We are in the process of considering Revelation chapters eleven through thirteen, where we find all the antagonists in the final probationary battle of the great controversy that occurs on the battlefield of the first heaven. The antagonists are the one hundred and forty-four thousand and the great multitude that comes out of Babylon as a secondary force, against the United Nations, the Catholic Church, the United States and Satan himself. The one hundred and forty-four thousand and the great multitude are God’s army, representing the third angel’s message, and both sides in the warfare are also confronted with the army of God’s judgment, represented not by the third angel, but by the third woe.
我哋而家正喺考察《啟示錄》第十一章至第十三章;喺呢幾章入面,我哋見到喺第一重天嘅戰場上所發生、呢場大爭戰最後恩典時期考驗之戰中,所有敵對嘅勢力。敵對雙方乃係十四萬四千人,以及作為次要力量、從巴比倫出嚟嘅大群人,對抗聯合國、天主教會、美國,以及撒但自己。十四萬四千人同大群人就係上帝嘅軍隊,代表第三位天使嘅信息;而交戰雙方同時亦都要面對上帝審判嘅軍隊,呢支軍隊所代表嘅唔係第三位天使,而係第三樣災禍。
In order to identify certain characteristics that contributed to the murder of the Republican and Protestant horns in 2020, we are seeking to identify prophetic characteristics that occur in the battle of mankind in the first heaven, from the Sunday law until Michael stands up. In that history the entire world is forced to erect an image to the beast. That history is a repetition of the history of the United States from September 11, 2001, until the soon coming Sunday law, which divides those two parallel histories. As parallel histories they both represent a witness to the other history. What takes place in one of those histories, will also take place in the other history. It is the second history that is the focus of Revelation chapters twelve and thirteen, and we intend to understand the second witness, in order to shed prophetic light upon the first history, which is now almost finished.
為咗辨識出喺2020年促成對共和黨同新教兩角之謀殺嘅若干特徵,我哋正尋求辨明一啲先知性特徵;呢啲特徵出現於人類喺第一層天之戰爭當中,由星期日法令直到米迦勒站起來為止。喺嗰段歷史入面,全世界都被迫豎立獸像。嗰段歷史,乃係美國由2001年9月11日起,直到即將來臨之星期日法令為止之歷史嘅重演;而呢條法令將呢兩段平行歷史分開。作為平行歷史,兩者都構成對另一段歷史之見證。喺其中一段歷史所發生嘅事,同樣亦會喺另一段歷史發生。第二段歷史,乃係《啟示錄》第十二章同第十三章所聚焦之所在;而我哋意圖明白第二個見證,好叫先知性嘅亮光得以照明第一段歷史,而嗰段歷史現今已幾乎完結。
The three powers that lead the world to Armageddon are represented in chapters twelve and thirteen. The dragon power is first mentioned.
喺第十二同第十三章中,嗰三個引領世界走向哈米吉多頓嘅權勢已被表明出嚟。首先提到嘅,係龍嘅權勢。
And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads. And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born. Revelation 12:3, 4.
天上又現出另一個異象;看哪,有一條大紅龍,生有七頭十角,七個頭上戴着七個冠冕。牠的尾巴拖拉着天上三分之一的星辰,摔在地上;那龍站在那將要生產的婦人面前,等她一生下孩子,便要吞吃她的孩子。啟示錄 12:3, 4
Sister White informs us that the dragon in this chapter is Satan, but in a secondary sense it is pagan Rome. Both Satan and pagan Rome typify the United Nations. The beast’s ten horns represent the evil confederacy of ten kings in Revelation seventeen. Those ten kings are represented in Revelation seventeen, and they are there identified as the seventh kingdom of Bible prophecy. The beast is represented as having seven heads with seven crowns, marking it as the seventh kingdom of Bible prophecy. In Daniel two they are represented as spiritual Greece, and they are also Ahab in the testimony of Mount Carmel, and they are the ten enemies of Psalms eighty-three.
懷愛倫姊妹話我哋知,本章所講嘅龍係撒但,但喺次要意義上,亦係指異教羅馬。撒但同異教羅馬都係聯合國嘅預表。獸嘅十角代表《啟示錄》第十七章入面由十個王所組成嘅邪惡同盟。嗰十個王喺《啟示錄》第十七章被表明出嚟,並且喺嗰度被指明為《聖經》預言中嘅第七國。獸被描寫為有七個頭,頭上有七個冠冕,標示佢係《聖經》預言中嘅第七國。喺《但以理書》第二章,佢哋被表明為屬靈嘅希臘;喺迦密山嘅見證中,佢哋亦係亞哈;而且佢哋亦係《詩篇》第八十三篇中嘅十個仇敵。
The second earthly power of the enemy mentioned in Revelation chapters twelve and thirteen, is the beast that comes out of the sea, who Sister White directly identifies as Catholicism.
《啟示錄》第十二章同第十三章所提到、仇敵第二個屬地嘅勢力,乃係嗰隻從海中上來嘅獸;懷愛倫姊妹直接指出,佢就係天主教。
And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy. And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast. Revelation 13:1–3.
我又企喺海沙上,就見有一隻獸從海中上嚟,有七個頭、十隻角;十隻角上戴住十個冠冕,七個頭上有褻瀆嘅名號。我所見嘅獸,形狀好似豹,腳好似熊嘅腳,口好似獅子嘅口;那龍將自己嘅能力、座位,同大權柄都賜咗畀牠。我又見獸嘅七頭中,有一個似乎受咗致命傷;但牠嘅死傷卻醫好咗。全地嘅人都希奇,跟從嗰獸。啟示錄 13:1–3
John was standing on the seashore in verse one, and he sees a beast rise from the sea, and thereafter, he sees a beast coming up out of the earth. Sister White identifies that the time in which John saw the two beasts was 1798, for that was the year the papacy was “robbed of its strength,” thus receiving a deadly wound that would ultimately be healed.
約翰喺第一節站喺海邊,佢見到一個獸從海中上來;其後,佢又見到一個獸從地中上來。懷愛倫姊妹指出,約翰看見呢兩個獸嘅時期乃係1798年,因為嗰一年,教皇制被「奪去佢嘅勢力」,因此受咗一個致命嘅傷,而呢個傷最終必得醫治。
“At the time when the Papacy, robbed of its strength, was forced to desist from persecution, John beheld a new power coming up to echo the dragon’s voice, and carry forward the same cruel and blasphemous work. This power, the last that is to wage war against the church and the law of God, is represented by a beast with lamblike horns. The beasts preceding it had risen from the sea; but this came up out of the earth, representing the peaceful rise of the nation which it symbolized—the United States.” Signs of the Times, February 8, 1910.
「當教皇制被奪去其力量、被迫停止迫害之時,約翰看見另一個新勢力興起,要附和那龍的聲音,並延續同樣殘酷而褻瀆上帝的工作。這個勢力,就是最後一個要向教會和上帝的律法爭戰的勢力,乃以一隻有如羊羔之角的獸為其表徵。先前的獸都是從海中上來;惟獨這一個是從地中上來,表明它所象徵之國家乃是在和平中興起——美國。」Signs of the Times, February 8, 1910.
John is looking backward into history when he sees the sea beast, which is the papacy. Looking forward in history, he sees the earth beast, which is the United States. This is why the beast from the sea is prophetically constructed as it is. Looking back from 1798, John first sees “seven heads and ten horns,” marking the point in history that three of the horns were plucked up to make room for the stout horn of the papacy, which spake great things.
約翰看見海獸——即教皇制——之時,乃是回顧歷史;而當他向歷史前瞻之時,便看見地獸——即美利堅合眾國。這就是為何那從海中上來的獸,在預言上被構成為如此。約翰從1798年回望,首先看見「七頭十角」,這標誌着歷史中的那一時點:其中三角被拔起,為教皇制那說誇大話的強角騰出位置。
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth were of iron, and his nails of brass; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet; And of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look was more stout than his fellows. Daniel 7:19, 20.
於是我願知道第四獸的真相;牠與其餘諸獸不同,極其可怕,牙是鐵的,爪是銅的;牠吞吃、打碎,又用腳踐踏所剩下的。又願知道牠頭上的十角,並那另長起來的一角;在這角面前有三角倒下。就是那有眼、有口說誇大話的角,牠的樣貌比牠的同類更為強橫。但以理書 7:19, 20
Before those three horns of the Heruli, Ostrogoths and Vandals were removed, pagan Rome was represented by “ten crowns.” Those ten crowns represent pagan Rome. Then John identifies the leopard of Greece, then the bear of Medo-Persia and then the lion of Babylon.
喺嗰三隻角——赫魯利人、東哥特人同汪達爾人——被除去之前,異教羅馬乃係以「十個冠冕」嚟表徵。呢十個冠冕代表異教羅馬。其後,約翰指出希臘的豹,跟住係瑪代—波斯的熊,再跟住係巴比倫的獅子。
The first was like a lion, and had eagle’s wings: I beheld till the wings thereof were plucked, and it was lifted up from the earth, and made stand upon the feet as a man, and a man’s heart was given to it. And behold another beast, a second, like to a bear, and it raised up itself on one side, and it had three ribs in the mouth of it between the teeth of it: and they said thus unto it, Arise, devour much flesh. After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it. Daniel 7:4–6.
第一隻像獅子,有鷹的翅膀;我觀看,直到牠的翅膀被拔去,牠從地上被提起來,用兩腳站立,像人一樣,又有人的心賜給牠。看哪,又有一隻獸,就是第二隻,像熊,牠挺起身體的一邊,口齒之間銜着三條肋骨;有人對牠如此說:起來,吞吃多肉。此後我又觀看,看哪,另有一隻像豹,背上有飛鳥的四個翅膀;這獸也有四個頭;又有權柄賜給牠。Daniel 7:4–6.
There is not one element of Catholicism that is Christian, and the sea beast represents the combination of all the previous pagan kingdoms of Bible prophecy. The sea beast is represented in reverse historical order, for John is looking back into history. He first saw the power that was established when the three horns were removed—the papacy. Then he saw ten horns with ten crowns—pagan Rome. Then he saw the leopard—Greece. Then he saw the bear—Medo-Persia. Then he saw the lion—Babylon. The description of the sea beast consists of elements of each of the preceding pagan kingdoms, and the description establishes that the papacy is a conglomeration of every form of paganism that has existed in biblical history. There is not one element of Catholicism that is Christian. Anything that might appear as Christian in Catholicism is a counterfeit.
天主教當中,冇一樣元素係基督教嘅;而海獸所代表嘅,乃係聖經預言中先前一切異教王國嘅結合。海獸係按住歷史嘅倒序被描繪出嚟,因為約翰係回望歷史。佢首先見到嗰個喺三角被拔除之後建立起嚟嘅權勢——教皇制。跟住佢見到十隻角,上面有十個冠冕——異教羅馬。之後佢見到豹——希臘。再之後佢見到熊——瑪代波斯。最後佢見到獅子——巴比倫。對海獸嘅描述,由每一個先前異教王國嘅元素所構成;而呢個描述確立咗,教皇制乃係聖經歷史中曾經存在過嘅各種異教形式嘅混合體。天主教當中,冇一樣元素係基督教嘅。凡喺天主教當中似乎呈現為基督教嘅任何事物,都係假冒。
At Mount Carmel, when Elijah did battle with Jezebel’s prophets and her apostate husband, Jezebel was back home in Samaria. The whore of Tyre is forgotten during the history of the earth beast with two horns. Jezebel is always hidden away, and in Revelation chapters twelve and thirteen the world wonders after her, but she is not portrayed as a marvel that is wondered after in the heavens, as is the United Nations, the United States and Satan. She is back in her command center of Samaria—the city of Rome.
喺迦密山上,當以利亞同耶洗別嘅先知,以及佢嗰個背道嘅丈夫爭戰嘅時候,耶洗別就身處撒馬利亞嘅家中。推羅嘅淫婦喺嗰隻有兩角之地獸嘅歷史當中被人遺忘。耶洗別一向都隱藏埋,而喺《啟示錄》第十二章同第十三章入面,世人都希奇跟從佢;但佢並冇好似聯合國、美國同撒但咁,被描繪成天上令人希奇注目嘅奇觀。佢仍然留喺佢喺撒馬利亞——即羅馬城——嘅指揮中心。
The history of the earth beast is where the test of the image of the beast for the whole world is identified. That test takes place during the warfare of the first heaven. This is what we wish to consider at this point. I will substitute the United States for the word “he” in the verses we are now going to consider.
地獸嘅歷史,正係辨明全世界受獸像試驗之所在。呢個試驗,乃係喺第一重天嘅爭戰期間發生。此刻我哋所要思考嘅,就係呢一點。我會喺我哋而家要考慮嘅經文當中,用「美國」代替「佢」。
And I beheld another beast coming up out of the earth; and the United States had two horns like a lamb, and the United States spake as a dragon. And the United States exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed. And the United States doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which the United States had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live. And the [United States] had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed. And the United States causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name. Revelation 13:11–17.
我又看見另一個獸從地中上來;而美國有兩角如同羊羔,說話好像龍。美國在頭一個獸面前施行頭一個獸所有的權柄,並且叫地和住在地上的人敬拜那受了致命傷而醫好的頭一個獸。美國又行大奇事,甚至在人面前,叫火從天降在地上;又藉着牠在獸面前所得權柄可以行的那些神蹟,迷惑住在地上的人,對住在地上的人說,要給那受刀傷卻仍存活的獸作個像。並且[美國]有權柄賜生氣給獸像,叫獸像既能說話,又能使凡不拜獸像的人都被殺害。美國又叫眾人,無論大小、貧富、自主的、為奴的,都在右手上或在額上受一個印記;除了那有這印記、或有獸名、或有牠名數目的人,都不得作買賣。啟示錄 13:11–17。
In Revelation chapter thirteen, the dragon of pagan Rome gave the papacy three things as it placed the papacy on the throne of the earth.
喺《啟示錄》第十三章,異教羅馬嘅龍喺將教皇制安置於地上寶座之上嘅時候,將三樣嘢交畀咗教皇制。
And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority. Revelation 13:2.
我所看見嘅獸,形狀像豹,腳像熊嘅腳,口像獅子嘅口;那龍將自己嘅能力、座位,同大權柄都給了牠。啟示錄 13:2。
The ten kings who represent pagan Rome (France being the premier king of the ten as represented by Ahab) gave the papacy three things: power, seat and authority. When the emperor Constantine moved the capital from the city of Rome in the west, unto the east and made Constantinople the new capital of the Roman Empire in the year 330, pagan Rome then gave the church of Rome its “seat.”
代表異教羅馬嘅十王(法國作為十王之首,由亞哈所預表),將三樣嘢賜咗畀教皇制度:能力、座位同權柄。當皇帝君士坦丁喺公元330年將首都由西方嘅羅馬城遷往東方,並立君士坦丁堡為羅馬帝國嘅新首都之時,異教羅馬就將佢嘅「座位」交咗畀羅馬教會。
When Clovis, king of the Franks (France), converted to Catholicism and began to war against the powers that had been resisting the rise of the papacy to the throne of the earth in the year 496, pagan Rome then gave the papacy its “power.”
當法蘭克人(法國)國王克洛維於496年歸信天主教,並開始攻打那些一直抗拒教皇權興起、登上地上寶座之勢力時,異教羅馬便將其「權力」交給了教皇權。
In 533, Justinian made a decree which identified the Roman church as both the head of all churches, and also as the corrector of heretics. At that point, the authority of pagan Rome had been given to the papacy.
喺533年,查士丁尼頒布咗一道諭令,指明羅馬教會既係眾教會之首,亦係異端之糾正者。到咗嗰個時候,異教羅馬嘅權柄已經交咗畀教皇制度。
In verse twelve, “the [United States] exerciseth all the power of the first beast before him.” The power that was exercised by the papacy is represented by Clovis, who dedicated his military and economic might unto the papacy. This is why Catholicism calls Clovis “the first born of the Catholic church,” and France the “eldest daughter of the Catholic church.” The United States will do the same dirty work for the papacy that Clovis began in 496.
喺第十二節入面,「[美國]喺佢面前行使頭一個獸所有嘅權柄。」教皇制度所行使嘅權勢,係由克洛維所象徵;佢將自己軍事同經濟上嘅力量奉獻畀教皇制度。呢個就係點解天主教稱克洛維為「天主教會嘅長子」,又稱法國為「天主教會嘅長女」。美國亦都會為教皇制度做返克洛維喺496年所開始嘅同樣污穢工作。
The power of the United States will be employed to cause “the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.” The United States will employ its military and economic strength to cause the entire world to accept Sunday as a day of rest. The whore of Tyre will first commit fornication with the earth beast at the soon coming Sunday law, and then she will go forth and commit fornication with all the other kings of the earth.
美國嘅勢力將會被運用,叫「地同住喺地上嘅人去拜嗰頭先前嘅獸,嗰獸所受嘅致命傷已經醫好咗。」美國將會運用其軍事同經濟力量,使全世界接受星期日作為安息日。推羅嘅淫婦首先會喺即將來臨嘅星期日法令之時,同地獸行淫,然後佢就會出去,同地上其餘一切君王行淫。
In verse thirteen, “the [United States] doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men.” Fire represents an unholy message. Tongues of fire on the day of Pentecost represented a holy message that was accompanied with the ability to convey that message to the entire world. The fire that is brought down out of heaven by the United States will also impact every nation, and every tongue.
喺第十三節,「呢獸〔美國〕又行大奇事,甚至喺人面前,叫火從天降喺地上。」火象徵一個唔聖潔嘅信息。五旬節嗰日嘅火舌,象徵一個聖潔嘅信息,並且伴隨住將呢個信息傳達畀全世界嘅能力。美國從天上帶落嚟嘅火,同樣都會影響每一國、每一種方言。
In verse fourteen, the United States deceives “them that dwell on the earth by the means of those miracles which the [United States] had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.” The deception that is employed to deceive the world by the United States is represented by the fire that came down from heaven in the previous verse. The fire from heaven produces miracles that are employed by the United States to command the world to establish a one-world government that consists of the combination of church and state with the church in control of the relationship.
喺第十四節,美國藉着「在獸面前有權柄可行」嘅神蹟,「迷惑住在地上嘅人;對住在地上嘅人說,要給那受刀傷還活着嘅獸作個像。」美國用嚟迷惑世界嘅呢種欺騙,正係由前一節所描述從天降下嘅火所表明。從天而降嘅火產生神蹟,而美國就藉着呢啲神蹟,命令世界建立一個由政教聯合所組成、並且由教會掌控其關係嘅世界一體政府。
This is what the relationship of Ahab and Jezebel represented when Elijah was raised up. Elijah’s battle at Mount Carmel was fulfilled in the beginning of the United States during the movement of the first angel from 1840 to 1844, for the purpose of distinguishing the true prophet of Protestantism from all of the false prophets of Protestantism.
當以利亞被興起之時,亞哈與耶洗別之間嘅關係,所代表嘅就係呢一點。以利亞喺迦密山上嘅爭戰,喺1840年至1844年間第一位天使信息運動期間,於美國起初之時得以應驗,其目的係要將新教之真先知,從新教一切假先知當中分辨出嚟。
It is fulfilled again at the ending of the United States, during the test of the formation of the image of the beast that began on September 11, 2001, and ends at the soon-coming Sunday law.
喺美國終結之時,亦即嗰項始於2001年9月11日、並喺即將來臨嘅星期日法令告終之獸像形成考驗期間,呢事再次應驗。
Elijah’s perfect fulfillment takes place before the great and dreadful day of the Lord, which is the seven last plagues. Therefore, Mount Carmel, Elijah, Ahab and Jezebel are represented in the work of the United States forcing planet earth to accept the one-world government of the United Nations that is ruled over by the Catholic Church. The United States accomplishes this act through its military might, its economic strength and the corrupted hypnotic communications that it directs and controls, represented by what is called the “information super highway” of the worldwide web.
以利亞嘅完全應驗,發生喺耶和華大而可畏之日之前;呢一日就係末後七災。因此,迦密山、以利亞、亞哈同耶洗別,都表現於美國所作嘅工作之中:強迫全地接受由天主教會所統治嘅聯合國一世界政府。美國藉住其軍事力量、其經濟實力,同埋由佢指揮並控制、已被敗壞而帶有催眠作用嘅傳播媒介,完成呢一行動;呢啲媒介就係由全球網絡所構成、所謂嘅「資訊高速公路」。
In verse fifteen, we are informed that “the [United States] had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed.” The threat of death by the military might of the United States, then representing the premier king of the United Nations, empowers the one-world government of the United Nations to speak. The action of speaking is accomplished through a legislative and judicial authority. The legislative branch of the United Nations is in New York and the judicial branch of the United Nations is in The Hague, Netherlands. The Hague represents the Old World and New York the New World. Both the United States and the Netherlands have past histories where they stood out as premier defenders of liberty and freedom, but both end their respective histories—speaking as a dragon.
喺第十五節,我哋得知:「嗰[美國]有權柄將生氣賜畀獸像,叫獸像既能說話,又叫凡唔敬拜獸像嘅人都被殺害。」因此,藉住美國嘅軍事強權所發出嘅死亡威嚇——當時美國乃係代表聯合國嘅首要君王——聯合國嘅全球一體化政府就得著能力去說話。說話呢個行動,係透過立法同司法權柄去完成。聯合國嘅立法部門設於紐約,而聯合國嘅司法部門設於荷蘭海牙。海牙代表舊世界,紐約代表新世界。美國同荷蘭兩者喺過去歷史上,都曾經顯明自己係自由同自主嘅首要捍衛者;但兩者各自嘅歷史最終都係——說話如龍。
“As the Sabbath has become the special point of controversy throughout Christendom, and religious and secular authorities have combined to enforce the observance of the Sunday, the persistent refusal of a small minority to yield to the popular demand will make them objects of universal execration. . .. and a decree will finally be issued against those who hallow the Sabbath of the fourth commandment, denouncing them as deserving of the severest punishment and giving the people liberty, after a certain time, to put them to death. Romanism in the Old World and apostate Protestantism in the New will pursue a similar course toward those who honor all the divine precepts.
「當安息日喺整個基督教世界成為特別爭論嘅焦點,而宗教同世俗當局又聯合起來強制人遵守星期日之時,少數人堅決拒絕向普遍嘅要求屈服,就必使佢哋成為舉世憎惡嘅對象……而且,最終將會有一道諭令發出,敵擋嗰啲尊崇第四條誡命之安息日嘅人,宣告佢哋應受最嚴厲嘅刑罰,並且喺某一指定時限之後,容許民眾將佢哋處死。舊世界嘅羅馬教同新世界墮落咗嘅新教,亦都會以類似嘅手段對待嗰啲尊重上帝一切誡命嘅人。」
“The people of God will then be plunged into those scenes of affliction and distress described by the prophet as the time of Jacob’s trouble.” The Great Controversy, 615, 616.
「到嗰時,上帝嘅子民將要陷入先知所描述嗰啲患難同困苦嘅景況之中,即係雅各遭難嘅時候。」《善惡之爭》,615、616。
In verse sixteen and seventeen, after the image of the beast has been set up and empowered to speak, the “[United States] causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads: And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.”
喺第十六同第十七節,當獸像已經被設立起嚟,並且得着能力講說話之後,「[美國] 又叫眾人,無論大小、貧富、自主的、為奴的,都要喺右手上,或者喺額上,受一個印記;並且除咗嗰有印記、有獸名、或有牠名數目嘅人以外,任何人都不得作買賣。」
The formation of the image of the beast is the test that precedes the test of the mark of the beast. If we do not pass the test that is represented by the formation of the image of the beast, we will fail the test of the mark of the beast. They are two different tests, and they are two different types of tests.
獸像嘅形成,乃係獸印記試驗之前嘅試驗。若然我哋未能通過由獸像形成所表徵嘅試驗,就必定會喺獸印記嘅試驗上失敗。呢兩者係兩個唔同嘅試驗,亦都係兩種唔同類型嘅試驗。
The formation of the image of the beast that began on September 11, 2001, is the prophetic warning that the close of probation is about to take place. It is the Elijah message that identifies that Mount Carmel is on the near horizon, and that God’s people need to secure the oil of character, the oil of the Holy Spirit and the oil of the message of the Midnight Cry before the final call is made. They need to awaken, so that when Elijah asks them, “How long halt ye between two opinions?”—they will not be speechless, for to be speechless then is to receive the mark of the beast. The image of the beast test represents the work of understanding the message that announces the close of the judgment, just as the message of the Millerites announced the opening of the judgment.
由2001年9月11日開始形成之獸像,乃係一項先知性嘅警告,表明恩門將要關閉。呢就係以利亞嘅信息,指出迦密山已近在眼前,並且上帝嘅子民必須喺最後呼召發出之前,預先備妥品格之油、聖靈之油,同埋午夜呼聲信息之油。佢哋必須醒覺,以致當以利亞問佢哋:「你哋心持兩意要到幾時呢?」——佢哋唔會無言可對,因為到嗰時若然無言可對,就係接受獸嘅印記。獸像嘅考驗,代表咗明白嗰宣告審判將要結束之信息嘅工作,正如米勒派嘅信息曾宣告審判嘅開始一樣。
The mark of the beast test, involves no choice, for it contains no element of probationary time. It is a point in time, not a period of time. It is a crisis, and therefore it is a litmus test that will identify the character of those Israelites that have been summoned to Mount Carmel by Ahab at the Sunday law. They will then demonstrate the character that they have developed during the previous period of time, prophetically called the image of the beast test.
獸印嘅考驗,並唔涉及任何選擇,因為其中並冇包含任何寬容時期嘅因素。佢係時間上一個點,並唔係一段時期。佢係一場危機,因此亦係一種試金石,用以辨明嗰啲喺星期日法令之時,被亞哈召到迦密山上嘅以色列人之品格。到嗰時,佢哋就會顯明自己喺先前嗰段時期所培養出嚟嘅品格;嗰段時期喺預言上稱為獸像嘅考驗。
Wherefore (as the Holy Ghost saith, Today if ye will hear his voice, Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness: When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years. Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways. So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.) Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God. But exhort one another daily, while it is called Today; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin. For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end; While it is said, Today if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation. Hebrews 3:7–15.
所以,(正如聖靈所說:「你們今日若聽見祂的聲音, 就不可硬着心,像在惹祂發怒的時候一樣,就是在曠野受試探的日子。 在那裏,你們的祖宗試探我,試驗我,並且觀看我的作為四十年之久。 所以,我厭煩那一代的人,說:『他們心裏常常迷糊,竟不曉得我的道路。』 我就在怒中起誓說:『他們斷不可進入我的安息。』」)弟兄們,你們要謹慎,免得你們中間或有人存着不信的惡心,以致離棄了永生神。 總要趁着還有稱為「今日」的時候,天天彼此勸勉,免得你們中間有人被罪迷惑,心裏就剛硬了。 因為我們若將起初的信心堅持到底,就得與基督有分。 正如經上所說:「你們今日若聽見祂的聲音,就不可硬着心,像惹祂發怒的時候一樣。」希伯來書 3:7–15。