The triple application of Elijah represents the external elements of the Elijah of the last days. Elijah represents one man, but also a movement of people. The movement of people who join with the messenger Elijah are taken out of the condition and experience represented by Laodicea.

การประยุกต์ใช้เอลียาห์สามประการเป็นภาพแทนองค์ประกอบภายนอกของเอลียาห์แห่งวาระสุดท้าย เอลียาห์เป็นตัวแทนของบุคคลคนหนึ่ง แต่ก็เป็นตัวแทนของขบวนการของผู้คนด้วย ขบวนการของผู้คนที่เข้าร่วมกับผู้สื่อสารคือเอลียาห์นั้น ถูกนำให้ออกจากสภาพและประสบการณ์ซึ่งเป็นภาพแทนโดยเลาดีเซีย

And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the Lord be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word. Then said Elijah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the Lord; but Baal’s prophets are four hundred and fifty men. 1 Kings 18:21, 22.

แล้วเอลียาห์ก็เข้ามาหาประชาชนทั้งปวง และกล่าวว่า “ท่านทั้งหลายจะลังเลอยู่ระหว่างสองฝ่ายนี้อีกนานเท่าใด? ถ้าพระยาห์เวห์ทรงเป็นพระเจ้า ก็จงติดตามพระองค์; แต่ถ้าพระบาอัลเป็นพระเจ้า ก็จงติดตามผู้นั้น” และประชาชนก็มิได้ตอบท่านสักคำเดียว แล้วเอลียาห์จึงกล่าวแก่ประชาชนว่า “ข้าพเจ้า คือข้าพเจ้าแต่ผู้เดียวเท่านั้น ที่ยังคงเหลืออยู่เป็นผู้เผยพระวจนะของพระยาห์เวห์; แต่บรรดาผู้เผยพระวจนะของพระบาอัลมีอยู่สี่ร้อยห้าสิบคน” 1 พงศ์กษัตริย์ 18:21, 22

Whether in the movement of the first or third angel, those who joined with the messenger of that period were either taken out of the history represented by the church of Sardis or the church of Laodicea. Either church is represented by the question of Elijah, concerning how long the people would halt between two opinions. The two opinions they halt between are represented by Habakkuk’s “debate.” The “debate” of Habakkuk chapter two, is a debate between either correct or incorrect methodology. The people that exist when the time of the debate arrives, either in Millerite history or those in the history of the last days are uncertain whether to get off the fence, and if so, they are uncertain as to which side of the fence they should descend to. They therefore answer not a word.

ไม่ว่าจะอยู่ในการเคลื่อนไหวของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่งหรือองค์ที่สาม ผู้ที่เข้าร่วมกับผู้สื่อสารแห่งช่วงเวลานั้น ล้วนถูกนำออกจากประวัติศาสตร์ที่แทนโดยคริสตจักรแห่งซาร์ดิสหรือคริสตจักรแห่งเลาดีเซีย คริสตจักรทั้งสองนี้ต่างถูกแสดงไว้โดยคำถามของเอลียาห์ เกี่ยวกับว่าประชาชนจะลังเลอยู่ระหว่างสองความคิดเห็นนั้นนานเท่าใด ความคิดเห็นทั้งสองที่พวกเขาลังเลอยู่นั้นถูกแทนโดย “การโต้แย้ง” ของฮาบากุก “การโต้แย้ง” ในฮาบากุกบทที่สอง คือการโต้แย้งระหว่างระเบียบวิธีที่ถูกต้องหรือไม่ถูกต้อง ประชาชนที่ดำรงอยู่เมื่อเวลาของการโต้แย้งมาถึง ไม่ว่าจะในประวัติศาสตร์ของขบวนการมิลเลอไรต์ หรือผู้ที่อยู่ในประวัติศาสตร์แห่งวันสุดท้าย ต่างก็ไม่แน่ใจว่าจะลงจากรั้วหรือไม่ และหากจะลง พวกเขาก็ไม่แน่ใจว่าควรลงไปยังด้านใดของรั้ว ด้วยเหตุนี้พวกเขาจึงมิได้ตอบสักคำเดียว

The Lord ordained a test in the history of the first and the history of the third angels which would manifest whether the one side of the debate, represented by the theological methodology of apostate Protestantism, or the methodology of Miller’s rules of prophetic interpretations, including the rules adopted by Future for America, was the actual message of the latter rain. The test of Mount Carmel that is to begin at the soon coming Sunday law in the United States requires that God identifies who His representative messenger is, as He did with Elijah and in the Millerite history of 1844. As with Elijah, and those who watched but were unwilling to take a position, the methodology was and will be confirmed by the fulfillments of public predictions.

องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงกำหนดบททดสอบหนึ่งไว้ในประวัติศาสตร์ของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่งและในประวัติศาสตร์ของทูตสวรรค์องค์ที่สาม ซึ่งจะสำแดงว่า ในข้อถกเถียงนั้น ฝ่ายหนึ่งที่เป็นตัวแทนโดยระเบียบวิธีทางเทววิทยาของโปรเตสแตนต์ผู้เสื่อมถอยจากความเชื่อ หรือระเบียบวิธีแห่งกฎการตีความคำพยากรณ์ของมิลเลอร์ รวมถึงกฎที่ Future for America รับไว้ เป็นข่าวสารแห่งฝนชุกปลายฤดูที่แท้จริงหรือไม่ บททดสอบแห่งภูเขาคารเมลซึ่งจะเริ่มต้นขึ้นเมื่อกฎหมายวันอาทิตย์ที่จะมาถึงในไม่ช้านี้ประกาศใช้ในสหรัฐอเมริกา กำหนดให้พระเจ้าทรงระบุว่าใครคือผู้สื่อข่าวผู้เป็นตัวแทนของพระองค์ ดังที่พระองค์ได้ทรงกระทำกับเอลียาห์และในประวัติศาสตร์ของขบวนการมิลเลอไรต์ในปี 1844 เช่นเดียวกับในกรณีของเอลียาห์ และบรรดาผู้ที่เฝ้าดูอยู่แต่ไม่เต็มใจจะยืนหยัดเข้าข้างฝ่ายใด ระเบียบวิธีนั้นเคยได้รับ และจะได้รับ การยืนยันโดยความสำเร็จเป็นจริงของคำพยากรณ์ที่ประกาศต่อสาธารณะ

“The prophecies of Daniel and of John are to be understood. They interpret each other. They give to the world truths which everyone should understand. These prophecies are to be witness in the world. By their fulfillment in these last days, they will explain themselves.Kress Collection, 105.

“คำพยากรณ์ทั้งหลายของดาเนียลและของยอห์นพึงได้รับการเข้าใจ คำพยากรณ์เหล่านั้นอธิบายซึ่งกันและกัน คำพยากรณ์เหล่านั้นมอบความจริงแก่โลก ซึ่งทุกคนควรเข้าใจ คำพยากรณ์เหล่านี้จะเป็นพยานในโลก โดยการสำเร็จของคำพยากรณ์เหล่านั้นในวันสุดท้ายเหล่านี้ คำพยากรณ์เหล่านั้นจะอธิบายตนเอง” Kress Collection, 105.

When fire came down and consumed Elijah’s offering, God was confirming to those who silently watched that Elijah was His representative, but by then it was too late for Ahab, Jezebel and her false prophets. This also happened in advance of October 22, 1844 in the Millerite history, and it will happen again in advance of the soon coming Sunday law, which is typified by October 22, 1844. Unfortunately, those who wait until that event to decide, will have by default already decided on the wrong side of the question. The selection of the Elijah messenger must precede his confrontation with Ahab, Jezebel and her false prophets. After the confirmation was accomplished by fire consuming Elijah’s offering, Elijah slew the false prophets.

เมื่อไฟลงมาจากฟ้าและเผาผลาญเครื่องบูชาของเอลียาห์ พระเจ้าทรงยืนยันแก่บรรดาผู้ที่เฝ้าดูอยู่เงียบ ๆ ว่าเอลียาห์เป็นผู้แทนของพระองค์ แต่ถึงเวลานั้นก็สายเกินไปแล้วสำหรับอาหับ เยเซเบล และผู้เผยพระวจนะเท็จของนาง เหตุการณ์เช่นนี้ได้เกิดขึ้นล่วงหน้าก่อนวันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 ในประวัติศาสตร์ของขบวนการมิลเลอไรต์ และจะเกิดขึ้นอีกครั้งล่วงหน้าก่อนกฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งจะมาถึงในไม่ช้า อันเป็นสิ่งที่วันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 เป็นแบบอย่างไว้ น่าเสียดายที่บรรดาผู้ซึ่งรอจนถึงเหตุการณ์นั้นจึงค่อยตัดสินใจ ก็จะได้ตัดสินใจไปอยู่ฝ่ายที่ผิดของประเด็นนี้แล้วโดยปริยาย การทรงเลือกผู้สื่อสารแบบเอลียาห์จะต้องมาก่อนการเผชิญหน้าของเขากับอาหับ เยเซเบล และผู้เผยพระวจนะเท็จของนาง หลังจากการยืนยันนั้นได้สำเร็จลงโดยไฟเผาผลาญเครื่องบูชาของเอลียาห์แล้ว เอลียาห์ก็ได้ประหารผู้เผยพระวจนะเท็จเหล่านั้นเสีย

The false prophet is the sixth kingdom of Bible prophecy, and it ends its reign as the sixth kingdom at the soon-coming Sunday law, which is where Elijah slew the false prophets. Thereafter the full outpouring of rain began. In Millerite history, the messenger and his message were identified in contrast with those who in the context began to fulfill their role as apostate Protestantism (which is the false prophet of Elijah’s testimony), and one of the three powers that lead the world to Armageddon. God ordained that after October 22, 1844, the newly identified true prophetic movement would finish His work on earth, but the movement transitioned into Laodicea and shortly thereafter ceased to be a “movement”, because it became a legally accepted Church.

ผู้พยากรณ์เท็จคืออาณาจักรที่หกแห่งคำพยากรณ์ในพระคัมภีร์ และยุติการครอบครองของตนในฐานะอาณาจักรที่หกเมื่อกฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งใกล้จะมาถึงมาถึง ซึ่งเป็นจุดที่เอลียาห์ได้ประหารผู้พยากรณ์เท็จ หลังจากนั้นการเทฝนลงมาอย่างเต็มขนาดก็เริ่มขึ้น ในประวัติศาสตร์ของมิลเลอไรต์ ผู้สื่อสารและข่าวสารของเขาถูกระบุให้เห็นอย่างเด่นชัดโดยเปรียบเทียบกับบรรดาผู้ที่ในบริบทนั้นเริ่มทำให้บทบาทของตนสำเร็จในฐานะโปรเตสแตนต์ผู้ละทิ้งความเชื่อ (ซึ่งเป็นผู้พยากรณ์เท็จในคำพยานของเอลียาห์) และเป็นหนึ่งในสามอำนาจที่นำโลกไปสู่อาร์มาเก็ดดอน พระเจ้าทรงกำหนดไว้ว่า หลังจากวันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 ขบวนการพยากรณ์แท้ที่เพิ่งได้รับการระบุใหม่นั้นจะทำให้งานของพระองค์บนแผ่นดินโลกสำเร็จ แต่ขบวนการนั้นได้แปรเปลี่ยนเข้าสู่สภาพเลาดีเซีย และไม่นานหลังจากนั้นก็เลิกเป็น “ขบวนการ” เพราะได้กลายเป็นคริสตจักรที่ได้รับการยอมรับโดยกฎหมาย

With these elements of the first Elijah in our minds, we will now address the prophetic characteristics of the second Elijah for the purpose of identifying and establishing who is the third Elijah of the last days. Jesus identified John the Baptist as the one who fulfilled the last prophecy of the Old Testament.

เมื่อมีองค์ประกอบเหล่านี้ของเอลียาห์คนแรกอยู่ในความคิดของเราแล้ว บัดนี้เราจะพิจารณาลักษณะเชิงพยากรณ์ของเอลียาห์คนที่สอง เพื่อมุ่งหมายในการระบุและยืนยันว่าใครคือเอลียาห์คนที่สามแห่งยุคสุดท้าย พระเยซูทรงระบุว่ายอห์นผู้ให้บัพติศมาเป็นผู้ที่ทำให้คำพยากรณ์สุดท้ายของพันธสัญญาเดิมสำเร็จลง.

Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the Lord: And he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers, lest I come and smite the earth with a curse. Malachi 4:5, 6.

ดูเถิด เราจะส่งเอลียาห์ผู้พยากรณ์มายังเจ้าทั้งหลาย ก่อนวันที่ยิ่งใหญ่และน่าสะพรึงกลัวแห่งพระยาห์เวห์จะมาถึง และเขาจะหันใจของบิดาทั้งหลายให้กลับมาหาบุตร และใจของบุตรทั้งหลายให้กลับมาหาบิดาของตน เกรงว่าเมื่อเรามา เราจะตีแผ่นดินโลกด้วยคำสาปแช่ง มาลาคี 4:5, 6

Though Jesus identified John as the Elijah who was to come, John did not fully meet all the elements of the prediction of the Elijah to come, for the third and final Elijah comes before the great and dreadful day of the Lord, which is the time of the Seven Last Plagues, that conclude with the Second Coming of Christ. John was never-the-less the second Elijah, and his witness combined with the first Elijah identifies and establishes the third and final Elijah.

แม้ว่าพระเยซูจะทรงระบุว่ายอห์นคือเอลียาห์ผู้ที่จะมา แต่ยอห์นก็มิได้ทำให้ครบถ้วนสมบูรณ์ทุกองค์ประกอบของคำพยากรณ์เกี่ยวกับเอลียาห์ผู้ที่จะมา เพราะเอลียาห์องค์ที่สามและองค์สุดท้ายจะมาก่อนวันอันยิ่งใหญ่และน่าสะพรึงกลัวขององค์พระผู้เป็นเจ้า ซึ่งเป็นช่วงเวลาแห่งภัยพิบัติเจ็ดประการสุดท้าย ที่สิ้นสุดลงด้วยการเสด็จมาครั้งที่สองของพระคริสต์ อย่างไรก็ดี ยอห์นก็ยังคงเป็นเอลียาห์องค์ที่สอง และคำพยานของท่านเมื่อประกอบเข้ากับเอลียาห์องค์แรก ก็ชี้บ่งและสถาปนาเอลียาห์องค์ที่สามและองค์สุดท้าย

Just as Elijah confronted a threefold representation of modern Babylon’s dragon, beast and false prophet, so too, John was confronted with a Roman authority (Herod), an impure woman (Herodias) and her daughter (Salome). Mount Carmel typified October 22, 1844, which in turn represents the Sunday law in the United States. At the Sunday law crisis the threefold union is brought about.

เช่นเดียวกับที่เอลียาห์ได้เผชิญหน้ากับภาพแทนสามประการของบาบิโลนสมัยใหม่ คือ พญานาค สัตว์ร้าย และผู้เผยพระวจนะเท็จ ยอห์นก็ได้เผชิญหน้ากับอำนาจโรมัน (เฮโรด) หญิงโสโครกคนหนึ่ง (เฮโรเดียส) และบุตรสาวของนาง (ซาโลเม) เช่นกัน ภูเขาคารเมลเป็นแบบล่วงหน้าของวันที่ 22 ตุลาคม ค.ศ. 1844 ซึ่งต่อมาเป็นภาพแทนของกฎหมายวันอาทิตย์ในสหรัฐอเมริกา ในวิกฤตการณ์กฎหมายวันอาทิตย์นั้น สหภาพสามประการย่อมถูกก่อให้เกิดขึ้น

By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.

“โดยกฤษฎีกาที่บังคับใช้สถาบันของอำนาจสันตะปาปาอันเป็นการละเมิดต่อพระบัญญัติของพระเจ้า ชาติของเราจะตัดขาดตนเองออกจากความชอบธรรมโดยสิ้นเชิง เมื่อโปรเตสแตนต์จะยื่นมือของตนข้ามเหวลึกไปจับมือของอำนาจโรมัน เมื่อเธอจะเอื้อมข้ามห้วงลึกไปประสานมือกับลัทธิทรงวิญญาณ เมื่อภายใต้อิทธิพลของสหภาพสามประการนี้ ประเทศของเราจะปฏิเสธทุกหลักการแห่งรัฐธรรมนูญของตนในฐานะรัฐบาลโปรเตสแตนต์และสาธารณรัฐ และจะจัดให้มีการเผยแพร่ความเท็จและการล่อลวงของสันตะปาปา เมื่อนั้นเราย่อมรู้ได้ว่า เวลาสำหรับการทำงานอันน่าอัศจรรย์ของซาตานได้มาถึงแล้ว และอวสานก็ใกล้เข้ามาแล้ว” Testimonies, volume 5, 451.

In the story of Herod, we find that as a representative of pagan Rome, he is a representative of the “ten kings” of pagan Rome, and therefore symbolizes the ten kings of Revelation seventeen that give their kingdom to the whore for one hour. Herod was typified by Ahab. Both were in marriages that were unlawful. Ahab, who was of Israel was forbidden to marry a woman who was not an Israelite woman, and Herod had taken his brother’s wife to marry. The fornication of the whore of Tyre and Babylon with the kings of the earth is represented by Ahab and Herod’s unlawful relationship with Jezebel and Herodias.

ในเรื่องราวของเฮโรด เราพบว่าในฐานะผู้แทนของโรมนอกศาสนา เขาเป็นผู้แทนของ “กษัตริย์สิบองค์” แห่งโรมนอกศาสนาด้วย และฉะนั้นจึงเป็นสัญลักษณ์ของกษัตริย์สิบองค์ในวิวรณ์บทที่สิบเจ็ด ซึ่งมอบอาณาจักรของตนแก่หญิงแพศยาชั่วคราวหนึ่งชั่วโมง เฮโรดถูกทำให้เป็นแบบอย่างล่วงหน้าโดยอาหับ ทั้งสองอยู่ในการสมรสที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย อาหับซึ่งเป็นชนอิสราเอล ถูกห้ามมิให้แต่งงานกับสตรีที่มิใช่หญิงอิสราเอล และเฮโรดก็รับภรรยาของพี่น้องชายของตนมาเป็นภรรยา การล่วงประเวณีของหญิงแพศยาแห่งเมืองไทระและบาบิโลนกับบรรดากษัตริย์แห่งแผ่นดินโลกนั้น ถูกแสดงให้เห็นโดยความสัมพันธ์อันผิดกฎหมายของอาหับและเฮโรดกับเยเซเบลและเฮโรเดียส

The confrontation at Mount Carmel with Ahab, was represented as a birthday celebration for Herod. At the Sunday law the United States ceases to be the sixth kingdom of Bible prophecy, and the ten kings become the seventh kingdom. At their birthday as the seventh kingdom, Herod in a drunken feast agrees to give up to half of his kingdom to Salome, the daughter of Herodias. The ten kings agree to give their kingdom unto the beast, and they do so for they have been deceived by the false prophet (the United States) and are spiritually “drunken”.

การเผชิญหน้าที่ภูเขาคารเมลกับอาหับนั้น ถูกนำเสนอเป็นดุจงานฉลองวันประสูติของเฮโรด เมื่อถึงกฎหมายวันอาทิตย์ สหรัฐอเมริกายุติการเป็นอาณาจักรที่หกแห่งคำพยากรณ์ในพระคัมภีร์ และกษัตริย์ทั้งสิบก็กลายเป็นอาณาจักรที่เจ็ด ในวันประสูติของพวกเขาในฐานะอาณาจักรที่เจ็ด เฮโรดในงานเลี้ยงอันมึนเมายินยอมจะมอบอาณาจักรของตนให้แก่ซาโลเม ธิดาของเฮโรเดียสได้ถึงกึ่งหนึ่ง กษัตริย์ทั้งสิบตกลงที่จะมอบอาณาจักรของตนแก่สัตว์ร้าย และพวกเขาก็กระทำเช่นนั้น เพราะพวกเขาถูกผู้พยากรณ์เท็จ (สหรัฐอเมริกา) ล่อลวง และอยู่ในสภาพ “มึนเมา” ทางจิตวิญญาณ.

At Mount Carmel the false prophets danced all day in an attempt to deceive, and at Herod’s birthday party Salome, the daughter of Herodias did a dance to deceive the drunken king. In doing so the daughter of Herodias secured Ahab’s authority to kill John the Baptist. At the Sunday law in the United States, the United States will deceive the entire world into accepting a world-wide image of the beast that consists of a kingdom that is half churchcraft and half statecraft. The deception of the world by the United States, who is the false prophet of the threefold union, was prefigured by the dance of Jezebel’s prophets and the daughter of Jezebel (Salome), for Jezebel is Catholicism and apostate Protestantism is her daughters (as Salome).

ที่ภูเขาคารเมล ผู้พยากรณ์เท็จทั้งหลายได้ร่ายรำอยู่ตลอดวันด้วยความพยายามที่จะล่อลวง และในงานฉลองวันประสูติของเฮโรด ซาโลเม ธิดาของเฮโรเดียส ก็ได้เต้นรำเพื่อล่อลวงกษัตริย์ผู้มึนเมา และด้วยการกระทำนั้น ธิดาของเฮโรเดียสก็ได้รับอำนาจจากอาหับให้สังหารยอห์นผู้ให้บัพติศมา ในเรื่องกฎหมายวันอาทิตย์ในสหรัฐอเมริกา สหรัฐอเมริกาจะล่อลวงคนทั้งโลกให้ยอมรับรูปสัตว์ร้ายทั่วโลก ซึ่งประกอบด้วยอาณาจักรที่ครึ่งหนึ่งเป็นการใช้อำนาจของศาสนจักรและอีกครึ่งหนึ่งเป็นการใช้อำนาจของรัฐ การล่อลวงโลกโดยสหรัฐอเมริกา ซึ่งเป็นผู้พยากรณ์เท็จแห่งสหภาพสามฝ่ายนั้น ได้ถูกแสดงเป็นภาพล่วงหน้าโดยการเต้นรำของผู้พยากรณ์ของเยเซเบลและธิดาของเยเซเบล (ซาโลเม) เพราะเยเซเบลคือคาทอลิกนิยม และโปรเตสแตนต์ที่เสื่อมทรามจากความเชื่อคือบรรดาธิดาของนาง (ดังเช่นซาโลเม)

Persecution begins at the soon-coming Sunday law that involves death, as represented by the second Elijah’s head being removed and placed into a basket for the papacy, represented by Herodias. At that point the deadly wound of the papacy is fully healed, she is no longer forgotten and the latter rain is poured out without measure, as the ensign of the one hundred and forty-four thousand is lifted up. At that point Islam of the third Woe strikes, and the progressive judgment of the great whore who sits upon many waters begins. Her judgment is doubled.

การข่มเหงเริ่มต้นขึ้นเมื่อกฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งใกล้จะมาถึงและเกี่ยวข้องกับความตายมีผลบังคับ ดังที่เป็นภาพแทนโดยศีรษะของเอลียาห์องค์ที่สองถูกตัดออกและใส่ลงในกระจาดเพื่อมอบแก่สันตะปาปา ซึ่งมีเฮโรเดียสเป็นภาพแทน ณ จุดนั้น บาดแผลถึงตายของสันตะปาปาก็ได้รับการรักษาให้หายอย่างสมบูรณ์ นางไม่ถูกลืมอีกต่อไป และฝนชุกปลายฤดูถูกเทลงมาอย่างไร้ขีดจำกัด เมื่อธงสัญญาณของหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันถูกยกขึ้น ณ จุดนั้น อิสลามแห่งวิบัติประการที่สามก็โจมตี และการพิพากษาอย่างต่อเนื่องของหญิงแพศยาผู้ยิ่งใหญ่ซึ่งนั่งอยู่เหนือน้ำมากหลายก็เริ่มต้นขึ้น การพิพากษาของนางถูกทวีเป็นสองเท่า

And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double. Revelation 18:4–6.

และข้าพเจ้าได้ยินเสียงอื่นจากสวรรค์กล่าวว่า ประชากรของเราเอ๋ย จงออกมาจากนครนั้น เพื่อว่าท่านทั้งหลายจะไม่มีส่วนในบาปของนาง และเพื่อว่าท่านจะไม่ได้รับภัยพิบัติของนางด้วย เพราะว่าบาปของนางสูงกองขึ้นถึงสวรรค์แล้ว และพระเจ้าได้ทรงระลึกถึงความชั่วช้าของนางแล้ว จงตอบแทนนางตามที่นางได้ตอบแทนท่าน และจงทบเท่าแก่นางเป็นสองเท่าตามการกระทำของนาง ในถ้วยที่นางได้ผสมนั้น ก็จงผสมให้นางเป็นสองเท่า วิวรณ์ 18:4–6

Her judgment is doubled, for she was not yet judged for the murders she accomplished during the Dark Ages from the year 538 unto 1798. In the fifth seal, those the papacy had murdered are symbolically portrayed beneath the altar asking when God would judge the whore of Rome, and they are told to rest in their graves until a second group of martyrs that are to be murdered as they had been murdered are made up. When her judgment comes it is doubled for she will have twice murdered God’s faithful people.

การพิพากษาของนางถูกทวีเป็นสองเท่า เพราะนางยังมิได้ถูกพิพากษาสำหรับการฆาตกรรมที่นางได้กระทำในระหว่างยุคมืด ตั้งแต่ปี ค.ศ. 538 จนถึง 1798 ในตราประทับดวงที่ห้า บรรดาผู้ที่สันตะสำนักได้สังหารถูกพรรณนาเชิงสัญลักษณ์ว่าอยู่ใต้แท่นบูชา ทูลถามว่าเมื่อใดพระเจ้าจะทรงพิพากษาโสเภณีแห่งโรม และพวกเขาได้รับคำบอกให้พักอยู่ในอุโมงค์ศพของตน จนกว่าจะมีผู้พลีชีพอีกกลุ่มหนึ่ง ซึ่งจะต้องถูกสังหารดังเช่นที่พวกเขาได้ถูกสังหารนั้นครบจำนวน เมื่อการพิพากษาของนางมาถึง ก็จะถูกทวีเป็นสองเท่า เพราะนางจะได้สังหารประชากรผู้ซื่อสัตย์ของพระเจ้าถึงสองครั้งแล้ว

And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held: And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth? And white robes were given unto every one of them; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled. Revelation 6:9–11.

และเมื่อพระองค์ทรงเปิดตราดวงที่ห้า ข้าพเจ้าเห็นดวงวิญญาณของบรรดาผู้ที่ถูกฆ่าเพราะพระวจนะของพระเจ้า และเพราะคำพยานซึ่งเขาทั้งหลายยึดถือนั้น อยู่ใต้แท่นบูชา และพวกเขาร้องเสียงดังว่า “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้ทรงบริสุทธิ์และเที่ยงแท้ พระองค์จะยังไม่ทรงพิพากษาและทรงแก้แค้นแทนโลหิตของพวกข้าพระองค์ที่ตกอยู่แก่บรรดาผู้ซึ่งอาศัยอยู่บนแผ่นดินโลกอีกนานเท่าใด?” และมีเสื้อคลุมสีขาวประทานแก่พวกเขาทุกคน และมีพระดำรัสแก่พวกเขาว่า ให้พักสงบต่อไปอีกชั่วเวลาหนึ่ง จนกว่าผู้รับใช้ด้วยกันของพวกเขาและพี่น้องของพวกเขา ซึ่งจะต้องถูกฆ่าเช่นเดียวกับพวกเขานั้น จะครบจำนวน วิวรณ์ 6:9–11

Sister White places the passage of the martyrs of the fifth seal at the Sunday law where God’s other flock is called out of Babylon, which is Herod’s birthday party when the ten kings agree to give their seventh kingdom unto the eighth kingdom that is of the seven.

ซิสเตอร์ไวท์กำหนดให้ข้อความตอนว่าด้วยบรรดามรณสักขีแห่งตราที่ห้าอยู่ ณ เวลาของกฎหมายวันอาทิตย์ เมื่อฝูงแกะอีกพวกหนึ่งของพระเจ้าถูกทรงเรียกให้ออกมาจากบาบิโลน ซึ่งก็คืองานเลี้ยงวันประสูติของเฮโรด เมื่อกษัตริย์ทั้งสิบตกลงมอบอาณาจักรที่เจ็ดของตนแก่อาณาจักรที่แปดซึ่งมาจากทั้งเจ็ดนั้น

“When the fifth seal was opened, John the Revelator in vision saw beneath the altar the company that were slain for the Word of God and the testimony of Jesus Christ. After this came the scenes described in the eighteenth of Revelation, when those who are faithful and true are called out from Babylon. [Revelation 18:1–5, quoted.]” Manuscript Releases, volume 20, 14.

“เมื่อดวงตราที่ห้าถูกเปิดออก ยอห์นผู้ได้รับการสำแดงได้เห็นในนิมิต ใต้แท่นบูชานั้นมีหมู่ชนผู้ถูกฆ่าเพราะพระวจนะของพระเจ้าและเพราะคำพยานของพระเยซูคริสต์ ภายหลังจากนี้ ได้มีเหตุการณ์ต่าง ๆ ตามที่พรรณนาไว้ในวิวรณ์บทที่สิบแปด เมื่อบรรดาผู้สัตย์ซื่อและจริงแท้ถูกเรียกให้ออกมาจากบาบิโลน [วิวรณ์ 18:1–5, อ้างไว้]” Manuscript Releases, เล่ม 20, หน้า 14.

Those who are called out of Babylon make up the second group of martyrs that are murdered by the papacy as Herodias did to the second Elijah. Sister White also places the fifth seal at the opening of the final seal.

บรรดาผู้ที่ถูกทรงเรียกให้ออกมาจากบาบิโลนประกอบกันขึ้นเป็นกลุ่มที่สองของบรรดามรณสักขี ผู้ซึ่งถูกสันตะปาปาฆาตกรรม ดังที่เฮโรเดียสได้กระทำต่อเอลียาห์คนที่สอง ฉันนั้น ซิสเตอร์ไวท์ยังได้วางตราประทับดวงที่ห้าไว้ ณ การเปิดตราประทับสุดท้ายด้วย

“‘And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held: and they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, Holy and true, doest Thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth? And white robes were given unto every one of them [They were pronounced pure and holy]; and it was said unto them, that they should rest yet for a little season, until their fellowservants also and their brethren, that should be killed as they were, should be fulfilled’ [Revelation 6:9–11]. Here were scenes presented to John that were not in reality but that which would be in a period of time in the future.

“‘และเมื่อพระองค์ทรงเปิดตราดวงที่ห้า ข้าพเจ้าเห็นดวงวิญญาณของบรรดาผู้ที่ถูกฆ่าเพราะพระวจนะของพระเจ้า และเพราะคำพยานซึ่งเขาทั้งหลายยึดถือนั้น อยู่ใต้แท่นบูชา และพวกเขาร้องด้วยเสียงดังว่า ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้บริสุทธิ์และสัตย์จริง อีกนานเท่าใดพระองค์จึงจะยังไม่ทรงพิพากษาและทรงแก้แค้นแทนโลหิตของพวกข้าพระองค์จากบรรดาผู้ที่อาศัยอยู่บนแผ่นดินโลก? และได้ประทานเสื้อคลุมขาวแก่พวกเขาทุกคน [พวกเขาได้รับการประกาศว่าเป็นผู้บริสุทธิ์และศักดิ์สิทธิ์] และมีพระดำรัสแก่พวกเขาว่า ให้หยุดพักอีกชั่วระยะหนึ่ง จนกว่าผู้รับใช้ด้วยกันของพวกเขาและพี่น้องของพวกเขา ซึ่งจะถูกฆ่าอย่างที่พวกเขาถูกฆ่านั้น จะครบจำนวน’ [วิวรณ์ 6:9–11] ณ ที่นี้ มีภาพเหตุการณ์ซึ่งทรงสำแดงแก่ยอห์น มิใช่สิ่งที่เป็นจริงในขณะนั้น แต่เป็นสิ่งที่จะเกิดขึ้นในช่วงเวลาแห่งอนาคต”

Revelation 8:1–4 quoted.” Manuscript Releases, volume 20, 197.

“อ้างวิวรณ์ 8:1–4” Manuscript Releases, เล่ม 20, หน้า 197

The prayers of those murdered by the papacy during the Dark Ages are “remembered” during the opening of the “seventh seal,” which identifies that the “seventh seal” is opened at the soon-coming Sunday law, for it is there that God remembers her iniquities.

คำอธิษฐานของบรรดาผู้ที่ถูกสันตะสำนักสังหารในระหว่างยุคมืดนั้นถูก “ระลึกถึง” ในระหว่างการเปิดของ “ตราดวงที่เจ็ด” ซึ่งบ่งชี้ว่า “ตราดวงที่เจ็ด” ถูกเปิดขึ้น ณ เวลาของกฎหมายวันอาทิตย์ที่ใกล้จะมาถึง เพราะ ณ ที่นั้นเองพระเจ้าทรงระลึกถึงความชั่วช้าของนาง

And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues. For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities. Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double. Revelation 18:4–6.

แล้วข้าพเจ้าได้ยินเสียงอีกเสียงหนึ่งจากสวรรค์กล่าวว่า “ชนชาติของเราเอ๋ย จงออกมาจากนครนั้น เพื่อเจ้าจะไม่มีส่วนในบาปของนาง และเพื่อเจ้าจะมิได้รับภัยพิบัติของนาง เพราะบาปของนางกองสูงขึ้นถึงสวรรค์แล้ว และพระเจ้าได้ทรงระลึกถึงความอธรรมของนาง จงตอบสนองนางดังที่นางได้ตอบสนองพวกเจ้า และจงให้แก่นางทวีคูณเป็นสองเท่าตามการกระทำของนาง ในถ้วยซึ่งนางได้ผสมนั้น จงผสมให้นางเป็นสองเท่า” วิวรณ์ 18:4–6

The first Elijah witnesses to the confrontation that occurs between the one hundred and forty-four thousand and the threefold union which leads the world to Armageddon in the last days. The second Elijah (John the Baptist), repeats and enlarges the testimony of the first Elijah and together (line upon line), they identify and establish the prophetic characteristics of the third and final Elijah. The third Elijah is represented by a beginning Elijah (Miller), and an ending Elijah, for the movement of the first angel is repeated in the movement of the third angel.

เอลียาห์องค์แรกเป็นพยานถึงการเผชิญหน้าซึ่งเกิดขึ้นระหว่างคนหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันกับสหภาพสามประการซึ่งนำโลกไปสู่อาร์มาเกดดอนในวาระสุดท้าย เอลียาห์องค์ที่สอง (ยอห์นผู้ให้บัพติศมา) ย้ำและขยายคำพยานของเอลียาห์องค์แรก และทั้งสองร่วมกัน (บรรทัดต่อบรรทัด) ระบุและสถาปนาลักษณะเชิงพยากรณ์ของเอลียาห์องค์ที่สามและองค์สุดท้าย เอลียาห์องค์ที่สามนั้นถูกแทนโดยเอลียาห์แห่งการเริ่มต้น (มิลเลอร์) และเอลียาห์แห่งการสิ้นสุด เพราะการเคลื่อนไหวของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่งถูกทำซ้ำในขบวนการของทูตสวรรค์องค์ที่สาม.

“God has given the messages of Revelation 14 their place in the line of prophecy, and their work is not to cease till the close of this earth’s history. The first and second angel’s messages are still truth for this time, and are to run parallel with this which follows.” The 1888 Materials, 803, 804.

“พระเจ้าได้ทรงประทานให้ข่าวสารแห่งวิวรณ์ 14 มีตำแหน่งของมันอยู่ในแนวแห่งคำพยากรณ์ และงานของข่าวสารนั้นจะต้องไม่ยุติลงจนกว่าจะถึงวาระปิดฉากของประวัติศาสตร์โลกนี้ ข่าวสารของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่งและองค์ที่สองยังคงเป็นความจริงสำหรับเวลานี้ และจะต้องดำเนินไปควบคู่กับข่าวสารนี้ซึ่งติดตามมา” The 1888 Materials, 803, 804.

The third Elijah possesses the signature of Alpha and Omega, for it represents a beginning and ending Elijah. Both the first and the last Elijah represent a movement, either of the first or third angel of Revelation fourteen.

เอลียาห์องค์ที่สามมีลักษณะสำคัญของอัลฟาและโอเมกา เพราะเป็นตัวแทนของเอลียาห์แห่งการเริ่มต้นและการสิ้นสุด ทั้งเอลียาห์องค์แรกและองค์สุดท้ายต่างเป็นตัวแทนของขบวนการหนึ่ง ไม่ว่าจะเป็นของทูตสวรรค์องค์ที่หนึ่งหรือองค์ที่สามแห่งพระธรรมวิวรณ์ บทที่สิบสี่

“The work of John the Baptist, and the work of those who in the last days go forth in the spirit and power of Elijah to arouse the people from their apathy, are in many respects the same. His work is a type of the work that must be done in this age. Christ is to come the second time to judge the world in righteousness. The messengers of God who bear the last message of warning to be given to the world, are to prepare the way for Christ’s second advent, as John prepared the way for his first advent. In this preparatory work, ‘every valley shall be exalted, and every mountain shall be made low; and the crooked shall be made straight, and the rough places plain’ for history is to be repeated, and once again ‘the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of the Lord hath spoken it.’” Southern Watchman, March 21, 1905.

“งานของยอห์นผู้ให้บัพติศมา และงานของบรรดาผู้ซึ่งในวาระสุดท้ายออกไปด้วยวิญญาณและฤทธิ์เดชของเอลียาห์ เพื่อปลุกเร้าประชาชนให้ตื่นจากความเฉื่อยชาแห่งตนนั้น ในหลายประการก็เป็นงานอย่างเดียวกัน งานของเขาเป็นแบบอย่างของงานที่จำต้องกระทำในยุคนี้ พระคริสต์จะเสด็จมาครั้งที่สองเพื่อพิพากษาโลกด้วยความชอบธรรม บรรดาผู้สื่อสารของพระเจ้าผู้ประกาศข่าวสารเตือนครั้งสุดท้ายที่จะต้องมอบแก่โลกนั้น จะต้องเตรียมทางไว้สำหรับการเสด็จมาครั้งที่สองของพระคริสต์ ดังที่ยอห์นได้เตรียมทางไว้สำหรับการเสด็จมาครั้งแรกของพระองค์ ในงานเตรียมการนี้ ‘ทุกหุบเขาจะถูกยกขึ้น และทุกภูเขาจะถูกทำให้ต่ำลง; ที่คดเคี้ยวจะถูกทำให้ตรง และที่ขรุขระจะกลายเป็นที่ราบ’ เพราะประวัติศาสตร์จะต้องซ้ำรอย และอีกครั้งหนึ่ง ‘พระสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะได้รับการสำแดง และเนื้อหนังทั้งสิ้นจะมองเห็นพร้อมกัน; เพราะพระโอษฐ์ขององค์พระผู้เป็นเจ้าได้ตรัสไว้แล้ว.’” Southern Watchman, March 21, 1905.

The triple application of Elijah represents the confrontation between Elijah and the movement associated with Elijah and the threefold union of Modern Babylon. It is closely related to the triple application of the messenger who prepares the way for the Messenger of the Covenant, but that line represents the internal dynamics of the movement and messenger. In both triple applications the third and final fulfillment of the messenger and movement are represented by Alpha and Omega as representing a beginning fulfillment and an ending fulfillment.

การประยุกต์ใช้เอลียาห์สามชั้นเป็นภาพแทนการเผชิญหน้าระหว่างเอลียาห์กับขบวนการที่เกี่ยวเนื่องกับเอลียาห์ และกับสหภาพสามประการของบาบิโลนสมัยใหม่ ทั้งนี้มีความสัมพันธ์อย่างใกล้ชิดกับการประยุกต์ใช้สามชั้นของผู้สื่อสารผู้เตรียมทางสำหรับทูตแห่งพันธสัญญา แต่แนวเส้นนั้นเป็นภาพแทนพลวัตภายในของขบวนการและผู้สื่อสาร ในการประยุกต์ใช้ทั้งสองแบบ การสำเร็จครบถ้วนครั้งที่สามและครั้งสุดท้ายของผู้สื่อสารและขบวนการนั้น ถูกแทนด้วยอัลฟาและโอเมกา ในฐานะที่เป็นภาพแทนของการสำเร็จครบถ้วนในระยะแรกเริ่มและการสำเร็จครบถ้วนในวาระสุดท้าย

The third and final Elijah represents the movement of the third angel, which is the movement of the one hundred and forty-four thousand, who will be lifted up as an ensign to call the great multitude out of Babylon when the hour of the great earthquake of Revelation eleven arrives. Before that hour, the messenger and the movement will be identified in contrast with the counterfeit movement that presents a counterfeit latter rain message of peace and safety.

เอลียาห์องค์ที่สามและองค์สุดท้ายเป็นตัวแทนของขบวนการของทูตสวรรค์องค์ที่สาม ซึ่งคือขบวนการของชนหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พันคน ผู้ซึ่งจะถูกยกขึ้นเป็นธงสัญญาณเพื่อเรียกชนหมู่มากใหญ่ออกจากบาบิโลน เมื่อเวลาของแผ่นดินไหวครั้งใหญ่แห่งวิวรณ์บทที่สิบเอ็ดมาถึง ก่อนถึงเวลานั้น ผู้สื่อสารและขบวนการนั้นจะถูกระบุให้เห็นอย่างชัดเจนโดยเปรียบเทียบกับขบวนการเทียมเท็จซึ่งนำเสนอข่าวสารฝนปลายฤดูอันเป็นเทียมเท็จเรื่องสันติและความปลอดภัย

The distinctions between the true and false message and messenger are to be recognized by the fulfillment of the message. These articles began at the end of July, 2023, and well before the massacre of October 7, the articles were identifying that the true latter rain message identifies Islam of the third Woe, and that the message began on September 11, 2001. The articles identified that the angering of the nations which began at that time according to inspiration was as a woman in travail, and therefore the angering and troubles brought upon planet earth would continue to escalate until the close of probation.

ความแตกต่างระหว่างข่าวสารและผู้ถือข่าวสารที่แท้จริงกับที่เท็จนั้น จะต้องเป็นที่รับรู้ได้โดยการสำเร็จผลของข่าวสารนั้น บทความเหล่านี้เริ่มต้นขึ้นเมื่อปลายเดือนกรกฎาคม ค.ศ. 2023 และก่อนหน้าการสังหารหมู่ในวันที่ 7 ตุลาคมเป็นอย่างมาก บทความเหล่านั้นได้ชี้ให้เห็นแล้วว่า ข่าวสารฝนชุกปลายฤดูที่แท้จริงนั้นระบุว่าอิสลามคือวิบัติประการที่สาม และว่าข่าวสารนั้นได้เริ่มต้นขึ้นเมื่อวันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001 บทความเหล่านั้นยังได้ระบุว่า การยั่วกริ้วบรรดาประชาชาติซึ่งเริ่มขึ้นในเวลานั้นตามคำดลใจนั้น เป็นดุจหญิงที่กำลังเจ็บครรภ์คลอดบุตร และฉะนั้น การยั่วกริ้วและความทุกข์ยากที่ถูกนำมาสู่โลกพิภพจะยังคงทวีความรุนแรงขึ้นต่อไปจนกว่าจะถึงเวลาปิดประตูพระกรุณาคุณ।

We will continue the study in our next article.

เราจะดำเนินการศึกษานี้ต่อไปในบทความถัดไปของเรา

O that God’s people had a sense of the impending destruction of thousands of cities, now almost given to idolatry! But many of those who should be proclaiming the truth are accusing and condemning their brethren. When the converting power of God comes upon minds, there will be a decided change. Men will have no inclination to criticize and tear down. They will not stand in a position that hinders the light from shining to the world. Their criticism, their accusing, will cease. The powers of the enemy are mustering for battle. Stern conflicts are before us. Press together, my brethren and sisters, press together. Bind up with Christ. ‘Say ye not, A confederacy, . . . neither fear ye their fear, nor be afraid. Sanctify the Lord of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread. And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offense to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem. And many among them shall stumble, and fall, and be broken, and be snared, and be taken.’

โอ ขอให้ประชากรของพระเจ้ามีสำนึกถึงความพินาศที่กำลังจะมาถึงของนครนับพัน ซึ่งบัดนี้แทบจะถูกมอบให้แก่การกราบไหว้รูปเคารพแล้ว! แต่คนจำนวนมากในบรรดาผู้ที่ควรประกาศความจริงกลับกำลังกล่าวหาและประณามพี่น้องของตน เมื่อฤทธิ์อำนาจแห่งการเปลี่ยนใจเลื่อมใสของพระเจ้ามาถึงเหนือจิตใจทั้งหลาย จะมีการเปลี่ยนแปลงอย่างชัดเจน มนุษย์จะไม่มีความโน้มเอียงที่จะวิพากษ์วิจารณ์และรื้อทำลาย พวกเขาจะไม่ยืนอยู่ในตำแหน่งที่ขัดขวางไม่ให้ความสว่างส่องไปยังโลก การวิพากษ์วิจารณ์ของพวกเขา การกล่าวหาของพวกเขา จะยุติลง อำนาจทั้งหลายของศัตรูกำลังระดมพลเพื่อสงคราม การต่อสู้อันหนักหน่วงอยู่เบื้องหน้าเรา จงชิดกันเข้าเถิด พี่น้องชายหญิงของข้าพเจ้า จงชิดกันเข้าไว้ จงผูกพันไว้กับพระคริสต์ “อย่าได้กล่าวว่า การสมคบคิด... และอย่ากลัวอย่างที่เขากลัว หรือครั่นคร้าม พระยาห์เวห์จอมโยธา องค์นั้นแหละ จงยกย่องให้บริสุทธิ์ และให้พระองค์ทรงเป็นความเกรงกลัวของท่านทั้งหลาย และให้พระองค์ทรงเป็นความครั่นคร้ามของท่านทั้งหลาย แล้วพระองค์จะทรงเป็นสถานนมัสการ แต่จะทรงเป็นศิลาสะดุด และเป็นหินแห่งการล่วงละเมิดแก่ทั้งสองวงศ์วานของอิสราเอล เป็นบ่วงและเป็นกับดักแก่ชาวเยรูซาเล็ม และคนเป็นอันมากในหมู่พวกเขาจะสะดุด และล้มลง และแหลกสลาย และจะติดบ่วง และถูกจับไป”

“The world is a theater. The actors, its inhabitants, are preparing to act their part in the last great drama. God is lost sight of. With the great masses of mankind there is no unity, except as men confederate to accomplish their selfish purposes. God is looking on. His purposes in regard to his rebellious subjects will be fulfilled. The world has not been given into the hands of men, though God is permitting the elements of confusion and disorder to bear sway for a season. A power from beneath is working to bring about the last great scenes in the drama,—Satan coming as Christ, and working with all deceivableness of unrighteousness in those who are binding themselves together in secret societies. Those who are yielding to the passion for confederation are working out the plans of the enemy. The cause will be followed by the effect.

“โลกเป็นโรงละคร บรรดาผู้แสดงคือผู้อาศัยทั้งหลายในโลก กำลังเตรียมตัวเพื่อแสดงบทบาทของตนในการละครยิ่งใหญ่ครั้งสุดท้าย พระเจ้าถูกละสายตาไปแล้ว ท่ามกลางมวลมนุษยชาติอันใหญ่หลวงนั้นไม่มีความเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน เว้นแต่เมื่อมนุษย์สมคบกันเพื่อให้บรรลุจุดประสงค์อันเห็นแก่ตน พระเจ้าทรงทอดพระเนตรอยู่ พระประสงค์ของพระองค์เกี่ยวกับบรรดาผู้อยู่ใต้บังคับที่กบฏต่อพระองค์จะต้องสำเร็จ โลกนี้มิได้ถูกมอบไว้ในเงื้อมมือของมนุษย์ แม้ว่าพระเจ้าทรงยอมให้บรรดาองค์ประกอบแห่งความสับสนและความไร้ระเบียบมีอำนาจครอบงำอยู่ชั่วระยะเวลาหนึ่ง อำนาจหนึ่งจากเบื้องล่างกำลังทำงานเพื่อนำมาซึ่งฉากสุดท้ายอันยิ่งใหญ่ในการละครนั้น—ซาตานมาปรากฏเสมือนพระคริสต์ และกระทำการด้วยการล่อลวงแห่งความอธรรมทุกประการท่ามกลางคนเหล่านั้นที่กำลังผูกมัดตนเองเข้าด้วยกันในสมาคมลับ บรรดาผู้ที่ยอมตนต่อราคะในการรวมตัวเป็นพันธมิตรกำลังดำเนินตามแผนงานของศัตรู เหตุย่อมตามมาด้วยผล”

“Transgression has almost reached its limit. Confusion fills the world, and a great terror is soon to come upon human beings. The end is very near. We who know the truth should be preparing for what is soon to break upon the world as an overwhelming surprise.” Review and Herald, September 10, 1903.

“การล่วงละเมิดเกือบจะถึงขีดจำกัดแล้ว ความสับสนอลหม่านปกคลุมโลก และในไม่ช้านี้ ความหวาดกลัวอันใหญ่หลวงจะมาถึงมนุษย์ทั้งหลาย วาระอวสานใกล้เข้ามามากแล้ว เราผู้รู้ความจริงควรเตรียมตัวสำหรับสิ่งที่จะประดังมาสู่โลกในไม่ช้า ประหนึ่งความประหลาดใจอันท่วมท้น” Review and Herald, September 10, 1903.