The book of Joel is perhaps the most direct revelation of the latter rain in the Scriptures, and Joel opens up by first referencing the four generations of apostasy accomplished by the Laodicean Seventh-day Adventist church. Those four generations of escalating destruction represented in Joel’s opening verses align with the four escalating abominations of Ezekiel chapter eight. 1863 unto 1888 represents the first generation, and it represents the rejection of the foundational message of the Millerites as represented upon the 1843 and 1850 pioneer charts, represented in Habakkuk chapter two, and that symbolize the covenant as represented by the two tables of the Ten Commandments.
Ìwé Joẹli jẹ́ bóyá ìfihàn tó ta ko jù lọ nípa òjò àkókò ìkẹyìn nínú Ìwé Mímọ́, àti pé Joẹli bẹ̀rẹ̀ nípa tọ́ka sí àwọn ìran mẹ́rin ti ìpẹ̀yìndà-sẹ́yìn tí ìjọ Seventh-day Adventist ti Laodicea ti mú ṣẹ. Àwọn ìran mẹ́rin wọ̀nyí ti ìparun tí ń pò sí i tí a ṣojú fún nínú àwọn ẹsẹ̀ ìbẹ̀rẹ̀ Joẹli bá àwọn ohun ìríra mẹ́rin tí ń pò sí i ti Ẹsẹkiẹli orí kẹjọ mu. 1863 sí 1888 dúró fún ìran àkọ́kọ́, ó sì ṣojú fún ìkọ̀sílẹ̀ ìhìn-iṣẹ́ ìpilẹ̀ṣẹ̀ àwọn Millerite gẹ́gẹ́ bí a ti ṣojú fún un lórí àwọn àtẹ́ ìtòlẹ́sẹẹsẹ̀ aṣáájú-ọ̀nà 1843 àti 1850, tí a ṣojú fún nínú Hábákúkù orí kejì, tí ó sì ń ṣàmì fún májẹ̀mú náà gẹ́gẹ́ bí a ti ṣojú fún un nípasẹ̀ àwọn wàláà méjì ti Òfin Mẹ́wàá.
1888 to 1919 represent the generation that rejected the experience of righteousness by faith, that produces an experience represented by the church of Philadelphia. In the first generation the rebellion focused upon the work of leadership represented by William Miller, and in the second generation of 1888 the leadership of the Spirit of Prophecy was rebelled against. The third generation of 1919 began with William Warren Prescott’s book, The Doctrine of Christ and ended with the book, Questions on Doctrine in 1957. That third generation was the generation of compromise with the world as Adventism sought the accreditation of the medical practices of the American Medical Association, and the accreditation of their colleges by the academic scholars of apostate Protestantism and Roman Catholicism.
1888 sí 1919 ṣojú fún ìran tí ó kọ irírí òdodo nípa ìgbàgbọ́, èyí tí ń mú irírí kan jáde tí a ṣàpẹẹrẹ rẹ̀ nípasẹ̀ ìjọ Filadẹlfia. Nínú ìran àkọ́kọ́, ìṣọ̀tẹ̀ náà dojú kọ iṣẹ́ aṣáájú tí William Miller ṣojú fún, àti nínú ìran kejì ti 1888, a ṣọ̀tẹ̀ sí aṣáájú Ẹ̀mí Àsọtẹ́lẹ̀. Ìran kẹta ti 1919 bẹ̀rẹ̀ pẹ̀lú ìwé William Warren Prescott, The Doctrine of Christ, ó sì parí pẹ̀lú ìwé náà, Questions on Doctrine ní ọdún 1957. Ìran kẹta yẹn ni ìran ìdàpọ̀mọ́ pẹ̀lú ayé bí Àdífẹ́ńtì ṣe ń wá ìfọwọ́sí àwọn ìṣe ìṣègùn láti ọ̀dọ̀ American Medical Association, àti ìfọwọ́sí àwọn kọlẹ́ẹ̀jì wọn láti ọ̀dọ̀ àwọn amòye ẹ̀kọ́ ti Pùròtẹ́sítáǹtì apẹ̀yìndà àti Roman Catholicism.
In the third generation the educational counsel from the pen of Ellen White was rejected and replaced with the false educational practices of the world as represented by the educational philosophy of Greece. Greek education is represented by the goddess Athena who is enshrined in the duplicate Parthenon temple in Nashville, Tennessee.
Ní ìran kẹta, a kọ ìmọ̀ràn ẹ̀kọ́ tí ó ti inú ìkọ̀wé Ellen White jáde sílẹ̀, a sì fi àwọn àṣà ẹ̀kọ́ èké ti ayé rọ́pò rẹ̀, gẹ́gẹ́ bí a ti ṣojú wọn nínú ìmọ̀ ọgbọ́n ẹ̀kọ́ ti Gíríìkì. Aṣojú ẹ̀kọ́ Gíríìkì ni oriṣa obìnrin Athena, ẹni tí a gbé kalẹ̀ sínú tẹ́ńpìlì Parthenon àtúnṣe-méjì ní Nashville, Tennessee.
True education was exemplified in the Bible with the schools of the prophets associated with the prophet Elisha. The Maccabean revolt of 167 BC and onward to the destruction of Jerusalem in 70 AD, was in large part a protest against the inroads of Greek education into the culture and nation of the ancient literal glorious land. The protest of the Maccabees was a revolt against Greek influence at every level, but the educational influence of Greece was so pervasive in the history and the motivations of the Maccabean zealots that it cannot be separated from the reality that Greek education was perhaps the largest factor associated with the Jewish rejection of Jesus Christ as their Messiah. Books have been written identifying the negative influence of Greek education upon the Jews and false educations contribution to the Jewish rejection and crucifixion of Christ.
A ṣàpẹẹrẹ ẹ̀kọ́ tòótọ́ nínú Bíbélì pẹ̀lú àwọn ilé-ẹ̀kọ́ àwọn wòlíì tí a so mọ́ wòlíì Élíṣà. Ìṣọ̀tẹ̀ Mákábì ní ọdún 167 ṣáájú Kristi, tí ó sì tẹ̀síwájú títí dé ìparun Jerúsálẹ́mù ní ọdún 70 lẹ́yìn Kristi, jẹ́ ní apá púpọ̀ ìfẹ̀hónúhàn sí àfarawà ẹ̀kọ́ Gíríìkì sínú àṣà àti orílẹ̀-èdè ilẹ̀ ògo gidi ìgbàanì náà. Ìfẹ̀hónúhàn àwọn Mákábì jẹ́ ìṣọ̀tẹ̀ sí ipa Gíríìkì ní gbogbo ìpele, ṣùgbọ́n ipa ẹ̀kọ́ ti Gíríìkì wọ inú ìtàn àti àwọn ìmísí ọkàn àwọn onítara Mákábì gidigidi tó bẹ́ẹ̀ tí a kò fi lè yà á kúrò nínú òtítọ́ náà pé ẹ̀kọ́ Gíríìkì lè jẹ́ ohun tí ó pọ̀ jù lọ nínú àwọn ìdí tí ó ní í ṣe pẹ̀lú ìkọ̀sílẹ̀ àwọn Júù sí Jésù Kristi gẹ́gẹ́ bí Mèsáyà wọn. A ti kọ àwọn ìwé tí ń tọ́ka sí ipa búburú ẹ̀kọ́ Gíríìkì lórí àwọn Júù àti àfikún ẹ̀kọ́ èké sí ìkọ̀sílẹ̀ àwọn Júù àti kíkàn Kristi mọ́ àgbélébùú.
The Maccabean revolt aligns with the revolt of 1776 in the modern spiritual glorious land. There are currently over 4,000 registered universities in the United States that are built upon the philosophy of Greek and Jesuit educational practices. The anarchy and lawlessness of the past ten-plus years can be directly traced to the so-called educational centers in the United States that for decades have been indoctrinating students who were already conditioned by media and entertainment sources to accept the globalist philosophies derived from the satanic philosophies of the French Revolution period. The students of today’s universities were already conditioned into accepting the lifestyle represented by Sodom and Gomorrah before they entered the educational centers designed to attack white people, Christians and true American history. A citizen of the United States today who wishes to understand the constant two-tiered system of justice that fulfills the justice and truth being cast into the streets as identified in the Bible and Spirit of Prophecy, must understand that the current circumstances are being produced by a purposeful designed attack that is indoctrinated from the earliest years of life by a educational system designed to bring mankind under the control of elitist globalists–the dragon power!
Ìṣọ̀tẹ̀ Makkabi bá ìṣọ̀tẹ̀ ọdún 1776 mu ní ilẹ̀ ògo ẹ̀mí òde òní. Lọ́wọ́lọ́wọ́ yìí ó lé ní yunifásítì 4,000 tí a ti forúkọsílẹ̀ ní Orílẹ̀-Èdè Amẹ́ríkà, tí a fi ìmọ̀ ọgbọ́n-ìjìnlẹ̀ àti ìlànà ẹ̀kọ́ ti àwọn Gíríìkì àti àwọn Jesuit kọ́ wọn lé lórí. Ìrudàrúdà àti àìlòfin ti ọdún mẹ́wàá sí i sẹ́yìn ni a lè tọpasẹ̀ rẹ̀ tààrà sí àwọn ilé-iṣẹ́ tí wọ́n ń pè ní àárín ẹ̀kọ́ ní Orílẹ̀-Èdè Amẹ́ríkà, tí wọ́n ti fi ọ̀pọ̀ ọdún gbin ẹ̀kọ́ ìmọ̀lára sínú àwọn akẹ́kọ̀ọ́ tí a ti múra wọn sílẹ̀ tẹ́lẹ̀ nípasẹ̀ àwọn orísun ìròyìn àti eré ìdárayá láti gba àwọn ìmọ̀ ọgbọ́n-ìjìnlẹ̀ alágbáyé tí a mú jáde láti inú àwọn ìmọ̀ ọgbọ́n-ìjìnlẹ̀ ti Ṣátánì ti àkókò Ìyíká Faransé. Àwọn akẹ́kọ̀ọ́ inú àwọn yunifásítì òde òní ni a ti múra wọn sílẹ̀ tẹ́lẹ̀ láti gba ìgbésí ayé tí Sódómù àti Gómórà dúró fún kí wọ́n tó wọ inú àwọn ilé-ẹ̀kọ́ tí a ṣe pẹ̀lú ète láti kọlu àwọn ènìyàn aláwọ̀ funfun, àwọn Kristẹni, àti ìtàn tòótọ́ ti Amẹ́ríkà. Ará ilẹ̀ Orílẹ̀-Èdè Amẹ́ríkà kan lónìí tí ó fẹ́ lóye ètò ìdájọ́ onípín méjì tí kò dákẹ́ rárá, èyí tí ń mú ìdájọ́ òdodo àti òtítọ́ tí a ju sí àwọn òpópónà ṣẹ gẹ́gẹ́ bí a ti fi hàn nínú Bíbélì àti Ẹ̀mí Àsọtẹ́lẹ̀, gbọ́dọ̀ lóye pé àwọn ipò àti àyíká tó wà lọ́wọ́lọ́wọ́ ni a ń mú wá nípasẹ̀ ìkọlù tí a ṣe pẹ̀lú ète àti ìṣètò, tí a sì ń gbin sínú ènìyàn láti ìgbà kékeré jù lọ nípasẹ̀ ètò ẹ̀kọ́ kan tí a ṣe láti mú aráyé wá sábẹ́ àkóso àwọn alágbára alágbáyé aláyèlujára—agbára ejò!
There are five major themes in the writings of Ellen White; education, health reform, Christian living, The Great Controversy theme and practical godliness. Education is one of five major themes in the Spirit of Prophecy, and Ellen White was as much a biblical prophet as every prophet noted in God’s Word. Among other things, this means her life is an example of and for the one hundred and forty-four thousand. Before anyone thinks that Christ alone is to be our example; Paul states:
Àwọn kókó-ọrọ pàtàkì márùn-ún wà nínú àwọn ìkọ̀wé Ellen White; ẹ̀kọ́, àtúnṣe ìlera, ìgbé-ayé Kristẹni, kókó-ọrọ Ìjà Ńlá náà, àti ìwà-bí-Ọlọ́run tí a ń fi hàn nínú ìṣe ojoojúmọ́. Ẹ̀kọ́ jẹ́ ọ̀kan nínú àwọn kókó-ọrọ pàtàkì márùn-ún nínú Ẹ̀mí Àsọtẹ́lẹ̀, Ellen White sì jẹ́ wòlíì ti Bibeli dénú gẹ́gẹ́ bí gbogbo wòlíì tí a mẹ́nu kàn nínú Ọ̀rọ̀ Ọlọ́run. Láàárín àwọn nǹkan mìíràn, èyí túmọ̀ sí pé ìgbésí-ayé rẹ̀ jẹ́ àpẹẹrẹ ti àti fún ẹgbẹ̀rún mẹ́rìnlélọ́gọ́rin [144,000]. Kí ẹnikẹ́ni tó ronú pé Kristi nìkan ni ó yẹ kí ó jẹ́ àpẹẹrẹ wa; Paulu sọ pé:
For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel. Wherefore I beseech you, be ye followers of me. 1 Corinthians 4:15, 16.
Nítorí bí ó tilẹ̀ jẹ́ pé ẹ ní ẹgbẹ̀rún mẹ́wàá olùkọ́ ní inú Kristi, síbẹ̀ ẹ kò ní baba púpọ̀; nítorí nínú Kristi Jésù, nípasẹ̀ ìhìnrere, mo bí yín. Nítorí náà, mo bẹ yín, ẹ máa tẹ̀lé àpẹẹrẹ mi. 1 Kọrinti 4:15, 16.
As a prophet Ellen White is an example. There was only one time that Ellen White accepted the role as a board member, and that time was with the formation of a college that embraced the principles of true education as set forth as one of the five major themes of her ministry. That college in Madison, Tennessee is located within the metropolitan district of Nashville, Tennessee. Not only did she agree to be on the founding board of Madison college from 1904 until a year before her death in 1915, she was instrumental in selecting the land where the college was established. Nashville is the center of the Greek educational system that helped to prevent the Jews from accepting their Messiah in the history of the Maccabees, who typify the apostate Protestantism of the times in which we now live. The line of the Maccabees is firmly set forth in the hidden history of verse forty, representing the apostate Protestantism that has now been fully indoctrinated with the very same, (though a modern version) destructive fruits of Greek education.
Gẹ́gẹ́ bí wòlíì, Ellen White jẹ́ àpẹẹrẹ. Ìgbà kan ṣoṣo ni Ellen White gbà ipa gẹ́gẹ́ bí ọmọ ẹgbẹ́ ìgbìmọ̀ alákóso, àti pé ìgbà náà ni pẹ̀lú ìdásílẹ̀ kọlẹ́ẹ̀jì kan tí ó gba àwọn ìlànà ẹ̀kọ́ tòótọ́ mọ́ra gẹ́gẹ́ bí a ti fi wọ́n kalẹ̀ gẹ́gẹ́ bí ọ̀kan nínú àwọn àkòrí pàtàkì márùn-ún ti iṣẹ́-ìránṣẹ́ rẹ̀. Kọlẹ́ẹ̀jì náà ní Madison, Tennessee, wà nínú àgbègbè ìlú ńlá Nashville, Tennessee. Kì í ṣe pé ó kàn fara mọ́ láti wà lórí ìgbìmọ̀ ìdásílẹ̀ Kọlẹ́ẹ̀jì Madison láti ọdún 1904 títí di ọdún kan ṣáájú ikú rẹ̀ ní 1915 nìkan, ṣùgbọ́n ó tún jẹ́ ẹni pàtàkì nínú yíyan ilẹ̀ tí a ti dá kọlẹ́ẹ̀jì náà sí. Nashville ni àárín ètò ẹ̀kọ́ Giriki tí ó ràn lọ́wọ́ láti dí àwọn Júù lọ́wọ́ láti gba Mèsáyà wọn nínú ìtàn àwọn Maccabees, àwọn tí wọ́n jẹ́ àpẹẹrẹ ìsìn Pùrótẹ́sítáǹtì apẹ̀yìndà ti àwọn àkókò tí a ń gbé yìí. Ìlà àwọn Maccabees ni a ti fi múlẹ̀ dájú nínú ìtàn ìkọ̀kọ̀ ẹsẹ̀ ogójì, tí ó dúró fún ìsìn Pùrótẹ́sítáǹtì apẹ̀yìndà tí a ti kọ́ ní ẹ̀kọ́ ní kíkún nísinsìnyí pẹ̀lú àwọn èso apanirun gan-an náà, (bí ó tilẹ̀ jẹ́ ẹ̀dà òde-òní) ti ẹ̀kọ́ Giriki.
In the third generation of Adventism, the leadership that had rejected the Spirit of Prophecy in 1888, chose to turn their educational system over to the accreditation structure of the world. Nashville represents the symbolic center of both true and false education. The prophet selected the same city that the world selected to enshrine Greek education, for unlike Greek education that is based upon separating truth into isolated subjects to destroy the whole. True education is the foundational basis of Sister White’s other four primary themes of health reform, practical godliness, Christian living, and especially the theme of The Great Controversy.
Nínú ìran kẹta ti Ẹgbẹ́ Adventist, ìdarí tí ó ti kọ Ẹ̀mí Àsọtẹ́lẹ̀ sílẹ̀ ní ọdún 1888, yàn láti fi ètò ẹ̀kọ́ wọn lé àbáwọlé ìfọwọ́sí-ẹ̀rí ti ayé lọ́wọ́. Nashville dúró gẹ́gẹ́ bí àárín àmì-ìṣàpẹẹrẹ ti ẹ̀kọ́ tòótọ́ àti ẹ̀kọ́ èké. Wòlíì náà yan ìlú kan náà tí ayé yàn láti fi gbé ẹ̀kọ́ Giriki ga kalẹ̀, nítorí pé, láìdábí ẹ̀kọ́ Giriki tí a dá lórí pípa òtítọ́ yà sí àwọn kókó-ẹ̀kọ́ tí a ya sọ́tọ̀ láti pa ìṣọ̀kan rẹ̀ run. Ẹ̀kọ́ tòótọ́ ni ìpìlẹ̀ àkọ́kọ́ fún àwọn kókó pàtàkì mẹ́rin mìíràn ti Sister White, èyíinì ni àtúnṣe ìlera, ìwà-bí-Ọlọ́run nínú ìṣe, ìgbé ayé Onígbàgbọ́, àti ní pàtàkì jùlọ, kókó-ọrọ̀ náà ti The Great Controversy.
Jesus always illustrates the end with the beginning, and the test in the Garden of Eden illustrates the test the world is now being confronted with. The test at the end is the same as every biblical test, for God never changes. A biblical test is a three-step testing process that produces two classes that are manifested at the end of the testing process. The first angel expresses the three steps as fearing God, giving Him glory, for the hour of the litmus test of judgment is come. The first step was the command not to eat of the tree of the knowledge of good and evil. Lacking the necessary fear of God, Eve failed the test of the tree and ate the fruit represented as both good and evil. Adam’s fear of God did not prevent him from entering into the rebellion of the tree, and judgment was brought upon them both, as they manifested a life without the abiding presence of Divinity.
Jésù máa ń fi ìbẹ̀rẹ̀ ṣàpẹẹrẹ òpin nígbà gbogbo, àti pé ìdánwò tó wà nínú Ọgbà Édẹni ń ṣàfihàn ìdánwò tí ayé ti ń dojú kọ nísinsin yìí. Ìdánwò tó wà ní òpin jẹ́ kan náà pẹ̀lú gbogbo ìdánwò Bíbélì, nítorí Ọlọ́run kì í yí padà láé. Ìdánwò Bíbélì jẹ́ ìlànà ìdánwò ìgbésẹ̀ mẹ́ta tí ó ń mú àwùjọ méjì jáde, tí a sì ń fi wọ́n hàn ní ìparí ìlànà ìdánwò náà. Áńgẹ́lì kìíní sọ àwọn ìgbésẹ̀ mẹ́tẹ̀ẹ̀ta náà gẹ́gẹ́ bí ìbẹ̀rù Ọlọ́run, fífi ògo fún un, nítorí wákàtí ìdánwò litmus ti ìdájọ́ ti dé. Ìgbésẹ̀ kìíní ni àṣẹ pé kí wọ́n má ṣe jẹ nínú igi ìmọ̀ rere àti búburú. Ní àìní ìbẹ̀rù Ọlọ́run tó yẹ, Éfà kùnà nínú ìdánwò igi náà, ó sì jẹ èso tí a ṣàfihàn gẹ́gẹ́ bí rere àti búburú. Ìbẹ̀rù Ọlọ́run tí Ádámù ní kò dá a dúró kúrò nínú jíjẹ́ alábápín nínú ìṣọ̀tẹ̀ igi náà, a sì mú ìdájọ́ wá sórí àwọn méjèèjì, bí wọ́n ṣe fi ìgbé ayé kan hàn láìsí ìwàláàyè àìdá ti Ìwà-Ọlọ́run.
The test of the last days begins with a warning to eat the increase of knowledge that is unsealed in the revelation of Jesus Christ just before mankind’s probation comes to its end. Whether with Adventism or those outside of Adventism, the test is based upon the reception of, or the rejection of the increase of “knowledge” that is unsealed in our time. That test of knowledge is represented by the Garden’s tree of testing, that represents knowledge of either good or evil. True education was located and symbolized in Nashville, Tennessee in 1904, and false education was located and symbolized in Nashville in 1897, then re-built as a permanent structure in 1920. In the life of the prophetess true education was enshrined in Nashville, and false education was also enshrined. After her death in 1915 false education was restored in the second and permanent construction of the Parthenon temple, and true education was rejected through compromise with the world by the leadership of the Laodicean Seventh-day Adventist church.
Ìdánwò àwọn ọjọ́ ìkẹyìn bẹ̀rẹ̀ pẹ̀lú ìkìlọ̀ kan láti jẹ àfikún ìmọ̀ tí a ti tú ìdìmọ́ rẹ̀ nínú ìfihàn Jésù Kristi ní kété ṣáájú kí àkókò àdánwò aráyé tó dé òpin. Yálà pẹ̀lú Adventism tàbí pẹ̀lú àwọn tí ó wà ní òde Adventism, ìdánwò náà dá lórí gbígba, tàbí kọ̀ àfikún “ìmọ̀” tí a ti tú ìdìmọ́ rẹ̀ ní àkókò wa. Ìdánwò ìmọ̀ yẹn ni a ṣàpẹẹrẹ rẹ̀ nípasẹ̀ igi ìdánwò inú Ọgbà náà, èyí tí ó dúró fún ìmọ̀ rere tàbí búburú. Ẹ̀kọ́ tòótọ́ ni a gbé kalẹ̀, a sì ṣàpẹẹrẹ rẹ̀ ní Nashville, Tennessee ní ọdún 1904, ẹ̀kọ́ èké sì ni a gbé kalẹ̀, a sì ṣàpẹẹrẹ rẹ̀ ní Nashville ní ọdún 1897, lẹ́yìn náà a tún un kọ́ gẹ́gẹ́ bí ilé títí láéláé ní ọdún 1920. Nínú ìgbésí ayé wòlíì obìnrin náà, ẹ̀kọ́ tòótọ́ ni a fi mọ́lẹ̀ ní Nashville, bẹ́ẹ̀ ni a tún fi ẹ̀kọ́ èké mọ́lẹ̀ níbẹ̀ pẹ̀lú. Lẹ́yìn ikú rẹ̀ ní ọdún 1915, a tún mú ẹ̀kọ́ èké padà bọ̀ sípò nínú ìkọ́lé kejì àti títí láéláé ti tẹ́ńpìlì Parthenon, a sì kọ̀ ẹ̀kọ́ tòótọ́ sílẹ̀ nípasẹ̀ ìfaradàpọ̀ pẹ̀lú ayé látọwọ́ aṣáájú ìjọ Seventh-day Adventist ti Laodicea.
Nashville’s nickname, the “Athens of the South”, influenced the choice of the building as the centerpiece of the 1897 Centennial Exposition. A number of buildings at the exposition were based on ancient originals. However, the Parthenon was the only one that was an exact reproduction. Today’s Nashville, Tennessee, is famous for its music, but before there was the Johnny Cash Museum, Nashville was famous for its education, not singing.
Orúkọ amúyẹ Nashville, “Athens ti Gúúsù,” ní ipa lórí yíyan ilé náà gẹ́gẹ́ bí àárín gbùngbùn Ifihan Ọdún Ọgọ́rùn-ún 1897. Ọ̀pọ̀ ilé níbi ìfihàn náà ni a dá lórí àwọn àwòkọ́ṣe ìgbàanì. Síbẹ̀, Parthenon nìkan ni ó jẹ́ àtúnṣe gangan pátápátá. Nashville ti òní, ní Tennessee, jẹ́ olókìkí fún orin rẹ̀, ṣùgbọ́n kí Ilé Ìkójọpọ̀ Johnny Cash tó wà, Nashville ti jẹ́ olókìkí fún ẹ̀kọ́ rẹ̀, kì í ṣe fún orin.
By the 1850s, Nashville had already earned the nickname of the “Athens of the South” by having established numerous higher education institutions; it was the first American southern city to establish a public school system. By the end of the century, Nashville would see Fisk University, St. Cecilia Academy, Montgomery Bell Academy, Meharry Medical College, Belmont University, and Vanderbilt University all open their doors. At the time, Nashville was known to be one of the most refined and educated cities of the south, filled with wealth and culture.
Ní àárín ọdún 1850s, Nashville ti ti ní orúkọ àpèsè “Athens ti Gúúsù” tẹ́lẹ̀ nítorí pé ó ti dá ọ̀pọ̀ ilé-ẹ̀kọ́ gíga sílẹ̀; ó sì jẹ́ ìlú àkọ́kọ́ ní Gúúsù Amẹ́ríkà láti dá ètò ilé-ẹ̀kọ́ ìjọba sílẹ̀. Ní òpin ọ̀rúndún náà, Nashville yóò rí bí Fisk University, St. Cecilia Academy, Montgomery Bell Academy, Meharry Medical College, Belmont University, àti Vanderbilt University ṣe ṣí ilẹ̀kùn wọn. Ní àsìkò náà, a mọ̀ Nashville gẹ́gẹ́ bí ọ̀kan lára àwọn ìlú Gúúsù tí ó ní ìwà ìmúra dáadáa jù lọ tí ó sì kún fún ẹ̀kọ́, ọrọ̀, àti àṣà.
The mystery of iniquity is both a noun and a verb in the inspired Word. Inspiration identifies Satan, and the pope, who Sister White calls Satan’s “right hand man,” as the mystery of iniquity. Yet the “mystery of iniquity” also describes the amalgamation of truth and error. Joel’s four generations of apostasy aligns with Ezekiel chapter eight’s four escalating abominations. Those two witnesses align with the first four churches of Revelation, and the third church is represented by Constantine’s compromise of Christianity combined with paganism. Those first four churches align with the history of ancient Israel, that symbolizes modern Israel’s history.
Àṣírí àìṣòdodo jẹ́ orúkọ àti ọ̀rọ̀-ìṣe pẹ̀lú nínú Ọ̀rọ̀ amí-ìmí. Amí-ìmí fi Sátánì hàn, àti póòpù, ẹni tí Sister White pè ní “ọkùnrin ọwọ́ ọ̀tún” Sátánì, gẹ́gẹ́ bí àṣírí àìṣòdodo. Síbẹ̀síbẹ̀, “àṣírí àìṣòdodo” tún ṣàpèjúwe àdapọ̀ òtítọ́ àti ìṣìnà. Ìran mẹ́rin ìpẹ̀yìndà nínú Joẹli bá àwọn ohun ìríra mẹ́rin tí ń gbòkè sí i nínú orí kẹjọ Ìsíkíẹ́lì mu. Àwọn ẹlẹ́rìí méjèèjì wọ̀nyí bá àwọn ìjọ mẹ́rin àkọ́kọ́ nínú Ìfihàn mu, ìjọ kẹta sì ni àfihàn nínú ìfọwọ́ra Constantine pẹ̀lú Ìsìn Kristiẹni tí a darapọ̀ mọ́ ẹ̀sìn abọ̀rìṣà. Àwọn ìjọ mẹ́rin àkọ́kọ́ wọ̀nyí bá ìtàn Ísírẹ́lì àtijọ́ mu, èyí tí ó jẹ́ ààmì ìtàn Ísírẹ́lì òde-òní.
In the third generation of ancient Israel, the kings of Israel formed alliances with the other nations that were never to be brought into alliance with God’s people. The parallel of ancient literal Israel and the Christian church as set forth in the book of Revelation is a prophetic subject set forth clearly in the study titled, Habakkuk’s Tables. Joel aligns the fourth and final generation who are “cut off” from being God’s chosen covenant people with the twenty-five elders who are bowing to the sun in Ezekiel’s four escalating abominations. That fourth generation where Laodicean Seventh-day Adventism is cut off as they bow to the sun at the Sunday law, aligns with the fourth church of Thyatira that symbolizes the reign of the papacy at either 538 or the soon-coming Sunday law. The third church of Pergamos represents “compromise” whether ancient Israel aligning with pagan kingdoms, or Constantine combining paganism with Christianity, and those two witnesses address the third generation of the earth beast of Revelation thirteen.
Ní ìran kẹta Ísírẹ́lì ìgbàanì, àwọn ọba Ísírẹ́lì dá àdéhùn pọ̀ mọ́ àwọn orílẹ̀-èdè mìíràn tí a kò gbọ́dọ̀ mú wá sínú àdéhùn pẹ̀lú àwọn ènìyàn Ọlọ́run rárá. Àfíwéra Ísírẹ́lì ìgbàanì gẹ́gẹ́ bí orílẹ̀-èdè gidi àti ìjọ Kristẹni gẹ́gẹ́ bí a ti gbé kalẹ̀ nínú ìwé Ìfihàn jẹ́ kókó-ọrọ àsọtẹ́lẹ̀ kan tí a fi hàn ní kedere nínú ìkẹ́kọ̀ọ́ tí a pè ní, Habakkuk’s Tables. Jóẹ́lì fi ìran kẹrin àti ìkẹyìn hàn, àwọn tí a “gé kúrò” kó má bàa jẹ́ ènìyàn àdéhùn àyànfẹ́ Ọlọ́run mọ́, gẹ́gẹ́ bí ó ṣe bá àgbà méjìdínlọ́gbọ̀n náà mu, àwọn tí wọ́n ń tẹrí ba fún oòrùn nínú àwọn ìríra mẹ́rin tí ń pọ̀ sí i ti Ìsíkíẹ́lì. Ìran kẹrin náà, níbi tí a ti gé Seventh-day Adventism ti Laodicea kúrò bí wọ́n ṣe ń tẹrí ba fún oòrùn ní òfin Àìkú, bá ìjọ kẹrin Tiatira mu, èyí tí ó ṣàpẹẹrẹ ìjọba póòpù ní yálà ọdún 538 tàbí ní òfin Àìkú tí ó ń bọ̀ láìpẹ́. Ìjọ kẹta Pergamos ṣojú “ìfaramọ́,” yálà Ísírẹ́lì ìgbàanì tí ń darapọ̀ mọ́ àwọn ìjọba keferi, tàbí Constantine tí ó da ẹ̀sìn keferi pọ̀ mọ́ Ìsìn Kristẹni, àwọn ẹlẹ́rìí méjèèjì wọ̀nyí sì ń bá ìran kẹta ẹranko ayé nínú Ìfihàn mẹ́tàlá sọ̀rọ̀.
The four generations of the United States, who among other truths was typified by Egypt during the bondage of 400/430 years, that concluded with Pharaoh drowning in the waters of the Red Sea. Those waters marked the end of the nation that was to be judged when God brought about deliverance for ancient Israel through the prophet Moses. The United States is judged in the period of time that judgment concludes upon God’s church, so it is to be noted that the water that ended the life of Pharaoh was brought upon Pharaoh by the release of the east wind that had been holding the waters in place as God delivered His chosen people. The east wind is the third woe that strikes at the Sunday law when the earthquake of Revelation eleven arrives.
Àwọn ìran mẹ́rin ti Orílẹ̀-Èdè Amẹ́ríkà, tí a fi Íjíbítì ṣe àpèjúwe wọn láàárín àwọn òtítọ́ mìíràn ní àkókò ìgbèkùn ọdún 400/430, tí ó parí pẹ̀lú bí Fáráò ṣe rì sínú omi Òkun Pupa. Àwọn omi wọ̀nyí fi àmì ìparí orílẹ̀-èdè náà sílẹ̀, èyí tí a óò dá lẹ́jọ́ nígbà tí Ọlọ́run mú ìdásílẹ̀ wá fún Ísírẹ́lì àtijọ́ nípasẹ̀ wòlíì Mósè. A ń dá Orílẹ̀-Èdè Amẹ́ríkà lẹ́jọ́ ní àkókò kan náà tí ìdájọ́ náà fi dé òpin lórí ìjọ Ọlọ́run, nítorí náà a gbọdọ̀ ṣe àkíyèsí pé omi tí ó parí ẹ̀mí Fáráò ni a mú wá sórí Fáráò nípasẹ̀ ìtúbọ̀ ìjì líla ìlà-oòrùn tí ó ti ń di omi náà mú sí ipò rẹ̀ bí Ọlọ́run ṣe ń gbà àwọn ènìyàn àyànfẹ́ Rẹ̀ là. Ìjì líla ìlà-oòrùn náà ni ìkànsí kẹta tí ó kọlu òfin Ọjọ́ Àìkú nígbà tí ìmìtìtì-ilẹ̀ Ìfihàn orí kọkànlá bá dé.
The generation that precedes the fourth and final generation of the earth beast is fulfilled on both the Republican and Protestant horns. The compromise of the Republican horn that was accomplished in its third generation occurred in the period surrounding the first world war, and it marked the United States turning its economic structure over to the globalists of the Federal Reserve. In that same period Laodicean Seventh-day Adventism sought to have its medical and educational work “accredited” by the standards of worldly education and medicine. As a verb the “mystery of iniquity” represents the compromise of Constantine and the kings of ancient Israel with the powers of the world. The word used by inspiration to describe the compromise is “amalgamation,” as defined in the dictionary of Ellen White’s time as; "to mix or unite in an amalgam; to blend." The tree of the knowledge of good and evil is the tree of amalgamation, the tree of compromise. “The last mighty conflict,” is the Sunday law crisis, and Satan’s preparation for that crisis is “the mystery of iniquity,” that blends human wisdom with Divine revelation.
Ìran tí ó ṣáájú ìran kẹrin àti ìkẹyìn ẹranko ayé ni a mú ṣẹ lórí ìwo Republikani àti ti Pùrótẹ́sítáǹtì pẹ̀lú. Ìfọwọ́ra ti ìwo Republikani, tí a ṣe ní ìran kẹta rẹ̀, ṣẹlẹ̀ ní àkókò tó yí Ogun Àgbáyé Kìíní ká, ó sì samisi bí Orílẹ̀-Èdè Amẹ́ríkà ṣe fi ètò-ọrọ̀ ajé rẹ̀ lé àwọn alágbáyé Federal Reserve lọ́wọ́. Ní àkókò kan náà ni Adventismu Laodikea ti Ọjọ́ Keje wá láti jẹ́ kí iṣẹ́ ìṣègùn àti ẹ̀kọ́ rẹ̀ “gba ìfọwọ́sí” gẹ́gẹ́ bí ìlànà ẹ̀kọ́ àti ìṣègùn ti ayé. Gẹ́gẹ́ bí ọ̀rọ̀-ìṣe, “àṣírí ẹ̀ṣẹ̀” dúró fún ìfọwọ́ra Konstantini àti ti àwọn ọba Ísírẹ́lì àtijọ́ pẹ̀lú àwọn agbára ayé. Ọ̀rọ̀ tí ìmísí lò láti ṣàpèjúwe ìfọwọ́ra náà ni “amalgamation,” gẹ́gẹ́ bí a ti túmọ̀ ọ́ nínú ìtúmọ̀ ọ̀rọ̀ ìgbà Ellen White pé; "láti dàpọ̀ tàbí so di ọ̀kan nínú àdapọ̀ kan; láti pọ̀ mọ́ra." Igi ìmọ̀ rere àti búburú ni igi àdapọ̀, igi ìfọwọ́ra. “Ìjà ńlá ìkẹyìn,” ni ìpẹ̀yà òfin Ọjọ́-Àìkú, àti ìmúrasílẹ̀ Satani fún ìpẹ̀yà náà ni “àṣírí ẹ̀ṣẹ̀,” tí ó ń da ọgbọ́n ènìyàn pọ̀ mọ́ ìfihàn Ọlọ́run.
“Satan is busily laying his plans for the last mighty conflict, when all will take sides....
“Sátánì ń fi ìmúrasílẹ̀ púpọ̀ ṣe ètò rẹ̀ fún ìjà ńlá ikẹyìn, nígbà tí gbogbo ènìyàn yóò gba ipò tiwọn....”
“Listen to the voices, mark the powers, that prevail in the world. Is there any voice of prayer? Do you see any sign that God is recognized? There are priests, plenty of them; but they are trampling under their feet the law of Jehovah. Their garments are stained with the blood of souls. Multitudes are sacrificing to devils. Look, you who are hesitating between obedience and disobedience. Look in imagination at the vast multitudes worshipping at Satan’s altar. Listen to the music, to the language, called higher education. But what does God declare it?—The mystery of iniquity.” Pamphlets, 004, 11.
“Ẹ fetí sí àwọn ohùn náà, ẹ sì ṣàkíyèsí àwọn agbára náà, tí ń jọba nínú ayé. Ṣé ohùn àdúrà kan wà bí? Ṣé ẹ rí àmì kankan pé a ń fi ìmọ̀ Ọlọ́run hàn? Àwọn àlùfáà wà, púpọ̀ gan-an ni wọ́n; ṣùgbọ́n wọ́n ń tẹ òfin Jèhófà mọ́lẹ̀ lábẹ́ ẹsẹ̀ wọn. Ẹ̀jẹ̀ ọkàn àwọn ènìyàn ti bà áṣọ wọn jẹ́. Àwọn ọ̀pọ̀ ènìyàn ń rú ẹbọ sí àwọn ẹ̀mí èṣù. Ẹ wò ó, èyínyí tí ń ṣiyèméjì láàárín ìgbọràn àti àìgbọràn. Ẹ wo, nínú ìrònú yín, àwọn ogunlọ́gọ̀ ńlá tí ń jọ́sìn ní pẹpẹ Sátánì. Ẹ fetí sí orin náà, sí èdè náà, tí a ń pè ní ẹ̀kọ́ gíga. Ṣùgbọ́n kí ni Ọlọ́run ń kéde pé ó jẹ́?—Àṣírí àìṣòdodo.” Pamphlets, 004, 11.
In the last conflict when “all will take sides” the test of the Garden of Eden is repeated. The test that in the beginning was isolated to a tree in the middle of a garden, it is repeated at the end, in the entire world. Satan's work in advance of the final battle is “the mystery of iniquity,” which is defined as “higher education!” The symbol of “higher education” in the land of the earth beast is found in Nashville, Tennessee, the ‘Athens of the South,’ where the Parthenon temple is located in contrast with the true education once represented in Nashville by Madison College. The following statement from inspiration is cited in its entirety at the end of this article, but a few points should be considered at this point.
Nínú ìjà ìkẹyìn nígbà tí “gbogbo ènìyàn yóò yan ẹ̀gbẹ́,” àdánwò Ọgbà Édẹni ni a tún ṣe. Àdánwò tí ní ìbẹ̀rẹ̀ jẹ́ èyí tí a ya sọ́tọ̀ sí igi kan ní àárín ọgbà kan, ni a tún ṣe ní ìkẹyìn, nínú gbogbo ayé. Iṣẹ́ Sátánì ní ìṣáájú ogun ìkẹyìn ni “àṣírí àìṣòdodo,” èyí tí a túmọ̀ sí gẹ́gẹ́ bí “ẹ̀kọ́ gíga!” Àmì “ẹ̀kọ́ gíga” ní ilẹ̀ ẹranko ayé ni a rí ní Nashville, Tennessee, “Athens of the South,” níbi tí tẹ́ńpìlì Parthenon wà, ní ìyàtọ̀ pẹ̀lú ẹ̀kọ́ tòótọ́ tí Madison College ṣàpẹẹrẹ lẹ́ẹ̀kan rí ní Nashville. Ọ̀rọ̀ tí ó tẹ̀lé yìí láti inú ìmísí ni a tọ́ka sí ní ìpínlẹ̀ rẹ̀ gbogbo ní òpin àpilẹ̀kọ yìí, ṣùgbọ́n àwọn kókó díẹ̀ yẹ kí a gbé yẹ̀ wò ní àkókò yìí.
“All need wisdom carefully to search out the mystery of iniquity that figures so largely in the winding up of this earth’s history....
“Gbogbo ènìyàn nílò ọgbọ́n láti fi fara balẹ̀ wá ìtumọ̀ àṣírí àìṣòdodo náà, èyí tí ó ní ipò ńlá tó bẹ́ẹ̀ nínú ìparí ìtàn ayé yìí....”
“There is no middle path to Paradise restored. The message given to man for these last days is not to become amalgamated with human devising....
“Kò sí ọ̀nà àárín sí Párádísè tí a tún mú padà bọ̀ sípò. Ìfẹ̀hónúhàn tí a fi fún ènìyàn fún àwọn ọjọ́ ìkẹyìn wọ̀nyí kì í ṣe kí ó di aládapọ̀ pẹ̀lú ìmúṣẹ̀ ọgbọ́n-ènìyàn....”
“Those whom God has exalted to high positions of trust may turn from heaven’s light to human wisdom.... All who would possess a character that would make them laborers together with God and receive the commendation of God, must separate themselves from the enemies of God, and maintain the truth which Christ gave to John to give to the world.” Manuscript Releases, volume 18, 30–36.
“Àwọn tí Ọlọ́run ti gbéga sí ipò gíga ti ìgbẹ́kẹ̀lé lè yí padà kúrò ní ìmọ́lẹ̀ ọ̀run sí ọgbọ́n ènìyàn.... Gbogbo àwọn tí yóò ní ìwà tí yóò mú kí wọ́n jẹ́ àwọn alábáṣiṣẹ́ pọ̀ pẹ̀lú Ọlọ́run, tí wọ́n yóò sì gba ìyìn Ọlọ́run, gbọdọ̀ ya ara wọn sọ́tọ̀ kúrò lọ́dọ̀ àwọn ọ̀tá Ọlọ́run, kí wọ́n sì di òtítọ́ náà mú ṣinṣin tí Kristi fi fún Jòhánù láti fi fún ayé.” Manuscript Releases, volume 18, 30–36.
The “all” who need “wisdom” represents all who are brought into a testing process that ultimately produces two classes of worshippers. The “wise” are those who secure the needed “wisdom.” The testing process begins when the revelation of Jesus Christ is unsealed, just before the close of human probation. That unsealing begins an “increase of knowledge.” Those who are confronted with the test associated with the revelation of Jesus Christ will secure the “oil” of prophetic knowledge designed to guide, prepare and sanctify in advance of the arrival of the east wind at the Sunday law. The “tree of knowledge of good and evil” is the symbol of the counterfeit Bread of Heaven that is to be eaten or rejected.
“Gbogbo” àwọn tí wọ́n nílò “ọgbọ́n” ń ṣàpẹẹrẹ gbogbo àwọn tí a mú wọ inú ìlànà ìdánwò kan tí yóò parí ní mímú jáde àwọn ẹ̀ka olùjọsìn méjì. “Àwọn ọlọ́gbọ́n” ni àwọn tí wọ́n rí i dájú pé wọ́n ní “ọgbọ́n” tí a nílò náà. Ìlànà ìdánwò náà bẹ̀rẹ̀ nígbà tí a tú ìfihàn Jésù Krísti sílẹ̀, díẹ̀ kí àkókò àyè àdánwò ènìyàn tó parí. Ìtúsílẹ̀ yẹn bẹ̀rẹ̀ “ìbísí ìmọ̀” kan. Àwọn tí a dojú kọ pẹ̀lú ìdánwò tí ó ní í ṣe pẹ̀lú ìfihàn Jésù Krísti yóò gba “òróró” ìmọ̀ àsọtẹ́lẹ̀ tí a pèsè láti darí, láti pèsè, àti láti yà wọ́n sí mímọ́ ṣáájú dídé afẹ́fẹ́ ìlà-oòrùn ní àkókò òfin Ọjọ́ Àìkú. “Igi ìmọ̀ rere àti búburú” ni àpẹẹrẹ Àkàrà Èké ti Ọ̀run tí a ó jẹ tàbí kọ̀.
In Galilee, at the synagogue of Capernaum Jesus lost more followers at one incident than any other time in His ministry. There the test was whether the prophetic words of Christ were literal or spiritual, and those who failed the test, failed—for they forgot that man is to live by every word that proceeds from the mouth of God. Christ had stated clearly that He was the Bread sent down from heaven and those who failed the test had blended Truth with human wisdom, represented by the Greeks.
Ní Gálílì, ní sínágọ́gù Kápánáùmù, Jésù pàdánù ọmọ̀lẹ́yìn púpọ̀ sí i ní ìṣẹ̀lẹ̀ kan ju ìgbà mìíràn lọ nínú iṣẹ́ ìránṣẹ́ Rẹ̀. Níbẹ̀ ni ìdánwò náà jẹ́ bí àwọn ọ̀rọ̀ àsọtẹ́lẹ̀ Kristi ṣe jẹ́ gẹ́gẹ́ bí òtítọ́ gangan tàbí ní ti ẹ̀mí, àwọn tí wọ́n sì kùnà nínú ìdánwò náà, wọ́n kùnà—nítorí wọ́n gbàgbé pé ènìyàn yóò yè nípa gbogbo ọ̀rọ̀ tí ń jáde láti ẹnu Ọlọ́run. Kristi ti sọ ní kedere pé Òun ni Àkàrà tí a rán sọ̀kalẹ̀ láti ọ̀run, àwọn tí wọ́n sì kùnà nínú ìdánwò náà ti dá Òtítọ́ pọ̀ mọ́ ọgbọ́n ènìyàn, tí àwọn Gíríìkì ṣojú fún.
Before Eve began the failure of the garden, Christ had instructed both Adam and Eve to not partake of the fruit of the tree of knowledge of good and evil. The first of the three steps of the everlasting gospel is the fear of God.
Kí Éfà tó bẹ̀rẹ̀ ìṣubú ọgbà náà, Kristi ti pa á láṣẹ fún Ádámù àti Éfà pé kí wọ́n má ṣe jẹ nínú èso igi ìmọ̀ rere àti búburú. Àkọ́kọ́ nínú àwọn ìgbésẹ̀ mẹ́ta ti ìhìnrere àìnípẹ̀kun ni ìbẹ̀rù Ọlọ́run.
“Let the mind grasp the stupendous truths of revelation, and it will never be content to employ its powers upon frivolous themes; it will turn with disgust from the trashy literature and idle amusements that are demoralizing the youth of today. Those who have communed with the poets and sages of the Bible, and whose souls have been stirred by the glorious deeds of the heroes of faith, will come from the rich fields of thought far more pure in heart and elevated in mind than if they had been occupied in studying the most celebrated secular authors, or in contemplating and glorifying the exploits of the Pharaohs and Herods and Caesars of the world.
“Jẹ́ kí ọkàn mú àwọn òtítọ́ àgbàyanu ti ìfihàn mọ́; nígbà náà, kò ní í tẹ́lọ́run láti lo agbára rẹ̀ lórí àwọn kókó ọ̀rọ̀ tí kò níyelori; yóò fi ìríra yí padà kúrò nínú àwọn ìwé aláìníye àti àwọn eré asán tí ń ba ìwà àwọn ọ̀dọ́ òde òní jẹ́. Àwọn tí wọ́n ti bá àwọn akéwì àti àwọn ọlọ́gbọ́n inú Bíbélì báṣepọ̀, tí a sì ti ru ọkàn wọn sókè nípa àwọn iṣẹ́ ògo ti àwọn akíkanjú ìgbàgbọ́, wọn yóò jáde láti inú àwọn pápá ọlọ́rọ̀ ti èrò jinlẹ̀ pẹ̀lú ọkàn tí ó mọ́ síi àti inú tí ó ga síi ju bí wọ́n bá ti fi ara wọn sínú kíkẹ́kọ̀ọ́ àwọn akọ̀wé aláyé tí a mọ̀ jù lọ, tàbí nínú ṣíṣe àkíyèsí àti fífi ògo fún àwọn iṣẹ́ àṣeyọrí àwọn Fáraò, àti Hẹ́rọ́dù, àti Késárì ti ayé.”
“The powers of the youth are mostly dormant, because they do not make the fear of God the beginning of wisdom. The Lord gave Daniel wisdom and knowledge, because he would not be influenced by any power that would interfere with his religious principles. The reason why we have so few men of mind, of stability and solid worth, is that they think to find greatness while disconnecting from Heaven.” Messages to Young People, 255, 256.
“Ọ̀pọ̀ agbára inú àwọn ọ̀dọ́ wà ní ipò ìsun, nítorí wọn kò fi ìbẹ̀rù Ọlọ́run ṣe ìbẹ̀rẹ̀ ọgbọ́n. Olúwa fún Dáníẹ́lì ní ọgbọ́n àti ìmọ̀, nítorí pé òun kì yóò jẹ́ kí agbára kankan ní ipa lórí òun tí yóò dá sí ìdènà fún àwọn ìlànà ẹ̀sìn rẹ̀. Ìdí tí a fi ní díẹ̀ gan-an lára àwọn ọkùnrin tí wọ́n ní ọgbọ́n inú, ìdúróṣinṣin, àti iye gidi tí ó lágbára, ni pé wọ́n rò pé wọ́n lè rí ọláńlá nígbà tí wọ́n ń ya ara wọn kúrò lọ́dọ̀ Ọ̀run.” Messages to Young People, 255, 256.
Eve lost her “fear of God.” She should have trembled at the words of God, which is an attribute of the one hundred and forty-four thousand. The fear of God is the first of three tests, and it begins when the prophetic Word is unsealed, ultimately producing a class of wise and a class of foolish. The beginning for those who are destined to be wise is to tremble at God’s Word. Eve did not do this, and when confronted with the second step of the testing process she was unable to give God glory, and then was confronted with the hour of judgment where she manifested the nakedness of Laodicea.
Éfà pàdánù “ìbẹ̀rù Ọlọ́run” rẹ̀. Ó yẹ kí ó ti wárìrì níwájú àwọn ọ̀rọ̀ Ọlọ́run, èyí tí í ṣe ànímọ́ àwọn ọgọ́rùn-ún mẹ́rìnlélọ́gọ́rin ẹgbẹ̀rún náà. Ìbẹ̀rù Ọlọ́run ni àkọ́kọ́ nínú àwọn ìdánwò mẹ́ta, ó sì bẹ̀rẹ̀ nígbà tí a bá tú Ọ̀rọ̀ àsọtẹ́lẹ̀ sílẹ̀, tí ó sì máa mú ìparí wá sí ìpele àwọn ọlọ́gbọ́n kan àti ìpele àwọn aṣiwèrè kan. Ìbẹ̀rẹ̀ fún àwọn tí a yàn láti jẹ́ ọlọ́gbọ́n ni láti wárìrì níwájú Ọ̀rọ̀ Ọlọ́run. Éfà kò ṣe èyí, àti nígbà tí a dojú kọ ọ́ pẹ̀lú ìgbésẹ̀ kejì nínú ìlànà ìdánwò náà, kò lè fi ògo fún Ọlọ́run, lẹ́yìn náà a sì tún dojú kọ ọ́ pẹ̀lú wákàtí ìdájọ́ níbi tí ó ti fi ìhòòhò Laodicea hàn.
“All who would perfect a Christian character must wear the yoke of Christ. If they would sit together in heavenly places in Christ Jesus, they must learn of Him while on this earth. Christ pleased not Himself. The whole of His life was the development of a pure, disinterested benevolence. He assumed human nature to demonstrate to the fallen world, to Satan and his synagogue, to the universe of heaven, to the worlds unfallen, that human nature, united with His divine nature, could become entirely obedient to the law of God. All need to enquire, ‘What must I do to be saved?’ God requires humble, contrite hearts, that tremble at His word. It is only from the divine altar that we can receive the celestial torch, which, when received, will give us a full view of our incompetence, and reveal to us the dignity and glory of Christ. When this is seen, God places us under the guidance of the Holy Spirit, and it will lead us into all truth.” Bible Echo, July 20, 1896.
“Gbogbo àwọn tí yóò fẹ́ mú ìwà Kristẹni pé gbọ́dọ̀ gbé àjàgà Kristi. Bí wọ́n bá fẹ́ jókòó pọ̀ ní ibi ọ̀run nínú Kristi Jésù, wọ́n gbọ́dọ̀ kọ́ ẹ̀kọ́ lọ́dọ̀ Rẹ̀ nígbà tí wọ́n ṣì wà lórí ilẹ̀ ayé yìí. Kristi kò wu ara Rẹ̀. Gbogbo ìgbésí ayé Rẹ̀ jẹ́ ìdàgbàsókè inú-rere mímọ́, tí kò ní ìfẹ́ ara ẹni. Ó gba ẹ̀dá ènìyàn láti fi hàn fún ayé tí ó ṣubú, fún Satani àti sínágọ́gù rẹ̀, fún àgbáyé ọ̀run, fún àwọn ayé tí kò ṣubú, pé ẹ̀dá ènìyàn, nígbà tí a bá so pọ̀ mọ́ ìwà àtọ̀runwá Rẹ̀, lè di onígbọràn pátápátá sí òfin Ọlọ́run. Gbogbo ènìyàn nílò láti béèrè pé, ‘Kí ni èmi gbọdọ̀ ṣe kí n lè rí ìgbàlà?’ Ọlọ́run ń béèrè ọkàn onírẹ̀lẹ̀, onífọ̀kànbalẹ̀, tí ń wárìrì níwájú ọ̀rọ̀ Rẹ̀. Láti orí pẹpẹ àtọ̀runwá nìkan ni a ti lè gba òṣùpá iná ọ̀run, èyí tí, nígbà tí a bá ti gba á, yóò fún wa ní ìran kíkún nípa àìlera àti àìtó wa, yóò sì fi iyì àti ògo Kristi hàn wá. Nígbà tí a bá rí èyí, Ọlọ́run máa fi wa sí abẹ́ ìtọ́sọ́nà Ẹ̀mí Mímọ́, yóò sì darí wa sínú gbogbo òtítọ́.” Bible Echo, July 20, 1896.
The amalgamation of truth and error is the work of Satan which is identified as the mystery of iniquity. The compromise of all mankind in the final movements of the investigative judgment is enshrined in the Parthenon temple in Nashville, Tennessee.
Ìdapọ̀ òtítọ́ àti àṣìṣe ni iṣẹ́ Satani, èyí tí a mọ̀ sí àṣírí àìlófin. Ìfọwọ́sowọ́pọ̀ ìfaradà gbogbo aráyé nínú àwọn ìṣísẹ̀ ìkẹyìn ìdájọ́ àyẹ̀wò ni a ti fi sípò mímọ́ nínú tẹ́ńpìlì Parthenon ní Nashville, Tennessee.
“It is not wise to send our youth to universities where they devote their time to gaining a knowledge of Greek and Latin, while their heads and hearts are being filled with the sentiments of the infidel authors whom they study in order to master these languages. They gain a knowledge that is not at all necessary, or in harmony with the lessons of the great Teacher. Generally those educated in this way have much self-esteem. They think they have reached the height of higher education, and carry themselves proudly, as though they were no longer learners. They are spoiled for the service of God. The time, means, and study that many have expended in gaining a comparatively useless education should have been used in gaining an education that would make them all-round men and women, fitted for practical life. Such an education would be of the highest value to them.
“Kì í ṣe ọgbọ́n láti rán àwọn ọ̀dọ́ wa lọ sí àwọn yunifásítì níbi tí wọ́n ti ń fi àkókò wọn lélò láti ní ìmọ̀ èdè Gíríìkì àti Látìn, nígbà tí a sì ń fi àwọn ìmọ̀lára àwọn akọ̀wé aláìgbọ́ràn sí Ọlọ́run tí wọ́n ń kà kí wọ́n lè mọ àwọn èdè wọ̀nyí kún orí àti ọkàn wọn. Wọ́n ń gba ìmọ̀ kan tí kò ṣe pàtàkì rárá, tàbí tí kò bá ẹ̀kọ́ Olùkọ́ ńlá náà mu. Ní gbogbogbòò, àwọn tí a kọ́ ní ọ̀nà yìí ní ìgbéraga ara-ẹni púpọ̀. Wọ́n rò pé àwọn ti dé ibi gíga ẹ̀kọ́ gíga jù lọ, wọ́n sì ń hùwà pẹ̀lú ìgbéraga, bí ẹni pé àwọn kì í ṣe akẹ́kọ̀ọ́ mọ́. A ti bà wọ́n jẹ́ fún iṣẹ́ Ọlọ́run. Àkókò, ọ̀nà, àti ìkẹ́kọ̀ọ́ tí ọ̀pọ̀ ènìyàn ti fi ná sí lílo láti gba ẹ̀kọ́ tí kò ní èrè púpọ̀ ní ìfiwéra, ìbá yẹ kí a ti lò ó fún gbígba ẹ̀kọ́ tí yóò mú kí wọ́n di ọkùnrin àti obìnrin pípé ní gbogbo ọ̀nà, tí ó yẹ fún ìgbésí ayé ìṣe. Irú ẹ̀kọ́ bẹ́ẹ̀ yóò jẹ́ ohun ìní tí ó ní iye gíga jù lọ fún wọn.”
“What do students carry with them when they leave our schools? Where are they going? What are they going to do? Have they the knowledge that will enable them to teach others? Have they been educated to be wise fathers and mothers? Can they stand at the head of a family as wise instructors? In their home life can they so instruct their children that theirs will be a family that God can behold with pleasure, because it is a symbol of the family in heaven? Have they received the only education that can truly be called ‘higher education’?
“Kí ni àwọn akẹ́kọ̀ọ́ máa ń gbé lọ pẹ̀lú ara wọn nígbà tí wọ́n bá fi àwọn ilé-ẹ̀kọ́ wa sílẹ̀? Ibo ni wọ́n ń lọ? Kí ni wọ́n máa ṣe? Ṣé wọ́n ní ìmọ̀ tí yóò mú kí wọ́n lè kọ́ àwọn ẹlòmíràn? Ṣé a ti kọ́ wọn ní ẹ̀kọ́ kí wọ́n lè jẹ́ àwọn bàbá àti àwọn ìyá ọlọ́gbọ́n? Ṣé wọ́n lè dúró ní ipò olórí ìdílé gẹ́gẹ́ bí olùkọ́ni ọlọ́gbọ́n? Nínú ìgbésí ayé ilé wọn, ṣé wọ́n lè kọ́ àwọn ọmọ wọn ní ọ̀nà tí yóò jẹ́ pé tiwọn yóò jẹ́ ìdílé tí Ọlọ́run lè fi inú-dídùn wo, nítorí pé ó jẹ́ àpẹẹrẹ ìdílé ọ̀run? Ṣé wọ́n ti gba ẹ̀kọ́ kan ṣoṣo náà tí a lè pè ní tòótọ́ ní ‘ẹ̀kọ́ gíga’?”
“What is higher education? No education can be called higher education unless it bears the similitude of heaven, unless it leads young men and young women to be Christlike, and fits them to stand at the head of their families in the place of God. If, during his school life, a young man has failed to gain a knowledge of Greek and Latin and the sentiments contained in the works of infidel authors, he has not sustained much loss. If Jesus Christ had deemed this kind of education essential, would he not have given it to his disciples, whom he was educating to do the greatest work ever committed to mortals, to represent him in the world? But, instead, he placed sacred truth in their hands, to be given to the world in its simplicity.
“Kí ni ẹ̀kọ́ gíga? Kò sí ẹ̀kọ́ kankan tí a lè pè ní ẹ̀kọ́ gíga bí kò bá ní àwòrán ọ̀run, bí kò bá sì darí àwọn ọdọkùnrin àti àwọn ọdọbìnrin láti dàbí Kristi, tí ó sì mú wọn yẹ láti dúró gẹ́gẹ́ bí olórí ìdílé wọn ní ipò Ọlọ́run. Bí, ní àkókò ìgbésí ayé rẹ̀ ní ilé-ìwé, ọdọkùnrin kan bá kùnà láti ní ìmọ̀ èdè Greek àti Latin àti àwọn èrò inú àwọn iṣẹ́ àwọn akọ̀wé aláìgbàgbọ́, kò pàdánù púpọ̀. Bí Jesu Kristi bá ti ka irú ẹ̀kọ́ yìí sí ohun tí ó ṣe pàtàkì, ṣé kì yóò ti fi í fún àwọn ọmọ-ẹ̀yìn rẹ̀, àwọn tí ó ń kọ́ láti ṣe iṣẹ́ tí ó tóbi jù lọ tí a ti fi lé àwọn ènìyàn ayé lórí rí, láti ṣojú rẹ̀ nínú ayé? Ṣùgbọ́n, dípò bẹ́ẹ̀, ó fi òtítọ́ mímọ́ lé wọn lọ́wọ́, kí a lè fi í fún ayé nínú ìrọ̀rùn rẹ̀.
“There are times when Greek and Latin scholars are needed. Some must study these languages. This is well. But not all, and not many, should study them. Those who think that a knowledge of Greek and Latin is essential to a higher education, cannot see afar off. Neither is a knowledge of the mysteries of that which the men of the world call science necessary for entrance into the kingdom of God. It is Satan who fills the mind with sophistry and tradition, which exclude the true higher education, and which will perish with the learner.
“Àwọn àkókò kan wà tí a nílò àwọn ọ̀mọ̀wé ní èdè Gíríìkì àti Látìnì. Díẹ̀ nínú ènìyàn gbọ́dọ̀ kẹ́kọ̀ọ́ àwọn èdè wọ̀nyí. Èyí dára. Ṣùgbọ́n kì í ṣe gbogbo ènìyàn, bẹ́ẹ̀ ni kì í ṣe ọ̀pọ̀lọpọ̀, ni ó yẹ kí wọ́n kẹ́kọ̀ọ́ wọn. Àwọn tí wọ́n rò pé ìmọ̀ èdè Gíríìkì àti Látìnì ṣe pàtàkì fún ẹ̀kọ́ gíga jùlọ, wọn kò lè ríran sí ọ̀nà jíjìn. Bẹ́ẹ̀ ni ìmọ̀ àwọn àṣírí ohun tí àwọn ènìyàn ayé ń pè ní sáyẹ́ǹsì kò ṣe pàtàkì fún ìwọlé sínú ìjọba Ọlọ́run. Satani ni ó ń fi èrò àrékérekè àti àṣà ìbílẹ̀ kún ọkàn, àwọn ohun tí wọ́n ń yọ ẹ̀kọ́ gíga tòótọ́ kúrò, tí wọn yóò sì ṣègbé pẹ̀lú ẹni tí ó kọ́ wọn.”
“Those who have received a false education do not look heavenward. They cannot see the One who is the true Light, ‘which lighteth every man that cometh into the world.’ They look upon eternal realities as phantoms, calling an atom a world, and a world an atom. Of many who have received the so-called higher education, God declares, ‘Thou art weighed in the balances, and art found wanting,’—wanting in a knowledge of practical business, wanting in a knowledge of how to make the best use of time, wanting in a knowledge of how to labor for Jesus.” Review and Herald, August 17, 1897.
“Àwọn tí wọ́n ti gba ẹ̀kọ́ èké kò wo ojú sókè sí ọ̀run. Wọ́n kò lè rí Ẹni náà tí í ṣe Ìmọ́lẹ̀ tòótọ́, ‘tí ń tan ìmọ́lẹ̀ sí gbogbo ènìyàn tí ń bọ̀ wá sí ayé.’ Wọ́n ka àwọn òtítọ́ ayérayé sí ohun àròsọ, wọ́n sì ń pè éérún kan ní ayé, wọ́n sì tún ń pè ayé ní éérún kan. Nípa ọ̀pọ̀ nínú àwọn tí wọ́n ti gba ohun tí a ń pè ní ẹ̀kọ́ gíga, Ọlọ́run sọ pé, ‘A ti wọn ọ́ nínú òṣùwọ̀n, a sì bá ọ́ ní àìpé,’—àìpé ní ìmọ̀ iṣẹ́ ìṣèlò tí ó wúlò, àìpé ní ìmọ̀ bí a ṣe lè lo àkókò dáadáa jùlọ, àìpé ní ìmọ̀ bí a ṣe lè ṣiṣẹ́ fún Jésù.” Review and Herald, August 17, 1897.
The warning of the fireballs of Nashville is not an arbitrary city, it is a direct judgment brought upon Seventh-day Adventists, the United States and the world. The fireballs of Nashville represent different attributes for the various categories of Adventism, the earth beast and the world. The fireballs of Nashville are God’s judgment upon false education, symbolized by the tree of knowledge of good and evil.
Ìkìlọ̀ àwọn bọ́ọ̀lù iná Nashville kì í ṣe ti ìlú kan lásán, bí kò ṣe ìdájọ́ tààrà tí a mú wá sórí Àwọn Adventist Ọjọ́ Keje, Orílẹ̀-Èdè Amẹ́ríkà àti ayé. Àwọn bọ́ọ̀lù iná Nashville dúró fún àwọn àbùdá oríṣìíríṣìí fún àwọn ẹ̀ka onírúurú ti Adventism, ẹranko ayé àti ayé. Àwọn bọ́ọ̀lù iná Nashville ni ìdájọ́ Ọlọ́run lórí ẹ̀kọ́ èké, tí a ṣàpẹẹrẹ rẹ̀ nípasẹ̀ igi ìmọ̀ rere àti búburú.
We will continue this study in the next article.
A ó tẹ̀síwájú pẹ̀lú ẹ̀kọ́ yìí nínú àpilẹ̀kọ tí ó kàn.
“By a variety of images the Lord Jesus represented to John the wicked character and seductive influence of those who have been distinguished for their persecution of God’s people. All need wisdom carefully to search out the mystery of iniquity that figures so largely in the winding up of this earth’s history. God’s presentation of the detestable works of the inhabitants of the ruling powers of the world who bind themselves into secret societies and confederacies, not honoring the law of God, should enable the people who have the light of truth to keep clear of all these evils. More and more will all false religionists of the world manifest their evil doings; for there are but two parties, those who keep the commandments of God and those who war against God’s holy law....
“Nípasẹ̀ onírúurú àwòrán ni Olúwa Jésù fi ṣàfihàn fún Jòhánù ìwà búburú àti agbára ìtanjẹ ti àwọn tí a ti mọ̀ sí aláìláánú nínú inúnibíni wọn sí àwọn ènìyàn Ọlọ́run. Gbogbo ènìyàn nílò ọgbọ́n láti fi fara balẹ̀ wádìí ohun ìjìnlẹ̀ àìṣòdodo tí ó ní ipò pàtàkì tó bẹ́ẹ̀ nínú ìparí ìtàn ayé yìí. Ìṣàfihàn Ọlọ́run nípa àwọn iṣẹ́ ìríra ti àwọn olùgbé agbára alákóso ayé, àwọn tí ń so ara wọn pọ̀ sínú àwọn àwùjọ aṣírí àti àwọn ẹgbẹ́ àjọṣepọ̀, láì bọ̀wọ̀ fún òfin Ọlọ́run, yẹ kí ó jẹ́ kí àwọn ènìyàn tí wọ́n ní ìmọ́lẹ̀ òtítọ́ yà kúrò ní kedere kúrò nínú gbogbo àwọn ibi wọ̀nyí. Sí i àti sí i ni gbogbo àwọn onísìn èké ní ayé yóò máa fi iṣẹ́ búburú wọn hàn; nítorí ẹgbẹ́ méjì péré ni ó wà, àwọn tí ń pa àwọn òfin Ọlọ́run mọ́ àti àwọn tí ń jagun sí òfin mímọ́ Ọlọ́run....”
“The enmity between the seed of the woman and the serpent is clearly defined by the Lord. ‘And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel.’ ‘And unto Adam He said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life; thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat of the herb of the field; in the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.’
“Ọ̀tá tí ó wà láàárín irú obìnrin náà àti ejò náà ni Olúwa ti ṣàlàyé rẹ̀ ní kedere. ‘Èmi yóò sì fi ọ̀tá sí láàárín ìwọ àti obìnrin náà, àti láàárín irú rẹ àti irú rẹ̀; òun yóò pa orí rẹ́ mọ́lẹ̀, ìwọ yóò sì pa gìgísẹ̀ rẹ̀ lára.’ ‘Ó sì wí fún Ádámù pé, Nítorí tí ìwọ ti fetí sí ohùn aya rẹ, tí o sì ti jẹ nínú igi náà, èyí tí mo pa láṣẹ fún ọ pé, Iwọ kì yóò jẹ nínú rẹ̀: ilẹ̀ ni a fi bú nítorí rẹ; nínú ìbànújẹ ni ìwọ yóò máa jẹ nínú rẹ̀ ní gbogbo ọjọ́ ayé rẹ; ẹ̀gún àti òṣùṣú ni yóò sì máa hu jáde fún ọ; ìwọ yóò sì máa jẹ ewéko oko; nínú lagun ojú rẹ ni ìwọ yóò máa jẹ àkàrà, títí ìwọ yóò fi padà sí ilẹ̀; nítorí nínú rẹ̀ ni a ti mú ọ wá: nítorí eruku ni ìwọ jẹ́, sí eruku ni ìwọ yóò sì padà.’”
“By following his own way, by acting in harmony with Satan’s temptations and in opposition to the known will of God, man vainly attempted to elevate and bless himself. Thus he gained an experimental knowledge of disobedience to God’s commandments. Thus he knew good and evil; thus he lost his fidelity and loyalty to God and opened the floodgates of evil and suffering to the whole human family. How many today are making the same experiment! When will man learn that the only means for his safety is through a full confidence in a ‘thus saith the Lord’?
“Nípa títẹ̀lé ọ̀nà tirẹ̀, nípa ṣíṣe ní ìbámu pẹ̀lú àwọn ìdẹwò Satani àti ní ìtakò sí ìfẹ́ Ọlọ́run tí a ti mọ̀, ènìyàn fi asán gbìyànjú láti gbé ara rẹ̀ ga àti láti bùkún ara rẹ̀. Báyìí ni ó ṣe ní ìmọ̀ ìrírí nípa àìgbọ́ràn sí àwọn àṣẹ Ọlọ́run. Báyìí ni ó ṣe mọ rere àti búburú; báyìí ni ó ṣe pàdánù òtítọ́-inú àti ìṣòtítọ́ rẹ̀ sí Ọlọ́run, ó sì ṣí àwọn ẹnu-ọ̀nà ìkún-omi búburú àti ìjìyà sí gbogbo ìdílé ènìyàn. Mélòó mélòó ni ó wà lónìí tí wọ́n ń ṣe ìdánwò kan náà! Ìgbà wo ni ènìyàn yóò kọ́ pé ọ̀nà kan ṣoṣo fún ààbò rẹ̀ ni nípasẹ̀ ìgbẹ́kẹ̀lé pípé nínú ‘báyìí ni Olúwa wí’?”
“Satan is seeking to intrude his own inventions upon the children of God through human methods. He is seeking to be received as God, or even to be placed above God.
“Satani ń wá ọ̀nà láti fi àwọn ẹ̀dá ọgbọ́n tirẹ̀ wọ inú àwọn ọmọ Ọlọ́run nípasẹ̀ ọ̀nà ènìyàn. Ó ń wá láti jẹ́ kí a gbà á gẹ́gẹ́ bí Ọlọ́run, tàbí kó tilẹ̀ ga ju Ọlọ́run lọ.
“In changing the Sabbath to the first day of the week, he leads men to disbelieve God’s declarations, and so to regard their own ways and plans that they appear exceeding wise in their own eyes and in their perverted judgment. Through human policy he leads men to regard the expressed commandments of God as of less force than human tradition, and to regard a deviation from that law which is always holy and just and good, as of little account. He sees that by thus preventing human agencies from walking as obedient children in harmony with God, he can hinder the accomplishment of God’s work in our world.
“Nínú pípa ìsinmi ọ̀sẹ̀ mímọ́ padà sí ọjọ́ àkọ́kọ́ ọ̀sẹ̀, ó ń darí ènìyàn láti má gbà gbọ́ àwọn ìkéde Ọlọ́run, àti nípa bẹ́ẹ̀ láti ka ọ̀nà àti ètò tiwọn sí ohun tí ó dà bí ẹni pé ó pọ̀jù ní ọgbọ́n lójú ara wọn àti nínú ìdájọ́ tí a ti yí padà wọn. Nípasẹ̀ ètò ènìyàn, ó ń darí ènìyàn láti ka àwọn àṣẹ tí Ọlọ́run ti sọ ní kedere sí ohun tí agbára wọn kéré ju àṣà ènìyàn lọ, àti láti ka ìyapa kúrò nínú òfin náà tí ó jẹ́ mímọ́, tí ó sì tọ́, tí ó sì dára nígbà gbogbo, sí ohun tí kò ṣe pàtàkì púpọ̀. Ó rí i pé nípa bí ó ṣe ń dí àwọn aṣojú ènìyàn lọ́wọ́ báyìí kúrò nínú rírìn gẹ́gẹ́ bí ọmọ onígbọràn ní ìbámu pẹ̀lú Ọlọ́run, ó lè dí ìmúṣẹ iṣẹ́ Ọlọ́run nínú ayé wa lọ́wọ́.”
“But Satan’s connivings with human agencies who stand in responsible positions are just as much to be feared and shunned now after the experiment of sin has been tried, as it was in the case of our first parents. I am instructed to say that the men who are placed in positions of responsibility in the work of God have overestimated their right to control others. The position a man occupies does not change his character. Some have seemed to feel that they must devise for churches and for sanitariums and that there was to be no questioning of their judgment. Let them learn of Jesus at every step. He should be the chief authority for every man.
“Ṣùgbọ́n àwqn ìdìtẹ̀ Satani pẹ̀lú àwọn irinṣẹ́ ènìyàn tí ó dúró ní ipò ojúṣe, ó yẹ kí a bẹ̀rù wọn, kí a sì yẹra fún wọn báyìí lẹ́yìn tí a ti dán ìrírí ẹ̀ṣẹ̀ wò, gẹ́gẹ́ bí ó ti rí nínú ọ̀ràn àwọn òbí wa àkọ́kọ́. A ti kọ́ mi láti sọ pé àwọn ènìyàn tí a fi sí ipò ojúṣe nínú iṣẹ́ Ọlọ́run ti fi ẹ̀tọ́ wọn láti ṣàkóso àwọn ẹlòmíràn sí i jù. Ipò tí ènìyàn bá wà kò yí ìwà rẹ̀ padà. Ó dà bíi pé àwọn kan ti ní ìmọ̀lára pé dandan ni kí wọ́n máa pèsè fún àwọn ìjọ àti fún àwọn ilé ìwòsàn, àti pé kò yẹ kí a bi ìdájọ́ wọn ní ìbéèrè rárá. Kí wọ́n kọ́ lọ́dọ̀ Jésù ní gbogbo ìgbésẹ̀. Òun ni ó yẹ kí ó jẹ́ aláṣẹ àgbà jù lọ fún gbogbo ènìyàn.
“The One who has often been our Instructor says, ‘How hard it is for man to walk humbly with his God, in a contrite spirit taking God’s way and rejecting Satan’s propositions which seem to present great worldly advantages.’ The influence of man’s having his own way in the place of firmly standing on the solid foundation that God alone has laid, has been repeated over and over again. Refusing to walk in the straight paths that God has signified will bring them to confusion and will not teach wisdom to others who have the same test and trial. When will man learn that God is God, and not a man that He should change?
“Ẹni tí ó ti maa ń jẹ́ Olùkọ́ wa ní ọ̀pọ̀ ìgbà sọ pé, ‘Bí ó ti ṣòro tó fún ènìyàn láti rìn ní ìrẹ̀lẹ̀ pẹ̀lú Ọlọ́run rẹ̀, pẹ̀lú ẹ̀mí ìbànújẹ́ ọkàn tí ń gba ọ̀nà Ọlọ́run, tí ó sì ń kọ àwọn ìpèsè Satani sílẹ̀ tí ó dà bí ẹni pé wọ́n ń fi àwọn àǹfààní ńlá ti ayé hàn.’ Àkóbá ipa tí ènìyàn fi ń tẹ̀lé ọ̀nà ara rẹ̀ dípò kí ó dúró ṣinṣin lórí ìpìlẹ̀ mímúlẹ̀ náà tí Ọlọ́run nìkan ti fi lélẹ̀, ni a ti tún ṣe léraléra. Kíkọ̀ láti rìn ní àwọn ọ̀nà tààrà tí Ọlọ́run ti fihàn yóò mú wọn dé inú ìdàrúdàpọ̀, kò sì ní kọ́ ọgbọ́n fún àwọn ẹlòmíràn tí wọ́n ní ìdánwò àti ìpèníjà kan náà. Ìgbà wo ni ènìyàn yóò kọ́ pé Ọlọ́run ni Ọlọ́run, kì í sì í ṣe ènìyàn tí yóò fi yí padà?”
“Some who have departed from the right way have been in a continual fever to grasp responsibilities that God has not laid upon them. God calls upon every minister and every physician to maintain the simplicity of the truth. The Son of God who is revealed in both the Old and New Testaments is the Saviour of our world today. From Him every medical missionary is to receive his training. Unless he shall separate himself from the prince of the power of the air, he will mislead souls who have confidence in him. Let all beware of men who are so educated and uplifted that their plans cannot be understood by the common people.
“Àwọn kan tí wọ́n ti yapa kúrò ní ọ̀nà títọ́ ti wà nínú ìbà aláìdákẹ́jẹ láti gba ojúṣe wọ̀nyí mọ́ra tí Ọlọ́run kò fi lé wọn lọ́wọ́. Ọlọ́run ń pe gbogbo òjíṣẹ́ àti gbogbo oníṣègùn láti pa ìrọ̀rùn òtítọ́ mọ́. Ọmọ Ọlọ́run tí a fihàn nínú Májẹ̀mú Láéláé àti Májẹ̀mú Tuntun ni Olùgbàlà ayé wa lónìí. Látọ̀dọ̀ Rẹ̀ ni gbogbo míṣọ́nnárì ìṣègùn gbọ́dọ̀ ti gba ìkẹ́kọ̀ọ́ rẹ̀. Bí kò bá ya ara rẹ̀ sọ́tọ̀ kúrò lọ́dọ̀ ọmọ-aládé agbára afẹ́fẹ́, yóò ṣìtàn àwọn ọkàn tí ó ní ìgbẹ́kẹ̀lé nínú rẹ̀. Kí gbogbo ènìyàn kíyè sára lọ́dọ̀ àwọn ènìyàn tí a ti kọ́ tí a sì ti gbé sókè débi pé àwọn ètò wọn kò lè jẹ́ kí àwọn ènìyàn àgbàgbẹ̀ lóye.”
“The intrigues of sin surpass infinite conception. Every calamity, every suffering and death, is an evidence not only of the power of evil but of the truth of the living God. Having known the truth, the word of the living God, which abideth forever, and which through obedience gives life, man’s weakness in conforming to Satan’s ingenuity is surpassingly strange. All who are taught of God recognize Christ as His Son. All who disbelieve the known declarations of God demonstrate the popularity of sin, and are not working on the side of life and immortality which are brought to light through perfect sanctification of the truth. Unless they make a change in character, in words, and in spirit, souls will be lost.
“Àwọn ọgbọ́n àrékérekè ẹ̀ṣẹ̀ ju agbára ìmòye aláìlópin lọ. Gbogbo àjálù, gbogbo ìjìyà àti ikú, jẹ́ ẹ̀rí kì í ṣe ti agbára ibi nìkan, ṣùgbọ́n ti òtítọ́ Ọlọ́run alààyè pẹ̀lú. Lẹ́yìn tí ènìyàn ti mọ òtítọ́, ọ̀rọ̀ Ọlọ́run alààyè, èyí tí ń dúró títí láé, tí ó sì ń fi ìyè fúnni nípasẹ̀ ìgbọràn, àìlera ènìyàn láti fara mọ́ àrékérekè Sátánì jẹ́ ohun àgbàyanu gidigidi. Gbogbo àwọn tí Ọlọ́run kọ́ ni wọ́n mọ̀ Kristi gẹ́gẹ́ bí Ọmọ Rẹ̀. Gbogbo àwọn tí kò gbà àwọn ìkéde Ọlọ́run tí wọ́n ti mọ̀ dájú fi hàn bí ẹ̀ṣẹ̀ ṣe gbajúmọ̀, wọn kò sì ṣiṣẹ́ níhà ìyè àti àìkú tí a mú wá sí ìmọ́lẹ̀ nípasẹ̀ ìmímọ́ pípé ti òtítọ́. Bí wọn kò bá ṣe ìyípadà nínú ìwà, nínú ọ̀rọ̀, àti nínú ẹ̀mí, àwọn ọkàn yóò ṣègbé.”
“There is no middle path to Paradise restored. The message given to man for these last days is not to become amalgamated with human devising. We are not to lean upon the policy of worldly lawyers. We must be humble men of prayer, not acting like those who are blinded by Satan’s agencies.
“Kò sí ọ̀nà àárín sí Párádísè tí a tún mú padà bọ̀ sípò. Ìhìnrere tí a fi fún ènìyàn fún àwọn ọjọ́ ìkẹyìn wọ̀nyí kì í ṣe ohun tí a gbọdọ̀ dá pọ̀ mọ́ ètò ìmọ̀ràn tí ènìyàn ṣẹ̀dá. Kì í ṣe lórí ìlànà àwọn agbẹjọ́rò ayé ni a gbọdọ̀ gbẹ́kẹ̀ lé. A gbọdọ̀ jẹ́ àwọn ènìyàn onírẹ̀lẹ̀ ti àdúrà, kí a má ṣe hùwà bí àwọn tí àwọn aṣojú Sátánì ti fọ́jú wọn.”
“Many have a faith, but not a faith that works by love and purifies the soul. Saving faith is not simply a mere belief of the truth. ‘The devils also believe, and tremble.’ The inspiration of the Spirit of God gives to men a faith that is an impelling power that molds character, and leads men higher than mere formal actions. The words, the actions, and the spirit are to bear testimony to the fact that we are followers of Christ.
“Ọ̀pọ̀lọpọ̀ ní ìgbàgbọ́, ṣùgbọ́n kì í ṣe ìgbàgbọ́ tí ń ṣiṣẹ́ nípa ìfẹ́, tí ó sì ń wẹ ọkàn mọ́. Ìgbàgbọ́ tí ń gbà là kì í ṣe ìgbàgbọ́ lasán nínú òtítọ́. ‘Àwọn ẹ̀mí èṣù pẹ̀lú ń gbàgbọ́, wọ́n sì ń wárìrì.’ Ìmísí Ẹ̀mí Ọlọ́run ń fi ìgbàgbọ́ fún ènìyàn, ìgbàgbọ́ tí í ṣe agbára amúnisúná tí ń dá ìwà sílẹ̀, tí ó sì ń mú ènìyàn gòkè ju ìṣe àṣà òfìfo lásán lọ. Ọ̀rọ̀, ìṣe, àti ẹ̀mí gbọ́dọ̀ jẹ́rìí sí òtítọ́ náà pé ọmọ-ẹ̀yìn Kristi ni àwa.”
“The greatest light and blessing that God has bestowed is not a security against transgression and apostasy in these last days. Those whom God has exalted to high positions of trust may turn from heaven’s light to human wisdom. Their light will then become darkness, their God-entrusted capabilities a snare, their character an offense to God. God will not be mocked. A departure from Him has been and always will be followed by its sure results. The commission of acts that displease God will, unless decidedly repented of and forsaken, instead of seeking to justify them, lead the evildoer on step by step in deception till many sins are committed with impunity. All who would possess a character that would make them laborers together with God and receive the commendation of God, must separate themselves from the enemies of God, and maintain the truth which Christ gave to John to give to the world.” Manuscript Releases, volume 18, 30–36.
“Ìmọ̀lẹ̀ àti ìbùkún tí ó tóbi jùlọ tí Ọlọ́run ti fi pèsè kì í ṣe ààbò kúrò nínú ìrékọjá àti ìpadàsẹ́yìn ní àwọn ọjọ́ ìkẹyìn wọ̀nyí. Àwọn tí Ọlọ́run ti gbé ga sí ipò gíga ti ìgbẹ́kẹ̀lé lè yí kúrò ní ìmọ̀lẹ̀ ọ̀run sí ọgbọ́n ènìyàn. Nígbà náà ni ìmọ̀lẹ̀ wọn yóò di òkùnkùn, agbára tí a fi lé wọn lọ́wọ́ láti ọ̀dọ̀ Ọlọ́run yóò di ìdẹkùn, ìwà wọn yóò sì di ohun ìkórìíra níwájú Ọlọ́run. Kì yóò ṣeé fi Ọlọ́run ṣẹ̀sín. Ìyapa kúrò lọ́dọ̀ Rẹ̀ ti máa ń jẹ́, yóò sì máa jẹ́ ní gbogbo ìgbà, ohun tí àbájáde rẹ̀ dájú. Ṣíṣe àwọn ìṣe tí kò dùn mọ́ Ọlọ́run yóò, bí a kò bá ronúpìwàdà wọn ní ìpinnu gidi tí a sì kọ̀ wọ́n sílẹ̀, dípò kí a wá ọ̀nà láti dá wọn láre, mú ẹni burúkú náà lọ ní ìgbésẹ̀ dé ìgbésẹ̀ nínú ìtànjẹ títí a ó fi máa hù ọ̀pọ̀lọpọ̀ ẹ̀ṣẹ̀ láìjìyà. Gbogbo àwọn tí yóò fẹ́ ní ìwà tí yóò jẹ́ kí wọ́n di àwọn alábàáṣiṣẹ́ pẹ̀lú Ọlọ́run tí wọ́n sì gba ìyìn Ọlọ́run, gbọ́dọ̀ ya ara wọn sọ́tọ̀ kúrò lọ́dọ̀ àwọn ọ̀tá Ọlọ́run, kí wọ́n sì dì mú òtítọ́ tí Kristi fi fún Johanu láti fi fún ayé.” Manuscript Releases, volume 18, 30–36.