The book of Daniel identifies that it is Rome that establishes the vision, and that understanding was opposed by the Protestants of Millerite history when William Miller identified this fact. In the last days, it is still Rome that establishes the vision, and today Laodicean Adventism now upholds the fallen Protestant view that the robbers of thy people are Antiochus Epiphanes. The covenant people that were being passed by in Millerite history resisted the very same truth, that is now resisted by the covenant people of the last days that are now being passed by. Solomon said it well:
《但以理书》指出,应验这异象的乃是罗马;当威廉·米勒识别出这一事实时,米勒派时代的新教徒反对这种认识。到了末后的日子,应验这异象的仍是罗马,而今天处于老底嘉状态的复临派却拥护堕落的新教观点,认为“你民中的强暴人”是安提阿古四世(以比法尼斯)。在米勒派历史中,那些正被上帝越过的立约之民所抵挡的,正是这同一真理;如今,在末后的日子里,正被越过的立约之民也同样在抵挡它。所罗门说得好:
The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun. Is there anything whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. Ecclesiastes 1:9, 10.
已有的事,后必再有;已行的事,后必再行。日光之下并无新事。岂有一件事人能说:看哪,这是新的?它早在我们以前就有了。传道书 1:9,10
Prophetically there are three manifestations of Rome, and the first two manifestations identify the characteristics of the third, for truth is established upon the testimony of two.
从预言来看,罗马有三次显现,前两次显现揭示了第三次的特征,因为真理凭两位见证人便得以确立。
But if he will not hear thee, then take with thee one or two more, that in the mouth of two or three witnesses every word may be established. Matthew 18:16.
但若他不听你,你就带上一两个人同去,使每一句话都能凭两三位见证人的口得以证实。马太福音18:16。
The religion of pagan Rome was paganism, and paganism is a counterfeit of true religion. It is not so much a counterfeit in the sense that counterfeit currency is understood, for paganism actually looks nothing like true religion. But prophetically it has counterfeit characteristics. The City of Rome is a counterfeit of Jerusalem, and it has a temple (the Pantheon) that was a counterfeit of the temple in Jerusalem. The religious practices of paganism are unsanctified and devilish, but they represent Satan’s counterfeit religious practices. The head of pagan Rome’s religion was titled Pontifex Maximus. “Pontifex Maximus” originally referred to the chief priest of the Roman state religion in ancient Rome, with its origins dating back to the early Roman Republic. Over time, it became associated with political and religious authority and eventually evolved into the title used by the Pope in the Roman Catholic Church today.
异教罗马的宗教是异教,而异教是真宗教的仿冒品。它并非像人们理解假币那样的伪造,因为异教实际上与真宗教毫不相像。但在预言上它具有仿冒的特征。罗马城是耶路撒冷的仿冒品,并且它有一座庙宇(万神殿),是对耶路撒冷圣殿的仿冒。异教的宗教实践不圣洁且属魔鬼,但它们代表着撒但的仿冒宗教做法。异教罗马宗教的首领被称为“Pontifex Maximus”。“Pontifex Maximus”最初指的是古罗马国家宗教的首席祭司,其渊源可追溯至罗马共和国早期。随着时间的推移,它与政治和宗教权威联系在一起,并最终演变为今日罗马天主教会教宗所使用的称号。
The title of the chief priest of pagan Rome was Pontifex Maximus, and it was also the title of the chief priest of papal Rome and it is a Latin term that means the “Greatest of Supreme Pontiff.” He was the chief priest of the Roman state religion, particularly the cult of the god Jupiter. The Pontifex Maximus had significant religious authority and responsibilities, including overseeing various religious rites and ensuring the proper functioning of the Roman religious calendar. The Pontifex Maximus was the head of the College of Pontiffs (Collegium Pontificum), a group of priests responsible for interpreting and maintaining the rituals of Roman religion.
异教罗马的首席祭司头衔是Pontifex Maximus;教皇罗马的首席祭司也使用这一头衔。它是一个拉丁语术语,意思是“最伟大的最高大祭司”。他是罗马国教的首席祭司,尤其主管朱庇特神的崇拜。Pontifex Maximus拥有重大的宗教权威和职责,包括监督各类宗教仪式,并确保罗马宗教历法的正常运作。Pontifex Maximus还是祭司学院(Collegium Pontificum)的首脑,这一由祭司组成的团体负责解释并维护罗马宗教的仪式。
The chief priest of both pagan and papal Rome was Pontifex Maximus, therefore the title of the head of modern Rome will naturally also be Pontifex Maximus. The religion of pagan Rome was paganism, and the religion of papal Rome was, and still is, paganism, but cloaked by a profession of Christianity, and the religion of last-day modern Rome will be paganism, cloaked by a profession of Christianity.
无论是异教罗马还是教皇罗马,其最高祭司都称为Pontifex Maximus,因此现代罗马的首脑的称号自然也将是Pontifex Maximus。异教罗马的宗教是异教;教皇罗马的宗教过去是、现在仍然是异教,只是披着基督教之名的外衣;而末世的现代罗马的宗教也将是异教,同样披着基督教之名的外衣。
Both pagan and papal Rome had a specific period of time that they would rule supremely. Pagan Rome was to rule supremely for three hundred and sixty years in fulfillment of the time prophecy of Daniel chapter eleven, verse twenty-four.
异教罗马与教皇罗马都各有一段特定的至高统治时期。异教罗马要至高统治三百六十年,以应验《但以理书》十一章二十四节的时间预言。
He shall enter peaceably even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers’ fathers; he shall scatter among them the prey, and spoil, and riches: yea, and he shall forecast his devices against the strong holds, even for a time. Daniel 11:24.
他必安然进入这省中最肥美之地;他要行他列祖和列祖的列祖所未曾行的;他必将掳物、掠物和财宝散给他们;并且他要筹划计谋去攻打坚固的保障,不过一时。但以理书 11:24。
The subject of verse twenty-four is pagan Rome, for they became the subject in verse sixteen, and continue as the subject until verse thirty-one. We will address these verses specifically in coming articles, but here we are simply pointing out that prophecy identified that pagan Rome would rule supremely for three hundred and sixty years, as represented by Rome “forecasting” their “devices against the strong holds, even for a time.” The word translated “against” actually means “from,” and the verse is saying that Rome would direct the world “from” the “strong holds,” which was the City of Rome, and it would do so for a “time”, which is three hundred and sixty years.
第二十四节的主题是异教罗马,因为它在第十六节成为主题,并一直延续到第三十一节。对于这些经文,我们将在接下来的文章中作专门讨论;这里仅指出,预言表明异教罗马将至高无上地统治三百六十年,这在那句关于罗马“筹划其针对坚固据点的计谋,直到一段时候”的话中有所体现。被译作“针对”的那个词实际上是“从”,这节经文是在说,罗马将“从”“坚固据点”——也就是罗马城——来统辖世界,而且这样做将持续一个“时候”,即三百六十年。
Pagan Rome began to rule supremely at the Battle of Actium, in 31 BC, and continued to rule supremely until the year 330 AD, when Constantine moved the capital of the empire from the stronghold of the City of Rome, to the City of Constantinople. Then the empire began its infamous decline. The City of Rome was the prophetic “strong hold” for pagan Rome, and when it ruled from that city it was invincible. In the warfare that followed Constantine’s transfer of power, the City of Rome became the target of attack for Genseric and the invading barbarian tribes, who are represented by the first four Trumpets of Revelation chapter eight.
异教罗马在公元前31年的阿克提乌姆海战中开始至高无上地统治,并一直如此直到公元330年;那一年,君士坦丁将帝国的首都从罗马城这一坚固据点迁至君士坦丁堡。随后,帝国开始其臭名昭著的衰落。罗马城是异教罗马在预言中的“堡垒”,当它从那座城市进行统治时,它是不可战胜的。在君士坦丁转移权力之后的战争中,罗马城成为盖塞里克和入侵的蛮族部落的攻击目标,他们由《启示录》第八章的前四号所象征。
For this reason in Daniel chapter eleven, verse thirty-one, the “arms” (pagan Rome) that stood up for the papacy, first polluted the “sanctuary of strength.” The City of Rome is the prophetic “sanctuary of strength” for both pagan and papal Rome, for in the year 330, with the transfer of pagan authority to Constantinople, the City of Rome was left to papal Rome that was on the rise. For this reason, Revelation chapter thirteen, verse two says the dragon (pagan Rome), gave papal Rome its “seat.” A “seat” is where a power rules from, and from the year 538 through to 1798, papal Rome ruled supremely as had pagan Rome ruled supremely for “a time”.
因此,在《但以理书》十一章三十一节中,为教皇制度站起来的“军队”(异教罗马),首先玷污了“力量的圣所”。罗马城对于异教罗马和教皇罗马而言,都是预言中的“力量的圣所”,因为在公元330年,随着异教权柄迁往君士坦丁堡,罗马城被留给了正在兴起的教皇罗马。为此,《启示录》十三章二节说,龙(异教罗马)把它的“座位”给了教皇罗马。“座位”是权力施政之处;从公元538年一直到1798年,教皇罗马至高无上地统治,正如异教罗马曾在“一段时候”里至高无上地统治一样。
Prophecy identifies a specific period of time when both pagan and papal Rome would rule supremely, and when they did so it would be from their seat of authority, which was the City of Rome. Pagan Rome’s invincibility ended when they left the City of Rome, marking the end of the three hundred and sixty years, represented as a “time” in verse twenty-four, and when the twelve hundred and sixty years of papal rule ended in 1798, Napoleon had the pope taken out of the City of Rome and he died in exile.
预言指出一个特定的时期:在此期间,异教罗马和教皇罗马都将居于至高无上的统治地位;而且当他们这样统治时,是从他们的权力中心——罗马城——进行的。异教罗马一旦离开罗马城,其无敌地位便告终,这标志着三百六十年的结束,即第24节所称的“一载”;而当1798年教皇统治的一千二百六十年结束时,拿破仑将教皇从罗马城带走,他随后在流放中去世。
Pagan Rome and Papal Rome establish that modern Rome will rule supremely for a specific prophetic period in the last days. “Time is no longer”, but the period of papal persecution of the last days is a specific period that begins at the soon-coming Sunday law in the United States and continues until human probation closes, when Michael stands up and pronounces, “He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.”
异教罗马与教皇罗马表明,现代罗马将在末后的日子里,于一个特定的预言时期中至高无上地统治。“时间不再有了”,然而末日教皇迫害的时期却是一个明确的时期,它始于即将到来的美国星期日法令,并一直持续到人类恩典期结束,那时米迦勒要站起来宣告:“不义的,仍旧不义;污秽的,仍旧污秽;义的,仍旧行义;圣洁的,仍旧圣洁。”
Pagan Rome persecuted Christians in the Colosseum in the City of Rome during its bloody history, and Christian historians have estimated that during the Dark Ages of papal rule one hundred million martyrs were murdered by the papacy, but the papacy denies that claim and sets the estimate at about fifty million. Pagan and papal Rome both persecuted God’s faithful, and modern Rome will also persecute God’s faithful people in the last days.
在其血腥的历史中,异教罗马曾在罗马城的斗兽场迫害基督徒,而基督徒历史学家估计,在教皇统治的黑暗时代,有一亿名殉道者被教廷杀害,但教廷否认这一说法,并将这一数字估为约五千万。无论是异教的罗马还是教皇的罗马,都迫害过上帝忠实的子民,而现代的罗马也将在末后的日子迫害上帝忠实的子民。
“Many will be imprisoned, many will flee for their lives from cities and towns, and many will be martyrs for Christ’s sake in standing in defense of the truth.” Selected Messages, book 3, 397.
“许多人将被关押,许多人将为保性命从城市和城镇逃离,还有许多人将因坚持捍卫真理,为基督的缘故而殉道。”《精选信息》第三册,397。
Pagan Rome overcame three geographical obstacles as it took control of the world. Papal Rome overcame three geographical obstacles as it took control of the world. Modern Rome overcame the King of the South (the atheistic Soviet Union) in 1989, and will next overthrow the glorious land (the United States) at the soon coming Sunday law. It will then overcome Egypt (the entire world).
异教罗马在掌控世界的过程中,克服了三大地理障碍。教皇罗马在掌控世界的过程中,克服了三大地理障碍。现代罗马在1989年战胜了南方之王(无神论的苏联),并将在即将到来的周日法令之时,接着推翻荣美之地(美国)。随后,它将征服埃及(全世界)。
“All society is ranging into two great classes, the obedient and the disobedient. Among which class shall we be found?
整个社会正被划分为两大类:服从者与不服从者。我们会被归入哪一类?
“Those who keep God’s commandments, those who live not by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God, compose the church of the living God. Those who choose to follow Antichrist are subjects of the great apostate. Ranged under the banner of Satan, they break God’s law, and lead others to break it. They endeavor so to frame the laws of nations that men shall show their loyalty to earthly governments by trampling upon the laws of God’s kingdom.
遵守上帝诫命的人,那些不是单靠饼而活,乃是靠上帝口里所出的一切话而活的人,构成了永生上帝的教会。选择跟随敌基督的人,是那位大背道者的臣民。他们在撒但的旗帜之下,违犯上帝的律法,并引导他人也去违犯。他们竭力如此制定各国的法律,使人们借着践踏上帝国度的律法来表明他们对地上政权的忠诚。
“Satan is diverting minds with unimportant questions, in order that they shall not with clear and distinct vision see matters of vast importance. The enemy is planning to ensnare the world.
撒旦正以无关紧要的问题转移人们的心思意念,使他们不能以清晰而明确的眼光看见至关重要的事。那仇敌正策划要网罗全世界。
“The so-called Christian world is to be the theater of great and decisive actions. Men in authority will enact laws controlling the conscience, after the example of the Papacy. Babylon will make all nations drink of the wine of the wrath of her fornication. Every nation will be involved.” Manuscript Releases, volume 1, 296.
“所谓的基督教世界将成为重大而决定性行动的舞台。掌权者将制定法律来控制良心,效法罗马教廷的榜样。巴比伦要使万国喝她淫乱之怒的酒。每一个国家都将卷入其中。”《手稿发布》,第1卷,第296页。
In order to defend the truth that identifies the “glorious land” of Daniel eleven verse forty-one as a symbol of the United States, the Lion of the tribe of Judah opened to the students of prophecy of the last days the principle of the triple application of prophecy. The light from those last six verses, have been established by applying the history represented by “the daily” in the book of Daniel, as set forth in verse thirty-one of Daniel eleven, unto the last six verses of the chapter. The same bedrock truth (“the daily”), that became the key of Miller’s prophetic framework, also produced the prophetic framework of the last days. Miller’s framework was based upon the two desolating powers of paganism and papalism that persecuted God’s people, and the framework of the last days is based upon the three desolating powers that persecute God’s people in the last days.
为捍卫将但以理书十一章四十一节中的“荣美之地”认定为美国象征这一真理,犹大支派的狮子向末时的预言学生开启了预言三重应用的原则。那最后六节经文所发出的亮光,是借着把但以理书中由“常献的”所代表的历史——如但以理书十一章三十一节所述——应用到本章最后六节而得以确立的。同一项基石真理(“常献的”),曾成为米勒预言框架的钥匙,也产生了末时的预言框架。米勒的框架是以两种逼迫上帝子民的荒凉势力——异教与教皇制度——为基础;而末时的框架则是以在末时逼迫上帝子民的三种荒凉势力为基础。
The increase of knowledge represented in the last six verses of Daniel eleven, that represent the increase of knowledge that arrived in 1989, and that are represented by the Hiddekel River, was resisted by the enemies of truth. That resistance led to an understanding of the principle of the triple application of prophecy, which was first recognized as a triple application of Rome, which is the subject that establishes the vision of prophetic history.
在但以理书第十一章最后六节中所象征的知识的增多——它代表了1989年到来的那次知识的增多,并且也由希底结河所代表——遭到了真理之敌的抵制。那种抵制促成了对预言三重应用原则的理解;这一原则起初被认识为罗马的三重应用,而这一主题确立了对预言历史的异象。
Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he. Proverbs 29:18.
没有异象,民就放肆;惟遵守律法的,便为有福。箴言 29:18。
The triple application of the three manifestations of Rome identifies that pagan and papal Rome’s religion is paganism, and that their religion is governed by a man titled Pontifex Maximus. Those two manifestations of Rome identify that three geographical powers are removed in advance of them ruling supremely for a specified period of time, and that they will rule from the seven-hilled city of Rome, which is their sanctuary of strength. They both witnessed to the fact that they persecuted God’s faithful people. Therefore, based upon these two witnesses we know that modern Rome’s religion will be paganism, and that she will be directed by the pope of Rome whose title is Pontifex Maximus.
罗马三种显现的三重应用表明,异教罗马与教皇罗马的宗教都是异教,并且他们的宗教由一位头衔为最高祭司的人所统辖。罗马的那两种显现指出,在他们于特定时期至高无上地统治之前,将有三个地理势力被除去,并且他们将从七丘之城罗马进行统治,那是他们力量的圣所。二者都见证了他们迫害上帝忠信子民这一事实。因此,基于这两个见证,我们知道现代罗马的宗教将是异教,她将由罗马的教宗来领导,他的头衔是最高祭司。
Before the great whore takes control and rules supremely modern Rome will need to overcome three obstacles, and the first obstacle is past history with the demise of the Soviet Union in 1989, Rome’s atheistic enemy that resisted Rome’s power in Europe. The next obstacle is overthrown at the soon coming Sunday law in the United States, and then the United Nations will give its authority unto modern Rome for a short space. Once it is fully enthroned the persecution of the last days will take place.
在大淫妇掌权并至高无上地统治之前,现代罗马需要克服三个障碍。第一个障碍已成历史:1989年苏联的解体,这个无神论的敌人曾在欧洲对抗罗马的权势。下一道障碍将于美国即将到来的“星期日法令”之时被推翻,随后联合国会在短暂的一段时间内把其权柄交给现代罗马。一旦它完全坐稳权位,末日的迫害就会发生。
The book of Daniel, and especially Revelation chapter eight, provide the prophetic characteristics of Rome, which contribute to the correct understanding of modern Rome. One of those characteristics was the division of the Roman Empire into East and West as accomplished by Constantine in the year 330. Pagan Rome and papal Rome, when considered together, also speak to the twofold nature of Rome. Constantine’s division that produced western and eastern Rome is a second witness to pagan and papal Rome. Constantine set up the civil authority in the east, and left the ecclesiastical authority in the west. Pagan Rome represented statecraft and papal Rome represented churchcraft. The east was statecraft, the west was churchcraft as typified by the iron and clay of Daniel two, or the masculine horn and feminine horn of Daniel eight, or the beasts of prey of Daniel seven, and the sanctuary beasts of Daniel eight.
《但以理书》,尤其是《启示录》第八章,提供了罗马的预言性特征,有助于正确理解现代罗马。其中一个特征是罗马帝国被分为东西两部,这一划分由君士坦丁于公元330年完成。把异教罗马与教皇罗马放在一起考察,也表明了罗马的双重性质。君士坦丁的划分产生了西罗马与东罗马,这是对异教罗马与教皇罗马的第二个见证。君士坦丁在东方设立了世俗权力,却将教会权力留在西方。异教罗马代表治国术,教皇罗马代表教会权术。东方是治国术,西方是教会权术,这在《但以理书》第二章的铁与泥、《但以理书》第八章的雄角与雌角、《但以理书》第七章的猛兽以及《但以理书》第八章的圣所之兽中都有所体现。
Modern Rome will also be twofold in nature, consisting of a combination of church and state, of iron and clay, and of churchcraft and statecraft, but Modern Rome is also threefold in nature. In Revelation chapter eight both western and eastern Rome were literally and symbolically divided into three. Constantine ruling from eastern Rome literally divided his kingdom to his three sons, and western Rome was symbolically represented by the sun, moon and stars that represented the threefold form of government that was employed by the Roman Empire. Thus, Modern Rome, though being twofold of churchcraft and statecraft, would also represent a threefold union represented by the dragon, the beast and the false prophet.
现代罗马也将具有两重性质,由教会与国家、铁与泥,以及教权与政权的结合所构成;但现代罗马也具有三重性质。于《启示录》第八章中,东西罗马无论在字面上还是在象征上都被分为三。君士坦丁在东罗马执政时,实际上把他的王国分给了他的三个儿子;而西罗马则在象征上以日、月与星来表示,它们象征着罗马帝国所采用的三重政体。因此,现代罗马虽呈教权与政权的两重构成,却也代表着一个由龙、兽与假先知所象征的三重联合。
The manifestations of pagan and papal Rome identify the complex prophetic makeup of the final Modern Rome. It is the threefold union that takes place at the soon coming Sunday law that leads the world to Armageddon. It is the worldwide “Image of the Beast” which is a symbol of the combination of Church and State. Its head is Pontifex Maximus, who rules from the City of Rome, which is the seat of his power. The man of sin’s civil authority will be provided by the United Nations, and the world will be forced to accept the threefold, yet dual system of the antichrist, by the coercive power of the United States. Thus, just as pagan Rome (the dragon) in Revelation thirteen, verse two, gave the papacy “his power, his seat and great authority”, the United States, as typified by pagan Rome, accomplishes the same three works for modern Rome. The seat is Vatican City in the seven-hilled city of Rome, the authority is the United Nations, and the power is the United States. Together they lead the world to a place where the papacy “shall come to his end, and none shall help him”.
异教罗马与教皇罗马的种种表现,界定了末后现代罗马复杂的预言构成。将在即将来临的星期日法令之时发生的三重联合,将把世界引向哈米吉多顿。那就是遍及全球的“兽像”,象征着政教合一。它的首领是最高祭司,从罗马城统治,那是他权势之所在。那不法之人的民事权柄将由联合国提供,而世界将被美国的强制力量所迫,去接受敌基督那三重却又二元的体系。因此,正如启示录十三章二节,异教罗马(那龙)把“自己的能力、座位和大权柄”给了教皇制一样,美国作为异教罗马的预表,也为现代罗马成就同样三项工作。座位是罗马七山之城中的梵蒂冈城,权柄是联合国,能力是美国。他们合而为一,把世界引向那样一个境地,在那里教皇制“他必来到他的结局,却无人帮助他”。
We will continue this study in the next article.
我们将在下一篇文章中继续这项研究。
And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared. And I saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet. For they are the spirits of devils, working miracles, which go forth unto the kings of the earth and of the whole world, to gather them to the battle of that great day of God Almighty. Behold, I come as a thief. Blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame. And he gathered them together into a place called in the Hebrew tongue Armageddon. And the seventh angel poured out his vial into the air; and there came a great voice out of the temple of heaven, from the throne, saying, It is done. Revelation 16:12–17.
第六位天使把他的碗倒在幼发拉底大河上,河水就干了,为要给东方的诸王预备道路。我又看见三个像青蛙的污秽之灵,从龙口、兽口,并假先知的口中出来。因为他们是鬼魔的灵,施行奇事,出去到普天下的列王那里,叫他们在神全能者的大日聚集争战。看哪,我来像贼一样!那警醒、看守衣服,免得赤身而行,叫人见他羞耻的,有福了。于是他把他们聚集在一处,希伯来话叫作哈米吉多顿。第七位天使把他的碗倒在空中,就有大声音从天上的殿中、从宝座那里出来,说:成了。启示录 16:12-17。