิจารณาดาเนียลบทที่สองในฐานะข่าวสารของทูตสวรรค์องค์ที่สอง

And I will bring the blind by a way that they knew not; I will lead them in paths that they have not known: I will make darkness light before them, and crooked things straight. These things will I do unto them, and not forsake them. Isaiah 42:16.

และเราจะนำคนตาบอดไปตามทางที่เขาไม่รู้จัก เราจะพาเขาไปในวิถีที่เขาไม่เคยรู้ เราจะกระทำให้ความมืดกลายเป็นความสว่างต่อหน้าเขา และทำที่คดเคี้ยวให้ตรง สิ่งเหล่านี้เราจะกระทำแก่เขา และจะไม่ทอดทิ้งเขา อิสยาห์ 42:16