As we begin to consider the typification of the time of the end in 1989, by the prophetic history of verse ten, it is necessary to drop back into the history of the third generation of both horns of the earth beast. In 1913, the earth beast’s horn of Republicanism began its generation of compromise with the globalist banking system, and in 1919, the horn of true Protestantism began its generation of compromise with the theologians of apostate Protestantism and also the American Medical Association as it surrendered the accreditation of its educational system to the world. Both horns began a compromised relationship with the world that would change the direction of their respective messages from that point onward.
جب ہم آیت دس کی نبوی تاریخ کے ذریعے 1989 میں وقتِ آخر کی تمثیل پر غور کرنا شروع کرتے ہیں، تو ضروری ہے کہ ہم زمین سے نکلنے والے درندے کے دونوں سینگوں کی تیسری نسل کی تاریخ کی طرف واپس پلٹیں۔ 1913 میں، زمین کے درندے کے جمہوریت والے سینگ نے عالمی بینکاری نظام کے ساتھ سمجھوتے کی اپنی نسل کا آغاز کیا، اور 1919 میں، حقیقی پروٹسٹنٹ ازم والے سینگ نے مرتد پروٹسٹنٹ ازم کے الہیات دانوں کے ساتھ، اور ساتھ ہی امریکی میڈیکل ایسوسی ایشن کے ساتھ، سمجھوتے کی اپنی نسل کا آغاز کیا، جب اس نے اپنے تعلیمی نظام کی اکریڈیٹیشن دنیا کے سپرد کر دی۔ دونوں سینگوں نے دنیا کے ساتھ ایک سمجھوتہ آمیز تعلق شروع کیا جس نے اس وقت کے بعد سے ان کے اپنے اپنے پیغامات کی سمت بدل دی۔
In that history the starting point for the king of the north, and the king of the south of the last days also reached a turning point. The Miracle of Fatima occurred on October 13, 1917, in Fatima, Portugal. It was the culmination of a series of Marian apparitions witnessed by three young shepherd children: Lucia dos Santos and her cousins Francisco and Jacinta Marto. According to the accounts provided by the children, the Virgin Mary, identified as Our Lady of Fatima, appeared to them on the 13th day of each month from May to October 1917.
اسی تاریخ میں آخری دنوں کے شمال کے بادشاہ اور جنوب کے بادشاہ کے نقطۂ آغاز نے بھی ایک نیا موڑ اختیار کیا۔ فاطمہ کا معجزہ 13 اکتوبر 1917 کو پرتگال کے شہر فاطمہ میں رونما ہوا۔ یہ حضرت مریم کے ظہور کے ایک سلسلے کی انتہا تھی جس کے گواہ تین کم سن چرواہے بچے تھے: لوسیا دوس سانتوس اور اس کے کزنز فرانسیسکو اور جیسنتا مارٹو۔ بچوں کے فراہم کردہ بیانات کے مطابق، کنواری مریم، جنہیں خاتونِ فاطمہ کے طور پر شناخت کیا گیا، مئی سے اکتوبر 1917 تک ہر ماہ کی 13 تاریخ کو ان پر ظاہر ہوئیں۔
During the final apparition on October 13, 1917, tens of thousands of people gathered at the Cova da Iria, near Fatima, expecting to witness a miracle as predicted by the children. According to the witnesses, the sun appeared to change colors, spin, and dance in the sky. This event came to be known as the Miracle of the Sun or the Miracle of Fatima.
13 اکتوبر 1917 کو آخری ظہور کے دوران، دسوں ہزار افراد فاطمہ کے نزدیک کووا دا ایریا میں جمع ہوئے، اس امید پر کہ وہ بچوں کی پیش گوئی کے مطابق ایک معجزہ دیکھیں گے۔ عینی شاہدین کے مطابق، سورج آسمان میں رنگ بدلتا، گھومتا اور رقص کرتا ہوا دکھائی دیا۔ اس واقعے کو بعد ازاں معجزۂ شمس یا معجزۂ فاطمہ کے نام سے جانا گیا۔
The Miracle of Fatima is a significant event in Catholic history and devotion, and it has been the subject of much study, debate, and religious interpretation over the years. The events at Fatima have had a lasting impact on popular piety, Marian devotion, and the interpretation of apocalyptic themes within the Catholic Church.
فاطیما کا معجزہ کیتھولک تاریخ اور عقیدت میں ایک اہم واقعہ ہے، اور برسوں سے یہ بہت سے مطالعوں، بحث و مباحثے اور مذہبی تعبیر کا موضوع رہا ہے۔ فاطیما کے واقعات نے عوامی دینداری، عقیدتِ مریم، اور کیتھولک کلیسا کے اندر آخرالزمانی موضوعات کی تعبیر پر دیرپا اثر ڈالا ہے۔
The Bolshevik Revolution occurred in Russia on November 7, 1917, when Bolshevik forces, led by Vladimir Lenin and the Bolshevik Party, seized key government buildings and infrastructure in Petrograd (now Saint Petersburg). This event marked the culmination of the Russian Revolution of 1917, which had begun with the February Revolution earlier in the year that led to the abdication of Tsar Nicholas II and the establishment of a provisional government.
بولشویک انقلاب 7 نومبر 1917ء کو روس میں اُس وقت وقوع پذیر ہوا جب ولادیمیر لینن اور بولشویک پارٹی کی قیادت میں بولشویک افواج نے پیٹروگراڈ (جسے اب سینٹ پیٹرزبرگ کہا جاتا ہے) میں اہم سرکاری عمارتوں اور بنیادی ڈھانچے پر قبضہ کر لیا۔ یہ واقعہ 1917ء کے روسی انقلاب کے نقطۂ عروج کی نشان دہی کرتا ہے، جس کا آغاز اسی سال کے اوائل میں فروری انقلاب سے ہوا تھا، جس کے نتیجے میں زار نکولس دوم کی تخت سے دستبرداری اور ایک عبوری حکومت کا قیام عمل میں آیا۔
During the Revolution, the Bolsheviks successfully overthrew the provisional government and established Soviet control over Russia. The Bolsheviks proclaimed the establishment of a socialist state and began implementing their revolutionary program, including the nationalization of industry, land redistribution, and the withdrawal of Russia from World War I. The October Revolution ultimately led to the creation of the Soviet Union and had profound and far-reaching consequences for Russia and the world, shaping the course of 20th-century history.
انقلاب کے دوران، بالشوویکوں نے عبوری حکومت کا تختہ کامیابی سے الٹ دیا اور روس پر سوویت کنٹرول قائم کیا۔ بالشوویکوں نے ایک اشتراکی ریاست کے قیام کا اعلان کیا اور اپنے انقلابی پروگرام پر عملدرآمد شروع کیا، جس میں صنعتوں کو قومی تحویل میں لینا، زمین کی ازسرِ نو تقسیم، اور روس کا پہلی جنگِ عظیم سے انخلا شامل تھا۔ اکتوبر انقلاب بالآخر سوویت یونین کے قیام کا باعث بنا اور اس کے روس اور دنیا پر گہرے اور دور رس اثرات مرتب ہوئے، جنہوں نے بیسویں صدی کی تاریخ کی شکل دی۔
Jesus illustrates the end with the beginning, and in order to fully see the king of the north and the king of the south of the last days, it is necessary to understand their beginnings. The literal kings of the south and the north that are identified in Daniel chapter eleven are defined as the power that rules the literal area of Egypt as the king of the south, and the power that rules the literal geographical area associated with Babylon as the king of the north.
یسوع ابتدا کے وسیلے انجام کو واضح کرتے ہیں، اور آخری دنوں کے بادشاہِ شمال اور بادشاہِ جنوب کو پوری طرح سمجھنے کے لیے اُن کی ابتدا کو سمجھنا ضروری ہے۔ دانی ایل باب گیارہ میں جن حقیقی بادشاہِ جنوب اور بادشاہِ شمال کی نشاندہی کی گئی ہے، اُن کی تعریف یوں کی گئی ہے: جو قوت مصر کے حقیقی علاقے پر حکومت کرتی ہے وہ بادشاہِ جنوب ہے، اور جو قوت بابل سے منسوب حقیقی جغرافیائی خطے پر حکومت کرتی ہے وہ بادشاہِ شمال ہے۔
Literal prophecy transitioned to spiritual prophecy in the time of the cross, when ancient literal Israel was transitioning to modern spiritual Israel. Literal pagan Rome trampled down literal Jerusalem for three and a half literal years from 67 AD unto 70 AD, and spiritual papal Rome trampled down spiritual Jerusalem for three and a half spiritual years.
صلیب کے زمانے میں لفظی نبوت روحانی نبوت میں منتقل ہو گئی، جب قدیم لفظی اسرائیل جدید روحانی اسرائیل میں منتقل ہو رہا تھا۔ لفظی بتپرست روم نے 67 AD سے 70 AD تک ساڑھے تین لفظی سالوں کے لیے لفظی یروشلیم کو پامال کیا، اور روحانی پاپائی روم نے روحانی یروشلیم کو ساڑھے تین روحانی سالوں تک پامال کیا۔
Spiritual Babylon is identified in Revelation chapter seventeen, as the whore who commits fornication with the kings of the earth. Spiritual Egypt is identified in Revelation chapter eleven as atheistic France. The modern manifestations of the spiritual king of the north, that received its deadly wound at the time of the end in 1798 and then retaliated against the modern manifestation of the spiritual king of the south at the time of the end in 1989, are both represented in verse forty of Daniel eleven. Both powers have their origins in their last day manifestation in the 1917 to 1918 time frame, which is the same time frame as the generation of compromise for both horns of the earth beast. Those beginnings must be recognized to rightly apply the endings. The beginnings of the last day kings of the north and south both start at the French Revolution.
روحانی بابل کی شناخت مکاشفہ کے باب سترہ میں اُس فاحشہ کے طور پر کی گئی ہے جو زمین کے بادشاہوں کے ساتھ زنا کرتی ہے۔ روحانی مصر کی شناخت مکاشفہ کے باب گیارہ میں الحادی فرانس کے طور پر کی گئی ہے۔ روحانی شمال کے بادشاہ کی جدید نمود، جسے 1798 میں وقتِ آخر پر مہلک زخم لگا، اور جس نے 1989 میں وقتِ آخر پر روحانی جنوب کے بادشاہ کی جدید نمود کے خلاف جوابی کارروائی کی، دونوں کی نمائندگی دانی ایل گیارہ کی آیت چالیس میں کی گئی ہے۔ دونوں طاقتوں کی آخری ایامی نمود کی ابتدا 1917 سے 1918 کے عرصے میں ہے، جو وہی زمانہ ہے جو زمین کے درندے کے دونوں سینگوں کی سمجھوتے کی نسل کا بھی ہے۔ انجاموں کو درست طور پر لاگو کرنے کے لیے اُن ابتداﺅں کو تسلیم کرنا ضروری ہے۔ آخری ایام کے شمال اور جنوب کے بادشاہ، دونوں کی ابتدا فرانسیسی انقلاب سے ہوتی ہے۔
“In the sixteenth century the Reformation, presenting an open Bible to the people, had sought admission to all the countries of Europe. Some nations welcomed it with gladness, as a messenger of Heaven. In other lands the papacy succeeded to a great extent in preventing its entrance; and the light of Bible knowledge, with its elevating influences, was almost wholly excluded. In one country, though the light found entrance, it was not comprehended by the darkness. For centuries, truth and error struggled for the mastery. At last the evil triumphed, and the truth of Heaven was thrust out. ‘This is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light.’ John 3:19. The nation was left to reap the results of the course which she had chosen. The restraint of God’s Spirit was removed from a people that had despised the gift of His grace. Evil was permitted to come to maturity. And all the world saw the fruit of willful rejection of the light.
سولہویں صدی میں اصلاحِ مذہب نے، عوام کے سامنے کھلی بائبل پیش کرتے ہوئے، یورپ کے تمام ممالک میں داخل ہونے کی کوشش کی تھی۔ کچھ قوموں نے اسے خوشی کے ساتھ آسمانی پیغام رساں کے طور پر خوش آمدید کہا۔ دیگر سرزمینوں میں پاپائیت بڑی حد تک اس کے داخلے کو روکنے میں کامیاب رہی؛ اور بائبل کے علم کی روشنی، اس کے بلند کرنے والے اثرات سمیت، تقریباً پوری طرح خارج کر دی گئی۔ ایک ملک میں اگرچہ یہ روشنی داخل تو ہو گئی، مگر تاریکی نے اسے سمجھا نہیں۔ صدیوں تک حق اور باطل برتری کے لیے برسرِ پیکار رہے۔ آخرکار شر غالب آ گیا، اور آسمانی سچائی کو نکال باہر کیا گیا۔ ‘یہی عدالت ہے کہ روشنی دنیا میں آئی ہے، اور لوگوں نے روشنی کی نسبت تاریکی کو زیادہ پسند کیا۔’ یوحنا 3:19۔ قوم کو اس راہ کے نتائج بھگتنے کے لیے چھوڑ دیا گیا جسے اس نے خود اختیار کیا تھا۔ جس قوم نے اس کے فضل کی عطا کو حقیر جانا تھا، اس سے روحِ خدا کی روک تھام اٹھا لی گئی۔ بدی کو پختگی تک پہنچنے کی اجازت دے دی گئی۔ اور ساری دنیا نے روشنی کے دانستہ انکار کے پھل کو دیکھ لیا۔
“The war against the Bible, carried forward for so many centuries in France, culminated in the scenes of the Revolution. That terrible outbreaking was but the legitimate result of Rome’s suppression of the Scriptures. It presented the most striking illustration which the world has ever witnessed of the working out of the papal policy—an illustration of the results to which for more than a thousand years the teaching of the Roman Church had been tending.
بائبل کے خلاف جنگ، جو فرانس میں صدیوں تک جاری رہی، انقلاب کے مناظر میں جا کر اپنے عروج پر پہنچی۔ یہ ہولناک پھوٹ پڑنا دراصل روم کی طرف سے مقدس صحائف کو دبانے کا منطقی نتیجہ تھا۔ اس نے پاپائی پالیسی کے عملی نفاذ کی وہ نہایت نمایاں مثال پیش کی جس کی مانند دنیا نے کبھی نہیں دیکھی—ایسی مثال جو اُن نتائج کی عکاس تھی جن کی طرف رومی کلیسا کی تعلیمات ایک ہزار سال سے بھی زیادہ عرصے سے لے جا رہی تھیں۔
“The suppression of the Scriptures during the period of papal supremacy was foretold by the prophets; and the Revelator points also to the terrible results that were to accrue especially to France from the domination of the ‘man of sin.’” The Great Controversy, 265, 266.
پاپائی غلبے کے دور میں مقدس صحائف کے دبائے جانے کی انبیا نے پیشین گوئی کی تھی؛ اور مکاشفہ دینے والا اُن ہولناک نتائج کی طرف بھی اشارہ کرتا ہے جو ’گناہ کے آدمی‘ کی بالادستی سے بالخصوص فرانس پر وارد ہونے تھے۔ The Great Controversy, 265, 266.
The French Revolution was produced by the suppression of the Scriptures “during the period of papal supremacy.” The birth of atheism, which was to become the archenemy of the papacy, was brought about by the papacy itself. The French Revolution took place from 1789 to 1799, but the atheistic revolutionary spirit that began in France continued to spread across Europe and beyond. One-hundred eighteen years after the end of the revolution in France, the Russian Revolution began in Russia. The revolution of atheism that began in France, ended in Russia, and in 1917 Russia became the prophetic representative of the nation symbolized by the atheism of Egypt. The dragon power represented as the king of the south had migrated from France to Russia.
فرانسیسی انقلاب صحائفِ مقدسہ کو دبائے جانے کے نتیجے میں برپا ہوا، “پوپائی غلبہ کے زمانہ کے دوران۔” الحاد کی پیدائش—جو پوپائیت کی سب سے بڑی دشمن بننے والی تھی—خود پوپائیت ہی کے سبب واقع ہوئی۔ فرانسیسی انقلاب 1789 سے 1799 تک رونما ہوا، لیکن وہ الحادی انقلابی روح جو فرانس میں شروع ہوئی تھی، یورپ بھر میں اور اس سے آگے بھی پھیلتی رہی۔ فرانس میں انقلاب کے خاتمہ کے ایک سو اٹھارہ برس بعد، روس میں روسی انقلاب شروع ہوا۔ الحاد کا وہ انقلاب جو فرانس میں شروع ہوا تھا، روس میں اپنے انجام کو پہنچا، اور 1917 میں روس اس قوم کا نبوتی نمائندہ بن گیا جس کی علامت مصر کے الحاد سے کی گئی تھی۔ اژدہا کی وہ قوت، جو جنوب کے بادشاہ کے طور پر ظاہر کی گئی ہے، فرانس سے روس کی طرف منتقل ہو چکی تھی۔
The revolution in France was represented politically and prophetically by Napoleon Bonaparte, and in that sense, Napoleon represents the first leader of a nation established in a revolution brought about by the atheism of Egypt. The narcissism of Napoleon is fitly repeated by the narcissism of Putin.
فرانس کے انقلاب کی سیاسی اور پیش گوئی کے اعتبار سے نمائندگی نپولین بوناپارٹ نے کی، اور اس معنی میں نپولین ایک ایسی ریاست کے پہلے رہنما کی نمائندگی کرتا ہے جو مصر کے الحاد سے برپا ہونے والے انقلاب کے نتیجے میں قائم ہوئی۔ نپولین کی خودپسندی بجا طور پر پوتن کی خودپسندی میں دہرائی جاتی ہے۔
Napoleon was keenly aware of the power of imagery and propaganda, as is Putin, who was a former KGB officer. The KGB specializes in propaganda. Napoleon used portraiture as a means of projecting his authority, power, and image of leadership to the public. He commissioned portraits from some of the most celebrated artists of his time, including Jacques-Louis David, Antoine-Jean Gros, and Jean-Auguste-Dominique Ingres, among others.
نپولین کو تصویری اظہار اور پروپیگنڈے کی طاقت کا بخوبی ادراک تھا، اسی طرح پوتین کو بھی، جو کے جی بی کا سابق افسر تھا۔ کے جی بی پروپیگنڈے میں مہارت رکھتی ہے۔ نپولین نے اپنی اتھارٹی، طاقت اور قیادت کی شبیہ عوام کے سامنے پیش کرنے کے لیے شخصی تصویر نگاری کو ایک ذریعہ بنایا۔ اس نے اپنے عہد کے چند نہایت نامور فن کاروں سے اپنے پورٹریٹ بنوائے، جن میں ژاک-لوئی داوید، آنتوان-ژاں گرو اور ژاں-آگست-دومینیک اینگر شامل ہیں۔
These portraits depicted Napoleon in various poses and settings, ranging from official state portraits to more informal scenes. They served not only as personal mementos for Napoleon himself but also as tools for spreading his image and influence both domestically and internationally. Putin has accomplished the identical work for himself, with a multitude of pictures of himself in settings that rival any of the modern influencers on the Internet.
یہ پورٹریٹ نپولین کو مختلف انداز اور ماحول میں دکھاتے تھے، جو سرکاری ریاستی پورٹریٹ سے لے کر زیادہ غیر رسمی مناظر تک پھیلے ہوئے تھے۔ یہ نہ صرف خود نپولین کے لیے ذاتی یادگاریں تھیں بلکہ اس کی شبیہ اور اثر و رسوخ کو ملکی اور بین الاقوامی سطح پر پھیلانے کے ذرائع بھی تھیں۔ پوتن نے بھی اپنے لیے بالکل یہی کام کیا ہے، اپنی بے شمار تصاویر کے ذریعے جو ایسے مناظر میں کھینچی گئی ہیں کہ انٹرنیٹ کے جدید انفلوئنسرز کی تصاویر کے معیار کا مقابلہ کرتی ہیں۔
At the beginning of the French Revolution the king, his family and staff were overthrown and executed. At the beginning of the Russian Revolution the Czar, his family and staff were overthrown and executed. The revolution that began in France culminated in Russia. The French Revolution is the subject of the prophecy of chapter eleven of Revelation, and therefore the French Revolution is subject to the rules of prophetic interpretation. Jesus always illustrates the end of a thing with the beginning of a thing, so the Russian Revolution is the end of the French Revolution.
فرانسیسی انقلاب کے آغاز میں بادشاہ، اس کا خاندان اور اس کا عملہ اقتدار سے محروم کر دیے گئے اور انہیں سزائے موت دی گئی۔ روسی انقلاب کے آغاز میں زار، اس کا خاندان اور اس کا عملہ اقتدار سے محروم کر دیے گئے اور سزائے موت دی گئی۔ جو انقلاب فرانس میں شروع ہوا تھا، وہ روس میں اپنے انجام کو پہنچا۔ فرانسیسی انقلاب مکاشفہ کے باب گیارہ کی پیشین گوئی کا موضوع ہے، لہٰذا فرانسیسی انقلاب نبوی تعبیر کے اصولوں کے تابع ہے۔ یسوع ہمیشہ کسی چیز کے انجام کو اس کے آغاز کے ذریعے واضح کرتا ہے، اس لیے روسی انقلاب، فرانسیسی انقلاب کا انجام ہے۔
Vladimir Putin represents the last leader of a nation established in a revolution brought about with the atheism of Egypt. The first leader of Russia was Vladimir Lenin. The name “Vladimir” is of Slavic origin and is composed of two elements: “vlad” and “mir.” “Vlad” is derived from the Slavic root “vladeti,” which means “to rule” or to wield power. “Mir” means “world”. The first Vladimir (Lenin) typifies the last Vladimir (Putin), who is also typified by the first leader of the revolution of atheism (Napoleon).
ولادیمیر پوتن اس قوم کے آخری رہنما کی نمائندگی کرتا ہے جو مصر کی لادینیت کے ساتھ برپا کیے گئے ایک انقلاب کے ذریعے قائم ہوئی تھی۔ روس کے پہلے رہنما ولادیمیر لینن تھے۔ نام "Vladimir" سلاوی اصل رکھتا ہے اور دو اجزاء پر مشتمل ہے: "vlad" اور "mir"۔ "vlad" سلاوی مادہ "vladeti" سے ماخوذ ہے، جس کا مطلب "حکمرانی کرنا" یا "طاقت کا استعمال کرنا" ہے۔ "mir" کا مطلب "دنیا" ہے۔ پہلا ولادیمیر (لینن) آخری ولادیمیر (پوتن) کی مثال ہے، جس کی مثال انقلابِ لادینیت کے پہلے رہنما (Napoleon) سے بھی ملتی ہے۔
After Napoleon’s defeat in the War of the Sixth Coalition and the Treaty of Fontainebleau in April 1814, he abdicated the throne of France and was exiled to the Mediterranean island of Elba. He was granted sovereignty over the island and allowed to retain the title of Emperor, albeit in a much-reduced capacity. Napoleon spent around ten months on Elba, during which he made plans to return to power in France. Following his escape from Elba and his brief return to power in France during the Hundred Days, Napoleon was decisively defeated at the Battle of Waterloo in June 1815. After this defeat the Allied powers, particularly Great Britain, were determined to prevent Napoleon from causing any further trouble. Consequently, he was exiled again, this time to the remote island of Saint Helena in the South Atlantic. Napoleon spent the remainder of his life in exile on Saint Helena until his death in 1821.
چھٹے اتحاد کی جنگ میں نیپولین کی شکست اور اپریل 1814 کے معاہدۂ فونٹینبلو کے بعد، وہ فرانس کے تخت سے دستبردار ہو گیا اور اسے بحیرہ روم کے جزیرے ایلبا میں جلاوطنی پر بھیج دیا گیا۔ اسے جزیرے پر خودمختاری دی گئی اور شہنشاہ کا لقب برقرار رکھنے کی اجازت بھی ملی، اگرچہ بہت محدود حیثیت میں۔ نیپولین نے تقریباً دس ماہ ایلبا میں گزارے، جن کے دوران اس نے فرانس میں اقتدار میں واپسی کی منصوبہ بندی کی۔ ایلبا سے فرار اور "سو دن" کے دوران فرانس میں اس کی مختصر واپسی کے بعد، جون 1815 میں واٹرلو کی جنگ میں نیپولین کو فیصلہ کن شکست ہوئی۔ اس شکست کے بعد اتحادی طاقتیں، خصوصاً برطانیہ، اس بات پر مُصر ہو گئیں کہ نیپولین مزید کوئی مسئلہ پیدا نہ کر سکے۔ چنانچہ اسے دوبارہ جلاوطن کیا گیا، اس بار جنوبی اٹلانٹک کے دُور افتادہ جزیرے سینٹ ہیلینا پر۔ نیپولین نے اپنی بقیہ زندگی سینٹ ہیلینا میں جلاوطنی میں گزاری، جہاں 1821 میں اس کا انتقال ہوا۔
Putin is a representative of the old guard KGB. The KGB was the main security agency and intelligence agency of the Soviet Union from 1954 until its dissolution in 1991. It was responsible for internal security, counterintelligence, and intelligence gathering, both domestically and internationally. The KGB was known for its extensive network of spies, surveillance operations, and its role in maintaining the Communist regime’s control over the population. Vladimir Putin was a member of the KGB (Committee for State Security), the main security and intelligence agency of the Soviet Union.
پوٹن کے جی بی کے پرانے حلقے کے نمائندے ہیں۔ کے جی بی 1954 سے 1991 میں سوویت یونین کے انحلال تک اس کی مرکزی سلامتی اور خفیہ ایجنسی تھی۔ یہ داخلی سلامتی، جوابی خفیہ کاری، اور ملکی و بین الاقوامی سطح پر خفیہ معلومات جمع کرنے کی ذمہ دار تھی۔ کے جی بی اپنے وسیع جاسوسی نیٹ ورک، نگرانی کی کارروائیوں، اور آبادی پر کمیونسٹ حکومت کے کنٹرول کو برقرار رکھنے میں اپنے کردار کے لیے معروف تھی۔ ولادیمیر پوٹن کے جی بی (ریاستی سلامتی کی کمیٹی) کے رکن تھے، جو سوویت یونین کی مرکزی سلامتی اور خفیہ ایجنسی تھی۔
Putin joined the KGB in 1975 after graduating from Leningrad State University. Putin worked for the KGB until the collapse of the Soviet Union in 1991, after which he entered politics and eventually became the President of Russia in 2000. His background in the KGB has had a significant influence on his approach to governance and foreign policy. Napoleon’s first exile on the Island of Elba, represents the history of 1991 until the year 2000, when the philosophy of the KGB returned. When Putin is eventually defeated, as represented in verses thirteen to fifteen, that second defeat (the first being 1989), is typified by Waterloo and Napoleon’s second exile, where he died.
پوتن نے 1975 میں لینن گراڈ اسٹیٹ یونیورسٹی سے فارغ التحصیل ہونے کے بعد کے جی بی میں شمولیت اختیار کی۔ پوتن نے 1991 میں سوویت یونین کے انہدام تک کے جی بی کے لیے کام کیا، جس کے بعد وہ سیاست میں آگئے اور بالآخر 2000 میں روس کے صدر بن گئے۔ کے جی بی میں ان کا پس منظر ان کی حکمرانی کے انداز اور خارجہ پالیسی پر گہرا اثر ڈالا ہے۔ نیپولین کی پہلی جلاوطنی جزیرۂ ایلبا پر 1991 سے 2000 تک کی تاریخ کی نمائندگی کرتی ہے، جب کے جی بی کا فلسفہ واپس آیا۔ جب پوتن بالآخر شکست کھائیں گے، جیسا کہ اشعار 13 سے 15 میں بیان کیا گیا ہے، تو وہ دوسری شکست (پہلی 1989 کی تھی) واٹرلو اور نیپولین کی دوسری جلاوطنی کی مثال ہوگی، جہاں وہ وفات پا گیا۔
Napoleon delivered the deadly wound to the papacy in 1798 and 1799. In 1799 the French Revolution ended in France, but by 1917 it had reached Russia in the Bolshevik Revolution. In 1917 the miracle of Fatima took place in Portugal, and the three children who supposedly communicated with Mary and Joseph were given three secret messages. The three messages were secret in the sense they were only to be read by the pope, the king of the north. The messages directed the pope to call a special meeting with the leaders of the Catholic Church and hold a special ceremony in order to dedicate Russia, which had just become communist Russia the year before, to the virgin Mary.
نپولین نے 1798 اور 1799 میں پاپائیت کو مہلک زخم پہنچایا۔ 1799 میں فرانس میں فرانسیسی انقلاب ختم ہوا، لیکن 1917 تک وہ بالشویک انقلاب کی صورت میں روس تک پہنچ چکا تھا۔ 1917 میں پرتگال میں فاطمہ کا معجزہ رونما ہوا، اور تین بچوں کو، جن کے بارے میں کہا جاتا ہے کہ انہوں نے مریم اور یوسف سے ہم کلامی کی، تین خفیہ پیغامات دیے گئے۔ یہ تینوں پیغامات اس معنی میں خفیہ تھے کہ انہیں صرف پوپ، یعنی شمال کے بادشاہ، نے پڑھنا تھا۔ ان پیغامات میں پوپ کو ہدایت کی گئی کہ وہ کیتھولک چرچ کے رہنماؤں کے ساتھ ایک خصوصی اجلاس بلائے اور ایک خصوصی تقریب منعقد کرے تاکہ روس کو، جو اس سے ایک سال پہلے ہی کمیونسٹ روس بن چکا تھا، مریمِ عذرا کے نام وقف کیا جائے۔
The messages contained a warning that if the pope refused to follow through on the command to dedicate Russia to Mary, the world would suffer another world war (the first world war was to end the month after the miracle). The messages of Fatima became a structure for conservative Catholic prophetic interpretation. It identified a struggle within the Catholic church between conservative Catholicism, represented by pope John Paul II and the first Vatican council, and Liberal Catholicism represented by the current “woke-pope” and the second Vatican council.
ان پیغامات میں یہ تنبیہ شامل تھی کہ اگر پوپ روس کو مریم کے نام وقف کرنے کے حکم پر عمل درآمد کرنے سے انکار کرے تو دنیا ایک اور عالمی جنگ سے دوچار ہو گی (پہلی عالمی جنگ اس معجزے کے اگلے ماہ ختم ہونے والی تھی)۔ فاٹیما کے پیغامات قدامت پسند کیتھولک پیشگوئیانہ تعبیر کے لیے ایک ڈھانچہ بن گئے۔ اس نے کیتھولک چرچ کے اندر ایک کشمکش کی نشاندہی کی: قدامت پسند کیتھولک ازم، جس کی نمائندگی پوپ جان پال دوم اور پہلی ویٹیکن کونسل کرتے ہیں، اور لبرل کیتھولک ازم، جس کی نمائندگی موجودہ "ووک پوپ" اور دوسری ویٹیکن کونسل کرتے ہیں، کے درمیان۔
In the messages of Fatima the “good pope”, was the “white pope”, and the “bad pope”, was the “black pope”. The good pope, Pope John Paul II, was the conservative pope who identified the Virgin of Fatima as his guiding idol, and the bad pope is the woke-pope, who also rejects any messages from the so-called virgin Mary. When you visit the shrine in Fatima, Portugal as you enter the premises the entrance is set between two giant statues of a black pope on one side and a white pope on the other side, thus representing the internal struggle identified in the Fatima prophecies.
فاطمہ کے پیغامات میں "نیک پوپ" کو "سفید پوپ" اور "برا پوپ" کو "سیاہ پوپ" کہا گیا تھا۔ نیک پوپ، پوپ جان پال دوم، ایک قدامت پسند پوپ تھے جنہوں نے فاطمہ کی کنواری کو اپنا رہنما بت قرار دیا، اور برا پوپ ووک پوپ ہے، جو نام نہاد کنواری مریم کے کسی بھی قسم کے پیغامات کو بھی مسترد کرتا ہے۔ جب آپ پرتگال کے فاطمہ میں واقع زیارت گاہ پر جاتے ہیں، تو جیسے ہی آپ احاطے میں داخل ہوتے ہیں، داخلی دروازہ دو دیوہیکل مجسموں کے درمیان واقع ہے: ایک جانب سیاہ پوپ کا اور دوسری جانب سفید پوپ کا، یوں فاطمہ کی پیش گوئیوں میں بیان کی گئی داخلی کشمکش کی نمائندگی ہوتی ہے۔
The other element of the three secret messages of Fatima was its emphasis on the warfare of Catholicism (the king of the north), and atheism (the king of the south). Without recognizing that the warfare of Catholicism and atheistic Russia is a subject of the satanic prophecy, which directs a large percentage of Catholicism, it is difficult, if not impossible to understand the support which the Catholic church provided to Nazi Germany during World War Two.
فاطمہ کے تین خفیہ پیغامات کا دوسرا عنصر کیتھولکیت (شمال کا بادشاہ) اور الحاد (جنوب کا بادشاہ) کی جنگ پر اس کا زور تھا۔ اس بات کو تسلیم کیے بغیر کہ کیتھولکیت اور الحادی روس کی جنگ شیطانی پیشگوئی کا موضوع ہے، جو کیتھولکیت کے ایک بڑے حصے کی رہنمائی کرتی ہے، دوسری عالمی جنگ کے دوران کیتھولک چرچ کی نازی جرمنی کو دی گئی حمایت کو سمجھنا مشکل، اگر ناممکن نہیں تو، ہو جاتا ہے۔
The Battle of Leningrad, which lasted from September 8, 1941 to January 27, 1944 during World War Two, was one of the longest and most brutal sieges in history. The Battle of Stalingrad, which occurred from August 23, 1942 to February 2, 1943, is often regarded as the bloodiest and most significant battle of World War Two. It resulted in immense casualties on both sides, with estimates of over 2 million total casualties, including deaths, wounded, and captured soldiers. The Battle of Stalingrad also marked a turning point in the war, as it resulted in a decisive Soviet victory over the German Army and led to the eventual defeat of Nazi Germany.
لینن گراڈ کی لڑائی، جو دوسری جنگ عظیم کے دوران 8 ستمبر 1941 سے 27 جنوری 1944 تک جاری رہی، تاریخ کے طویل ترین اور سب سے سفاک محاصروں میں سے ایک تھی۔ اسٹالن گراڈ کی لڑائی، جو 23 اگست 1942 سے 2 فروری 1943 تک ہوئی، کو اکثر دوسری جنگ عظیم کی سب سے خونریز اور سب سے اہم لڑائی قرار دیا جاتا ہے۔ اس کے نتیجے میں دونوں جانب بے پناہ جانی نقصان ہوا، اور اندازاً مجموعی طور پر 20 لاکھ سے زائد ہلاکتیں ہوئیں، جن میں اموات، زخمی اور قیدی بنائے گئے فوجی شامل تھے۔ اسٹالن گراڈ کی لڑائی نے جنگ میں ایک فیصلہ کن موڑ بھی پیدا کیا، کیونکہ اس کے نتیجے میں جرمن فوج پر فیصلہ کن سوویت فتح حاصل ہوئی اور بالآخر نازی جرمنی کی شکست واقع ہوئی۔
Without recognizing that Nazi Germany’s warfare against Russia, particularly in the two battles just cited, it is difficult to understand the role of Germany as the secret ally of the Catholic Church. Without the understanding of the premises of a spiritual war between Catholicism that was motivated by the satanic prophecy of Mary of Fatima, against the atheism of Russia, and thereafter the Communist Soviet Union, the logic for Catholicism secretly hiding and then transporting Nazi war criminals around the globe post-World War Two is missed. The Nazi’s were Catholicism’s proxy army in their struggle against Russia.
یہ تسلیم کیے بغیر کہ نازی جرمنی نے روس کے خلاف جنگ لڑی—بالخصوص اُن دو معرکوں میں جن کا ابھی ذکر ہوا—کیتھولک چرچ کے خفیہ حلیف کے طور پر جرمنی کے کردار کو سمجھنا مشکل ہو جاتا ہے۔ کیتھولک مذہب اور روس کے الحاد—اور بعد ازاں کمیونسٹ سوویت یونین—کے خلاف ایک روحانی جنگ کی اُن بنیادوں کو، جنہیں مریمِ فاطیما کی شیطانی پیش گوئی سے تحریک ملی، سمجھے بغیر، دوسری جنگِ عظیم کے بعد نازی جنگی مجرموں کو خفیہ طور پر چھپانے اور پھر انہیں دنیا بھر میں منتقل کرنے کی کیتھولک مذہب کی منطق سمجھ میں نہیں آتی۔ نازی روس کے خلاف اپنی جدوجہد میں کیتھولک مذہب کی پراکسی فوج تھے۔
It is in this prophetic logic that Putin, the head of atheistic Russia, is involved in a war in the Ukraine, whose leaders are openly known to be Nazi’s. The ground troops of Fatima’s war against atheism from World War Two and onward is fascism, and Nazism. Of course, even though this reality of the leaders of the Ukrainian government is well-documented, the modern manifestation of Hitler’s Reich Ministry of Public Enlightenment and Propaganda (the mainstream media), has covered these facts as best they could.
اسی پیشگوئیاتی منطق کے تحت پوٹن، لادینی روس کا سربراہ، یوکرین میں ایک جنگ میں ملوث ہے، جس کے رہنما کھلے عام نازی سمجھے جاتے ہیں۔ فاطمہ کی الحاد کے خلاف جنگ کے زمینی دستے، دوسری جنگِ عظیم سے آگے تک، فاشزم اور نازیت رہے ہیں۔ یقیناً، اگرچہ یوکرینی حکومت کے رہنماؤں کے بارے میں یہ حقیقت خوب دستاویزی ہے، ہٹلر کی رائخ کی وزارتِ عوامی آگاہی اور پروپیگنڈا کی جدید شکل (مین اسٹریم میڈیا) نے ان حقائق کو اپنی پوری کوشش سے چھپا رکھا ہے۔
The name “Ukraine” is derived from the Slavic word “ukraina,” which means “borderland” or “the edge.” The term historically referred to the border regions of the Kievan Rus’, the medieval state that preceded modern-day Ukraine, and is situated on the crossroads between Eastern Europe and Eurasia. Throughout history, it has served as a meeting point between various cultures, civilizations, and empires, including the Byzantine Empire, the Ottoman Empire, the Russian Empire, and others. Its strategic location made it a frontier region that experienced significant cultural, political, and military interactions. During the medieval period, Ukraine was the border region of the Kievan Rus’, which was a powerful state that encompassed parts of modern-day Ukraine, Russia, and Belarus. As the Kievan Rus’ expanded and contracted over time, its borders often shifted, and Ukraine remained on the periphery of the state.
نام "یوکرین" سلاوی لفظ "اوکرائینا" سے ماخوذ ہے، جس کا مطلب "سرحدی علاقہ" یا "کنارہ" ہے۔ یہ اصطلاح تاریخی طور پر کییف روس کے سرحدی علاقوں کے لیے استعمال ہوتی تھی، جو ایک قرونِ وسطیٰ کی ریاست تھی جو موجودہ یوکرین سے پہلے وجود میں آئی اور مشرقی یورپ اور یوریشیا کے سنگم پر واقع تھی۔ تاریخ بھر میں یہ مختلف ثقافتوں، تہذیبوں اور سلطنتوں—بشمول بازنطینی سلطنت، عثمانی سلطنت، روسی سلطنت اور دیگر—کے ملاپ کی جگہ رہا ہے۔ اپنے اسٹریٹجک محلِ وقوع کی وجہ سے یہ ایک سرحدی خطہ رہا جس میں نمایاں ثقافتی، سیاسی اور عسکری تعاملات وقوع پذیر ہوتے رہے۔ قرونِ وسطیٰ کے دور میں یوکرین کییف روس کا سرحدی علاقہ تھا، جو ایک طاقتور ریاست تھی جس میں موجودہ یوکرین، روس اور بیلاروس کے حصے شامل تھے۔ وقت کے ساتھ کییف روس کے پھیلنے اور سکڑنے کے باعث اس کی سرحدیں اکثر بدلتی رہیں، اور یوکرین اس ریاست کے حاشیے پر ہی قائم رہا۔
After the collapse of the Soviet Union in 1989, as represented in verse ten, verses eleven and twelve identify a battle where the king of the south retaliates and prevails over the king of the north. That battle was fought at Raphia, which was the borderline of the domains of the king of the south and the king of the north.
۱۹۸۹ میں سوویت یونین کے زوال کے بعد، جیسا کہ آیت دس میں پیش کیا گیا ہے، آیات گیارہ اور بارہ ایک ایسی لڑائی کی نشاندہی کرتی ہیں جس میں جنوبی بادشاہ جوابی کارروائی کرتا ہے اور شمالی بادشاہ پر غالب آتا ہے۔ وہ جنگ رافیہ میں لڑی گئی، جو جنوبی اور شمالی بادشاہ کی سلطنتوں کی سرحد تھی۔
The Battle of Raphia, which took place in 217 BC, comes from the name of the town near which the battle occurred. Raphia was a town located in the coastal region of ancient Palestine, near the border between the Ptolemaic Kingdom of Egypt and the Seleucid Empire. At the time of the battle the border between the Ptolemaic Kingdom of Egypt, ruled by King Ptolemy IV Philopator, and the Seleucid Empire, ruled by King Antiochus III, was located in the vicinity of Raphia. The battle was fought near this border region as both sides sought to assert control over strategic territories in the Levant.
رافیہ کی جنگ، جو 217 قبل مسیح میں واقع ہوئی، اپنا نام اُس قصبے کے نام سے اخذ کرتی ہے جس کے نزدیک یہ جنگ پیش آئی۔ رافیہ قدیم فلسطین کے ساحلی علاقے میں واقع ایک قصبہ تھا، جو مصر کی بطلمیوسی سلطنت اور سلوکی سلطنت کے درمیان سرحد کے قریب تھا۔ جنگ کے وقت مصر کی بطلمیوسی سلطنت، جس پر بادشاہ بطلیموس چہارم فِلوپیٹر حکمران تھا، اور سلوکی سلطنت، جس پر بادشاہ انطیوخس سوم حکمران تھا، کے درمیان سرحد رافیہ کے نواح میں واقع تھی۔ یہ جنگ اسی سرحدی علاقے کے نزدیک لڑی گئی، کیونکہ دونوں فریق بلادِ شام میں واقع تزویراتی اہمیت کے حامل علاقوں پر اپنا تسلط قائم کرنا چاہتے تھے۔
The ancient town of Raphia, is located near the modern city of Rafah. Rafah is a city situated in the southern Gaza Strip, which is part of the Palestinian territories. After Ptolemy’s victory at Raphia in 217 BC, he initiated persecutions against the Jews in Jerusalem, and also in Egypt. The victory was short-lived and he met his Waterloo, so to speak, in the next three verses. In verse thirteen, the previously defeated king of the north returns and by verse fifteen he overwhelms the king of the south.
قدیم قصبہ رافیا جدید شہر رفح کے قریب واقع ہے۔ رفح غزہ کی پٹی کے جنوبی حصے میں واقع ایک شہر ہے، جو فلسطینی علاقوں کا حصہ ہے۔ 217 قبل مسیح میں رافیا میں بطلیموس کی فتح کے بعد اس نے یروشلم میں اور مصر میں بھی یہودیوں کے خلاف مظالم کا آغاز کیا۔ یہ فتح دیرپا نہ رہی اور یوں کہیے کہ اگلی تین آیات میں اسے عبرتناک شکست سے دوچار ہونا پڑا۔ آیت تیرہ میں شمال کا وہ بادشاہ جو پہلے شکست کھا چکا تھا واپس آتا ہے، اور آیت پندرہ تک وہ جنوب کے بادشاہ پر غالب آ جاتا ہے۔
The victory of Putin in the Ukraine will be used by Putin, a former KGB officer who specialized in propaganda, to most likely expose the Nazi roots of the Ukrainian leadership, and also expose those in the Western World who supported the regime for economic greed, and no doubt also expose the hidden black-sites and bio-labs employed by the globalists, which have been funded by the taxpayers of the United States.
یوکرین میں پوتن کی فتح کو پوتن — جو پروپیگنڈا میں مہارت رکھنے والے سابق کے جی بی افسر ہیں — غالباً یوکرینی قیادت کی نازی جڑوں کو بے نقاب کرنے کے لیے، اور مغربی دنیا میں اُن لوگوں کو بھی بے نقاب کرنے کے لیے استعمال کریں گے جنہوں نے معاشی لالچ کی خاطر اس حکومت کی حمایت کی، اور بلا شبہ اُن خفیہ بلیک سائٹس اور بایو لیبز کو بھی آشکار کریں گے جنہیں عالمیت پسندوں نے استعمال کیا ہے اور جن کی مالی اعانت ریاستہائے متحدہ کے ٹیکس دہندگان نے کی ہے۔
Those revelations will destroy the current talking points of the world globalists, and also of the Democratic talking heads in the United States. That victory for Putin will provide the mandate for the eighth President, that is of the seven, to take his role as the prophetic despot that arrives into history just before verse sixteen; and verse sixteen is the soon coming Sunday law.
وہ انکشافات دنیا کے گلوبلسٹوں کے موجودہ بیانیے کو، اور ساتھ ہی امریکہ میں ڈیموکریٹک حامی مبصرین کے بیانیے کو بھی، تہس نہس کر دیں گے۔ پوٹن کی وہ فتح آٹھویں صدر کے لیے—جو سات میں سے ہے—یہ مینڈیٹ فراہم کرے گی کہ وہ پیشگوئی کے مطابق آمر کے طور پر، جو آیت سولہ سے ذرا پہلے تاریخ میں نمودار ہوتا ہے، اپنا کردار سنبھالے؛ اور آیت سولہ جلد آنے والا اتوار کا قانون ہے۔
In verse thirteen, the king of the north regroups his army, and in verse fourteen, pagan Rome is introduced into history for the first time, though it is not yet the king of the north. It is there identified as the symbol which “establishes the vision”, and as the power who exalts himself and then falls. After the victory of Putin in the war in the Ukraine, the papacy will begin to lift itself up into world politics, just in advance of the Sunday law in verse sixteen.
آیت تیرہ میں شمال کا بادشاہ اپنی فوج کو دوبارہ منظم کرتا ہے، اور آیت چودہ میں بت پرست روم پہلی بار تاریخ کے منظرنامے پر متعارف کرایا جاتا ہے، اگرچہ وہ ابھی شمال کا بادشاہ نہیں ہے۔ وہاں اسے اس علامت کے طور پر شناخت کیا گیا ہے جو "رؤیا کو قائم کرتی ہے"، اور بطور اُس قوت کے جو خود کو بلند کرتی ہے اور پھر گر جاتی ہے۔ یوکرین کی جنگ میں پیوٹن کی فتح کے بعد پاپائیت عالمی سیاست میں اپنا اثر و رسوخ بڑھانا شروع کرے گی، اور یہ آیت سولہ میں بیان کردہ اتوار کے قانون سے ذرا پہلے ہوگا۔
The French Revolution, and its connection with the Russian Revolution; Napoleon and Putin; the miracle of Fatima, and its three secrets; the secret alliance between the Vatican and Hitler, the secret alliance between the Vatican and Reagan, are all prophetic “wheels” that intersect in the history of verses eleven through fifteen, which occur during the history of September 11, 2001 until the Sunday law in the United States. It was important to provide a brief summary of these prophetic “wheels” before we take up verse ten.
فرانسیسی انقلاب اور اس کا روسی انقلاب سے تعلق؛ نیپولین اور پوتن؛ فاطمہ کا معجزہ اور اس کے تین راز؛ ویٹیکن اور ہٹلر کے درمیان خفیہ اتحاد، اور ویٹیکن اور ریگن کے درمیان خفیہ اتحاد — یہ سب پیش گوئی کے "پہیے" ہیں جو آیات 11 تا 15 کی تاریخ میں باہم متقاطع ہوتے ہیں، جو 11 ستمبر 2001 کی تاریخ سے لے کر ریاست ہائے متحدہ میں اتوار کے قانون تک کے عرصے میں پیش آتی ہیں۔ آیت دس پر آنے سے پہلے ان پیش گوئی کے "پہیوں" کا مختصر خلاصہ پیش کرنا ضروری تھا۔
The following article is taken from “NBC news,” which is as “Main Stream Media,” as it gets, and the “MSM” is the modern version of Hitler’s World War Two propaganda machine. The article is of course anti-Putin, anti-Russian, and pro-Ukraine, but that is not the point. As citizens of the heavenly kingdom, God’s people should not endorse either side of a satanic work, and all warfare is a satanic work.
ذیل میں دیا گیا مضمون "NBC نیوز" سے لیا گیا ہے، جو کہ روایتی "مین اسٹریم میڈیا" کی نمائندہ مثال ہے، اور "MSM" ہٹلر کے دورِ دوسری جنگِ عظیم کی پروپیگنڈا مشین کا جدید روپ ہے۔ یہ مضمون ظاہر ہے کہ پوتن مخالف، روس مخالف اور یوکرین حامی ہے، مگر مدعا یہ نہیں۔ آسمانی بادشاہت کے شہری ہونے کے ناطے، خدا کے لوگوں کو کسی بھی شیطانی عمل کے کسی فریق کی تائید نہیں کرنی چاہیے، اور ہر جنگ ایک شیطانی عمل ہے۔
The purpose of this article is to allow those who are unfamiliar with the prophetic warfare between Catholicism (the king of the north) and atheism (the king of the south), and the fact that in the warfare of those two prophetic powers, Naziism has been employed as Catholicism’s proxy army (just as the United States was used in 1989). Students of prophecy need to have enough evidence to see that the background history of World War Two, and of the Cold War, are represented in the current war in Ukraine, as it fulfills verses eleven and twelve, of chapter eleven of Daniel.
اس مضمون کا مقصد یہ ہے کہ وہ افراد جو کیتھولکیت (شمال کا بادشاہ) اور الحاد (جنوب کا بادشاہ) کے درمیان نبوتی جنگ سے، اور اس حقیقت سے کہ ان دو نبوتی طاقتوں کی جنگ میں نازیت کو کیتھولکیت کی پراکسی فوج کے طور پر استعمال کیا گیا ہے (بالکل اسی طرح جیسے 1989 میں ریاست ہائے متحدہ امریکا کو استعمال کیا گیا تھا)، ناواقف ہیں، انہیں آگاہ کیا جائے۔ نبوت کے طالب علموں کے لیے اتنے شواہد ہونا ضروری ہیں کہ وہ دیکھ سکیں کہ دوسری جنگِ عظیم اور سرد جنگ کا تاریخی پس منظر موجودہ یوکرین کی جنگ میں کی عکاسی ہوتی ہے، کیونکہ یہ کتاب دانی ایل کے باب گیارہ کی آیات 11 اور 12 کی تکمیل کرتی ہے۔
“Historical events, showing the direct fulfillment of prophecy, were set before the people, and the prophecy was seen to be a figurative delineation of events leading down to the close of this earth’s history.” Selected Messages, book 2, 102.
تاریخی واقعات، جو نبوت کی براہِ راست تکمیل کو ظاہر کرتے تھے، لوگوں کے سامنے رکھے گئے، اور یہ دیکھا گیا کہ نبوت اس زمین کی تاریخ کے اختتام تک لے جانے والے واقعات کی تمثیلی تصویرکشی ہے۔ منتخب پیغامات، کتاب 2، 102۔
NBC News Article: “Ukraine’s Nazi problem is real, even if Putin’s ‘denazification’ claim isn’t”
این بی سی نیوز کا مضمون: “یوکرین کا نازی مسئلہ حقیقی ہے، اگرچہ پوتن کا ‘غیر نازی کاری’ کا دعویٰ نہیں”
Of the many distortions manufactured by Russian President Vladimir Putin to justify Russia’s assault on Ukraine, perhaps the most bizarre is his claim that the action was taken to “denazify” the country and its leadership. In making his case for entering his neighbor’s territory with armored tanks and fighter jets, Putin has stated that the move was undertaken “to protect people” who have been “subjected to bullying and genocide,” and that Russia “will strive for the demilitarization and denazification of Ukraine.”
روس کے صدر ولادیمیر پوتن کی جانب سے یوکرین پر روس کے حملے کو جائز ٹھہرانے کے لیے گھڑی گئی بہت سی غلط بیانیوں میں سے شاید سب سے عجیب و غریب اس کا یہ دعویٰ ہے کہ یہ اقدام ملک اور اس کی قیادت کو "نازی ازم سے پاک" کرنے کے لیے کیا گیا۔ اپنے ہمسائے کے علاقے میں بکتر بند ٹینکوں اور لڑاکا طیاروں کے ساتھ داخل ہونے کے حق میں دلائل دیتے ہوئے، پوتن نے کہا ہے کہ یہ قدم "لوگوں کی حفاظت" کے لیے اٹھایا گیا جو "دھونس اور نسل کشی" کا نشانہ بنے ہیں، اور یہ کہ روس "یوکرین کو غیر عسکری بنانے اور نازی ازم سے پاک کرنے" کی کوشش کرے گا۔
Putin’s destructive actions — among them the devastation of Jewish communities — make clear that he’s lying when he says his goal is to ensure anyone’s welfare.
پوتن کے تباہ کن اقدامات — جن میں یہودی برادریوں کی تباہی بھی شامل ہے — واضح کرتے ہیں کہ وہ جھوٹ بول رہا ہے جب وہ کہتا ہے کہ اس کا مقصد کسی کی بھی فلاح و بہبود کو یقینی بنانا ہے۔
On its face, Putin’s smear is absurd, not least because Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy is Jewish and has said that members of his family were killed during World War II. There is also no evidence of recent mass killings or ethnic purges taking place in Ukraine. Moreover, labeling enemies Nazis is a common political ploy in Russia, especially from a leader who favors disinformation campaigns and wants to stir up feelings of national vengeance against a WWII foe to justify conquest.
بادی النظر میں، پوتن کی بہتان تراشی مضحکہ خیز ہے، خاص طور پر اس لیے کہ یوکرین کے صدر ولودیمیر زیلنسکی یہودی ہیں اور انہوں نے کہا ہے کہ ان کے خاندان کے افراد دوسری جنگِ عظیم کے دوران مارے گئے تھے۔ یوکرین میں حالیہ بڑے پیمانے پر قتلِ عام یا نسلی صفائی کے کوئی شواہد موجود نہیں ہیں۔ مزید یہ کہ دشمنوں کو نازی قرار دینا روس میں ایک عام سیاسی حربہ ہے، خاص طور پر ایسے رہنما کی طرف سے جو گمراہ کن معلومات کی مہمات کو ترجیح دیتا ہے اور فتوحات کو جائز ٹھہرانے کے لیے دوسری جنگِ عظیم کے دشمن کے خلاف قومی انتقام کے جذبات کو بھڑکانا چاہتا ہے۔
But even though Putin is engaging in propaganda, it’s also true that Ukraine has a genuine Nazi problem — both past and present. Putin’s destructive actions — among them the devastation of Jewish communities — make clear that he’s lying when he says his goal is to ensure anyone’s welfare. But important as it is to defend the yellow-and-blue flag against the Kremlin’s brutal aggression, it would be a dangerous oversight to deny Ukraine’s antisemitic history and collaboration with Hitler’s Nazis, as well as the latter-day embrace of neo-Nazi factions in some quarters.
اگرچہ پوتن پروپیگنڈے میں مصروف ہے، مگر یہ بھی سچ ہے کہ یوکرین کو نازیوں سے متعلق ایک حقیقی مسئلہ درپیش ہے — ماضی میں بھی اور حال میں بھی۔ پوتن کے تباہ کن اقدامات — جن میں یہودی برادریوں کی تباہی بھی شامل ہے — یہ واضح کرتے ہیں کہ جب وہ یہ کہتا ہے کہ اس کا مقصد کسی کی فلاح و بہبود کو یقینی بنانا ہے تو وہ جھوٹ بول رہا ہے۔ تاہم، کریملن کی سفاکانہ جارحیت کے خلاف پیلے اور نیلے رنگ کے پرچم کا دفاع کرنا جتنا اہم ہے، اتنا ہی خطرناک ہوگا اگر یوکرین کی یہود دشمنی کی تاریخ اور ہٹلر کے نازیوں کے ساتھ تعاون کا، نیز بعض حلقوں میں حالیہ دور میں نیو نازی دھڑوں کو اپنانے کی حقیقت کا انکار کیا جائے۔
Why are fleeing Ukrainians being talked about with such sympathy? They are white.
بھاگتے ہوئے یوکرینیوں کے بارے میں اتنی ہمدردی سے کیوں بات کی جا رہی ہے؟ وہ سفید فام ہیں۔
On the eve of World War II, Ukraine was home to one the largest Jewish communities in Europe, with estimates as high as 2.7 million, a remarkable number considering the territory’s long record of antisemitism and pogroms. By the end, more than half would perish. When German troops took control of Kyiv in 1941, they were welcomed by “Heil Hitler” banners. Soon after, nearly 34,000 Jews — along with Roma and other “undesirables” — were rounded up and marched to fields outside the city on the pretext of resettlement only to be massacred in what became known as the “Holocaust by bullets.”
دوسری جنگِ عظیم کے عین آغاز سے قبل، یوکرین یورپ کی سب سے بڑی یہودی برادریوں میں سے ایک کا مسکن تھا، جن کی تعداد کے اندازے 27 لاکھ تک تھے—یہ ایک قابلِ ذکر تعداد تھی، خصوصاً اس امر کو مدِنظر رکھتے ہوئے کہ اس خطے میں یہود دشمنی اور پوگروموں کی طویل تاریخ رہی ہے۔ آخر تک ان میں سے آدھے سے زیادہ ہلاک ہو چکے تھے۔ جب 1941 میں جرمن فوجوں نے کیف پر قبضہ کیا تو ان کا استقبال "ہائل ہٹلر" کے بینروں سے کیا گیا۔ جلد ہی، تقریباً 34 ہزار یہودی—روما اور دیگر "ناپسندیدہ" افراد کے ساتھ—کو گھیر کر اکٹھا کیا گیا اور دوبارہ آبادکاری کے بہانے شہر سے باہر کھیتوں کی طرف ہانک کر لے جایا گیا، مگر وہاں ان کا قتلِ عام کر دیا گیا—اس سانحے کو بعد میں "گولیوں کے ذریعے ہولوکاسٹ" کے نام سے جانا گیا۔
The Babyn Yar ravine continued to fill up as a mass grave for two years. With as many as 100,000 murdered there, it became one of the largest single killing sites of the Holocaust outside of Auschwitz and other death camps. Researchers have noted the key role locals played in fulfilling Nazi kill orders at the site.
بابی یار کی گھاٹی دو سال تک ایک اجتماعی قبر کے طور پر پُر ہوتی رہی۔ وہاں ایک لاکھ تک افراد کو قتل کیا گیا، جس کے نتیجے میں وہ ہولوکاسٹ کے دوران آشوٹز اور دیگر موت کے کیمپوں سے باہر قتلِ عام کے سب سے بڑے مقامات میں سے ایک بن گئی۔ محققین نے نشاندہی کی ہے کہ اس مقام پر نازیوں کے قتل کے احکامات پر عمل درآمد میں مقامی لوگوں نے کلیدی کردار ادا کیا۔
Nowadays, Ukraine counts between 56,000 to 140,000 Jews, who enjoy freedoms and protections never imagined by their grandparents. That includes an updated law passed last month criminalizing antisemitic acts. Unfortunately, the law was intended to address a pronounced uptick in public displays of bigotry, including swastika-laden vandalism of synagogues and Jewish memorials, and eerie marches in Kyiv and other cities that celebrated the Waffen SS.
آج کل یوکرین میں یہودیوں کی تعداد کا تخمینہ 56,000 سے 140,000 کے درمیان ہے، جو ایسی آزادیوں اور تحفظات سے لطف اندوز ہوتے ہیں جن کا ان کے آباؤ اجداد نے کبھی تصور بھی نہیں کیا تھا۔ اس میں گزشتہ ماہ منظور کیا گیا ایک تازہ تر قانون بھی شامل ہے جو یہود مخالف افعال کو فوجداری جرم قرار دیتا ہے۔ بدقسمتی سے، اس قانون کا مقصد تعصب کے عوامی مظاہروں میں نمایاں اضافے سے نمٹنا تھا، جن میں یہودی عبادت گاہوں اور یہودی یادگاروں پر سواستیکا کے نشانوں کے ساتھ تخریب کاری، اور کیف اور دیگر شہروں میں وافن ایس ایس کی تمجید کرنے والے خوفناک جلوس شامل تھے۔
In another ominous development, Ukraine has in recent years erected a glut of statues honoring Ukrainian nationalists whose legacies are tainted by their indisputable record as Nazi proxies. The Forward newspaper cataloged some of these deplorables, including Stepan Bandera, leader of the Organization of Ukrainian Nationalists (OUN), whose followers acted as local militia members for the SS and German army. “Ukraine has several dozen monuments and scores of street names glorifying this Nazi collaborator, enough to require two separate Wikipedia pages,” the Forward wrote.
ایک اور تشویش ناک پیش رفت میں، یوکرین نے حالیہ برسوں میں یوکرینی قوم پرستوں کی تکریم میں بے تحاشا مجسمے نصب کیے ہیں، جن کی میراث نازیوں کے آلہ کار ہونے کے ان کے ناقابلِ تردید ریکارڈ سے داغدار ہے۔ ’فارورڈ‘ اخبار نے ان قابلِ مذمت شخصیات میں سے کچھ کی فہرست مرتب کی، جن میں اسٹیپن بانڈیرا، یوکرینی قوم پرستوں کی تنظیم (OUN) کا رہنما، بھی شامل ہے، جس کے پیروکار ایس ایس اور جرمن فوج کے لیے مقامی ملیشیا کے ارکان کے طور پر کام کرتے تھے۔ "یوکرین میں اس نازی کے ساتھی کی تمجید کرنے والی کئی درجن یادگاریں اور درجنوں گلیوں کے نام موجود ہیں، اتنے کہ ویکیپیڈیا پر دو الگ صفحات درکار ہیں،" فارورڈ نے لکھا۔
Another frequent honoree is Roman Shukhevych, revered as a Ukrainian freedom fighter but also the leader of a feared Nazi auxiliary police unit that the Forward notes was “responsible for butchering thousands of Jews and … Poles.” Statues have also been raised for Yaroslav Stetsko, a one-time chair of the OUN, who wrote “I insist on the extermination of the Jews in Ukraine.”
اکثر جنہیں اعزاز دیا جاتا ہے، ان میں ایک نام رومان شوخیویچ کا بھی ہے، جنہیں یوکرینی آزادی کے مجاہد کے طور پر سراہا جاتا ہے، لیکن وہ نازی معاون پولیس کے ایک خوفناک یونٹ کے سربراہ بھی تھے جس کے بارے میں فارورڈ لکھتا ہے کہ وہ "ہزاروں یہودیوں اور ... پولش باشندوں کے قتلِ عام کا ذمہ دار تھا۔" یاروسلاو ستیٹسکو کے لیے بھی مجسمے نصب کیے گئے ہیں، جو OUN کے ایک وقت کے چیئرمین تھے، جنہوں نے لکھا: "میں یوکرین میں یہودیوں کی نسل کشی پر اصرار کرتا ہوں۔"
Far-right groups have also gained political currency in the past decade, none more chilling than Svoboda (formerly the Social National Party of Ukraine), whose leader claimed the country was controlled by a “Muscovite-Jewish mafia” and whose deputy used an antisemitic slur to describe Ukrainian-born Jewish actor Mila Kunis. Svoboda has sent several members to Ukraine’s Parliament, including one who called the Holocaust a “bright period” in human history, according to Foreign Policy.
دائیں بازو کے انتہا پسند گروہوں نے بھی گزشتہ دہائی میں سیاسی اثر و رسوخ حاصل کیا ہے، جن میں سوبودا (سابقاً سوشل نیشنل پارٹی آف یوکرین) سے زیادہ ہولناک کوئی نہیں۔ اس کے قائد نے دعویٰ کیا کہ ملک پر "ماسکووی-یہودی مافیا" کا کنٹرول ہے اور اس کے نائب نے یوکرینی نژاد یہودی اداکارہ ملا کونس کے لیے یہود مخالف گالی استعمال کی۔ فارن پالیسی کے مطابق، سوبودا نے اپنے کئی ارکان یوکرین کی پارلیمنٹ میں بھیجے ہیں، جن میں ایک نے ہولوکاسٹ کو انسانی تاریخ کا "روشن دور" قرار دیا۔
Just as disturbing, neo-Nazis are part of some of Ukraine’s growing ranks of volunteer battalions. They are battle-hardened after waging some of the toughest street fighting against Moscow-backed separatists in eastern Ukraine following Putin’s Crimean invasion in 2014. One is the Azov Battalion, founded by an avowed white supremacist who claimed Ukraine’s national purpose was to rid the country of Jews and other inferior races. In 2018, the U.S. Congress stipulated that its aid to Ukraine couldn’t be used “to provide arms, training or other assistance to the Azov Battalion.” Even so, Azov is now an official member of the Ukraine National Guard.
اتنی ہی تشویش ناک بات یہ ہے کہ یوکرین کے بڑھتے ہوئے رضاکار دستوں میں بعض نیو نازی بھی شامل ہیں۔ وہ 2014 میں پوتن کی کریمیا پر چڑھائی کے بعد مشرقی یوکرین میں ماسکو کی پشت پناہی یافتہ علیحدگی پسندوں کے خلاف انتہائی سخت گلیوں کی لڑائی لڑ کر جنگ آزمودہ ہو چکے ہیں۔ ان میں ایک آزوف بٹالین ہے، جس کی بنیاد ایک اعلانیہ سفید فام بالادست نے رکھی تھی، جس نے دعویٰ کیا تھا کہ یوکرین کا قومی مقصد ملک کو یہودیوں اور دیگر کمتر نسلوں سے پاک کرنا ہے۔ 2018 میں امریکی کانگریس نے یہ شرط عائد کی کہ یوکرین کو دی جانے والی اس کی امداد 'آزوف بٹالین کو اسلحہ، تربیت یا کسی اور قسم کی معاونت فراہم کرنے' کے لیے استعمال نہیں کی جا سکتی۔ اس کے باوجود، آزوف اب یوکرین کی قومی گارڈ کا باضابطہ رکن ہے۔
For sure, none of this disturbing context justifies the misery that has befallen Ukrainians over the past several weeks — and it’s unlikely that Putin was motivated by any of it when he launched his invasion. Indeed, thanks to Putin, Jews living in Odessa, Kharkiv and other eastern cities are under extreme duress. While many have taken refuge in local synagogues and Jewish centers, others have fled to foreign countries, including Israel, which has urged all Jews to leave Ukraine.
بلاشبہ، اس پریشان کن پس منظر کی کوئی بات بھی گزشتہ چند ہفتوں میں یوکرینیوں پر ٹوٹی ہوئی مصیبت کو جائز نہیں ٹھہراتی—اور یہ بھی ممکن نہیں لگتا کہ پوتن نے جب اپنا حملہ شروع کیا تو اسے ان میں سے کسی بات سے تحریک ملی ہو۔ حقیقت یہ ہے کہ پوتن کی وجہ سے اوڈیسا، خارکیف اور دیگر مشرقی شہروں میں رہنے والے یہودی انتہائی کڑے حالات سے دوچار ہیں۔ اگرچہ بہت سے لوگوں نے مقامی یہودی عبادت گاہوں اور یہودی مراکز میں پناہ لے رکھی ہے، دیگر لوگ بیرونِ ملک، بشمول اسرائیل، چلے گئے ہیں، اور اسرائیل نے تمام یہودیوں سے یوکرین چھوڑنے کی اپیل کی ہے۔
My own grandparents themselves had to flee western Ukraine to escape persecution, and it is tragic to see this cycle continue. If the country devolves into chaos and insurgency, Jews could once again be at risk from some of their fellow citizens. Not acknowledging this threat means that little is being done to guard against it.
میرے اپنے بزرگوں کو ظلم و ستم سے بچنے کے لیے مغربی یوکرین سے فرار ہونا پڑا، اور یہ دیکھنا المیہ ہے کہ یہ سلسلہ جاری ہے۔ اگر ملک افراتفری اور شورش میں ڈھل جائے تو یہودی ایک بار پھر اپنے ہی کچھ ہم وطنوں کی طرف سے خطرے میں پڑ سکتے ہیں۔ اس خطرے کو تسلیم نہ کرنا اس بات کا اشارہ ہے کہ اس کے خلاف بچاؤ کے لیے بہت کم اقدامات کیے جا رہے ہیں۔
But even if some elements of the country have been entangled with one of history’s most loathsome movements, standing with Ukraine is without doubt the honorable posture to take in this drama. Right now, every day that Putin ratchets up his assault against the Ukrainian people with scorched-earth zeal, it’s hard not to see who truly deserves the N-word.
لیکن اگرچہ ملک کے کچھ عناصر تاریخ کی سب سے زیادہ قابلِ نفرت تحریکوں میں سے ایک کے ساتھ الجھے رہے ہیں، پھر بھی یوکرین کے ساتھ کھڑا ہونا بلا شبہ اس ڈرامے میں اختیار کرنے کے لیے باعزت موقف ہے۔ فی الحال، ہر گزرتے دن جب پوتن یوکرینی عوام کے خلاف اپنی یلغار کو زمین سوختہ والے جوش و جنون کے ساتھ مزید تیز کرتا ہے، تو یہ نہ دیکھنا مشکل ہو جاتا ہے کہ حقیقتاً 'N-word' کا مستحق کون ہے۔
Allen Ripp, March 5, 2022 – Source
ایلن رِپ، 5 مارچ، 2022 — ماخذ
We will continue this study in our next article.
ہم اس مطالعے کو اپنے اگلے مضمون میں جاری رکھیں گے۔
“Those who cannot remember the past are condemned to repeat it.” George Santayana.
جو لوگ ماضی کو یاد نہیں رکھتے، انہیں اسے دہرانے کی سزا ملتی ہے۔ جارج سنتایانا۔
“All that God has in prophetic history specified to be fulfilled in the past has been, and all that is yet to come in its order will be. Daniel, God’s prophet, stands in his place. John stands in his place. In the Revelation the Lion of the tribe of Judah has opened to the students of prophecy the book of Daniel, and thus is Daniel standing in his place. He bears his testimony, that which the Lord revealed to him in vision of the great and solemn events which we must know as we stand on the very threshold of their fulfillment.
نبوتی تاریخ میں خدا نے جن باتوں کو ماضی میں پورا ہونے کے لیے متعین کیا تھا، وہ سب پوری ہو چکی ہیں، اور جو کچھ اپنی ترتیب کے مطابق ابھی آنا باقی ہے، وہ بھی ضرور ہوگا۔ دانیال، خدا کا نبی، اپنے مقام پر قائم ہے۔ یوحنا اپنے مقام پر قائم ہے۔ مکاشفہ میں یہوداہ کے قبیلے کے شیر نے نبوت کے طالب علموں کے لیے کتابِ دانیال کو کھول دیا ہے، اور یوں دانیال اپنے مقام پر قائم ہے۔ وہ اپنی گواہی دیتا ہے، یعنی وہی جو خداوند نے اسے رویا میں اُن عظیم اور پُرہیبت واقعات کے بارے میں دکھایا تھا، جن کے پورا ہونے کی دہلیز پر ہم کھڑے ہیں اور جنہیں ہمیں ضرور جاننا چاہیے۔
“In history and prophecy the Word of God portrays the long continued conflict between truth and error. That conflict is yet in progress. Those things which have been, will be repeated. Old controversies will be revived, and new theories will be continually arising. But God’s people, who in their belief and fulfillment of prophecy have acted a part in the proclamation of the first, second, and third angels’ messages, know where they stand. They have an experience that is more precious than fine gold. They are to stand firm as a rock, holding the beginning of their confidence steadfast unto the end.” Selected Messages, book 2, 109.
تاریخ اور نبوت میں خدا کا کلام حق اور باطل کے درمیان طویل عرصے سے جاری کشمکش کی تصویر پیش کرتا ہے۔ وہ کشمکش ابھی بھی جاری ہے۔ جو کچھ ہو چکا ہے، وہ دوبارہ ہوگا۔ پرانے تنازعات دوبارہ اُبھارے جائیں گے، اور نئے نظریات مسلسل جنم لیتے رہیں گے۔ لیکن خدا کے لوگ، جنہوں نے اپنے ایمان اور نبوت کی تکمیل میں پہلے، دوسرے اور تیسرے فرشتوں کے پیغامات کی منادی میں حصہ لیا ہے، جانتے ہیں کہ وہ کہاں کھڑے ہیں۔ ان کے پاس ایسا تجربہ ہے جو خالص سونے سے بھی زیادہ قیمتی ہے۔ انہیں چٹان کی طرح مضبوطی سے کھڑا رہنا ہے، اپنے ابتدائی اعتماد کو آخر تک ثابت قدمی سے برقرار رکھنا ہے۔ منتخب پیغامات، کتاب 2، 109۔