As we bring the consideration of the various controversies which have occurred in Advent history together line upon line in order to conclude our understanding of the current issue, we have taken selected attributes of five prophetic lines. The first line is also the last line, for both controversies were directly based upon verse fourteen of Daniel eleven’s “robbers of thy people.” We considered the controversies of Uriah Smith and James White and the controversy of “the daily”, in the book of Daniel. We considered the controversy that occurred after the unsealing of the last six verses of Daniel eleven in 1989, concerning the king of the north. We then considered the four insects of the book of Joel. There is so much more that might be added to each of these lines, but we are simply isolating certain characteristics that contributed to the positions that rejected the truths connected with the subject of Rome.
ขณะที่เรานำการพิจารณาข้อโต้แย้งต่าง ๆ ซึ่งได้เกิดขึ้นในประวัติศาสตร์แอ๊ดเวนตีสต์มาร้อยเรียงเข้าด้วยกันทีละบรรทัด เพื่อสรุปความเข้าใจของเราเกี่ยวกับประเด็นปัจจุบันนี้ เราได้หยิบยกคุณลักษณะที่คัดสรรมาจากเส้นคำพยากรณ์ห้าเส้น เส้นแรกนั้นก็เป็นเส้นสุดท้ายด้วย เพราะข้อโต้แย้งทั้งสองกรณีตั้งอยู่โดยตรงบนข้อสิบสี่แห่งดาเนียลบทที่สิบเอ็ด คือ “โจรแห่งชนชาติของเจ้า” เราได้พิจารณาข้อโต้แย้งของ Uriah Smith และ James White ตลอดจนข้อโต้แย้งเรื่อง “เนืองนิตย์” ในพระธรรมดาเนียล เราได้พิจารณาข้อโต้แย้งที่เกิดขึ้นภายหลังการเปิดผนึกหกข้อสุดท้ายของดาเนียลบทที่สิบเอ็ดในปี 1989 อันเกี่ยวกับกษัตริย์ฝ่ายเหนือ จากนั้นเราได้พิจารณาแมลงสี่ชนิดในพระธรรมโยเอล ยังมีอีกมากที่อาจเพิ่มเติมเข้าไปในแต่ละเส้นเหล่านี้ได้ แต่เรากำลังแยกเฉพาะลักษณะบางประการซึ่งมีส่วนก่อให้เกิดจุดยืนที่ปฏิเสธความจริงทั้งหลายซึ่งเกี่ยวเนื่องกับประเด็นเรื่องโรมเท่านั้น
Five histories, but the first also being the last represents six lines. The prophetic setting for these lines of controversy is the last days, so for this reason the lines are to be applied during the test of the image of the beast.
ประวัติศาสตร์ห้าช่วง แต่ช่วงแรกซึ่งเป็นช่วงสุดท้ายด้วยนั้นเป็นตัวแทนของหกเส้นทาง บริบทเชิงพยากรณ์สำหรับเส้นทางแห่งความขัดแย้งเหล่านี้คือยุคสุดท้าย ดังนั้น ด้วยเหตุนี้ เส้นทางเหล่านี้จึงต้องนำมาประยุกต์ใช้ในช่วงการทดสอบเรื่องรูปเคารพของสัตว์ร้าย.
“The Lord has shown me clearly that the image of the beast will be formed before probation closes; for it is to be the great test for the people of God, by which their eternal destiny will be decided. . ..
“องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงสำแดงแก่ข้าพเจ้าอย่างแจ่มชัดว่า รูปเคารพของสัตว์ร้ายนั้นจะถูกตั้งขึ้นก่อนที่เวลาทดลองจะสิ้นสุดลง; เพราะสิ่งนี้จะเป็นบททดสอบยิ่งใหญ่สำหรับประชากรของพระเจ้า ซึ่งโดยบททดสอบนั้นชะตากรรมนิรันดร์ของพวกเขาจะถูกตัดสิน....”
“This is the test that the people of God must have before they are sealed.” Manuscript Releases, volume 15, 15.
“นี่คือบททดสอบที่ประชากรของพระเจ้าจำต้องมีประสบก่อนที่พวกเขาจะได้รับการประทับตรา” Manuscript Releases, เล่ม 15, หน้า 15.
The test of the formation of the image of the beast is, as with the other six lines of controversy a test concerning the prophetic subject of Rome. The great test that occurs before God’s people are sealed is about the formation of the image of the Roman beast. The beast is the papal power, and the United States forms an image of the papal power as it progresses to the soon-coming Sunday law.
บททดสอบแห่งการก่อรูปของรูปเคารพของสัตว์ร้ายนั้น ก็เช่นเดียวกับอีกหกแนวข้อพิพาท เป็นบททดสอบที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อเชิงพยากรณ์ว่าด้วยกรุงโรม บททดสอบอันยิ่งใหญ่ที่เกิดขึ้นก่อนประชากรของพระเจ้าจะได้รับการประทับตรานั้น เป็นเรื่องเกี่ยวกับการก่อรูปของรูปเคารพของสัตว์ร้ายแห่งโรมัน สัตว์ร้ายนั้นคืออำนาจของสันตะปาปา และสหรัฐอเมริกาก็สร้างรูปเคารพของอำนาจสันตะปาปาขึ้น ขณะที่ดำเนินไปสู่กฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งกำลังจะมาถึงในไม่ช้า
“In order for the United States to form an image of the beast, the religious power must so control the civil government that the authority of the state will also be employed by the church to accomplish her own ends.” The Great Controversy, 443.
“เพื่อให้สหรัฐอเมริกาสร้างรูปเคารพของสัตว์ร้ายนั้น อำนาจทางศาสนาจะต้องควบคุมรัฐบาลฝ่ายพลเรือนเสียจนถึงขั้นที่คริสตจักรจะใช้อำนาจของรัฐเพื่อบรรลุจุดมุ่งหมายของตนเองด้วย” The Great Controversy, 443.
That Sunday law in the United States identifies that the image of the beast has been fully formed in the United States.
กฎหมายวันอาทิตย์นั้นในสหรัฐอเมริกาเป็นสิ่งที่ระบุว่า รูปสัตว์ร้ายนั้นได้ถูกก่อรูปขึ้นอย่างสมบูรณ์แล้วในสหรัฐอเมริกา.
“But in the very act of enforcing a religious duty by secular power, the churches would themselves form an image to the beast; hence the enforcement of Sundaykeeping in the United States would be an enforcement of the worship of the beast and his image.” The Great Controversy, 449.
“แต่ในการกระทำอันเป็นการบังคับให้ปฏิบัติหน้าที่ทางศาสนาโดยอำนาจฝ่ายโลกนั้นเอง บรรดาคริสตจักรทั้งหลายก็จะก่อรูปภาพของสัตว์ร้ายขึ้น; ฉะนั้น การบังคับให้ถือรักษาวันอาทิตย์ในสหรัฐอเมริกาจึงจะเป็นการบังคับให้บูชาสัตว์ร้ายและรูปของมัน” The Great Controversy, 449.
At the Sunday law the image of the beast has been fully formed in the United States, and the United States is then fully disconnected from God and it begins its prophetic work of forcing the entire world to form an image of the beast. At the Sunday law in the United States Satan begins his marvelous work in leading the nations of the world to repeat the process of forming an image of the beast that encompasses all the nations of the world.
เมื่อมีกฎหมายวันอาทิตย์ รูปเคารพของสัตว์ร้ายก็ได้ถูกก่อร่างขึ้นอย่างสมบูรณ์ในสหรัฐอเมริกา และเมื่อนั้นสหรัฐอเมริกาก็ถูกตัดขาดจากพระเจ้าโดยสิ้นเชิง และเริ่มต้นงานเชิงพยากรณ์ของตนในการบีบบังคับให้ทั้งโลกสร้างรูปเคารพของสัตว์ร้ายขึ้น เมื่อมีกฎหมายวันอาทิตย์ในสหรัฐอเมริกา ซาตานก็เริ่มงานอันน่าอัศจรรย์ของมันในการชักนำนานาประชาชาติของโลกให้ทำซ้ำกระบวนการสร้างรูปเคารพของสัตว์ร้าย ซึ่งครอบคลุมบรรดาประชาชาติทั้งสิ้นของโลก
“By the decree enforcing the institution of the Papacy in violation of the law of God, our nation will disconnect herself fully from righteousness. When Protestantism shall stretch her hand across the gulf to grasp the hand of the Roman power, when she shall reach over the abyss to clasp hands with Spiritualism, when, under the influence of this threefold union, our country shall repudiate every principle of its Constitution as a Protestant and republican government, and shall make provision for the propagation of papal falsehoods and delusions, then we may know that the time has come for the marvelous working of Satan and that the end is near.” Testimonies, volume 5, 451.
“โดยพระราชกฤษฎีกาที่บังคับใช้การสถาปนาระบบสันตะปาปาอันเป็นการละเมิดต่อพระบัญญัติของพระเจ้า ชาติของเราจะตัดขาดตนเองจากความชอบธรรมโดยสิ้นเชิง เมื่อโปรเตสแตนต์จะยื่นมือของนางข้ามช่องว่างไปกุมมือของอำนาจโรมัน เมื่อ นางจะเอื้อมข้ามห้วงลึกไปจับมือกับลัทธิทรงวิญญาณ เมื่อ ภายใต้อิทธิพลของสหภาพสามประการนี้ ประเทศของเราจะปฏิเสธทุกหลักการแห่งรัฐธรรมนูญของตนในฐานะรัฐบาลโปรเตสแตนต์และแบบสาธารณรัฐ และจะจัดเตรียมการเพื่อการเผยแพร่ความเท็จและความลวงของสันตะปาปา เมื่อนั้นเราก็อาจรู้ได้ว่าเวลาสำหรับการกระทำอันน่าอัศจรรย์ของซาตานได้มาถึงแล้ว และอวสานก็ใกล้เข้ามาแล้ว” Testimonies, เล่ม 5, 451.
At the soon-coming Sunday law in the United States, Satan, in cooperation with the United States, will force every nation to follow the example of the United States in forming a church and state system, and enforcing Sunday worship.
เมื่อกฎหมายวันอาทิตย์ซึ่งจะมาถึงในไม่ช้านี้ในสหรัฐอเมริกามีผลบังคับใช้ ซาตานจะร่วมมือกับสหรัฐอเมริกาบังคับให้ทุกประชาชาติปฏิบัติตามแบบอย่างของสหรัฐอเมริกาในการสถาปนาระบบศาสนจักรกับรัฐ และในการบังคับการนมัสการในวันอาทิตย์
“Satan will work the miracles to deceive those who dwell upon the earth. Spiritualism will do its work by causing the dead to be personated. Those religious bodies who refuse to hear God’s messages of warning will be under strong deception, and will unite with the civil power to persecute the saints. The Protestant churches will unite with the papal power in persecuting the commandment-keeping people of God. This is that power which constitutes the great system of persecution which will exercise spiritual tyranny over the consciences of men.
“ซาตานจะกระทำการอัศจรรย์ทั้งหลายเพื่อหลอกลวงบรรดาผู้ที่อาศัยอยู่บนแผ่นดินโลก ลัทธิทรงวิญญาณจะกระทำงานของตนโดยทำให้มีการปลอมแปลงเป็นผู้ตายแล้ว บรรดาองค์กรทางศาสนาที่ปฏิเสธจะฟังข่าวสารแห่งคำเตือนของพระเจ้า จะตกอยู่ภายใต้การล่อลวงอย่างแรงกล้า และจะร่วมมือกับอำนาจฝ่ายบ้านเมืองเพื่อข่มเหงธรรมิกชน คริสตจักรโปรเตสแตนต์ทั้งหลายจะรวมตัวกับอำนาจของสันตะปาปาในการข่มเหงประชากรของพระเจ้าผู้รักษาพระบัญญัติ นี่แหละคืออำนาจซึ่งก่อรูปขึ้นเป็นระบบการข่มเหงอันยิ่งใหญ่ ซึ่งจะใช้อำนาจเผด็จการฝ่ายจิตวิญญาณเหนือมโนธรรมของมนุษย์ทั้งหลาย”
“‘He had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.’ Though professing to be followers of the Lamb of God, men become imbued with the spirit of the dragon. They profess to be meek and humble but they speak and legislate with the spirit of Satan, showing by their actions that they are the opposite of what they profess to be. This lamb-like power unites with the dragon in making war upon those who keep the commandments of God and have the testimony of Jesus Christ. And Satan unites with Protestants and papists, acting in consort with them as the god of this world, dictating to men as if they were the subjects of his kingdom, to be handled and governed and controlled as he pleases.
“‘มันมีเขาสองเขาเหมือนลูกแกะ และมันพูดอย่างพญานาค’ แม้มนุษย์จะอ้างตนว่าเป็นผู้ติดตามพระเมษโปดกของพระเจ้า แต่พวกเขากลับซึมซาบด้วยจิตวิญญาณของพญานาค พวกเขาอ้างว่าตนอ่อนสุภาพและถ่อมใจ แต่พวกเขาพูดและบัญญัติกฎหมายด้วยจิตวิญญาณของซาตาน โดยแสดงให้เห็นด้วยการกระทำว่าพวกเขาเป็นตรงกันข้ามกับสิ่งที่ตนอ้างว่าเป็น อำนาจที่มีลักษณะเหมือนลูกแกะนี้ร่วมมือกับพญานาคในการทำสงครามกับบรรดาผู้ที่รักษาพระบัญญัติของพระเจ้าและมีคำพยานของพระเยซูคริสต์ และซาตานก็ร่วมมือกับโปรเตสแตนต์และพวกสันตะปาปานิยม ปฏิบัติการสอดประสานกับพวกเขาในฐานะพระของโลกนี้ บงการมนุษย์ประหนึ่งว่าพวกเขาเป็นไพร่ฟ้าแห่งอาณาจักรของตน ที่จะถูกจัดการ ปกครอง และควบคุมตามชอบใจของมัน”
“If men will not agree to trample underfoot the commandments of God, the spirit of the dragon is revealed. They are imprisoned, brought before councils, and fined. ‘He causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads’ [Revelation 13:16]. ‘He had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed’ [verse 15]. Thus Satan usurps the prerogatives of Jehovah. The man of sin sits in the seat of God, proclaiming himself to be God, and acting above God.” Manuscript Releases, volume 14, 162.
“หากมนุษย์ไม่ยอมตกลงที่จะเหยียบย่ำพระบัญญัติของพระเจ้า จิตวิญญาณของพญานาคก็ย่อมถูกเผยให้ประจักษ์ พวกเขาถูกจำคุก ถูกนำตัวไปต่อหน้าสภา และถูกปรับ ‘และมันกระทำให้คนทั้งปวง ทั้งผู้น้อยและผู้ใหญ่ ทั้งคนมั่งมีและคนยากจน ทั้งคนไทและทาส ให้รับเครื่องหมายไว้ที่มือขวาหรือที่หน้าผากของตน’ [วิวรณ์ 13:16] ‘และมันมีอำนาจที่จะประทานชีวิตแก่รูปจำลองของสัตว์ร้ายนั้น เพื่อให้รูปจำลองของสัตว์ร้ายนั้นทั้งพูดได้ และทำให้บรรดาผู้ที่ไม่ยอมนมัสการรูปจำลองของสัตว์ร้ายนั้นต้องถูกฆ่า’ [ข้อ 15] ดังนั้น ซาตานจึงชิงเอาพระราชอำนาจเฉพาะของพระยาห์เวห์ มนุษย์แห่งบาปนั่งอยู่ในที่ประทับของพระเจ้า ประกาศตนว่าเป็นพระเจ้า และกระทำการอยู่เหนือพระเจ้า” Manuscript Releases, volume 14, 162.
The papal power is the beast, the United Nations is the dragon and the United States is the false prophet. Those who become confused on the meaning of antichrist, who is both Satan and Satan’s earthly representative, the pope of Rome, will end up on the side of antichrist.
อำนาจของสันตะปาปาคือสัตว์ร้าย องค์การสหประชาชาติคือพญามังกร และสหรัฐอเมริกาคือผู้พยากรณ์เท็จ บรรดาผู้ที่เกิดความสับสนเกี่ยวกับความหมายของปฏิปักษ์พระคริสต์ ซึ่งเป็นทั้งซาตานและผู้แทนของซาตานบนแผ่นดินโลก คือพระสันตะปาปาแห่งกรุงโรม ย่อมลงเอยอยู่ฝ่ายของปฏิปักษ์พระคริสต์
The United States is not the man of sin. The man of sin is the antichrist and he is Satan’s earthly representative. To confuse the power that places the papacy on the throne of the earth with the papacy is represented by Paul as evidence of not loving the truth. To reject the prophetic relationship of pagan Rome who restrained the papal power, until pagan Rome was removed, in order for the papal power to be revealed, as set forth in Second Thessalonians chapter two, is to reject the outpouring of the Holy Spirit and accept the outpouring of the unholy spirit, which Paul identifies as strong delusion. That being said, each of the ancient prophets spoke more directly of the last days than the days in which they lived.
สหรัฐอเมริกามิใช่มนุษย์แห่งบาป มนุษย์แห่งบาปนั้นคือปฏิปักษ์พระคริสต์ และเขาเป็นผู้แทนของซาตานบนแผ่นดินโลก การทำให้สับสนระหว่างอำนาจที่สถาปนาระบอบสันตะปาปาขึ้นบนบัลลังก์แห่งโลกกับระบอบสันตะปาปาเองนั้น เปาโลได้แสดงว่าเป็นหลักฐานของการไม่รักความจริง การปฏิเสธความสัมพันธ์เชิงพยากรณ์ของกรุงโรมฝ่ายพหุเทวนิยมซึ่งได้ยับยั้งอำนาจของสันตะปาปาไว้ จนกระทั่งกรุงโรมฝ่ายพหุเทวนิยมถูกนำออกไป เพื่อให้อำนาจของสันตะปาปาได้รับการเผยให้ปรากฏ ดังที่ได้กล่าวไว้ใน 2 เธสะโลนิกา บทที่ 2 เท่ากับเป็นการปฏิเสธการเทพระวิญญาณบริสุทธิ์ลงมา และยอมรับการเทพลังของวิญญาณที่ไม่บริสุทธิ์ลงมา ซึ่งเปาโลระบุว่าเป็นความลุ่มหลงอย่างแรงกล้า เมื่อกล่าวเช่นนั้นแล้ว ผู้เผยพระวจนะโบราณแต่ละคนต่างกล่าวถึงยุคสุดท้ายโดยตรงยิ่งกว่ายุคสมัยที่ตนมีชีวิตอยู่.
“Each of the ancient prophets spoke less for their own time than for ours, so that their prophesying is in force for us. ‘Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.’ 1 Corinthians 10:11. ‘Not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.’ 1 Peter 1:12. . . .
“บรรดาผู้เผยพระวจนะในสมัยโบราณแต่ละท่านนั้น ได้กล่าวเพื่อยุคของเรามากกว่ายุคของพวกเขาเอง เพื่อว่าการเผยพระวจนะของท่านทั้งหลายจะมีผลบังคับสำหรับเรา ‘บรรดาเหตุการณ์เหล่านี้ได้บังเกิดแก่เขาทั้งหลายเพื่อเป็นแบบอย่าง และได้ถูกบันทึกไว้เพื่อเตือนสติเรา ผู้ซึ่งอยู่ในวาระสุดปลายของโลก’ 1 โครินธ์ 10:11 ‘สิ่งเหล่านี้มิได้ทรงสำแดงแก่พวกเขาเพื่อตัวเขาเอง แต่เพื่อเรา ว่าพวกเขาได้ปรนนิบัติในสิ่งซึ่งบัดนี้ได้มีผู้ประกาศแก่ท่านทั้งหลายแล้ว โดยคนทั้งหลายที่ได้ประกาศข่าวประเสริฐแก่ท่าน ด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์ซึ่งทรงถูกส่งลงมาจากสวรรค์ เป็นสิ่งซึ่งเหล่าทูตสวรรค์ปรารถนาจะเพ่งดู’ 1 เปโตร 1:12....”
“The Bible has accumulated and bound up together its treasures for this last generation. All the great events and solemn transactions of Old Testament history have been, and are, repeating themselves in the church in these last days.” Selected Messages, book 3, 338, 339.
“พระคัมภีร์ได้สะสมและรวบรวมขุมทรัพย์ทั้งหลายของตนไว้สำหรับชนรุ่นสุดท้ายนี้ เหตุการณ์ยิ่งใหญ่ทั้งปวงและกิจอันศักดิ์สิทธิ์น่าเกรงขามทั้งหลายแห่งประวัติศาสตร์ในพระคัมภีร์พันธสัญญาเดิม ได้เกิดขึ้นแล้ว และกำลังเกิดซ้ำอีกในคริสตจักรในวาระสุดท้ายเหล่านี้” Selected Messages, book 3, 338, 339.
Pagan Rome and the man of sin in Second Thessalonians represents the United States and papal Rome of the last days. To misunderstand this truth is to demonstrate, among other things, that even if a person claims to be basing their private interpretation upon the principle of “type and antitype,” they actually do not understand “type and antitype.” The United States has been typified by several powers in sacred history. Every two-horned power represents the United States in the last days, whether it be the northern and southern kingdoms of Israel, the Medo-Persian Empire, or atheistic France represented by Sodom and Egypt.
กรุงโรมนอกศาสนาและมนุษย์แห่งบาปใน 2 เธสะโลนิกา เป็นตัวแทนของสหรัฐอเมริกาและกรุงโรมของสันตะปาปาในวาระสุดท้าย การเข้าใจความจริงข้อนี้ผิด ย่อมแสดงให้เห็นด้วยประการอื่น ๆ ว่า แม้บุคคลหนึ่งจะอ้างว่าตั้งการตีความส่วนตัวของตนอยู่บนหลักการของ “แบบ” และ “สิ่งที่เป็นไปตามแบบ” แท้จริงแล้วเขาก็มิได้เข้าใจ “แบบ” และ “สิ่งที่เป็นไปตามแบบ” เลย สหรัฐอเมริกาได้ถูกทำให้ปรากฏเป็นแบบไว้โดยอำนาจหลายประการในประวัติศาสตร์ศักดิ์สิทธิ์ อำนาจทุกประการที่มีเขาสองเขา ล้วนเป็นตัวแทนของสหรัฐอเมริกาในวาระสุดท้าย ไม่ว่าจะเป็นอาณาจักรฝ่ายเหนือและฝ่ายใต้ของอิสราเอล จักรวรรดิมีเดีย-เปอร์เซีย หรือฝรั่งเศสที่ไม่เชื่อในพระเจ้า ซึ่งถูกแทนด้วยเมืองโสโดมและอียิปต์
The period when the United States forms an image of and to the beast has been typified by the iron and clay of Daniel two, and the little horn that manifests as male and female in Daniel eight as well as the prophets of Baal and priests of the grove in the witness of Elijah at Mount Carmel. Salome typifies the United States in the witness of Herod’s drunken birthday party. Pergamos typifies the United States and identifies the compromise that leads to Thyatira, which typifies the papal power of the last days.
ช่วงเวลาที่สหรัฐอเมริกาสร้างรูปเคารพของและแก่สัตว์ร้ายนั้น ได้ถูกทำให้เป็นแบบล่วงหน้าไว้โดยเหล็กและดินเหนียวในดาเนียลบทที่สอง และโดยเขาเล็กที่สำแดงตนเป็นเพศชายและเพศหญิงในดาเนียลบทที่แปด ตลอดจนโดยผู้พยากรณ์แห่งพระบาอัลและปุโรหิตแห่งเสารูปเคารพ ในคำพยานของเอลียาห์บนภูเขาคารเมล ซาโลเมเป็นแบบของสหรัฐอเมริกาในคำพยานเรื่องงานเลี้ยงวันประสูติของเฮโรดอันเมามาย เปอร์กามอสเป็นแบบของสหรัฐอเมริกาและชี้ให้เห็นการประนีประนอมที่นำไปสู่ธยาทิรา ซึ่งเป็นแบบของอำนาจสันตะปาปาแห่งยุคสุดท้าย
Clovis, king of the Franks in 496, typifies the United States in the Ronald Reagan era. Justinian in 533 represents Donald Trump in advance of the Sunday law. In each typification the United States represents the power that bows in submission to the papal power of the last days. The power who bows in submission is represented as paying homage to Rome. The act of ‘homage” includes bowing to the king, who is the head.
โคลวิส กษัตริย์แห่งชนแฟรงก์ในปี 496 เป็นแบบอย่างเชิงนัยของสหรัฐอเมริกาในยุคของโรนัลด์ เรแกน จัสติเนียนในปี 533 เป็นตัวแทนของโดนัลด์ ทรัมป์ล่วงหน้าก่อนกฎหมายวันอาทิตย์ ในการเป็นแบบอย่างเชิงนัยแต่ละครั้ง สหรัฐอเมริกาเป็นตัวแทนของอำนาจที่ก้มลงยอมจำนนต่ออำนาจของสันตะปาปาแห่งยุคสุดท้าย อำนาจที่ก้มลงยอมจำนนนั้นถูกพรรณนาว่ากำลังถวายบรรณาการต่อกรุงโรม การกระทำแห่ง “การถวายบรรณาการ” รวมถึงการก้มลงต่อกษัตริย์ผู้ทรงเป็นศีรษะด้วย
“It has been shown that the United States is the power represented by the beast with lamblike horns, and that this prophecy will be fulfilled when the United States shall enforce Sunday observance, which Rome claims as the special acknowledgment of her supremacy. But in this homage to the papacy the United States will not be alone. The influence of Rome in the countries that once acknowledged her dominion is still far from being destroyed. And prophecy foretells a restoration of her power. ‘I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.’ Verse 3. The infliction of the deadly wound points to the downfall of the papacy in 1798.
ได้มีการแสดงให้เห็นแล้วว่าสหรัฐอเมริกาคืออำนาจที่เป็นสัญลักษณ์โดยสัตว์ร้ายที่มีเขาเหมือนลูกแกะ และคำพยากรณ์นี้จะสำเร็จเป็นจริงเมื่อสหรัฐอเมริกาบังคับให้ถือการถือวันอาทิตย์ ซึ่งโรมอ้างว่าเป็นการยอมรับเป็นพิเศษต่ออำนาจสูงสุดของนาง แต่ในการถวายความเคารพต่อสันตะปาปานี้ สหรัฐอเมริกาจะมิได้อยู่ลำพัง อิทธิพลของโรมในประเทศทั้งหลายที่ครั้งหนึ่งเคยยอมรับอำนาจปกครองของนางนั้น ยังห่างไกลจากการถูกทำลายสิ้น และคำพยากรณ์ได้บอกล่วงหน้าถึงการฟื้นคืนอำนาจของนาง “ข้าพเจ้าเห็นหัวหนึ่งของมันประหนึ่งว่าถูกฟันจนถึงตาย และบาดแผลอันร้ายแรงของมันก็หาย และชาวโลกทั้งสิ้นก็อัศจรรย์ใจติดตามสัตว์ร้ายนั้นไป” ข้อ 3 การถูกทำให้เกิดบาดแผลอันร้ายแรงนั้นชี้ไปถึงความล่มสลายของอำนาจสันตะปาปาในปี 1798.
After this, says the prophet, ‘his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.’ Paul states plainly that the ‘man of sin’ will continue until the second advent. 2 Thessalonians 2:3-8. To the very close of time he will carry forward the work of deception. And the revelator declares, also referring to the papacy: ‘All that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life.’ Revelation 13:8. In both the Old and the New World, the papacy will receive homage in the honor paid to the Sunday institution, that rests solely upon the authority of the Roman Church.” The Great Controversy, 578.
หลังจากนี้ ผู้เผยพระวจนะกล่าวว่า “บาดแผลอันร้ายแรงของมันก็หายแล้ว และชาวโลกทั้งสิ้นก็ประหลาดใจติดตามสัตว์ร้ายนั้นไป” เปาโลกล่าวไว้อย่างชัดเจนว่า “มนุษย์แห่งบาป” จะดำรงอยู่ต่อไปจนถึงการเสด็จมาครั้งที่สอง 2 เธสะโลนิกา 2:3-8 เขาจะดำเนินงานแห่งการล่อลวงต่อไปจนถึงวาระสุดท้ายของกาลเวลา และผู้เผยพระวจนะแห่งวิวรณ์ก็ประกาศเช่นกัน โดยกล่าวถึงสันตะปาปาไว้ว่า “บรรดาผู้ที่อาศัยอยู่บนแผ่นดินโลกจะนมัสการมัน คือทุกคนที่ไม่มีชื่อจดไว้ในหนังสือแห่งชีวิต” วิวรณ์ 13:8 ทั้งในโลกเก่าและโลกใหม่ สันตะปาปาจะได้รับการถวายความคารวะผ่านเกียรติที่มอบให้แก่สถาบันวันอาทิตย์ ซึ่งตั้งอยู่บนอำนาจของคริสตจักรโรมันแต่เพียงผู้เดียว” มหาสงคราม, 578.
The last sentence provides more evidence that Sister White understood the expression, “old world” to represent Europe, and the “new world” to represent the Americas. That being as it is, the United States that pays homage to the papal power and forces the rest of the world to do the same. This identifies the United States as in subjection to the directions of the papal power. Isaiah’s identification and emphasis upon understanding the “head” in order to be established finds its divine purpose in that the symbol “head,” becomes a key to understand the external line of prophecy, and also the internal line of prophecy.
ประโยคสุดท้ายให้หลักฐานเพิ่มเติมว่า ซิสเตอร์ไวท์เข้าใจถ้อยคำว่า “โลกเก่า” ว่าหมายถึงยุโรป และ “โลกใหม่” ว่าหมายถึงทวีปอเมริกา เมื่อเป็นเช่นนั้นแล้ว สหรัฐอเมริกาจึงเป็นชาติที่ถวายความเคารพต่ออำนาจของสันตะปาปา และบังคับให้ส่วนที่เหลือของโลกกระทำเช่นเดียวกัน สิ่งนี้ชี้ชัดว่าสหรัฐอเมริกาอยู่ภายใต้การชี้นำของอำนาจสันตะปาปา การที่อิสยาห์ระบุและเน้นย้ำถึงความจำเป็นที่จะต้องเข้าใจ “ศีรษะ” เพื่อจะได้ตั้งมั่นนั้น มีพระประสงค์อันทรงพระเจ้ารองรับอยู่ กล่าวคือ สัญลักษณ์ “ศีรษะ” กลายเป็นกุญแจสำหรับความเข้าใจแนวคำพยากรณ์ภายนอก และแนวคำพยากรณ์ภายในด้วย
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within threescore and five years shall Ephraim be broken, that it be not a people. And the head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is Remaliah’s son. If ye will not believe, surely ye shall not be established. Isaiah 7:8, 9.
เพราะศีรษะแห่งซีเรียคือดามัสกัส และศีรษะแห่งดามัสกัสคือเรซีน; และภายในหกสิบห้าปี เอฟราอิมจะถูกหักทำลายจนไม่เป็นชนชาติอีกต่อไป และศีรษะแห่งเอฟราอิมคือสะมาเรีย และศีรษะแห่งสะมาเรียคือบุตรของเรมาลิยาห์ ถ้าท่านทั้งหลายจะไม่เชื่อ แน่ทีเดียวท่านทั้งหลายจะไม่ตั้งมั่นอยู่ อิสยาห์ 7:8, 9
In the last days, which is when every prophet’s testimony is in force, the “robbers of thy people” establish the vision. Upon the authority of the Spirit of Prophecy, and in agreement with the foundational truths of Adventism, as represented upon the two sacred charts of Habakkuk, the “robbers,” are a symbol of Rome. When pagan Rome inserted itself into history for the first time in 200 BC, they typified modern Rome of the last days. This prophetic truth is what establishes the prophetic vision of the last days, and if you refuse to see that modern Rome’s “head” is the papal power, then surely you will not be established.
ในวาระสุดท้าย ซึ่งเป็นเวลาที่คำพยานของผู้เผยพระวจนะทุกคนมีผลบังคับใช้อยู่นั้น “พวกปล้นชิงแห่งชนชาติของท่าน” จะสถาปนานิมิตนั้นขึ้น โดยอาศัยสิทธิอำนาจแห่งพระวิญญาณแห่งคำพยากรณ์ และโดยสอดคล้องกับความจริงพื้นฐานของแอ๊ดเวนติสม์ ดังที่ได้แสดงไว้บนแผนภูมิศักดิ์สิทธิ์สองแผ่นของฮาบากุก “พวกปล้นชิง” เป็นสัญลักษณ์ของโรม เมื่อโรมนอกศาสนาได้แทรกตัวเข้าสู่ประวัติศาสตร์เป็นครั้งแรกในปี 200 ก่อนคริสตกาล พวกเขาได้เป็นแบบอย่างล่วงหน้าของโรมสมัยใหม่ในวาระสุดท้าย ความจริงเชิงพยากรณ์ข้อนี้เองที่สถาปนานิมิตแห่งวาระสุดท้าย และหากท่านปฏิเสธที่จะเห็นว่า “ศีรษะ” ของโรมสมัยใหม่คืออำนาจสันตะปาปา แน่แท้ทีเดียว ท่านย่อมจะไม่ได้รับการสถาปนา។
“The world is filled with storm and war and variance. Yet under one head—the papal power—the people will unite to oppose God in the person of His witnesses.” Testimonies, volume 7, 182.
“โลกเต็มไปด้วยพายุ สงคราม และความแตกแยก กระนั้น ภายใต้ศีรษะเดียวกัน—คืออำนาจของสันตะปาปา—ประชาชนจะรวมตัวกันเพื่อต่อต้านพระเจ้าในบุคคลแห่งพยานทั้งหลายของพระองค์” Testimonies, volume 7, 182.
If you have ears to hear, then you may understand that a primary failing of the Jews of Christ’s era was that they identified the “shadow” as the “substance.” The Jews before and after the cross trusted in the types of their system of worship, and rejected the Antitype. They argued that the “shadow” was the “substance”, and in doing so they left in the inspired record, a people in the last days who will also identify the shadow as the substance.
หากท่านมีหูที่จะฟัง ท่านก็อาจเข้าใจได้ว่า ความล้มเหลวประการสำคัญอย่างหนึ่งของพวกยิวในยุคของพระคริสต์คือ การที่เขาระบุ “เงา” ว่าเป็น “สารัตถะ” พวกยิวทั้งก่อนและหลังไม้กางเขนได้วางใจในแบบจำลองต่าง ๆ แห่งระบบการนมัสการของตน และปฏิเสธองค์อันเป็นแบบแท้ พวกเขาโต้แย้งว่า “เงา” คือ “สารัตถะ” และโดยการกระทำเช่นนั้น พวกเขาได้ทิ้งไว้ในบันทึกซึ่งได้รับการดลใจนั้น เป็นชนชาติหนึ่งในยุคสุดท้ายซึ่งจะระบุเงาว่าเป็นสารัตถะเช่นเดียวกัน
When the United States forms an image to the beast, they are forming a shadow of the beast. They are forming a shadow of the substance, for an image is a typification. To identify the United States, when it forms the image of the beast, as the symbol of Modern Rome, is to parallel ancient Israel’s rejection and crucifixion of the Great Antitype.
เมื่อสหรัฐอเมริกาสร้างรูปจำลองแก่สัตว์ร้ายนั้น พวกเขาก็กำลังสร้างเงาของสัตว์ร้าย พวกเขากำลังสร้างเงาของสภาวะแท้ เพราะรูปจำลองนั้นเป็นแบบพิมพ์ล่วงหน้า ดังนั้น การระบุว่าสหรัฐอเมริกา เมื่อสร้างรูปจำลองของสัตว์ร้าย เป็นสัญลักษณ์ของโรมสมัยใหม่ ก็เท่ากับเป็นการเทียบเคียงกับการที่อิสราเอลโบราณปฏิเสธและตรึงกางเขนพระผู้เป็นปฏิรูปแบบอันยิ่งใหญ่ที่สุด
Those teaching the flawed view that the United States is the robbers of thy people speak much about their use of type and antitype, and they often identify the United States as the image of the beast and somehow think that by identifying the United States as the image of the beast somehow proves the United States is “the robbers.” If they truly allowed themselves to be governed by the basic principles of “type and antitype” they would quickly see that the prophetic role of the United States which has been repeatedly typified in God’s word identifies the United States as the power that is in subjection to the papal authority. They would see that without the beast as the point of reference, it is absurd to identify an image to the beast that did not exist. The only thing which can define the image of the beast, is the beast itself, for the papal power is what establishes the image in the looking glass vision.
บรรดาผู้ที่สั่งสอนทัศนะอันบกพร่องว่าประเทศสหรัฐอเมริกาเป็น “โจรของชนชาติของเจ้า” กล่าวมากมายเกี่ยวกับการใช้แบบและสิ่งที่เป็นคู่ตรงตามแบบของตน และพวกเขามักระบุว่าประเทศสหรัฐอเมริกาเป็นรูปเคารพของสัตว์ร้าย และ somehow คิดว่าการระบุประเทศสหรัฐอเมริกาเป็นรูปเคารพของสัตว์ร้ายนั้น somehow พิสูจน์ได้ว่าประเทศสหรัฐอเมริกาเป็น “พวกโจร” หากพวกเขายอมให้ตนเองอยู่ภายใต้หลักการพื้นฐานของ “แบบและสิ่งที่เป็นคู่ตรงตามแบบ” อย่างแท้จริง พวกเขาก็จะเห็นได้อย่างรวดเร็วว่าบทบาทเชิงพยากรณ์ของประเทศสหรัฐอเมริกา ซึ่งได้ถูกทำให้เป็นแบบไว้ซ้ำแล้วซ้ำเล่าในพระวจนะของพระเจ้า ระบุว่าประเทศสหรัฐอเมริกาเป็นอำนาจที่อยู่ใต้บังคับแห่งสิทธิอำนาจของสันตะปาปา พวกเขาจะเห็นว่า หากปราศจากสัตว์ร้ายเป็นจุดอ้างอิงแล้ว การระบุรูปเคารพของสัตว์ร้ายซึ่งยังไม่มีอยู่ ย่อมเป็นเรื่องไร้เหตุผล สิ่งเดียวที่สามารถกำหนดความหมายของรูปเคารพของสัตว์ร้ายได้ ก็คือตัวสัตว์ร้ายเอง เพราะอำนาจของสันตะปาปาคือสิ่งที่สถาปนารูปเคารพนั้นขึ้นในนิมิตแห่งกระจกเงา
The parallel line of prophecy to the United States forming an image of the beast is when the horn of true Protestantism forms an image of Christ. That formation is specifically identified in Daniel chapter ten, when Daniel beholds the “marah,” vision, which is the “looking glass” vision. Daniel represents those who behold Christ, and in so doing they reflect Christ’s character. If the vision of Christ was not presented to Daniel, he would have been unable to reflect the character of Christ. In order for the one hundred and forty-four thousand, who are represented by Daniel in chapter ten of forming an image of Christ within, they must behold His character. By beholding they are changed.
แนวคำพยากรณ์ที่ขนานกันกับการที่สหรัฐอเมริกาสร้างรูปเคารพของสัตว์ร้ายนั้น คือเมื่อเขาแห่งโปรเตสแตนต์แท้สร้างพระฉายาของพระคริสต์ การก่อรูปนั้นได้รับการระบุไว้อย่างเฉพาะเจาะจงในพระธรรมดาเนียลบทที่สิบ เมื่อดาเนียลได้เห็น “marah” นิมิต ซึ่งเป็นนิมิตแห่ง “กระจกส่อง” ดาเนียลเป็นตัวแทนของผู้ที่เพ่งดูพระคริสต์ และโดยการกระทำนั้นพวกเขาสะท้อนพระลักษณะของพระคริสต์ หากนิมิตแห่งพระคริสต์มิได้ถูกสำแดงแก่ดาเนียล เขาย่อมไม่สามารถสะท้อนพระลักษณะของพระคริสต์ได้ เพื่อที่คนหนึ่งแสนสี่หมื่นสี่พัน ซึ่งมีดาเนียลเป็นตัวแทนในบทที่สิบ ในการก่อรูปพระฉายาของพระคริสต์ไว้ภายใน จะต้องเพ่งดูพระลักษณะของพระองค์ โดยการเพ่งดูนั้นพวกเขาจึงถูกเปลี่ยนแปลง.
But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord. 2 Corinthians 3:18.
แต่เราทุกคนไม่มีผ้าคลุมหน้าแล้ว และเมื่อมองดูพระสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้าเสมือนหนึ่งดูในกระจก ก็ได้รับการเปลี่ยนแปลงให้เป็นตามพระฉายเดียวกันนั้น จากพระสิริสู่พระสิริ โดยพระวิญญาณขององค์พระผู้เป็นเจ้า 2 โครินธ์ 3:18
The Hebrew definition of the “marah” vision which Daniel beheld in chapter ten is “a vision; also (causatively) a mirror: —looking glass, vision.” The Greek word translated as glass in the previous verse is to mirror oneself, that is, to see reflected (figuratively): —behold as in a glass.
คำจำกัดความในภาษาฮีบรูของนิมิต “marah” ซึ่งดาเนียลได้เห็นในบทที่สิบ คือ “นิมิต; อีกทั้ง (ในความหมายเชิงก่อให้เกิด) กระจกเงา: —กระจกส่องหน้า, นิมิต” คำภาษากรีกที่แปลว่า glass ในข้อก่อนหน้านั้นมีความหมายว่า ส่องดูตนเองในกระจก กล่าวคือ เห็นภาพสะท้อน (โดยนัยเปรียบเทียบ): —มองดูประหนึ่งในกระจกเงา.
James also sets forth a line of truth connected with the looking glass.
ยากอบยังได้นำเสนอแนวแห่งความจริงประการหนึ่งซึ่งเกี่ยวเนื่องกับกระจกเงาอีกด้วย
For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass: For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was. But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed. James 1:23–25.
เพราะว่าถ้าผู้ใดเป็นเพียงผู้ฟังพระวจนะและมิได้เป็นผู้กระทำ ผู้นั้นก็เป็นเหมือนคนที่ส่องดูใบหน้าตามธรรมชาติของตนในกระจกเงา เพราะเมื่อเขาดูตัวเองแล้วก็จากไป และในทันใดนั้นก็ลืมว่าเขาเป็นคนเช่นไร แต่ผู้ใดเพ่งดูในพระราชบัญญัติอันสมบูรณ์ คือพระราชบัญญัติแห่งเสรีภาพ และดำรงอยู่ในพระราชบัญญัตินั้น ผู้นั้นมิใช่ผู้ฟังแล้วหลงลืม แต่เป็นผู้กระทำตามพระราชกิจ ผู้นั้นจะได้รับพระพรในการกระทำของตน ยากอบ 1:23–25
If we love the truth, and we are therefore a doer of the Word, then the looking glass we behold is the perfect law of liberty, then if we do not love the truth, and thereafter go our own way, as those with Daniel did when they fled, then the looking glass is simply a reflection of ourselves.
หากเรารักความจริง และเพราะเหตุนั้นเราเป็นผู้ประพฤติตามพระวจนะ กระจกเงาที่เราจ้องดูอยู่นั้นก็คือพระราชบัญญัติอันสมบูรณ์แห่งเสรีภาพ แต่หากเราไม่รักความจริง แล้วต่อจากนั้นก็ไปตามทางของตนเอง ดังเช่นบรรดาผู้ที่อยู่กับดาเนียลได้กระทำเมื่อพวกเขาหลบหนีไป กระจกเงานั้นก็เป็นเพียงภาพสะท้อนของตัวเราเองเท่านั้น
“God’s law is the mirror presenting a complete reflection of the man as he is, and holding up before him the correct likeness. Some will turn away and forget this picture, while others will employ abusive epithets against the law, as though this would cure their defects of character. Still others who are condemned by the law will repent of their transgressions and, through faith in Christ’s merits, will perfect Christian character.” Faith and Works, 31.
“ธรรมบัญญัติของพระเจ้าเป็นดั่งกระจกที่สะท้อนภาพของมนุษย์ตามที่เขาเป็นอยู่อย่างครบถ้วนสมบูรณ์ และยกแบบฉายาที่ถูกต้องไว้ตรงหน้าเขา บางคนจะหันหนีและลืมภาพนี้เสีย ขณะที่อีกบางคนจะใช้ถ้อยคำด่าทอประณามธรรมบัญญัติ ราวกับว่านั่นจะรักษาข้อบกพร่องในอุปนิสัยของตนได้ ส่วนอีกบางคนซึ่งถูกธรรมบัญญัติตัดสินโทษจะกลับใจจากการละเมิดของตน และโดยความเชื่อในคุณความชอบของพระคริสต์ จะทำให้อุปนิสัยคริสเตียนถึงพร้อมสมบูรณ์” Faith and Works, 31.
Daniel did not see himself in the looking glass vision, He saw Christ, who is the perfect representation of James’ perfect law of liberty.
ดาเนียลมิได้เห็นตนเองในนิมิตแห่งกระจกส่องนั้น เขาได้เห็นพระคริสต์ ผู้ทรงเป็นภาพแทนอันสมบูรณ์แห่งพระราชบัญญัติอันครบถ้วนแห่งเสรีภาพตามที่ยากอบกล่าวไว้
“Christ’s life on earth is a perfect reflection of the divine law. In Him is life and hope and light. Behold Him, and you will be changed into the same likeness, from character to character.” Signs of the Times, May 10, 1910.
“ชีวิตของพระคริสต์บนแผ่นดินโลกเป็นภาพสะท้อนอันสมบูรณ์แห่งพระบัญญัติของพระเจ้า ในพระองค์มีชีวิต ความหวัง และความสว่าง จงเพ่งดูพระองค์ แล้วท่านจะถูกเปลี่ยนให้เป็นเหมือนพระฉายาลักษณ์เดียวกันนั้น จากลักษณะนิสัยหนึ่งสู่อีกลักษณะนิสัยหนึ่ง” Signs of the Times, May 10, 1910.
The image of the beast reflects the beast, and the formation of the image of the beast is the great test for the people of God, by which their eternal destiny will be decided. When the Protestant churches take control of the government of the United States, they will have formed an image of the church state system which the papal power has always employed. In the same period of time the image of Christ will be produced into His last-day people. Yet, those that were with Daniel saw not the vision, for they fled from the vision.
รูปเคารพของสัตว์ร้ายนั้นสะท้อนสัตว์ร้าย และการก่อรูปของรูปเคารพของสัตว์ร้ายนั้นเป็นบททดสอบยิ่งใหญ่สำหรับประชากรของพระเจ้า โดยบททดสอบนี้ชะตากรรมอันเป็นนิรันดร์ของพวกเขาจะถูกตัดสิน เมื่อคริสตจักรโปรเตสแตนต์ทั้งหลายเข้าควบคุมรัฐบาลแห่งสหรัฐอเมริกา พวกเขาก็จะได้ก่อรูปเป็นภาพจำลองของระบบคริสตจักรรัฐ ซึ่งอำนาจสันตะปาปาได้ใช้มาโดยตลอด ในช่วงเวลาเดียวกันนั้น พระฉายาของพระคริสต์จะถูกสร้างขึ้นในประชากรยุคสุดท้ายของพระองค์ กระนั้นก็ดี บรรดาผู้ที่อยู่กับดาเนียลหาได้เห็นนิมิตไม่ เพราะพวกเขาได้หนีไปจากนิมิตนั้น
The formation of the image of Christ produces a manifestation of two classes of worshippers. One class rejects the principle of reflection. The principle of reflection being represented by a mirror, for Christ employs the literal earthly things to represent spiritual heavenly truths.
การก่อรูปเป็นพระฉายาของพระคริสต์ก่อให้เกิดการสำแดงของผู้นมัสการสองจำพวก จำพวกหนึ่งปฏิเสธหลักการแห่งการสะท้อน หลักการแห่งการสะท้อนนั้นถูกแทนด้วยกระจกเงา เพราะพระคริสต์ทรงใช้สิ่งที่เป็นรูปธรรมฝ่ายโลกเพื่อเป็นภาพแทนของความจริงฝ่ายวิญญาณแห่งสวรรค์
“In Christ’s parable teaching the same principle is seen as in His own mission to the world. That we might become acquainted with His divine character and life, Christ took our nature and dwelt among us. Divinity was revealed in humanity; the invisible glory in the visible human form. Men could learn of the unknown through the known; heavenly things were revealed through the earthly; God was made manifest in the likeness of men. So it was in Christ’s teaching: the unknown was illustrated by the known; divine truths by earthly things with which the people were most familiar.
“ในคำสอนโดยอุปมาของพระคริสต์ หลักการเดียวกันนี้ปรากฏให้เห็นเช่นเดียวกับในพระราชกิจของพระองค์เองต่อโลก เพื่อให้เราจะได้รู้จักพระลักษณะและชีวิตอันทรงพระเจ้าของพระองค์ พระคริสต์จึงทรงรับสภาพธรรมชาติของเราและเสด็จมาประทับอยู่ท่ามกลางเรา เทวภาพได้ทรงสำแดงในสภาพมนุษย์ พระสิริอันไม่อาจมองเห็นได้ได้ปรากฏในรูปกายมนุษย์ที่มองเห็นได้ มนุษย์ทั้งหลายอาจเรียนรู้ถึงสิ่งที่ไม่รู้จักผ่านสิ่งที่รู้จัก สิ่งของฝ่ายสวรรค์ได้ถูกเปิดเผยผ่านสิ่งของฝ่ายโลก พระเจ้าได้ทรงสำแดงพระองค์ในสัณฐานเยี่ยงมนุษย์ ฉันใดก็ฉันนั้นในคำสอนของพระคริสต์ สิ่งที่ไม่รู้จักก็ได้รับการอธิบายด้วยสิ่งที่รู้จัก ความจริงฝ่ายพระเจ้าด้วยสิ่งของฝ่ายโลกซึ่งประชาชนคุ้นเคยมากที่สุด”
“The Scripture says, ‘All these things spake Jesus unto the multitude in parables; … that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open My mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.’ Matthew 13:34, 35. Natural things were the medium for the spiritual; the things of nature and the life-experience of His hearers were connected with the truths of the written word. Leading thus from the natural to the spiritual kingdom, Christ’s parables are links in the chain of truth that unites man with God, and earth with heaven.” Christ’s Object Lessons, 17.
“พระคัมภีร์ตรัสว่า ‘พระเยซูได้ตรัสสิ่งทั้งปวงนี้แก่ประชาชนเป็นคำอุปมา; … เพื่อจะให้สำเร็จตามพระดำรัสซึ่งตรัสไว้โดยผู้เผยพระวจนะว่า เราจะอ้าปากของเราเป็นคำอุปมา เราจะกล่าวถึงสิ่งซึ่งได้ถูกปิดซ่อนไว้ตั้งแต่แรกทรงสร้างโลก’ มัทธิว 13:34, 35 สิ่งธรรมชาติเป็นสื่อสำหรับฝ่ายจิตวิญญาณ; สิ่งต่าง ๆ ในธรรมชาติและประสบการณ์ชีวิตของบรรดาผู้ฟังของพระองค์ได้เชื่อมโยงเข้ากับความจริงแห่งพระวจนะที่ทรงบันทึกไว้ โดยทรงนำจากโลกธรรมชาติไปสู่อาณาจักรฝ่ายจิตวิญญาณเช่นนี้ คำอุปมาของพระคริสต์จึงเป็นห่วงโซ่แห่งความจริงที่เชื่อมมนุษย์กับพระเจ้า และเชื่อมแผ่นดินโลกกับสวรรค์เข้าด้วยกัน” Christ’s Object Lessons, 17.
The spiritual principle of reflection is accomplished by looking into a mirror that represents Christ, and because the “marah” vision is a causative vision, the image of Christ in the mirror, produces the image of Christ in humanity.
หลักการฝ่ายวิญญาณแห่งการสะท้อนสำเร็จได้โดยการมองเข้าไปในกระจกซึ่งเป็นภาพแทนของพระคริสต์ และเพราะนิมิต “marah” เป็นนิมิตเชิงก่อให้เกิด ภาพของพระคริสต์ในกระจกจึงก่อให้เกิดภาพของพระคริสต์ในมนุษยชาติ
To claim the United States is what establishes the vision, is to claim that the image of Daniel is what establishes Christ. Christ is what establishes the vision of His character and work, and the antichrist is what establishes the vision of his character and work. The vision is what is reflected with the looking glass, and the vision is established by the robbers. To misunderstand an image of a beast, by identifying the image as the actual beast, produces parallel lines.
การอ้างว่าสหรัฐอเมริกาเป็นสิ่งที่สถาปนานิมิต ก็เท่ากับเป็นการอ้างว่ารูปเคารพในพระธรรมดาเนียลเป็นสิ่งที่สถาปนาพระคริสต์ พระคริสต์ทรงเป็นผู้สถาปนานิมิตแห่งพระลักษณะและพระราชกิจของพระองค์ และปฏิปักษ์พระคริสต์เป็นสิ่งที่สถาปนานิมิตแห่งลักษณะและกิจการของมัน นิมิตคือสิ่งที่สะท้อนให้เห็นผ่านกระจกส่อง และนิมิตนั้นถูกสถาปนาโดยพวกโจร การเข้าใจผิดเกี่ยวกับรูปของสัตว์ร้าย โดยระบุว่ารูปนั้นเป็นตัวสัตว์ร้ายจริง ๆ ย่อมก่อให้เกิดเส้นคู่ขนาน
The unconverted man sees himself in the mirror, or if he does see God’s law, he throws contempt upon the law in an attempt to avoid its claims. A converted man sees Christ and His law in the looking glass. The United States forms an image to the papal power by beholding the papal power and duplicating it. The antichrist is duplicated by the United States.
มนุษย์ที่ยังไม่ได้กลับใจเห็นตัวเองในกระจก หรือหากเขามองเห็นพระราชบัญญัติของพระเจ้า เขาก็แสดงความดูหมิ่นต่อพระราชบัญญัตินั้นในความพยายามที่จะหลีกเลี่ยงข้อเรียกร้องของพระราชบัญญัติ แต่ผู้ที่กลับใจแล้วมองเห็นพระคริสต์และพระราชบัญญัติของพระองค์ในกระจกส่องเงา สหรัฐอเมริกาสร้างรูปเคารพตามแบบของอำนาจสันตะปาปาโดยการเพ่งดูอำนาจสันตะปาปาและทำซ้ำตามนั้น ปฏิปักษ์พระคริสต์ถูกทำซ้ำโดยสหรัฐอเมริกา
Lucifer desired to be seated upon God’s political and religious thrones.
ลูซิเฟอร์ปรารถนาที่จะประทับบนบัลลังก์แห่งอำนาจฝ่ายการเมืองและฝ่ายศาสนาของพระเจ้า
How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north: I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High. Ezekiel 14:12–14.
โอ ลูซิเฟอร์ บุตรแห่งรุ่งอรุณเอ๋ย เจ้าได้ตกจากฟ้าสวรรค์ลงมาอย่างไรหนอ! เจ้าผู้กระทำให้บรรดาประชาชาติอ่อนกำลัง ได้ถูกโค่นลงถึงพื้นดินอย่างไรหนอ! เพราะเจ้าได้กล่าวไว้ในใจของเจ้าว่า ข้าจะขึ้นไปบนสวรรค์ ข้าจะยกบัลลังก์ของข้าขึ้นเหนือดวงดาวทั้งหลายของพระเจ้า ข้าจะนั่งอยู่บนภูเขาแห่งชุมนุม ณ แดนเหนือสุด ข้าจะขึ้นไปเหนือความสูงของหมู่เมฆ ข้าจะเป็นเหมือนองค์ผู้สูงสุด เอเสเคียล 14:12–14.
Satan is the antichrist, and so too is the papal power. The papal power was seated in the church and reigned over the political thrones of Europe. The causative looking glass of Daniel chapter ten, when seen in its spiritual application, transforms those who behold into the image of Christ. That truth governs the line of the antichrist. When a nation or an individual looks into the looking glass vision it produces a causative effect, as it reproduces its image in either the individual or nation who beholds it and that produces either the image of Christ or the image of the beast. It parallels the same effect represented by Daniel. Christ is what established the vision for Daniel, and the antichrist establishes the vision for the United States when it forms an image of the beast.
ซาตานคือปฏิปักษ์ต่อพระคริสต์ และอำนาจสันตะปาปาก็เป็นเช่นนั้นด้วย อำนาจสันตะปาปาได้ตั้งอยู่ในคริสตจักรและครอบงำเหนือราชบัลลังก์ทางการเมืองของยุโรป แว่นส่องเหตุแห่งเหตุในดาเนียลบทที่สิบ เมื่อนำมาเห็นในนัยประยุกต์ฝ่ายจิตวิญญาณ ย่อมเปลี่ยนแปลงผู้ที่เพ่งดูให้เป็นตามพระฉายาของพระคริสต์ ความจริงนั้นปกครองลำดับของปฏิปักษ์ต่อพระคริสต์ เมื่อชนชาติหนึ่งหรือบุคคลหนึ่งเพ่งดูนิมิตแห่งแว่นส่องนั้น ก็จะก่อให้เกิดผลเชิงเหตุปัจจัย เพราะนิมิตนั้นถ่ายทอดภาพของตนลงในบุคคลหรือชนชาติที่เพ่งดู และสิ่งนั้นย่อมก่อให้เกิดไม่พระฉายาของพระคริสต์ ก็ภาพลักษณ์ของสัตว์ร้าย ทั้งนี้สอดคล้องกับผลอย่างเดียวกันที่ดาเนียลเป็นตัวแทนไว้ พระคริสต์ทรงเป็นผู้ทรงสถาปนานิมิตนั้นสำหรับดาเนียล และปฏิปักษ์ต่อพระคริสต์เป็นผู้สถาปนานิมิตนั้นสำหรับสหรัฐอเมริกา เมื่อมันก่อรูปเป็นภาพลักษณ์ของสัตว์ร้าย
We will continue these thoughts in the next article.
เราจะดำเนินความคิดเหล่านี้ต่อไปในบทความถัดไป