The hidden history of verse forty contains the line of six presidents from the time of the end in 1989, unto 2020, when Biden, the seventh president, stole the presidency. 2020 marks the beginning of a hidden history, from that point unto “Alexander the Great”, representing when the seventh kingdom of Bible prophecy is set up at the soon coming Sunday law. Those ten kings immediately agree to give their seventh kingdom to the eighth kingdom, that is of the seven—the papal power. That hidden history begins with the seventh president and ends with the seventh kingdom.

Прихована історія сорокового вірша містить низку з шести президентів від часу кінця в 1989 році до 2020 року, коли Байден, сьомий президент, вкрав президентство. 2020 рік ознаменовує початок прихованої історії, від тієї точки й до «Олександра Великого», що означає час, коли сьоме царство біблійного пророцтва встановлюється під час недільного закону, який невдовзі настане. Ті десять царів негайно погоджуються віддати своє сьоме царство восьмому царству, що є з семи — тобто папській владі. Та прихована історія починається з сьомого президента і закінчується сьомим царством.

When history identifies that between Xerxes, representing the rich king who stirs up Grecia, unto Alexander the Great, that there were eight Persian kings, we find that the hidden history between the end of verse two and verse three represents the image of the beast testing time by the number eight. The image of the beast in the United States is fully in place when the Sunday law is enforced, and at that point the seventh and then eighth kingdoms arrive. The eight Persian kings end at Alexander the Great, so the number eight marks the image of the beast testing time that concludes at the Sunday law.

Коли історія засвідчує, що між Ксерксом, який представляє багатого царя, що підбурює Грецію, і Олександром Македонським було вісім перських царів, ми бачимо, що прихована історія між кінцем другого вірша і третім віршем позначає випробувальний час образу звіра числом вісім. Образ звіра у Сполучених Штатах остаточно встановлюється, коли запроваджується недільний закон, і в той момент настають сьоме, а потім восьме царства. Період восьми перських царів завершується Олександром Македонським, тож число вісім позначає випробувальний час образу звіра, який завершується недільним законом.

Verses ten through fifteen inform us that the image of the beast testing time was the third of three waymarks represented by the history of the Maccabees, and that the third waymark was a period of time beginning in 161 BC and ending in 158 BC. That period followed the first waymark of 167 BC, which identified the beginning of the Maccabean Revolt at Modein, a town whose name means “to protest.” 164 BC followed that protest at Modein, and identified the second dedication of the second temple. 164 BC identifies the second inauguration of Donald Trump as the eighth president since Reagan in 1989, who is of the seven. His inauguration on January 20, 2025 was represented by 164 BC, and the rededication ceremony, which produced the satanic miracle that includes two references to the eight being of the seven.

Вірші з десятого по п’ятнадцятий повідомляють, що випробувальний період образу звіра був третьою з трьох віх, представлених історією Маккавеїв, і що третя віха була періодом, який почався 161 р. до н. е. і закінчився 158 р. до н. е. Той період настав після першої віхи 167 р. до н. е., яка позначила початок повстання Маккавеїв у Модіїні, місті, назва якого означає «протестувати». Після того протесту в Модіїні настав 164 р. до н. е., який позначив друге освячення другого храму. 164 р. до н. е. ототожнює другу інавгурацію Дональда Трампа як восьмого президента від часів Рейгана 1989 року, який є з-поміж семи. Його інавгурацію 20 січня 2025 року було представлено 164 р. до н. е., так само як і церемонію повторного освячення, яка породила сатанинське чудо, що включає дві згадки про те, що вісім є з семи.

Therefore, the eight Persian kings represent the history of the league of the Jews with Rome from 161 BC unto 158 BC, and in so doing provide a second witness to the image of the beast testing time that follows the inauguration of Trump in 2025. Verse two proceeds to the stolen election in 2020, where it ends until the historical witness of the eight Persian kings is applied, and they find their application after Trump’s second inauguration. Once the eight Persian kings are laid upon the history between verse two and three, there is still a hidden period from Biden’s inauguration unto Trump’s second inauguration.

Отже, вісім перських царів представляють історію союзу юдеїв з Римом від 161 р. до н. е. до 158 р. до н. е., і таким чином дають друге свідчення випробувального часу «образу звіра», що настає після інавгурації Трампа у 2025 році. Другий вірш переходить до вкрадених виборів 2020 року, де він закінчується, доки не буде застосоване історичне свідчення восьми перських царів, і вони знаходять своє застосування після другої інавгурації Трампа. Коли вісім перських царів будуть накладені на історію між другим і третім віршами, усе ще залишається прихований період від інавгурації Байдена до другої інавгурації Трампа.

That hidden history is identified in Revelation chapter eleven, where the beast of atheism slays the two witnesses in 2020. Then after three and a half symbolic days, Michael descends to resurrect the two witnesses. A “resurrected” Trump began his third campaign for president November 15, 2022, and a resurrected “voice in the wilderness” began to call the one hundred and forty-four thousand at the end of July, 2023.

Та прихована історія описана в одинадцятому розділі Книги Одкровення, де звір атеїзму вбиває двох свідків у 2020 році. Потім, після трьох із половиною символічних днів, Михаїл сходить, щоб воскресити двох свідків. «Воскреслий» Трамп розпочав свою третю президентську кампанію 15 листопада 2022 року, а «воскреслий» «голос того, хто кличе в пустелі» почав закликати сто сорок чотири тисячі наприкінці липня 2023 року.

Verses ten, eleven, and twelve of Daniel chapter eleven identify the Ukrainian War which began in 2014, and will end with a Russian victory, followed by the collapse of the current Russian confederacy, as typified by the collapse of the Soviet Union in 1989.

Десятий, одинадцятий і дванадцятий вірші одинадцятого розділу книги Даниїла вказують на українську війну, що почалася у 2014 році і завершиться російською перемогою, після чого станеться розпад нинішньої російської конфедерації, подібно до розпаду Радянського Союзу у 1989 році.

Verses thirteen through fifteen identify three lines of prophecy. The line of the healing of the papacy that begins when the whore of Tyre comes out of hiding is typified by verse fourteen, and its historical fulfillment is 200 BC, when pagan Rome came into prophetic history as the robbers of thy people, who exalt themselves, but fall.

Вірші з тринадцятого по п’ятнадцятий окреслюють три лінії пророцтва. Лінія зцілення папства, що починається, коли блудниця Тиру виходить із схованки, типологічно представлена чотирнадцятим віршем, а її історичним виконанням є 200 р. до н. е., коли язичницький Рим увійшов у пророчу історію як грабіжники твого народу, що звеличуються, але падають.

In the three verses the prophetic line of apostate Republicanism is represented by the history of Antiochus III, who typifies the role of Trump as the eighth president, that is of the seven. The verses also identify the prophetic line of apostate Protestantism as represented by the history of the Maccabees.

У трьох віршах пророчна лінія відступницького республіканізму представлена історією Антіоха III, який уособлює роль Трампа як восьмого президента, тобто одного з семи. Вірші також визначають пророчну лінію відступницького протестантизму, представлену історією Маккавеїв.

The prophetic line of the true Protestant horn that began as the Philadelphian movement of the Millerites, and that ends as the Philadelphian movement of the one hundred and forty-four thousand, is also to be laid over the hidden history of verse forty. The “Seven Thunders” of Revelation chapter ten is a symbol of both the Philadelphian movement of the Millerites and the one hundred and forty-four thousand. The sealing up of prophecy, and the unsealing of prophecy is accomplished by Christ, and when He does so, He portrays Himself as the Lion of the tribe of Judah. In chapter ten, the angel that Sister White says is “no less a personage than Jesus Christ” “cried with a loud voice, as when a lion roareth: and when he had cried, seven thunders uttered their voices.”

Пророча лінія істинного протестантського рога, що почалася як філадельфійський рух міллеритів і завершується як філадельфійський рух ста сорока чотирьох тисяч, також має бути накладена на приховану історію сорокового вірша. "Сім громів" десятого розділу Об’явлення є символом як філадельфійського руху міллеритів, так і ста сорока чотирьох тисяч. Запечатування пророцтва і розпечатування пророцтва здійснює Христос, і коли Він це робить, Він являє Себе як Лев від коліна Юдиного. У десятому розділі ангел, про якого сестра Вайт каже, що він є "не меншою особою, ніж Ісус Христос", "закричав гучним голосом, як коли лев реве; і коли він закричав, сім громів подали свої голоси."

Christ, as the Lion of the tribe of Judah, placed the “Seven Thunders” into prophetic history around the year 100, and He immediately sealed it up, for “when the seven thunders had uttered their voices,” John “was about to write: and” he “heard a voice from heaven saying,” “seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not.”

Христос, як Лев із Юдиного коліна, ввів "Сім Громів" у пророчу історію близько 100 року й одразу ж запечатав це, бо "коли сім громів подали свої голоси," Іван уже збирався писати, і почув голос із неба, що казав: "Запечатай те, що промовили сім громів, і не пиши цього".

The hidden history of verse forty is now being unsealed by the Lion of the tribe of Judah, and in that history the line of the true Protestant horn is represented by the “Seven Thunders.” When the voice in the wilderness began to cry out in July 2023, the Lion of the tribe of Judah unsealed another revelation of what the “Seven Thunders” represent.

Прихована історія сорокового вірша тепер розпечатується Левом із племені Юдиного, і в цій історії лінія істинного протестантського рога представлена «Сімома Громами». Коли голос у пустелі почав волати в липні 2023 року, Лев із племені Юдиного розпечатав ще одне відкриття про значення «Семи Громів».

The “Seven Thunders” represent the history from July 18, 2020, when the movement of the one hundred and forty-four thousand was slain in the streets, unto the soon coming Sunday law. The line of the Seven Thunders identifies “events,” that occur in that history. The first disappointment, is followed by the message of the Midnight Cry, and followed by the Sunday law. When Sister White identified the “Seven Thunders,” either as the history of the first and second angels, or as future events, in both representations she identified that they represent “events”.

«Сім Громів» представляють історію від 18 липня 2020 року, коли рух ста сорока чотирьох тисяч був убитий на вулицях, аж до недільного закону, що незабаром настане. Лінія «Семи Громів» ідентифікує «події», що відбуваються в цій історії. За першим розчаруванням іде вістка Опівнічного Крику, а потім — недільний закон. Коли Сестра Вайт ідентифікувала «Сім Громів» або як історію першого й другого ангелів, або як майбутні події, в обох випадках вона зазначила, що вони представляють «події».

The Midnight Cry message may sound like something that is not an “event”, but in Millerite history the Exeter camp meeting from August 12 to 17, 1844 was an “event”, with several associated details connected with the event. Yet the arrival of the Midnight Cry message at the camp meeting was also a fulfillment of the parable of the ten virgins of Matthew twenty-five. The “event” of the Exeter camp meeting was a fulfillment of the “Seven Thunders,” but the parable of the ten virgins does not address those events, it addresses the “experience” of the virgins,

Послання про Опівнічний крик може здаватися чимось, що не є «подією», але в історії міллеритів табірне зібрання в Ексетері з 12 по 17 серпня 1844 року було «подією» з кількома пов’язаними з нею деталями. Втім, надходження послання Опівнічного крику на табірному зібранні також було виконанням притчі про десять дів із двадцять п’ятого розділу Євангелія від Матвія. «Подія» ексетерського табірного зібрання була виконанням «Семи громів», але притча про десять дів не стосується тих подій, вона стосується «досвіду» дів,

“The parable of the ten virgins of Matthew 25 also illustrates the experience of the Adventist people.” The Great Controversy, 393.

"Притча про десять дів із 25-го розділу Євангелія від Матвія також ілюструє досвід адвентистського народу." Велика боротьба, 393.

Just as the Seven Thunders identify the parallel history of the movement of the first and third angels, so too the parable of the ten virgins also identifies the two parallel histories.

Так само, як сім громів показують паралельну історію руху першого і третього ангелів, так і притча про десять дів показує дві паралельні історії.

“I am often referred to the parable of the ten virgins, five of whom were wise, and five foolish. This parable has been and will be fulfilled to the very letter, for it has a special application to this time, and, like the third angel’s message, has been fulfilled and will continue to be present truth till the close of time.” Review and Herald, August 19, 1890.

Мені часто вказують на притчу про десять дів, з яких п’ять були мудрі, а п’ять — нерозумні. Ця притча вже виконалася і ще виконається до останньої літери, бо вона має особливе застосування до цього часу і, подібно до звістки третього ангела, виконалася і надалі залишатиметься нинішньою істиною аж до кінця часу. Review and Herald, 19 серпня 1890 року.

The symbol of the Seven Thunders represents the “events” of the parallel histories, and the ten virgins represent the “experience” of the wise and foolish virgins in those two parallel histories. The Millerite experience, up until 1856, was the experience of Philadelphia, and the experience of the movement of the one hundred and forty-four thousand was the experience of Laodicea, up until shortly after July, 2023. In both histories wise and foolish virgins will be manifested at the arrival of the Midnight Cry message, for it is then that it will be seen who had the oil of preparation.

Символ Семи Громів символізує «події» паралельних історій, а десять дів представляють «досвід» мудрих і нерозумних дів у тих двох паралельних історіях. Досвід мілеритів до 1856 року був досвідом Філадельфії, а досвід руху ста сорока чотирьох тисяч був досвідом Лаодикії, аж до часу невдовзі після липня 2023 року. В обох історіях мудрі й нерозумні діви виявляться під час приходу звістки Опівнічного крику, бо саме тоді буде видно, хто мав єлей приготування.

“The state of the Church represented by the foolish virgins, is also spoken of as the Laodicean state.” Review and Herald, August 19, 1890.

«Стан Церкви, представлений нерозумними дівами, також називається лаодикійським станом». Review and Herald, 19 серпня 1890 р.

Those who refuse to eat the message that is in the hand of Michael the archangel who descended at the end of July, 2023 will remain in the condition of Laodicea, and those who take the little book and eat it will transition into the condition of Philadelphia. The condition of Laodicea represents a people, or person who Christ is outside of, yet seeking entrance, and the condition of Philadelphia is represented as the combination of divinity with humanity. The Seven Thunders identify the “events” of the line of the true Protestant horn that is placed into the hidden history of verse forty, beginning on July 18, 2020 and ending at the Sunday law.

Ті, хто відмовляються з’їсти послання, що в руці архангела Михаїла, який зійшов наприкінці липня 2023 року, залишаться в стані Лаодикії, а ті, хто візьмуть малу книжку і з’їдять її, перейдуть у стан Філадельфії. Стан Лаодикії представляє народ або людину, поза якою перебуває Христос, однак прагне увійти, а стан Філадельфії представлений як поєднання божественного з людським. Сім Громів визначають «події» лінії істинного протестантського рога, яка розміщена в прихованій історії сорокового вірша, що починається 18 липня 2020 року і закінчується недільним законом.

The parable of the ten virgins identifies the “experience” of those called to be among the one hundred and forty-four thousand during that very same period. The “events” that identify the history of the one hundred and forty-four thousand from July 18, 2020 unto the Sunday law, and the “experience” of the two classes during that history is accompanied by the identification of the work that was and is assigned in those two parallel histories. The work is represented by the angels of Revelation fourteen, and the work of the Millerites was represented by the first and second angels, and the work of the one hundred and forty-four thousand is represented by the third angel.

Притча про десять дів окреслює «досвід» тих, кого покликано бути серед ста сорока чотирьох тисяч у той самий період. «Події», які окреслюють історію ста сорока чотирьох тисяч від 18 липня 2020 року аж до недільного закону, і «досвід» двох класів упродовж цієї історії супроводжуються визначенням праці, яка була і є доручена в тих двох паралельних історіях. Цю працю представляють ангели чотирнадцятого розділу Об'явлення, і працю міллеритів представляли перший і другий ангели, а працю ста сорока чотирьох тисяч представляє третій ангел.

“I have had precious opportunities to obtain an experience. I have had an experience in the first, second, and third angels’ messages. The angels are represented as flying in the midst of heaven, proclaiming to the world a message of warning, and having a direct bearing upon the people living in the last days of this earth’s history. No one hears the voice of these angels, for they are a symbol to represent the people of God who are working in harmony with the universe of heaven. Men and women, enlightened by the Spirit of God, and sanctified through the truth, proclaim the three messages in their order.” Life Sketches, 429.

Мені випали дорогоцінні нагоди здобути досвід. Я маю досвід у першій, другій і третій ангельській вістці. Ангели представлені як такі, що летять посеред неба, проголошуючи світові вістку попередження, яка має безпосереднє відношення до людей, що живуть в останні дні історії цієї землі. Ніхто не чує голосу цих ангелів, бо вони є символом, який представляє Божий народ, що діє в злагоді з небесним всесвітом. Чоловіки й жінки, просвітлені Духом Божим і освячені через істину, проголошують три вістки у визначеному порядку. Нариси життя, 429.

The work given to God’s last-day people on September 11, 2001, at the beginning of the sealing time, is again given to God’s last-day people at the end of the sealing time, when Michael descended in July of 2023.

Праця, дана Божому народові останніх днів 11 вересня 2001 року, на початку часу запечатування, знову дається Божому народові останніх днів наприкінці часу запечатування, коли Михаїл зійшов у липні 2023 року.

“John saw ‘Another angel come down from heaven, having great power; and the whole earth was lightened with his glory.’ Revelation 18:1. That work is the voice of the people of God proclaiming a message of warning to the world.” The 1888 Materials, 926.

Іван бачив: «Іншого ангела, що сходив із неба, маючи велику владу; і вся земля була осяяна його славою». Об’явлення 18:1. Ця праця — голос Божого народу, який проголошує світові попереджувальну вістку. Матеріали 1888 року, 926.

As with the “events” represented by the Seven Thunders, and the “experience” represented by the ten virgins, the work of the three angels represents two parallel histories.

Як і у випадку з «подіями», представленими сімома громами, та «досвідом», представленим десятьма дівами, діяльність трьох ангелів представляє дві паралельні історії.

“God has given the messages of Revelation 14 their place in the line of prophecy, and their work is not to cease till the close of this earth’s history. The first and second angel’s messages are still truth for this time, and are to run parallel with this which follows. The third angel proclaims his warning with a loud voice. ‘After these things,’ said John, ‘I saw another angel come down from heaven, having great power, and the earth was lightened with his glory.’ In this illumination, the light of all the three messages is combined.” The 1888 Materials, 804.

«Бог визначив вісткам з Об’явлення 14 їхнє місце в низці пророцтв, і їхня праця не має припинитися аж до кінця історії цієї землі. Вістки першого й другого ангелів і досі є істиною для цього часу і мають звучати паралельно з наступною. Третій ангел проголошує своє застереження гучним голосом. “Після цього, — сказав Іван, — я побачив іншого ангела, що зійшов із неба, маючи велику владу, і земля освітилася від його слави”. У цьому осяянні поєднано світло всіх трьох вісток». Матеріали 1888 року, 804.

In verses thirteen through fifteen of Daniel eleven the prophetic work of the line of apostate Protestantism (the Maccabees), apostate Republicanism (Antiochus III) and the whore of Tyre (the robbers of thy people) is identified. In that very same history, the prophetic lines of the true Protestant horn of the one hundred and forty-four thousand identifies their work, “experience”, and the “events” that occur among God’s last-day people. The line of the true Protestant horn is represented as the Seven Thunders, which is the only prophecy in the book of Revelation that is identified as being sealed up. Just before probation closes the command comes from the Lion of the tribe of Judah, the One who sealed up the prophecy of the Seven Thunders, to unseal the prophecies of this book.

У віршах з тринадцятого по п’ятнадцятий одинадцятого розділу книги Даниїла визначається пророча праця лінії відступницького протестантизму (Маккавеї), відступницького республіканізму (Антіох III) і блудниці Тира (розбійники твого народу). У тій самій історії пророчі лінії правдивого протестантського рогу ста сорока чотирьох тисяч окреслюють їхню працю, «досвід» і «події», що відбуваються серед Божого народу останнього часу. Лінія правдивого протестантського рогу представлена як Сім Громів, що є єдиним пророцтвом у книзі Об’явлення, яке позначене як запечатане. Безпосередньо перед закриттям часу благодаті надходить наказ від Лева з коліна Юдиного, Того, Хто запечатав пророцтво Семи Громів, розпечатати пророцтва цієї книги.

The unsealing of the Seven Thunders at the end of the sealing time of the one hundred and forty-four thousand, that was prefigured by the unsealing of the Seven Thunders at beginning of the sealing time, is to be applied (line upon line) to that portion of the book of Daniel that relates to the last days, and that portion is the hidden history of verse forty. When that unsealing is fully accomplished, as represented by the opening of the seventh seal, God will pour out the fire of His Holy Spirit upon the one hundred and forty-four thousand, as He did with the disciples at Pentecost. Pentecost aligns with the soon coming Sunday law.

Розпечатання Семи Громів наприкінці часу запечатування ста сорока чотирьох тисяч, прообразом якого було розпечатання Семи Громів на початку часу запечатування, слід застосувати (лінія на лінію) до тієї частини книги Даниїла, що стосується останніх днів, і ця частина — прихована історія сорокового вірша. Коли те розпечатання буде повністю звершене, як це представлено відкриттям сьомої печаті, Бог виллє вогонь Свого Святого Духа на сто сорок чотири тисячі, як Він учинив з учнями в день П’ятидесятниці. П’ятидесятниця узгоджується з недільним законом, що невдовзі настане.

“It is with an earnest longing that I look forward to the time when the events of the day of Pentecost shall be repeated with even greater power than on that occasion. John says, ‘I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.’ Then, as at the Pentecostal season, the people will hear the truth spoken to them, every man in his own tongue.

З палким прагненням я очікую часу, коли події дня П’ятдесятниці повторяться з ще більшою силою, ніж тоді. Іван каже: «Я бачив іншого ангела, що сходив із неба, маючи велику силу; і земля була осяяна його славою». Тоді, як і за П’ятдесятниці, люди почують істину, промовлену до них, кожен своєю мовою.

God can breathe new life into every soul that sincerely desires to serve Him, and can touch the lips with a live coal from off the altar, and cause them to become eloquent with His praise. Thousands of voices will be imbued with the power to speak forth the wonderful truths of God’s Word. The stammering tongue will be unloosed, and the timid will be made strong to bear courageous testimony to the truth. May the Lord help His people to cleanse the soul temple from every defilement, and to maintain such a close connection with Him that they may be partakers of the latter rain when it shall be poured out.” Review and Herald, July 20, 1886.

Бог може вдихнути нове життя в кожну душу, яка щиро бажає служити Йому, і може доторкнутися до вуст палаючою жариною з жертовника та зробити їх красномовними на Його хвалу. Тисячі голосів будуть пройняті силою проголошувати дивовижні істини Божого Слова. Заїкуватий язик розв’яжеться, а несміливі стануть сильними, щоб нести мужнє свідчення про правду. Нехай Господь допоможе Своєму народові очистити храм душі від усякої скверни і підтримувати з Ним такий тісний зв’язок, щоб вони стали учасниками пізнього дощу, коли він буде вилитий. Review and Herald, 20 липня 1886 р.

The beginning of the sealing time illustrates the end of the sealing time. In the beginning the latter rain was poured out in measure, and at the end it is poured out without measure. The angel that came down on September 11, 2001 is the same angel that descended at the end of July, 2023. The history of Pentecost began at the resurrection of Christ, and the ending of the perfect fulfillment of Pentecost is at the resurrection of the one hundred and forty-four thousand.

Початок часу запечатування ілюструє кінець часу запечатування. На початку пізній дощ був вилитий у міру, а в кінці він виливається без міри. Ангел, який зійшов 11 вересня 2001 року, — той самий ангел, що зійшов наприкінці липня 2023 року. Історія П’ятидесятниці почалася з воскресіння Христа, а завершення досконалого сповнення П’ятидесятниці припадає на воскресіння ста сорока чотирьох тисяч.

“The act of Christ in breathing upon his disciples the Holy Ghost, and in imparting his peace to them, was as a few drops before the plentiful shower to be given on the day of Pentecost.” Spirit of Prophecy, volume 3, 243.

Вчинок Христа, коли він дихнув на своїх учнів Святим Духом і дарував їм свій мир, був як кілька крапель перед рясною зливою, що мала пролитися у день П’ятидесятниці. Дух пророцтва, том 3, 243.

Christ breathed upon His disciples after He was resurrected, just after He had ascended to His father. When He descended from meeting His father, He appeared to the disciples and breathed upon them a “few drops” that preceded the “plentiful showers of Pentecost.” The few drops represent the beginning of the sealing time, and the plentiful showers represent the ending. The beginning of the sealing time is repeated at the end, and just as Christ breathed upon His disciples at the beginning of the Pentecostal period, He breathed upon His last-day people at the ending of that period.

Христос дихнув на Своїх учнів після Свого воскресіння, відразу після того, як Він вознісся до Свого Отця. Коли Він зійшов після зустрічі зі Своїм Отцем, Він явився учням і дихнув на них — «кількома краплями», що передували «рясним зливам П’ятидесятниці». Ці кілька крапель означають початок часу запечатування, а рясні зливи — його завершення. Початок часу запечатування повторюється наприкінці, і так само, як Христос дихнув на Своїх учнів на початку періоду П’ятидесятниці, Він дихнув на Свій народ останніх днів наприкінці того періоду.

“The dry bones need to be breathed upon by the Holy Spirit of God, that they may come into action, as by a resurrection from the dead.” Bible Training School, December 1, 1903.

Сухим кісткам потрібно, щоб на них подихнув Святий Дух Божий, щоб вони почали діяти, ніби завдяки воскресінню з мертвих. Bible Training School, 1 грудня 1903 р.

The death of the two witnesses includes the fact that those who proclaimed the false message of Nashville and July 18, 2020, did so as Laodiceans. The resurrection of the dead dry bones represents a transition from the condition of Laodicea, which is a condition of death, unto the condition of Philadelphia, which is life. The breath that produces the resurrection and transition is a prophetic message.

Смерть двох свідків включає той факт, що ті, хто проголошував фальшиве послання стосовно Нашвілла та 18 липня 2020 року, робили це як лаодикійці. Воскресіння мертвих сухих кісток означає перехід від стану Лаодикії, який є станом смерті, до стану Філадельфії, який є життям. Подих, який спричиняє воскресіння та перехід, є пророчим посланням.

“What power must we have from God that icy hearts, having only a legal religion, should see the better things provided for them—Christ and His righteousness! A life-giving message was needed to give life to the dry bones.” Manuscript Releases, volume 12, 205.

"Якої сили нам потрібно від Бога, щоб крижані серця, що мають лише законницьку релігію, побачили кращі блага, приготовані для них — Христа і Його праведність! Потрібне було життєдайне послання, щоб дати життя сухим кісткам." Manuscript Releases, том 12, 205.

The period between Christ’s resurrection was broken into two periods, the first being forty days, when He then ascended, followed by ten days in advance of Pentecost. Forty is a symbol of the wilderness, as is three and a half days or twelve hundred and sixty years or days.

Проміжок між воскресінням Христа був поділений на два періоди: перший тривав сорок днів, після чого Він вознісся, а потім були ще десять днів до П’ятидесятниці. Сорок є символом пустелі, так само як і три з половиною дні або тисяча двісті шістдесят років чи днів.

When Michael descended in July of 2023, the three and a half days of death in the streets ended as Christ began the work of combining His divinity with humanity among the one hundred and forty-four thousand. That work was represented by the ten days in advance of Pentecost, where sin was put away and unity among the brethren was established. Ten represents a testing process, and the testing process ended at Pentecost, which represents the Sunday law.

Коли Михаїл зійшов у липні 2023 року, три з половиною дні смерті на вулицях закінчилися, щойно Христос розпочав працю над поєднанням Своєї божественної природи з людською серед ста сорока чотирьох тисяч. Цю працю символізували десять днів напередодні П’ятидесятниці, протягом яких гріх було відкинуто, а єдність між братами утвердилася. Число десять символізує процес випробування, і цей процес випробування завершився у день П’ятидесятниці, яка символізує недільний закон.

At the very same history in verse forty where eight Persian kings and the history of the league between the Jews and Rome represents the testing process of the image of the beast, the testing process of the virgins is illustrated in the ten days leading to Pentecost. The apostate horns of Protestantism and Republicanism join together in that history to form the image of the beast, while the true Protestant horn joins their humanity with Christ’s divinity, thus forming the image of Christ in a process that separates two classes of worshippers.

У тій самій історії в сороковому вірші, де вісім перських царів і історія союзу між юдеями та Римом представляють випробувальний процес образу звіра, випробувальний процес дів ілюструється десятьма днями, що ведуть до П’ятидесятниці. Відступницькі роги протестантизму та республіканізму в тій історії поєднуються, щоб утворити образ звіра, тоді як істинний протестантський ріг поєднує їхню людську природу з божественною природою Христа, таким чином формуючи образ Христа в процесі, який розділяє два класи поклонників.

The historical events represented as Seven Thunders are unsealed in the history represented by verses thirteen to fifteen of Daniel eleven, and together they are aligned with the hidden history of verse forty which concludes at the soon coming Sunday law, where probation for Sabbath-keepers closes.

Історичні події, представлені як Сім Громів, розкриваються в історії, представленій у віршах 13–15 одинадцятого розділу книги Даниїла, і разом вони узгоджуються з прихованою історією сорокового вірша, яка завершується недільним законом, що незабаром настане, де для тих, хто дотримується суботи, закінчується випробувальний час.

“Again, these parables teach that there is to be no probation after the judgment. When the work of the gospel is completed, there immediately follows the separation between the good and the evil, and the destiny of each class is forever fixed.” Christ’s Object Lessons, 123.

"Ще раз ці притчі навчають, що після суду не буде часу благодаті. Коли праця благовістя буде завершена, відразу настає розділення між добрими і злими, і доля кожного класу назавжди визначена." Наочні уроки Христа, 123.

The separation of the wise and foolish, the Laodiceans and Philadelphians or the wheat and the tares is accomplished by the angels.

Відокремлення мудрих і нерозумних, лаодикійців і філадельфійців або пшениці й куколю здійснюється ангелами.

“Let both tares and wheat grow together until the harvest. Then it is the angels that do the work of separation.” Selected Messages, book 2, 69.

"Нехай і кукіль, і пшениця ростуть разом до жнив. Тоді саме ангели виконують справу відділення." Вибрані послання, книга 2, 69.

The message that is unsealed just before probation closes identifies the work of the people of God, as represented by the angels. The message contained in these articles is now being published around the planet in over sixty languages (tongues). This is now being accomplished just before probation closes, and it is the work of God’s last day people to present this message. The message identifies the events represented as Seven Thunders, and the work of understanding and presenting the message produces the experience of the wise virgins.

Звістка, яка розкривається безпосередньо перед закінченням часу випробування, визначає працю Божого народу, представлену ангелами. Звістка, викладена в цих статтях, нині публікується по всьому світу понад шістдесятьма мовами (язиками). Це здійснюється тепер, безпосередньо перед закінченням часу випробування, і це є працею Божого народу останніх днів — представити цю звістку. Звістка окреслює події, представлені як Сім Громів, а праця з розуміння та представлення цієї звістки формує досвід мудрих дів.

We will continue this study in the next article.

Ми продовжимо це дослідження у наступній статті.

“In the visions of the night a very impressive scene passed before me. I saw an immense ball of fire fall among some beautiful mansions, causing their instant destruction. I heard someone say: ‘We knew that the judgments of God were coming upon the earth, but we did not know that they would come so soon.’ Others, with agonized voices, said: ‘You knew! Why then did you not tell us? We did not know.’ On every side I heard similar words of reproach spoken.

У нічних видіннях переді мною постала дуже вражаюча сцена. Я побачив, як величезна вогняна куля впала серед кількох прекрасних особняків, спричинивши їхнє миттєве знищення. Я почув, як хтось сказав: «Ми знали, що суди Божі йдуть на землю, але не знали, що вони прийдуть так скоро». Інші стражденними голосами говорили: «Ви знали! Чому ж тоді не сказали нам? Ми не знали». З усіх боків я чув подібні слова докору.

“In great distress I awoke. I went to sleep again, and I seemed to be in a large gathering. One of authority was addressing the company, before whom was spread out a map of the world. He said that the map pictured God’s vineyard, which must be cultivated. As light from heaven shone upon anyone, that one was to reflect the light to others. Lights were to be kindled in many places, and from these lights still other lights were to be kindled.

У великій тривозі я прокинувся. Я знову заснув, і мені здавалося, що я перебуваю на великому зібранні. Один із владних осіб звертався до присутніх, перед якими була розгорнута карта світу. Він сказав, що ця карта зображує Божий виноградник, який слід обробляти. Коли небесне світло осявало когось, та людина мала відображати це світло іншим. Вогні мали запалюватися в багатьох місцях, і від цих вогнів мали запалюватися ще інші вогні.

“The words were repeated: ‘Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savor, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden underfoot of men. Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid. Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house. Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.’ Matthew 5:13–16.

"Слова були повторені: 'Ви — сіль землі; але коли сіль втратить свою силу, то чим її посолити? Вона відтоді вже ні на що не годиться, хіба що бути викиненою й потоптаною людьми. Ви — світло світу. Місто, що стоїть на горі, не може сховатися. Не запалюють також світильника, щоб поставити його під посудину, але ставлять на свічник; і він світить усім у домі. Отак нехай світить ваше світло перед людьми, щоб вони бачили ваші добрі вчинки і прославляли вашого Отця, який на небі.' Матвія 5:13-16."

“I saw jets of light shining from cities and villages, and from the high places and the low places of the earth. God’s word was obeyed, and as a result there were memorials for Him in every city and village. His truth was proclaimed throughout the world.

Я побачив промені світла, що сяяли з міст і сіл, і з височин і низин землі. Слову Божому корилися, і внаслідок цього в кожному місті й селі були пам’ятники на Його честь. Його істина проголошувалася по всьому світу.

“Then this map was removed and another put in its place. On it light was shining from a few places only. The rest of the world was in darkness, with only a glimmer of light here and there. Our Instructor said: ‘This darkness is the result of men’s following their own course. They have cherished hereditary and cultivated tendencies to evil. They have made questioning and faultfinding and accusing the chief business of their lives. Their hearts are not right with God. They have hidden their light under a bushel.’

Тоді цю карту прибрали, а на її місце поставили іншу. На ній світло сяяло лише з кількох місць. Решта світу була в темряві, лише подекуди жеврів проблиск світла. Наш Наставник сказав: «Ця темрява — наслідок того, що люди йдуть власним шляхом. Вони плекали спадкові та набуті схильності до зла. Вони зробили головною справою свого життя ставлення всього під сумнів, вишукування вад і звинувачення. Їхні серця не праві перед Богом. Вони сховали своє світло під посудиною.»

“If every soldier of Christ had done his duty, if every watchman on the walls of Zion had given the trumpet a certain sound, the world might ere this have heard the message of warning. But the work is years behind. While men have slept, Satan has stolen a march upon us.” Testimonies, volume 9, 28, 29.

"Якби кожен воїн Христа виконав свій обов’язок, якби кожен сторож на мурах Сіону дав сурмі певний звук, світ, можливо, вже почув би звістку перестороги. Але праця відстала на роки. Поки люди спали, сатана випередив нас." Свідчення, том 9, 28, 29.